Покинь мою обитель! (1/1)

IV…Злость переполняла детскую, ранимую душу. Слёзы не прекращались, каждой своей каплей обжигая щёки. А они при возникновении ветра тут же становились холодными. Но зато страха было столько, что просто невозможно игнорировать. Запах его был по-своему прекрасен, хоть и похожий на прочие запахи детских страхов Дерри своими эмоциональными добавками и негативными нотками. Но терять такую роскошь?— для самого себя непростительно. Пеннивайз видел, как следующая жертва, десятилетняя девочка по имени Руби, скрывается в переулке, чтобы никто не видел и не слышал её плача. Не подозревала, что не остаётся без внимания.Девочке заходить сюда было не в первой, считая это место безопасным. Не темно, проход не узкий, запасная дверь левого от неё здания, за которой двумя месяцами позже Майк Хэнлон увидит горящие руки своих родителей, заперта до завтрашнего дня, так что никто её не прогонит. Здесь она обычно находит бездомных котов и подкармливает кормом, пытаясь отучить их есть птиц, поскольку ?боролась за их права? и очень хотела, чтобы птицы и коты дружили. Деньги ей давали в крайней необходимости, то есть, очень редко. Но Руби нашла выход, когда в одном магазине принимали пустые бутылки, а тебе за них дают несколько центов. В общем, прибыль не ахти, но на корм бездомным старым котам хватало также, как, например, ребёнку на пару штук дешёвых шоколадных батончиков.На данный момент котов Руби не видела. В прочем, в кармане лишнего пакета корма у неё с собой нет. Даже если бы был, она не дала тому коту, который загрыз её любимого воробья. Наказание? Арест? Временная забастовка? Позже надо подумать, как дальше поступать с растлителем пернатых. Сейчас необходимо успокоиться. Но зрелище с воробьём её потрясло настолько, что невозможно собраться более дельными мыслями. Этот взгляд рыжеволосой девушки, полный кровожадности и безумия, не выходит из головы?— совсем не выходит.?Она съела птицу практически заживо, как дикий зверь! Такого простые люди не могут делать! Нет! НЕТ!.. Господи, я встретила того самого чудовища! С жёлтыми глазами, и рыжая, совсем как ведьма! Точно?— ведьма! Которая ест птиц и детей, как из ?Гензель и Гретель?! Нужно всем рассказать! Но кто мне поверит?.. А вдруг она меня найдёт?..??— думала Руби, после чего залилась новыми слезами от безысходности.?Рыжая ведьма с жёлтыми глазами… Моя Лори! Что для Джо, что для этой крохи?— стала кошмаром наяву! Это похвально. Но вкусы её по-прежнему не развились как надо: мёртвые огни потухнут от таких результатов. Или ещё просто нужно немного подождать? Скорее всего. Девчушку с её страхами, предположим, для меня оставила… Ох, какая же у меня она заботливая!?—?Привет, дорогая! —?сменив золотистую охру на голубой цвет глаз, Пеннивайз вышел из стены и начал медленно подходить к девочке. Та вздрогнула от неожиданности, но не сдвинулась с места. Вытерев слёзы, Руби разглядела перед собой клоуна: высокого роста, в серебряном костюме, с нарисованной красной, широкой улыбкой, от которой веяло позитивом и добротой, и с красным праздничным атрибутом в правой руке?— воздушный шарик. Старый трюк. Но срабатывает.—?Здравствуйте,?— неуверенно произнесла она, шмыгнув носом. Не знает, что больше зачаровывает её: или шарик, или тот, кто держит шарик. Ещё раз шмыгнув, Руби продолжила. —?А что вы здесь делаете?—?Я услышал чей-то плач и не мог пройти мимо. Вот решил узнать, что случилось? —?с ноткой беспокойства задал вопрос Пеннивайз, втираясь в доверие.—?Я… я не могу говорить с незнакомыми людьми, извините.—?Ох, как я глуп! Совсем забыл представиться. Пеннивайз?— Танцующий клоун! —?раздался весёлый возглас. —?Теперь мы знакомы. Не так ли?—?Я Руби. Вот теперь мы точно знакомы! —?сразу улыбнулась девочка, позабыв о том, что случилось с пташкой. Однако ?рыжая ведьма? не покинула её голову, что радовало Оно.Но вдруг в ноздри ударил ещё один запах, который едва не сбил чудовища с толку. Аромат знакомый, как никому другому. В кровавом месиве сладких страхов это была капля дёгтя. Пеннивайз, не привыкший упускать случая найти для себя что-то новое, что может разнообразить его существование, успел попробовать эту личность на вкус; кровь была холодной, как несколько раз перезамороженное блюдо, и горькой, как уголь или то, во что чаще всего превращается неправильно приготовленная еда. Иначе говоря, отвратительно. Однако по уровню отвратительности, если вспомнить другие неприятные вещи (в частности для Оно?