Глава 3 (1/1)
Когда утром Луи вошел в участок, все сотрудники начали пялиться на него. Ничего не понимая, он шел в кабинет, который делил вместе с Зейном и Лиамом, пытаясь избежать странных взглядов. Стоило ему только подойти к кабинету, как увидел шагающего к нему Зейна. – Боже, ну наконец. Луи, с тобой все в порядке? Луи обернулся, еще раз бросая взгляд на сотрудников. Они все еще смотрели на него, но как только он посмотрел на них в ответ, все сделали вид, что заняты своим делом. – А почему я не должен быть в порядке? – Давай поговорим в кабинете, – вздохнул Зейн. Он открыл дверь, приглашая войти Луи. Как только Томлинсон увидел бледное лицо сидящего на столе Лиама, он понял: что-то случилось. Луи смотрел на своих друзей, по совместительству еще и коллег.– Что случилось? Лиам взглянул на Зейна, нахмурившись, и спрыгнул со стола, спрашивая Луи: – Где ты был? Луи все еще ничего не понимал.– Дома? Парни снова замолчали: терпение Луи было на исходе. – Ребят? – Нам угрожали, – сказал Зейн. – Что? Кому ?нам?? – Мне и Зейну. Мы думали, тебе тоже, – сказал Лиам. – Кто угрожал и как? – спросил Луи. Зейн развернулся, упираясь руками о стол. – Сегодня утром машину Лиама взорвали прямо перед домом. Кто-то прислал Джиджи цветы с запиской внутри, – он что-то взял со стола, передавая Луи. Записка.В записке было всего несколько слов: ?попытайся насладиться последними днями своей жизни?. Луи взбесился. – Какого черта? Что это вообще значит? – он посмотрел на Зейна — тот едва ли мог взять себя в руки. – Я не знаю, но на всякий случай отправил охрану, чтобы наблюдали за ней 24/7. Луи тихо выругался себе под нос, вновь опуская взгляд на записку. – Ты уверен, что ничего такого не получал? Луи посмотрел на них. – Нет, ничего. Мы знаем, кто угрожает? – Мы работаем только над одним делом, Луи. Это он, – пропыхтел Лиам. – Что насчет Гарри? – спросил Зейн. Сердце Луи остановилось. Он взглянул на Зейна, промолчав. – Может, он, как и Джиджи, что-то получил? Луи пытался начать дышать, качая головой.– Я не... Я... Блять, да не знаю я. Лиам вопросительно выгнул бровь. – Два дня назад он попал в больницу: у него был приступ. Но, после выписки, он уехал к маме... Я пытался встретиться с ним, но он не хочет меня видеть. Они оба промолчали, потому что знали, что дела и так были не очень, а после ссоры с Зейном было ясно, что лучше ничего не говорить по этому поводу. – Думаю, тебе надо предупредить его, – сказал Лиам. – Нет, – посмотрев на Лиама, сказал Луи. – Да. Он должен знать. Этот чувак не шутит — он на шаг впереди нас. Мы ничего не сможем сделать, если он попытается кого-то ранить. Луи снова покачал головой.– Нет, нет, я не могу. У него операция менее чем через неделю — не хочу, чтобы он еще больше волновался. – Луи, ты вообще понимаешь- – начал было Лиам. – Понимаю, прекрасно понимаю. – Мне кажется, что ничерта ты не понимаешь. Я понимаю, что ты беспокоишься за него, но он должен знать, на случай, если что-то случится, чтобы он смог сказать тебе. Луи со злостью провел рукой по лицу, сказав:– Я попытаюсь поговорить с ним. Он отдал записку Зейну, собираясь уходить, как Лиам схватил его за предплечье, произнося:– Будь аккуратней, пожалуйста. Луи лишь кивнул, выскакивая наружу. ***Энн сильно удивилась, когда открыла дверь и увидела Луи.– Луи, что ты здесь делаешь? Луи вздохнул, видя, что Энн преградила ему путь. – Мне нужно его увидеть. – Мы уже все обсудили, Луи, пожалуйста. – Я не хочу причинить ему боль, – огрызнулся он, хотя вовсе не хотел этого. – Поздно: ты уже это сделал. Я не хочу, чтобы он волновался еще больше. Он закатил глаза, собираясь вновь заговорить, но услышал смех, доносившийся изнутри. Луи посмотрел на нее. – Друзья с работы пришли проведать его, – ответила она. – Отлично, тогда я могу зайти, поздороваться с ними и заодно остаться. Нам не нужно ни о чем говорить. Луи с Энн услышали приближающиеся голоса.