Пандемия (1/1)

Медицинский Центр Восточного Мэна. Его флуоресцентный белый свет почти все двадцать четыре часа остаётся включённым. Его светлые стены, несмотря на нормальную температуру, таят в себе холод. В его палатах доносятся молитвы чаще, чем во многих церквях. Здешний запах медицинских препаратов ударял в нос и вызывал головную боль. Шум от приборов для измерения пульса, давления и работоспособности головного мозга доносятся почти каждый день. Возгласы и команды врачей, их топот и беготня?— нескончаемый поток и постоянная борьба. А воздух в коридорах этой больницы наполнен не только физраствором, который чаще наливают в капельницы, но и напряжением. Напряг от каждой секунды для тех, кто в ожидании, и для тех, кто стоит за операционным столом над телом под наркозом.Лорин, как и положено родственнику пациента, уже больше часа находилась в обширном фойе, сидя на кожаном диване для посетителей. Бросала свой встревоженный взгляд то на настенные часы, чьи стрелки указывали на то, что сейчас без пятнадцати десять, то на регистратурный стол, то на других людей, сидящих напротив неё, которые пребывают в похожих чувствах. Руки подростка, лежавшие на коленях, дрожали, и даже через ткань ощущается их холод от пота. Страх сковывал её; ожидания и неизвестности перерастали в тягость, спрятав за собой обиду и боль.Каждый раз перед ней всплывало лицо Джоди: почти что мёртвое, чужое, без отблеска враждебности в глазах, ибо вместо них неузнаваемая пустота. Её шёпот, который Форбс слышала ещё в машине, был неразборчив. Но девочка не сомневалась, что та на своём языке говорила с Богом, молила о спасении жизни и, может быть, раскаивалась, хотя это мало вероятно. Раз не бросала свой зверский оскал на племянницу, значит, угрозы нет. Только угроз не следовало при врачей. Стало быть, малу-помалу рассудок женщины работает, раз она не хочет, чтобы её упекли в ?Восточную больницу для душевнобольных имени Джона Кельвина Стивенса?.И тем не менее Лорин её боялась?— даже сильнее, чем Оно под обликом подростка, и те ?чудовищные? приступы. Боялась очередных непредсказуемых действий, слов в её адрес, которые заставляют неприятно подумывать о своём происхождении. И тут ещё вплели её отца. В том, что он ждёт девочку, Лори по-прежнему не сомневается, ибо всё сходится: рассказ столетней давности, её сны с этим клоуном-отцом, ещё не потерянная связь между отцом и дочерью. Но некоторые феномены немного смущали её, вызывали недоумение:?Почему же он не приезжает? Может быть, на самом деле не всё так просто? Может, отец представляет угрозу обществу или же раньше представлял? Мама связалась с ним чисто случайно (мы все не без греха), а тётя всё узнала и… НЕТ! Лори, не нужно думать об отце плохо! Тётя этого добивалась, чтобы я так думала про него! Я верю, что он не уголовник, не контрабандист и ничего кошмарного из всего перечисленного! Он хороший человек… Как тот клоун из рассказа, который любил свою дочь, хоть и расставание с ней его погубило… Может, папа после моего рождения ещё не раз виделся с моей мамой, а я его не помню (ведь я была совсем маленькой, что я могла запомнить). Наверное, они поругались или же мирно расстались из-за каких-то там обстоятельств, ведь взрослые не раз так делают, считая, что такой вариант благой. Но тётя!.. Её поведение можно объяснить элементарной женской завистью: она не вышла замуж, не смогла стать матерью, а своей ложью пыталась удержать меня возле себя. Таким людям остаётся только сочувствовать, что, собственно, я и делаю: у меня нет причин мстить ей, я не могу ответить ненавистью на ненависть. Это объясняет либо моя слабость, либо моя глупость?— третьего не дано… Чёрт, да где же этот врач?!?—?Лора? —?раздался знакомый, мужской голос в вопросительном тоне, и он вывел подростка из раздумий.Подняв уставшие глаза, Лори увидела перед собой Грегори Ситтла?