— это запах радости, верности и счастья), был значительно низок: не доводил глаза до щипания, не удушал. Запах в скором времени стал для него в Дерри привычным, какие бы эмоции тот конкретный человек не испытывал. Отсюда следует другой вывод?— противно, но терпимо.Некто постепенно приближался к переулку. Носитель иной силы. Тот, кто явился в Дерри чуть раньше, чем его чадо. Тот, в чьём сне Оно тоже присутствовало (хотя само Оно ещё тогда не знало, что находилось в сновидении другого, ведь ждало случая, когда вступит в контакт с Лори). Тот, у кого неделями ранее нашёл куклу. Тот, в ком содержатся эти чёртовы, чёрные слёзы, которые глупая Иона, не отличающаяся по уму от Черепахи, отдала ей. Вот так просто взяла и отдала, потому что так захотелось тряпке. Но верхушкой этой всей задумки являлся та блюющая рухлядь.Крохоборка. Чужая. Из внешнего, свободного мира.Алиса…Она уже в паре шагов от переулка. Нужно поскорее разобраться с жертвой, и при этом держаться в образе:—?Руби, я не позволю такой девочке как ты грустить здесь. К тому же, я наслышан о том, что ты делаешь для зверушек. Разве такие девочки, добрые и отзывчивые, совсем как ты, не заслуживают наград? —?бросил риторический вопрос Пеннивайз, не убирая улыбки, и малютка от похвалы заметно покраснела. —?Идём со мной, милая. Я исполню твои желания, абсолютно любые. Всё, что твоей душе угодно. И ты будешь летать от счастья. Как этот шарик. Он, кстати, тоже твой. Возьми его!..Руби заворожило предложение, не понимая, насколько лесть ослепила её. Потому без колебания начала тянуть руку, чтобы взять подарок. Но когда детские пальцы почти прикоснулись к нитке, неожиданно между девочкой и клоуном пролетел маленький камень, который тут же отскочил от мусорного бака.—?Девочка, стой! Не подходи к нему! —?раздался женский, строгий для юного возраста голос, и клоун, повернув голову, со злостью увидел на горизонте эту беловолосую помеху.?Дрянь! Не прошла мимо!?Алиса знала, что камнем чудовище в ряженом обличии не одолеть, но ничего другого и придумать не могла, ведь на счету каждая минута. Что получилось, так это привлечь внимание девчушки на себя. Стало быть, вывела её из некого гипноза. Руби, увидев подростка и вспомнив случай с другим подростком, сразу нахмурила свои тонкие брови и надула губу:—?Камнями кидаться плохо!—?Да, плохо. Но всё же… Отойди от этого клоуна! —?Алиса Муррей, нервно дыша, подходила к ним обоим осторожно, убрав одну руку за спину, поскольку в заднем кармане джинс припрятала кое-что. —?Он обманывает детей и подростков. Поверь, я тоже на его шутку когда-то попалась.—?Руби, милая, не слушай ты этих задир, вроде неё! У этой юной леди просто нет чувства юмора! —?начал мягко возражать Пеннивайз, однако внутри него бушевало раздражение: от одного её вида и попытки переманить жертву к себе. Казалось бы, чего он медлил? Мог бы уже давно эту девчонку съесть, и как раз на глазах Муррей, чтобы та знала своё место. Но нет, Оно этого не могло сделать. А всё потому, что страх мелюзги начал стремительно пропадать. Так что в этом случае уж лучше обойтись без еды, чем есть безвкусицу, от которой будет тошнить.—?Руби, правильно? Вот! —?Алиса показала то, что прятала, и это была запечатанная в упаковке молочная шоколадная плитка с пузырьками, и причём недешёвая по меркам цены и вкуса. —?Возьми лучше это! Я отдаю её всю! Поверь, шоколадка лучше, чем какой-то шарик, который тут же лопнет. Бери, не бойся!Подумав несколько секунд и решив признать правоту слов в пользу блондинки, девочка с радостью приняла дорогой для неё шоколад и, поблагодарив за щедрость, тут же бросилась бежать из переулка, мгновенно забыв про клоуна, его обещания и неприятный птичий инцидент. Осталось на сей раз сбежать самой Алисе. Но не успев глазом моргнуть, клоун резко схватил её за правую, забинтованную руку, и прижал спиной к каменной стене. Из уст вырывался лишь негромкий крик, однако сама она смотрела на загримированное лицо озлобленно. А когда цвет глаз снова приобрёл хищную, золотистую охру, внутри пробудилась паника.—?И снова здравствуй, крохоборка. Как у тебя дела? Хорошо? Ручка твоя не болит? —?сжав забинтованную ладонь сильнее, подросток принялась кусать нижнюю губу, едва не упав на колени от пульсирующей по всему телу боли. И всё же от обычных людей кое в чём Алиса не отличалась: её крики для Оно было тем ещё удовольствием, который так приятно растягивать. —?Я тебе что на днях говорил, моя милая? Тебе напомнить? Или ты сама мне сейчас ответишь?