2. События начинают приобретать неожиданный оборот (1/1)

POV Пита***Спустя четыре дня—?Проклятие! Как ты мог? Если Эль узнает, что мы её потеряли, что тогда будет? Она же нас обоих прикончит! Мелларк, ты её ещё не видел в гневе! —?рычит на меня ментор.Битых два часа мы пытаемся найти нашу Китнисс. Дворец Сноу не так огромен, я даже почти запомнил расположение комнат. Несмотря на это, мне кажется немного странным, что Хеймитч ориентируется здесь, как у себя дома. Но об этом я подумаю как-нибудь в другой раз. Сейчас же наша главная задача?— Китнисс.Мы несколько раз обошли весь первый этаж, каждый дюйм проверили, но не обнаружили никаких следов девушки. Умеет же прятаться!—?Ты говоришь о миссис Эвердин? Я раньше как-то не замечал, чтобы вы с ней были на короткой ноге. Она слишком закрытый человек.—?Вот же любопытный! —?кривится он. —?Ты бы лучше просмотрел все укромные местечки во дворце. Ладно, первый этаж мы прочесали, пошли в бельэтаж.Хеймитч в два счета привёл нас ко второй, ?яшмовой? лестнице. Хотя я и раньше наносил во дворец ?визиты??— меня приглашали ради интервью?— здесь я бывал лишь однажды. Начиная со второго, президент стал всегда лично присутствовать на интервью. Ни Цезарю, ни тем более мне он уже не доверял.Кстати говоря, а где сейчас президент Сноу?! Поговорить бы с ним, выяснить пару моментов…—?Мы с матерью нашей девчонки сблизились, когда Прим погибла, и поклялись во чтобы то ни стало спасти Китнисс. Понял? —?быстро проговорил Хеймитч. —?Ну, и куда же она забралась? В Тринадцатом пряталась в вентиляции, теперь же она больше предпочитает гардеробы, бельевые склады и тому подобное.Я был удивлён такой осведомлённостью.Ментор уверенно направляется в коридор, где находится комната, в которой теперь живут миссис Эвердин и Китнисс. Мать Китнисс вернётся в 20:15, когда в военно-полевом госпитале номер один, где она сейчас работает терапевтом, начнётся санобработка. И если она обнаружит, что Китнисс исчезла без следа, нам не поздоровится.—?Слушай, пока ты уговаривал народ не угробить весь Панем, а потом дурью маялся, я за ней присматривал. Она?— мой трибут, не забыл? —?продолжал ментор. —?Водится за ней один грешок: когда Китнисс становится совсем хреново, она прячется ото всех. А ещё ей без конца снятся кошмары, от которых она начинает орать как резаная.—?Так мы её хотя бы услышим.Мы заглядываем в комнату Китнисс, прекрасно осознавая, что вероятность того, что она окажется там, равна нулю. И точно: девушки в комнате нет.—?Услышать-то услышим. Хотя бывает, что она просто сидит и тихонько плачет. Часами, улавливаешь? Доктора страшно ругаются, говорят, нельзя оставлять её в таком состоянии одну. У неё маниакально-депрессивный психоз, знаешь, что это такое?—?Знаю… —?внезапно до меня доходит, что Хеймитч говорит о Китнисс, и мой голос срывается на крик. —?Чёрт, ты серьёзно? Она что, вены себе перерезать может?—?Ой, да ты-то хоть не ори! —?ментор хватает меня за плечо железной хваткой. —?Эти эскулапы каких только расстройств ей не приписывали. И паранойю, и шизофрению. Только что-то не замечалось за Китнисс суицидальных наклонностей. Просто девчонка любит на рожон лезть. Делов-то, подумаешь! Э-эх, знакома мне эта комната, здесь раньше жила Сибилла…Мрачный как туча?— но причина, сдается мне, не только в том, что мать Китнисс придёт через каких-то два часа?— Хеймитч идет вперёд. Он знает, что во внутренних помещениях Анфилады я совершенно не ориентируюсь: в ?закрытый сектор?, где жил президент с семьей, меня, если и пускали, то под тройным конвоем, и не забыв надеть мне на глаза повязку. Ментор же, кажется, точно знает, куда надо идти и где искать. Ну надо же!