— того, кого девочке видеть на данный момент не хотелось. Из сознания ей вовремя крикнули: ?Волк в овечьей шкуре?, чтобы напомнить об истинной сущности мужчины. Форбс понимала это, но в тот же момент и нет. Как почти что отчим может ей навредить? Неужели ради своих выгод он был ещё тогда готов жениться на её маме? Голова так и разрывалась от накопленных вопросов и запутанных подозрений.—?Мистер Ситтл, здравствуйте,?— неохотно бросила девочка. —?Что вас сюда привело?—?Диспансеризация. Точнее, мне должны выдасть список для завтрашних посещений некоторых врачей. Но, а ты что здесь делаешь? И что это у тебя на щеке? —?Грег одарил подростка обеспокоенным взглядом. —?Тебя кто ударил что ль?—?Упала… неудачно,?— соврала Лорин, решив не говорить про все эти случаи, считая, что здесь уместна ?ложь во благо?. —?Под ноги не смотрела и возле самой больницы приложилась. Больнее всего досталось щеке из-за какого-то мусора. Но врач мне уже помог! Сейчас я просто сижу! Жду…—?Мисс Форбс,?— вовремя окликнул подошедший к ней врач, один из которых состоял в лечении её тёти. Он серьёзно и, можно сказать, недоверчиво посмотрел на Грега. —?Мистер, извините, кем вы приходитесь этой девушке? По какому вопросу явились в Медицинский Центр?—?Я… дядя одной её одноклассницы. Хотел поблагодарить эту девушку за то, что она помогла моей племяннице с подготовкой школьного доклада. А вызвали меня сюда из-за завтрашней диспансеризации, поскольку я переехал в Бангор. Грегори Ситтл, док,?— мужчина протянул ладонь в знак знакомства, и поведение Грега вызывало у Лори неожиданное отвращение, которое она скрыла за маской беспокойства за родственницу.—?Мистер Ситтл, вопросы о списке посещений следует задать в десятом кабинете, на втором этаже. Один из моих коллег там уже ждёт.—?Спасибо,?— протараторил Ситтл и поспешно удалился, вызвав у подростка тем самым облегчение, хоть и ненадолго. Дождавшись, когда мужчина окажется достаточно далеко, Лори перешла к вопросам:—?Док, что с моей тётей? С ней всё в порядке?—?Мисс Форбс, лучше пройдёмте в мой кабинет,?— скомандовал доктор, и Лорин направилась к одному коридору под сопровождением врача.***Лорин мысленно отметила, что кабинет доктора не очень обширен, но довольно приятен для глаз. Стены с нежными оттенками, чистый пол, стеллажи с книгами и медицинскими журналами, расположенные по сторонам от главного стола. Одна санбюллетень на стене с картинками и несколькими текстами, правда, особого интереса не вызывала. А вид за окном закрыт за жалюзи. Нет ни одного комнатного растения, хотя это не сочлось катастрофой. Не мешкая, Форбс села на небольшое кресло, а доктор напротив неё за своё рабочее место. Девочка уже мысленно молилась, ожидая услышать утешительные слова:—?Мисс Форбс, жизнь вашей тёти теперь вне угрозы. У неё мы обнаружили рану в поясничном отделе, но, к счастью, рана оказалась не на самом серьёзном месте: позвоночник в порядке, важные органы не задеты. Кожа срастётся, не сомневайтесь. Вашу тётю перевели в палату на третий этаж, она пока что находится без сознании. Как только она выйдет из этого состояния, мы вам сразу сообщим. Пока что вы сможете её только навещать. Рекомендую оставить номер вашего домашнего телефона,?— монотонно говорил врач, достав из выдвинутой полки листок бумаги и ручку.—?Хорошо. Спасибо,?— Лори почувствовала, как камень, что долго давил на неё, с души свалился, несмотря на то, что происходило до этого между ней и опекуном. Взяв предложенные вещи и осторожно отодвинув от себя всякие медицинские брошюрки, девочка быстро принялась писать номер, который она хорошо помнила. Закончив, она протянула листок обратно врачу.—?И вот ещё что. Мы обнаружили в её крови содержание избытка одного вещества.—?Что за вещество? —?по-новому встревожилась Форбс, положив ладони на колени.—?Морфин. Вы знаком такой препарат? —?последовал серьёзным тоном вопрос доктора.