—?Уйдите… Просто уйдите! Отпустите! —?в страхе выдавила из себя она, пытаясь отцепить от него свою руку, которую по новому опять нужно замазать и забинтовать. Освободив руку?— освободилась бы полностью. Алиса уже жалела, что зря вмешалась в его охоту. Но, не вмешавшись, стало бы ей лучше? Днями ранее она ту рыжую знакомую, которая помогла ей в Торговом центре, не могла спасти, убежав из парка как последний трус, каким является большая половина людей в Дерри. Алиса видит, как от её ладони плавно по запястью течёт тёмная кровь. А холод сзади давит на неё, вызывая дополнительную дрожь.—??Уйдите… Просто уйдите! Отпустите! Ну же, отпустите!..??— насмешливо передразнивает её Пеннивайз, и его усмешка тут же сменяется на гнев. —?А вот и не уйду, пока не услышу ответ! И лучше побыстрее, если не хочешь, чтобы твоя воровская рука онемела до посинения! Я её могу долго держать!—?И это всё? Только от-твет и б-больше ничего? —?с дрожью в голосе спросила Алиса.—?Я жду!—?Л-Л-ладно! Вы говорили, чтобы я отсюда ушла! Чтобы УШЛА! —?крикнула девушка, чувствуя, как её руку начало колоть, будто в ней навтыкали иглы.—?Ответ неправильный, мисс Муррей! Надо лучше запоминать! —?повысил голос клоун, заговорив таким тоном, каким обычно произносят самые строгие преподаватели. Он знал, что Алиса боялась, когда кто-то открыто заявляет о её ошибках. И увидел на её лице подступившие слёзы. Как же это унизительно.?Не плачь, глупая! Он этого и ждёт, чтобы ты создала при нём море слёз!??— успокаивала она себя, но это никак не получалось. Мало физической боли, так ещё моральной добавляет. А этот трупный запах из его пасти, который он не скрывает… От такого на день можно потерять сознание. Но его сейчас нельзя терять! Стоит только упасть?— и всё! Богу известно, что может после этого случиться. И в тот же момент не ясно, что у чудовища на уме.—?Ладно. Я тебя прощаю только потому, что ты новенькая. Значит, повторю ещё раз,?— приблизившись к её лицу, оскалив свои зубы и тем самым усилив удушающую вонь, Пеннивайз бросил на неё холодный взгляд. —?Покинь этот город! Мою обитель! Немедленно убирайся отсюда!—?Я не могу! Я не… —?пыталась возразить Алиса, но из-за неожиданного головокружения не договорила. Она почувствовала внутри себя что-то тягостное, неприятное. Что-то приближалось к её глотке. Опять.Не выдержав очередного рвотного приступа, из ротовой полости вылился чёрный поток омерзительной жидкости прямо на верхнюю часть серебряного костюма, и только каплями попало на загримированное лицо. Опешив, но не без злости, Пеннивайз резко отпустил её руки, ощущая на себя блевоту. Чёрную, как космическая пустошь, блевоту. Которая ко всему прочему ещё неприятно жжёт, будто только что окатили кипятком. Пришёл конец терпения.Девушка, едва не упав пятой точкой на холодную землю от бессилия, начала громко откашливаться. Её подбородок и руки тоже оказались испачканы блевотной чернотой. Но гораздо слабее, чем костюм. Недомогание помогло ей освободиться. И всё равно противно от такого способа, что даже над клоуном не могла усмехнуться.?Что ты села? Беги, пока он не додумался сломать твой позвоночник пополам! Беги! БЕГИ!??— крикнул фантомный голос, и Алиса, ухватившись рукой за край крышки мусорного бака, кое-как встала на ноги и побежала к выходу из переулка, чуть пошатываясь. И это пошатывание, а в довесок хриплое дыхание мешали ей нормально ускориться.—?ТЫ ЗРЯ НЕ ПОСЛУШАЛАСЬ! ЗРЯ ОСТАЛАСЬ ЗДЕСЬ! ОХ, ЗРЯ! —?раздался в её адрес гневный рык чудовища в обличие клоуна, однако Муррей старалась не оборачиваться, двигаясь дальше.Но в последний момент интуиция начала настаивать ей сделать обратное. И как удачно, что она повернула голову. В этот момент на неё упала большая тень железного, тяжёлого из-за содержимого ящика, который поднялся в воздух и мог раздавить её на месте, как мелкую букашку. Вот теперь-то Алиса могла прибавить ходу. Выбежав из переулка, срезав угол направо, мусорный бак с грохотом приземлился на тротуар буквально в паре сантиметров от неё. Как повезло, что сейчас здесь никто не шёл. Но даже если бы тяжесть упала кого-то другого, Оно не заволновалось нисколечки. Сейчас Пеннивайзу предстояло волноваться за себя. А именно?— нужно избавиться от следа блевоты.?Позже разберусь с этой блюющей мерзавкой! Нет, лучше пусть Лори с ней сама разберётся!..?И Оно поторопилось к себе домой на Нейболт-стрит, надеясь, что его чадо сейчас находиться там и спит из-за воздействия мака…