—?Сибилла?— это ведь дочь Сноу? —?не выдерживаю я и задаю вопрос.—?Да,?— с явным недовольством в голосе отвечает Хеймитч.—?Но откуда…—?Я её любил.На пару секунд я лишаюсь дара речи и, как собачка, следую за Эбернети. В глубине души я всегда знал, что за маской пьяницы и ?самого пропащего ментора Панема? уже долгие годы скрывается совершенно другой человек. Но в голове всё равно не укладывается…—?Так, в аудиенц-зале не спрячешься, пошли в белую столовую. Там за буфетом есть маленькое помещение, где можно укрыться от чужих глаз.Через двадцать минут безрезультатных поисков (даже в спальню Сноу хотели забраться, но она была заперта на ключ и опечатана), мы направились к Северному крылу, проходя по Третьему, ?серебряному?, коридору, где теперь живёт Китнисс, а раньше жила Сибилла Сноу.—?Так значит, ты познакомился с ней на телевидении?—?Она познакомилась. Сама подошла ко мне и протянула руку,?— нехотя отвечает Хеймитч. За эту откровенность мне пришлось пообещать ему кое-что горячительное.—?Так просто?—?Я не сразу узнал, кто она. А потом было поздно. Всё уже случилось! Только не рассказывай Китнисс, ладно?—?Обещаю.Вдруг Хеймитч резко затормозил.—?Стоп. Ты же закрывал эту дверь, я точно помню!Мы останавливаемся перед приоткрытой дверью в комнату Китнисс и переглядываемся. Я открываю дверь, мы вместе входим в комнату и застываем на месте. Посреди помещения стоит Китнисс, хотя оказаться здесь она никак не могла: внутреннее расположение комнат второго этажа исключает возможность того, чтобы она сумела пройти мимо нас незамеченной.—?А вот и вы! Давно вас жду. Я видела, как вы перерыли всё внизу.—?Солнышко моё, когда ты научилась ходить сквозь стены? —?ласково спрашивает её ментор; его лицо расплывается в довольной улыбке.—?Секреты хранить умеете? —?спрашивает ?самая замечательная девчонка во всем Панеме?, лукаво улыбается и подмигивает. Мне начинает казаться, что я сплю.—?Ну, это смотря какие,?— отвечает ей Хеймитч.—?Главный секрет. Самый-самый,?— произносит Китнисс, и я голову готов дать на отсечение, что она уж точно не настроена убивать себя.Её лицо светится изнутри, в тёмно-серых, с хитринкой, глазах прыгают весёлые огоньки, будто она охотилась в лесу и случайно подстрелила из лука… Президента Сноу!—?Конечно, мы обещаем! —?отвечаю за нас двоих. Ментор наклоняет голову, как бы говоря: ?Мелларк, тебя никто за язык не тянул!?, Но в данном случае его молчание означает согласие.Китнисс проскальзывает между нами, машет рукой?— ?Следуйте за мной!??— и ведёт нас по коридору. Ровно через двадцать девять шагов останавливается возле стены с серебряной панелью, нажимает на какую-то кнопку, и перед нами открывается дверь в потайную комнату.Мы входим в маленькое помещение?— слишком тесное для нас троих. Китнисс садится в странного вида кресло: высокая спинка, снизу какие-то шарниры, колесики?— в жизни не видел ничего подобного! —?и вскоре выясняется, что на нём можно ездить! Я удивляюсь, а вот ментор остаётся равнодушен?— видал и не такое!Жулик! Он моментально находит в углу точно такое же кресло и садится рядом с Китнисс. Я же продолжаю стоять.Эвердин деловито нажимает пару кнопок, и прямо в воздухе вспыхивают четыре монитора: в центре?— огромный, по бокам?— чуть поменьше. Они показывают комнаты дворца, аванзал на первом этаже, который охранники из числа повстанцев превратили в караулку.В бывшем кабинете старшего помощника президента Сноу, Метелла Фаракса (был такой, очень интересовался, как это Китнисс умудрилась одним выстрелом оставить пол-Панема без света. Во дворце Сноу, правда, свет никогда не гас. ?