—?Не имею понятия,?— отрицательно покачала головой подросток.—?Хорошо, я вам объясню. Морфин представляет собой анальгетики и слабые анестетики, обладает болеутоляющим и успокаивающим действием, и широко используется в медицине. Но только в ряде законодательств, ибо морфин считается сильным наркотическим веществом. В крови вашей родственницы морфина оказалось с избытком. Отсюда риск зависимости, а также ухудшение психического состояния и дыхательных путей. Повезло, что дело не дошло до смертельного исхода. Но, тем не менее… Вы не замечали странности в поведении Джоди Форбс?—?Если честно, успела заметить,?— Лори решила не врать доктору, точнее, открыть лишь часть правды, к которой нашлось наконец-то логическое объяснение, хоть оно и не успокоило. —?Я выходила гулять просто так, она меня нашла как раз на площади и начала кричать при всех, несла какой-то бред как… религиозный фанатик. Отсюда и…—?…Краснота на вашей щеке, возникшая в результате удара,?— досказал за неё мужчина, и Лорин нехотя кивнула для подтверждения его слов, осознавая, насколько эта тема деликатная. К счастью, доктор это понимал. —?Мисс Форбс, ваши слова останутся здесь, в моём кабинете. Вы не первый подросток, который пострадал от подобного насилия со стороны родственников. Конечно, это из-за передозировки наркотического вещества… Однако вам повезло, что в этот момент вы оказались в окружении неравнодушных людей, которые вовремя сообразили как поступать. А это сейчас, сами понимаете, редкость в нашем обществе.—?Я всё прекрасно понимаю, док. Но мне интересно следующее. Кто вызвал ваш персонал? Или об этом нельзя говорить?—?Можно, разумеется. Вызвала нас та женщина?— она, вроде как, инспектор манежа. Вкратце рассказала про то, что случилось с вашей родственницей. Что до ранения, что после: о вашей защите с их стороны и вашей реакции. Отсюда следует, что я могу вам выписать кое-какие препараты для успокоения, ибо ваш возраст сейчас более такой, так скажем, уязвимый под влиянием стресса. Препараты без содержания морфина. И некоторые витамины купить не составит трудностей: они недорогие, вам продадут без проблем. Достаточно будет показать справку с моим именем для подтверждения. Вы согласны?—?Да, согласна,?— кивнула Лорин, понимая, что кое-каких витаминов ей сейчас действительно не хватает. Слабо улыбнувшись, врач достал из полки следующую маленькую бумажку и начал на ней быстро писать названия лекарств, тихо диктуя самому себе. Не успев уйти в свои раздумья, мужчина протянул исписанный листок девчонке, и та, аккуратно его сложив, положила во внутренний карман и встала с мебели.—?Спасибо вам большое, док,?— Лорин неспеша направилась к выходу.—?Будьте здоровы,?— заботливо произнёс он привычную реплику и приступил к очередной бумажной работе, вроде заполнения карточек пациентов.***Покинув кабинет, Лори заметила вдалеке от себя Грегори, который только что спустился по лестницы со второго этажа и без замедлений направился к выходу из Медицинского Центра. Подросток отошла от двери чуть дальше: решила несколько минут провести в этом коридоре, не желая ?случайно? встретиться с Ситтлом по второму разу, и уж тем более видеть его. От одного наглого вида, от одной его лжи девочку распирало от злости. И от собственной вины за ошибку, которую совершила семь-восемь лет назад, когда велась на его сахарные речи и дала маме повод для желания выйти за него замуж. Конечно, этого не случилось. И даже если бы и не было той трагедии, что бы Лорин сделала? Маму она любила, но повлиять на цели взрослого человека не смогла бы по-любому.Однако прошлое не вернёшь. Сейчас есть проблемы куда серьёзнее. Осознав своё положение, Форбс почувствовала полную безнадёжность. Тётя в больнице, мать в могиле, родной отец в другом городе. И с поездкой к нему стоит отложить на несколько дней, пока Джо не выйдет на поправку. Если бросит её?