– Мам, кто там? – спросил Гарри, стоя за ее спиной. Луи посмотрел за спину Энн, замечая Гарри – каким-то образом он стал выглядеть еще более привлекательнее. На волосах была завязана бандана прямо как Луи любит. Как только Гарри заметил его, то тут же замер. Затем Луи увидел Найла и незнакомого ему парня, шедших к двери. – Томмо, чувак, как дела? – спросил Найл, пожимая руку Луи. Луи выдавил подобие улыбки, отвечая: – Все отлично, ты как? Найл вздохнул, посмотрев на Гарри.– Зашел проверить кудряшку. Мы не можем потерять его, не так ли? В последнее время в школе все интересовались, как у него дела. Луи улыбнулся, переводя взгляд на Гарри, который до сих пор смотрел на Луи. – Это Стэн — новый учитель в нашей школе. Умолял меня пойти со мной, – сказал Найл. Луи посмотрел на Стэна, пожимая его руку. – Приятно познакомиться, – вежливо сказал Стэн, и Луи улыбнулся. – Ладно, мы пойдем, – сказал Найл, посмотрев на Гарри. – Увидимся в четверг, Гарри. Думай только о хорошем. Гарри улыбнулся, кивая, и они, попрощавшись с Энн, ушли. Как только Найл со Стэном скрылись из виду, Гарри развернулся, уходя обратно вглубь дома. – Гарри, пожалуйста, нам надо поговорить. Гарри не остановился, и Луи, зайдя внутрь, последовал за ним. Энн вздохнула, закрыла дверь и пошла на кухню. – Гарри. Парень, наконец-то, остановился, но не повернулся к нему. Луи слышал, как он вздохнул. – Я приходил несколько раз, но Энн не впускала меня. – Я знаю. Это я сказал ей не впускать тебя, – Гарри кивнул. Луи покачал головой, закрывая глаза. – Гарри, я знаю, что ты все еще зол на меня, но, пожалуйста...– Чего тебе, Луи? – огрызнулся он, свирепо посмотрев на него. – Я хочу убедиться, что с тобой все в порядке. – Убедился? Я в порядке, можешь уходить, – сказал он, вновь продолжая идти. – Это несправедливо, Гарри, – прошептал он, зная, что Гарри услышал. Когда Гарри не остановился, он повторил громче. – Это несправедливо. Гарри застыл на месте. Луи был зол, но в то же время чувствовал себя слабым. – За что ты винишь меня? Это моя работа. Умирают невинные люди. – Мне плевать, – выкрикнул Гарри, наконец посмотрев на него. – Мне плевать — у тебя всегда работа. Она всегда у тебя на первом месте. – Нет. – Да. – Гарри, так не всегда. Гарри усмехнулся, сжимая пальцами переносицу. Луи снова заговорил. – Это не так, я всегда здесь. Я всегда рядом для тебя и всегда о тебе забочусь. Я всегда был рядом, пока- – Не надоело. Пока тебе не надоело, – закончил Гарри за него. Луи шокировано посмотрел на него. – Никогда, это неправда.– Но так и есть. Ты прав: ты всегда был рядом, и я знаю, что тебе было тяжело со мной, тяжело было помогать мне — особенно после приступов — знаю, что я обуза, и было глупо думать, что ты всегда будешь рядом со мной. – Гарри, о чем ты вообще говоришь? – Луи, правда, был в дичайшем шоке. – Я говорю то, что боялся сказать ты, Луи. Последние три месяца дали мне понять это... – он фыркнул. – Теперь мне все понятно. – Понятно что? – Какой обузой я был. – Ты не обуза, – громко произнес Луи, ближе подходя к нему. Гарри вздрогнул. – О чем ты говоришь? Хочешь сказать, что я делал это намеренно? Хочешь сказать, что я бегал от тебя? Какого хуя, Гарри? Как ты вообще можешь такое говорить? Как ты мог подумать обо мне в таком ключе, – Гарри в упор смотрел на него, затем опустил голову вниз. – Ты заставил меня поверить в это. – Я прошу прощения, – он подошел еще ближе. – Боже, мне очень, очень жаль, Гарри. Но это не так. И никогда так не было. Луи стоял весь в слезах, что случалось крайне редко. – Хазза, ты – самый важный человек в моей жизни. – Прекрати, – прошептал Гарри.