Многоуровневая защита??— так он мне говорил. В Капитолии считали, что Китнисс стреляла не сама, а по указке повстанцев, и их флот собирался напасть на ослепший и оглохший без электроэнергии Капитолий), на кожаном диване спит женщина. Я ее в роликах видел?— это лидер повстанцев Дистрикта Восемь, Пейлор.Нажатием кнопки Китнисс может показать нам любую комнату дворца?— здесь под наблюдением абсолютно всё!—?Говоришь, случайно нашла? Шла по коридору и обратила внимание на выемку на панели? Понажимала на кнопки и всё? —?с недоверием в голосе спрашивает Эбернети.?— Молодец, теперь мы можем их ?слушать?.—?Слушать? Звука-то нет! —?возражает Китнисс.—?Какой прок в прослушке без звука? Сейчас поглядим… Не эта. И не эта… —?Хеймитч по очереди нажимает на кнопки, которых на столике управления девять.—?Сейчас все испортишь. Вот, один погас,?— мрачно заявляет Китнисс. Хеймитч не обращает на слова девушки никакого внимания, и это ее злит.Ментор нажимает на крайнюю зеленую кнопку, и прямо перед нашими носами всплывает панель.И меня и Китнисс процесс захватывает. Это напоминает какую-то особенную игру, главное действующее звено которой?— ментор. Он делает загадочные пасы рукой, сопровождая их дурацкими комментариями. Вскоре и мы понимаем, как здесь всем управлять.—?Солнышко, ну что ты дуешься? Сейчас все исправлю! Ээх, посмотрим… —?Хеймитч нажимает ещё пару кнопок, и комната наполняется громким звуком.В одном из шкафов я нахожу для нас три пары наушников, а Китнисс в это время догадывается, как отрегулировать картинку и громкость.—?Думаю, здесь система листания, как в книге. Скорее всего, есть и оглавление по записям,?— делаю я предположение.—?Молодец, парень, сечешь! Пит, не стой, попробуй управлять сам. Давай, начинай! —?и очень быстро я включаю камеры в Анфиладе. Кто-то подсматривал и подслушивал за самим Сноу!—?Это что, спальня Сноу? —?недоверчиво спрашивает Китнисс. Я перевожу наблюдение на кабинет президента.—?Это его кабинет, я был в нём однажды.—?Так и есть, звук работает. Его действительно ?писали?, подслушивали. Отсюда вели наблюдение за всеми помещениями,?— произносит Хеймитч.—?Вот индикатор работы. Да, запись велась в разных комнатах, включая кабинет президента,?— говорю я.—?Любопытненько, кто же этот смельчак, посмевший следить за Кориоланом? Неужели старина Маркус такой храбрец?—?А это кто? —?задает новый вопрос Китнисс.—?Шеф Супрефектуры, вот кто. Вы про такую контору слыхали, голубки? —?язвит ментор.—?Мы не голубки! —?со злостью в голосе цедит Китнисс.—?Как скажешь, дорогуша! Пит, а ты про Супрефектуру слышал? —?обращается Хеймитч ко мне. У Китнисс явно руки чешутся его ударить. Понимаю, он кого угодно способен довести.—?Да. Родители предупреждали, что покупателей на первом этаже ?пишет? специальная машинка. И слово это?— я его от отца слышал?— он его шепотом произнёс!—?А то! Тайная полиция. ?Глаза и уши?. Но чтобы самого президента ?пасти?? Пит, сделай доброе дело: попробуй найти канал связи. Те, кто здесь сидел, должны были куда-то передавать информацию.—?Уже ищу. Черт, тут шифр. Так просто не прочесть,?— говорю, как только нахожу нечто интересное.—?Должен быть дешифратор, попытайся найти,?— дает мне команду Хеймитч.Китнисс в это самое время нащупывает соединительный канал: таких комнат ?подслушки? было несколько, и одна из них точно находилась не в Капитолии, а в его окрестностях.—?Детишки! А я был не прав, это не Супрефектура ?писала?! —?возбужденно восклицает Хеймитч.—?Тогда кто? —?спрашивает Китнисс.—?