Опасность, подстерегающая средь руин (The Peril That Lurks Among Ruins, 1945/1988) (1/1)
Текст из ранней рукописи?Не расхаживай слишком часто средь руин?,?— молвил мне Демон в один из тех нечастых моментов, когда он пребывал в состоянии доверительного наставничества. ?Ибо есть нечто противоестественное в великой многоликости теней, которые эти монументы неизмеримого Прошлого, сокрушившего их, отбрасывают в течение многих столетий на том же самом месте, что и на заре своего величия. Помысли, ведь тени эти сосредоточились в немыслимом количестве и плотности незыблемым древним гнётом; это отнюдь не обычные тени?— ибо время людское копится в их чреве нерасточимым прахом, а память о мёртвых слипается на их глади отвратительными гроздьями, подобно летучим мышам на сводах глубокой пещеры. В них всё величие и омертвение безысходности; они беспробудны, словно смерть, и гулки, словно преисподняя; земля под ними не смеет вздохнуть от ужаса, а обволакивающий воздух наполнен головокружительным вращением неведомых бездн; их хмарные застенки таят в себе неосязаемых упырей затмлённого великолепия и призрачных демонов незапамятных эпох?.?Не имеет разумения тот, кто часто расхаживает средь этих грозящих теней, и то опасно, что, в беспечности своей, поскользнёшься ты над незримой пропастью неизведанного Прошлого?— и будет вечным и невозвратным твоё падение в окружении фантасмагорических фантомов и призрачных, бессмысленных мертвецов, привлечённых тобою в этот вихрь тяжких видений, что гонимыми ветром увядшими и бессмысленными осенними листьями проносятся сквозь изменчивость вечной ночи Минувшего; то опасно, что, потерянный и лишённый облика, ты будешь сновать единым вихрем с призраками воспоминаний и мятущимся песком чрез обрушенные арки и меж безглавых столпов; что до века будешь ты пребывать с тенями, вне будущего и всех перемен его, в необъятном, безвозвратном заточении давно прошедших бесплодных времён.Текст из поздней рукописи?Не расхаживай слишком часто средь руин?,?— молвил мне Демон, будучи в редком для него состоянии доверительного наставничества. ?Ибо есть нечто противоестественное в тенях, которые эти монументы необозримого Прошлого, сокрушённые им же, отбрасывают в течение многих столетий на том же самом месте, что и на заре своего величия. Велик сонм тех теней, древним всечасным гнётом ведает их твердь; это отнюдь не обычные тени?— ибо время людское копится в их чреве нерасточимым прахом, а память о мёртвых слипается в них отвратительными, словно летучие мыши на сводах глубокой пещеры, гроздьями. В них всё величие и омертвение безысходности; они беспробудны, словно смерть, и гулки, словно преддверие Ада. Земля под ними не смеет вздохнуть от ужаса, а воздух полнится незримыми низвергающими безднами?.?Не имеет разумения тот, кто часто и праздно расхаживает средь тех теней. Ибо, забывшись, может он оступиться у чрева одной из незримых пропастей Прошлого?— и вечным будет его падение, фантомом средь фантомов, гонимым ветром увядшим и бессмысленным осенним листом, несомым сквозь изменчивость вечной ночи Минувшего. Истинно, затерянный во времени, единый с бесшумным вихрем мятущегося песка, будет носиться он чрез обрушенные арки и меж безглавых столпов; вне циклов Бытия впредь будет пребывать он?— тенью среди теней?.