– Но я говорю правду. Гарри покачал головой. – Нет, это ложь, – он взглянул на него. – Я не обычный человек, Луи, за мной нужен особенный уход. Таких людей, как я, нельзя оставлять одних целыми днями, и ты это знаешь. Если бы я был важен для тебя, как ты говоришь, ты никогда бы не оставил меня. – Гарри. Сквозь слезы, стекающие вниз по щекам, Гарри вновь заговорил. – Знаешь, что я чувствую после приступов, когда тебя нет рядом? Я начинаю паниковать. Я открываю глаза, вокруг — никого, лежу на полу в своей собственной гребаной моче, не понимая ничего. И не могу дышать, ходить, – он закрыл глаза, пытаясь подавить боль. – Но у меня нет выбора. Мне приходится вставать и идти мыться, убирать все после себя и делать вид, что я в порядке. Ты даже перестал замечать синяки, Лу. И, ладно, это больно. Луи смотрел в пол, не в силах ни ответить, ни посмотреть Гарри в глаза. – Скажи, что мне сделать? – кое-как выдавил он. Луи поднял голову, наблюдая, как Гарри вытирал слезы рукой. – Скажи мне. – Держись от меня подальше, – вздохнул Гарри. Луи открыл рот, смотря на него шокировано, но он попросту не знал, что сказать. – Я и так постоянно нервничаю и не хочу... Нельзя, чтобы у меня случился приступ — не сейчас. А ты заставляешь меня нервничать, – слабым голосом сказал Гарри. – Нет, Гарри, нет, не отталкивай меня. Не делай этот выбор, – Луи покачал головой. Гарри тоже в ответ покачал головой.– Нет, Луи, не я сделал этот выбор. Он был сделан еще задолго до этого. Луи подошел к Гарри, беря его руку в свою.– Малыш, пожалуйста. Прошу, нет, прости меня. Гарри сделал глубокий вдох.– Я люблю тебя, Луи. Но я знаю, что ты снова подведешь меня. Еще один раз я не переживу. – Не подведу, клянусь, обещаю, пожалуйста, прошу. Гарри начал плакать, и Луи крепко его обнял. Кудрявый обернул руки вокруг Луи, зарываясь в шею Луи. Луи шептал извинения снова и снова.В эту ночь Луи остался с Гарри. Они вместе поужинали и посмотрели несколько фильмов. Они даже спать легли в одну кровать. Луи так и не сказал ничего об угрозах: он просто наслаждался тем, что Гарри был счастлив, наслаждался, что снова тот смеялся. И радовался тому, что счастлив сам и тому, что снова смеется. В груди расплывалось тепло — он очень давно не чувствовал этого, и винить в этом Луи может только одного человека. – Мне не страшно, – сказал Гарри, когда они в темноте лежали на кровати, стоявшей там еще со времен детства Гарри. Она небольшая, но они идеально помещались на ней. Гарри играл с рукой Луи, пока второй лежал с закрытыми глазами, наслаждаясь прикосновениями рук кудрявого. – А мне страшно, – ответил Луи. Гарри вздохнул.– Я знаю, маме тоже страшно. Но, блин, ты правда думаешь, что судьба настолько ненавидит меня, что мало того что я не избавлюсь от эпилепсии, но еще и слепым останусь? Будет несправедливо, не думаешь так? – хихикнул Гарри. Луи не смог сдержать улыбки. – Но риск все еще есть, понимаешь. – Не хочу думать об этом. Хочу думать только о хорошем: я уверен, что все будет хорошо. Луи поцеловал руку Гарри. – Я поддержу тебя в любом случае, Гарри. Но это немного другое. Гарри фыркнул. – Но ты же не просил меня передумать. Луи пожал плечами.– Не знаю, я сказал, что поддержу тебя в любом случае, но у меня свои страхи. Я имею в виду если так случится, что ты потеряешь зрение, то Бог нам свидетель — я буду заботиться о тебе. Но я хочу знать, что ты уверен в этом на все сто процентов. Гарри немного помолчал, прежде чем сказал: – Никаких гарантий нет, ты же понимаешь. Но доктор Гримшоу сказал, что со мной будет все хорошо. Гримшоу? Этот докторишка? – Он слишком самоуверенный. Я имею в виду, все знают правило не обещать того, в чем не уверен.