— Лори себя не простит. Если бросит её, уедет, и события в Дерри не оправдают ожиданий?— Лори себя возненавидит. К тому же, стоит напомнить себе, что она отца не знает, как и его приметы. А с Джоди она прожила семь лет под крышей, и до того раскола в их родственных отношениях всё же была забота:?Тётя кричала на меня из-за передозировки морфина. Доктор говорил, что избыток вещества ухудшает психическое состояние. Стало быть, её ненависть была всё это время неконтролируемой. Она просто не ведала, что творила… И всё равно мне страшно… Господи, за что мне эти сложности???— после этой мысли девочка едва не начала плакать.В доме, куда придётся вернуться, её будет ждать опять же это грёбаное одиночество, которого и конца края нет. Любой бы подросток обрадовался такому моменту, когда дом на сколько-то-там-дней в их полном распоряжении, пока их ?предков? нет рядом. Но Лори веселья от этого не испытывала?— только страх. Страх от одной мысли о том, что опять без людского окружения с ней произойдут жуткие вещи. Девочке надоело терпеть издёвки от Оно, до тошноты надоело и само Оно, какой бы облик то не принимало, чтобы потрепать нервы. И тут Лори вспомнила о такой полезной штуки как сон и о его лечебных свойствах:?Нужно пойти спать. Нет, сначала приведу себя в порядок, а потом спать. Я убедилась, что Пеннивайз из моего сна?— это образ моего отца наяву. Стало быть, отец мне ничего плохого не сделает. Клоун во сне мне тоже ничего дурного не делал. А я его, дура, сочла за этого Оно! Не могу больше…??— устало вздохнув после раздумий, Лорин неспешными шажками направилась к выходу из коридора, а оттуда уже?— из больницы.Спустившись по лестницы на тротуар, Лорин огляделась по сторонам. Грегори нигде рядом не оказалось: это обрадовало её так, что девочка была готова громко засмеяться. Но стоило вдруг задуматься о расстоянии от городского центра до улицы, где расположен дом, заметить, что на улице становилось достаточно темно, и вспомнить, что в кармане нет денег на такси или автобус, радость сразу отпадала куда-то в глубь разума. А ещё голод подоспел?— как раз вовремя. В животе сразу предательски заныло: везёт, что не громко. Хотя, какое ей дело до реакции посторонних людей? Оставалось только идти, и ничего больше. Однако в голову быстро пришла другая затея:—?Книжный магазин тёти. Отсюда он не так недалеко расположен, чем дом. В магазине есть деньги. Возьму пару купюр, чтобы это не было похоже на воровство, куплю хоть одни витамины из списка, и закажу такси. Да, так и поступлю! —?недолгое размышление вслух дало повод для мотивации и чуть отбросило усталость. Но помня про осторожность, девочка направилась к дорожному перекрёстку, слившись с толпой.***Миновав пару кварталов, Лорин заметила знакомые магазины, которые говорили о правильном пути, и на несколько минут остановилась у магазина с широкой витриной, на которой стоят включённые телевизоры, показывающие одновременно один канал.Внезапно она начала кашлять, будто что-то попало в глотку или же наоборот?— начало выбираться из неё, неприятно щекотя внутри. Щекотание быстро перешло в резкую боль, словно горло оказалось обвито цепями или колючей, жгучей проволокой. Быстро достав из кармана влажную салфетку, ибо ничего другого нет, Лора в приступе кашля прикрыла ею свой рот. К изумлению, он прошёл быстро, как и начался, но не без следа, который Форбс обнаружила на салфетке. Последовала паника, смешанная с озлобленностью:—?Кровь… Да твою ж мать! Какую херню я теперь подцепила?—?Внимание?— вопрос! Лори, я тебя знаю, ты любишь размышлять! Для тебя это уже стало привычным делом!?— раздался громкий, женский и до раздражения знакомый голос из телевизоров, на которые Лори перевела свой встревоженный и одновременно недовольный взгляд. На экранах никого не показывали, только тексты на фоне воздушных шариков, но читать их не приходилось. Девочка с ужасом заметила на отражении витрины несколько седых прядей, однако злость её не отпускала. —?