Попробуй узнай! Будь я на месте тех, кто этим занимался, точно бы держал язык за зубами и не болтал, что в комнате для продажи хлеба ?всех покупателей пишут?.У Хеймитча есть уникальный дар: всего одним словом он может нанести глубочайшее оскорбление. Семьи торговцев всегда его недолюбливали. Казалось бы: отличный клиент, у него сам глава миротворцев, старина Крей, бывало, одалживал две-три сотни долларов до получки. С мэром частенько пил. Отец рассказывал мне, что восемь лет назад в винной лавке Хиггинса ментор нарочно, всего одной фразой, спровоцировал очень серьезный конфликт.В Двенадцатом было строго запрещено холодное оружие, а отец одного из погибших трибутов, мистер Шейн Блоски?— ростовщик, большинство жителей Дистрикта его втайне ненавидели, в голенище сапога всегда носил нож. Хеймитч об этом знал и во время очередной попойки намеренно оскорбил мужчину, а тот на него с ножом и накинулся. И всё это на глазах у миротворцев. Блоски зверски избили, ему грозила виселица, но он сумел откупиться. Рассказывали, что Глава миротворцев за его освобождение взял триста тысяч долларов. С тех пор мистер Хиггинс категорически не продавал выпивку ментору, поэтому Хеймитчу пришлось начать пить отраву старухи Риппер. Что до мистера Блоски, то его четыре года назад зарезали.Я замечаю, с какой ненавистью Китнисс смотрит на Эбернети, и думаю о том, как сильно вредит ей это чувство: большинство бед Китнисс Эвердин именно из-за злости.Усилием воли я заставляю себя сосредоточиться на поиске дешифратора. И в скором времени нахожу ключ!—?Смотрите! Кажется, у меня получилось,?— громко восклицаю я.—?Очень вовремя! Я тут что-то любопытное нарыл, но всё зашифровано,?— отзывается Хеймитч. —?Давай-ка?посмотрим. Молодец, парень, толк из тебя выйдет. Включаю.Пока документ, обнаруженный Хеймитчем, обрабатывается, Китнисс тоже находит то, что так давно искала. Мы смотрим на экран, который показывает оранжерею рядом с дворцом. В ней заключен под арест президент Сноу!—?Надо же! Розы подрезает! —?восклицает Хеймитч.И действительно: мы наблюдаем, как аккуратно и бережно президент Сноу состригает с большого розового куста лишние листья и ветки. Острые ножницы ему давать в руки не опасаются?— значит, намерений сводить счеты с жизнью за Сноу не наблюдается.—?Я его убью! —?шипит жутким голосом Китнисс, и я моментально кидаюсь к ней, чтобы успокоить.—?Собралась Сноу прикончить, девочка? Для этого придётся занять очередь,?— лицо ментора меняется, на нём написана ненависть. —?Из-за этой сволочи я в двадцать лет остался один, из-за него погибла Сибилла. Если кто с ним и покончит, так это буду я. Двадцать пять лет ждал такой возможности и никому не позволю её меня лишить.Такого Китнисс явно не ожидала, как, впрочем, и я.Я обхватываю девушку за плечи. До чего же она похудела! Одни кости. В голову приходит мысль о том, что это я довёл её до такого состояния. Не гибель Прим, а именно я. Во мне поднимается липкое чувство вины.Взглядом встречаюсь с темно-серыми глазами Хеймитча. Он будто знает, что я сейчас чувствую, и отрицательно качает головой. Выражение его лица предельно серьезно. Обстановка постепенно разряжается.Ментор говорит:—?Между прочим, у Пита тоже есть повод. Сноу всю его семью убил, да и его самого чуть не прикончил. Так что, не чуди, Китнисс. Наберись терпения!Конечно, Китнисс удается успокоиться далеко не сразу, но жесткие слова Хеймитча действительно поубавили её решимость. Я же смотрю на него осуждающим взглядом: после того, что довелось испытать девушке за прошедшие два года, ни я, ни уж, тем более, Эбернети не имеем права её судить.