– Сейчас я бы хотел, чтобы он пообещал мне это. Луи вздохнул. – Пожалуйста, давай не будем ругаться из-за него, – прошептал Гарри ему на ухо. Луи нахмурился, зная, что Гарри не мог это увидеть. – А кто сказал, что я хочу ругаться. Гарри хихикнул, зарываясь лицом в волосы Луи. – Я знаю тебя, малыш, тебя легко заставить ревновать. – Неправда. – Хорошо, – сказал Гарри, улыбаясь. Луи замолчал, чувствуя дыхание Гарри на своих волосах и шее и наслаждаясь этим. Затем произнес:– Но он флиртовал с тобой. Гарри снова хихикнул, не отодвигаясь от него. – Ты только что подтвердил мои слова. – Хорошо, ладно, меня легко заставить ревновать, но тем не менее... он флиртовал, – улыбнулся Луи. – Нет, Лу. Он просто пытался меня успокоить. В прошлый раз он видел, как сильно я плакал, и это было ужасно. Луи застыл, затем чуть поворачивая голову, посмотрев прямо на Гарри. Хоть и было темно, но он мог точно сказать, где находились его глаза. – Ты плакал? – Я был расстроен, – Гарри пожал плечами. Луи вздохнул.– Блять. Я должен был быть рядом с тобой. – Все нормально. Томлинсон фыркнул.– Нет, это ненормально. Я чувствую себя глупцом и... не знаю, что могу сделать, чтобы загладить свою вину. Гарри придвинул Луи поближе к себе, снова зарываясь лицом в волосы.– Сейчас ты здесь — это главное.Луи кивнул.– И я не уйду, обещаю. Гарри поцеловал его в волосы. – Знаю, – а затем спросил, – Так что происходит? Что за дело, над которым ты работаешь? И, блять. Луи напрягся: сердце сильно забилось. – Лу? Луи прочистил горло.– Ничего такого, не волнуйся. Не думай о моей работе, лучше думай о своем выздоровлении. Гарри этот ответ не устроил. – Уверен? – Конечно, милый. Думай о себе лучше. Гарри простонал. – Нет, я не... не хочу вообще ни о чем думать. Я хочу тебя. – Уверен? – хихикнул Луи. – В этом я точно уверен. Кроме того, я не знаю, когда в следующий раз мы сможем это сделать. – Не говори так, – вздохнул Луи. – Но это правда. Не известно, сколько мне придется пролежать на больничной койке, так что... – Хорошо. Думаешь, кровать нас выдержит? – Сейчас и проверим. ***Луи как раз покидал участок, когда встретился с Лиамом. – Ты еще тут? – Как раз собирался уходить... Скоро операция. – Как он? – Лиам остановился рядом с ним. – Он единственный, кто не волнуется. Я и Энн как на иголках. – Это тяжело, – Лиам кивнул. Луи пожал плечами.– Просто хочу, чтобы с ним все было в порядке. Чтобы он, наконец, был счастлив. Я имею в виду, я никогда не думал, что он настолько ненавидит свою болезнь, что готов рискнуть своей жизнью. Лиам положил руку на его плечо, слегка сжимая. – Мы приедем вечером проведать. Сколько будет длиться операция? Луи снова пожал плечами. – Неизвестно. Но надеемся, что операция пройдет успешно. Ладно, мне нужно бежать. Увидимся, – и он побежал к выходу. – Передавай ему привет, – сказал Лиам, а затем поспешно добавил: – и пожелай удачи. Луи только подошел к машине, когда почувствовал тупую боль в затылке, а затем — темнота. ***Гарри стоял на пороге, оглядываясь по сторонам. Мама подошла, держа в руке сумку. – Я уверена, он встретит нас в больнице, – сказала она. Гарри посмотрел на нее, пытаясь улыбнуться, кивая. Джемма закрывала дверь. – Он еще не приехал? – спросила она. Гарри опустил голову вниз. Энн посмотрела на Джемму, мысленно ругая ее. Она подошла к брату, обнимая его за талию. – Поехали. Я уверена, что он приедет. ***Когда Луи открыл глаза, у него появилось ощущение, будто его парализовало. Он не мог пошевелиться, потому что был крепко привязан к стулу, на котором сидел. Во рту был кляп, и он почувствовал на глазах какую-то липкую жидкость, стекающую вниз по лицу. Кровь. Он огляделся, пытаясь освободить руки, но все бестолку. Помещение было небольшое. Он был заперт в небольшой темной комнате, не было слышно ни звука. Луи видел сквозь небольшое окошко, расположенное почти что под потолком, какие-то движения снаружи, предполагая, что он находился где-то в подвале или что-то вроде того. Затем неожиданно дверь с шумом открылась, внутрь вошел мужчина в маске вендетта, держа в руке палку. Он посмотрел на Луи, подходя ближе. Мужчина стоял в нескольких сантиметрах от него, и Луи начал мотать головой из стороны в сторону, а затем его снова ударили по голове. ***Гарри находился в палате вместе с мамой и Джеммой. Не было необходимости говорить, как он был расстроен и разочарован. Он лежал на кровати, время от времени смотря на дверь. Сестра с мамой пытались с ним поговорить, но он умолял их помолчать. Гарри двадцать раз пытался позвонить Луи, но тот не брал трубку. Он не хотел звонить Лиаму или Зейну: вдруг они были заняты. Дверь открылась, и Гарри поспешно повернул голову, ожидая, что пришел Луи. Но, естественно, это был не он. Доктор Гримшоу вошел в палату, мягко улыбаясь. Он посмотрел на членов его семьи, а потом уже на Гарри. – Пора, Гарри, мы больше не можем ждать. Гарри молчал, уставившись на свои ноги, изо всех сил стараясь не заплакать. – Мы можем подождать еще немного? – спросила Джемма. Доктор покачал головой. – Мне, правда, очень жаль. Но нужно начинать операцию. – Все хорошо, я готов, – наконец сказал Гарри. Доктор кивнул.– Хорошо, я пришлю медсестру, чтобы она подготовила все, пока вы желаете ему удачи, – обратился он к его семье, а затем покинул палату. Мама крепко его обняла, сказав:– Я буду ждать тебя здесь, – она уже во всю плакала, и Гарри вытер слезы с ее лица. – Мам, не плачь. Я начинаю нервничать из-за этого, – он надеялся, что слезы мамы не будет последним, что он увидит. Она кивнула, пытаясь улыбнуться, а затем подошла Джемма. – Тебе лучше вернуться живым и не слепым — ты еще не видел меня в свадебном платье, – она обняла его. Он хихикнул, оборачивая руки вокруг нее. – Ни за что не пропущу это, сестренка. Она отстранилась, посмотрев в его глаза.– Я люблю тебя, Гарри.Он улыбнулся, понимая, что она хотела этим выразить: в его жизни есть люди, которым не все равно, и он должен вернуться ради них. – Я тоже люблю тебя, – он поцеловал ее в щеку. В палату вошла медсестра, взглянув на Гарри.– Вы готовы? Он посмотрел на маму с сестрой, отвечая:– Готов. ***Когда Луи снова открыл глаза, он уже валялся на земле хер пойми где. Голова ужасно раскалывалась. В кармане зазвонил телефон. Он попытался сесть, но от этого голова разболелась только сильнее. Кое-как достав телефон из кармана, он взглянул на имя звонившего.– Лиам?– Ну наконец. Ты напугал нас. Ну, как Гарри? Операция уже закончилась? Луи вздохнул, быстро поднимаясь на ноги. Глупо, глупо было это делать — он мог упасть в любую секунду из-за головокружения. – Блять... Блять! – Томмо, что случилось? С ним все в порядке? Луи закрыл глаза, пытаясь не упасть.– Я не в больнице. – В смысле? А где ты? – Я не знаю, – он попытался сделать вдох. – Луи, что происходит? – спросил Лиам, в голосе слышалась паника. – Мне нужно, чтобы ты забрал меня. Я отправлю координаты, – вздохнул Луи, посмотрев на время: уже ночь. Он добавил, чуть ли не плача: – Поторопись. Он завершил звонок, пытаясь позвонить Энн и Джемме. Никто из них не ответил — понятное дело: они злились на него. Операция, скорее всего, уже закончилась. Операция, которую он пропустил. Через полчала приехал Лиам, останавливаясь прямо перед его носом. Луи ждал его, сидя на тротуаре, пытаясь вытереть кровь курткой. Как только он увидел Лиама, тут же подбежал. Лиам ахнул, пялясь на лицо.– Что случилось? Луи проигнорировал его вопрос, сказав:– Отвези меня в больницу к Гарри. – Луи, что происходит? Луи начал кричать. – Я даже это умудрился пропустить, я пропустил его операцию. Поэтому не мог бы ты отвезти меня туда, чтобы я мог... Блять, я ничего уже не могу исправить. В конце предложения голос сломался, и он не мог перестать плакать. Лиам вез его в больницу, пока Луи пытался оттереть кровь. Лиам дал ему бутылку воды, и Томлинсон начал отмывать кровь с брови. Как оказалось, над левой бровью был большой порез. И большой синяк на правом виске. Когда Лиам тормознул возле больницы, Луи рванул внутрь. Он спросил у медсестры за стойкой регистрации про Гарри Стайлса, и она назвала номер его палаты, но она понятия не имела, как прошла операция. Он влетел в палату, но тут же замер на месте. Энн плакала на коленях Джеммы на пару с ней. Он оглядел комнату, но Гарри в ней не было. Кровать была пуста.