Итак, ты заметила, что вдруг начала оседать и кашлять кровью. Сразу подумала, что это туберкулёз или рак лёгких, которую быстро подцепила, находясь в поликлинике. Вынуждена огорчить тебя, моя дорогая, что ни тот вариант, ни этот неверный. Это гнев огней! Мёртвые огни гневаются на тебя в предсмертный день! Осталось меньше двадцати часов до последней стадии!.. И что ты на этот раз скажешь? Будешь дальше куковать в этом Бангоре и сопротивляться или же наконец-то поумнеешь и смоешься отсюда домой?..—?Иди ты к чёрту! —?недоверчиво фыркнула Лорин и, выкинув салфетку в ближайший бак, поспешила дальше от этой техники. Издевательского ответа в её адрес, что удивительно, больше не последовало.И наконец-то спустя пройденных несколько метров Форбс добралась до магазина своей тёти, который какое-то время останется без руководства. Лори на себя такую ответственность не возьмёт, однако понимает, что людей нельзя оставить в неведении. К такому случаю где-то в магазине завалилась табличка со словом ?Accounting?. А сейчас девочка видела за стеклянной дверью надпись ?Closed?, только вот сама дверь была не заперта.—?Тётя, если куда и уходит на какое-то время, обязательно закрывает магазин на ключ. Хотя, под действием морфина могла забыть про технику безопасности,?— и Форбс начала отталкивать дверь от себя.Раздался привычный дверной скрип, за которым сразу прозвенел висящий над входом колокольчик. Лори вдруг вспомнила, что никогда не говорила своему опекуну о том, как этот колокольчик её неоднократно бесит. Но сейчас от царящего здесь мрака подростка подтрясывало от страха, что встретил её со своими холодными объятьями. Виден лишь уголок с тусклым светом, проходящий через стекло двери и небольшое окно. Лучи уличных фонарей, смешанный со светом неоновых вывесок зданий неподалёку, едва освещали место, где расположен кассовый аппарат. А не видно, что очень плохо для ситуации, самих книжных полок, за которыми где-то прячется дверь в кабинет. Но посмотрев на машину, Лори решила отбросить рисковую идею шастать в темноте, чтобы раздобыть деньги.Кое-какие знания кассового аппарата имелись в уставшей голове, ибо за его работой девчушке приходилось почти что каждый день наблюдать. Потому без проблем взломав его, из кассы с победным шумом выдвинулся денежный отсек для бумажных купюр и монет, половину из которых были заполнены. Плюнув на темноту, подростку удалось рассмотреть содержимое. При виде них возникло что-то вроде радости, и даже совесть не грызла:—?Возьму долларов десять и ещё центов столько же. На такси с витаминами, разумеется, хватит. Хотя… Нет! Всё берём! —?не успели и пять минут пройти, как касса оказалась опустошённой, и Лорин, похлопав по внутренним карманам жилетки, была довольна тем, что хоть на мгновенье ей удалось почувствовать себя богатой, пусть и уровнем не достигала до отметки миллионера.***Найдя табличку с тем словом для нынешней ситуации и связку ключей, ради которых не пришлось тащиться по темноте в кабинет, откуда веял странный запах (но любопытство не вызывал), Лорин разобралась с последними делами магазина. Теперь он надёжно заперт, якобы состоит в Учёте, деньги никто не украдёт (ибо красть нечего). Девочка была готова отправиться в ближайшую аптеку, которая, наверное, работает до половины десятого. На ходу она просунула руку в карман за списком от врача, обнаруживая пока что деньги. И вот совесть соизволила явиться:?Господи, я опустилась до воровства! Мне проблем мало?— я ещё больше их нахожу. Отлично, Лори, отлично!..??Ой, заткнись! Один раз своровала?— никто и ничего не увидел! Пока тётя в больнице, мне нужно как-то суметь прожить без неё. Поэтому это не воровство, а выживание…??— убеждал её другой голос, который понемногу успокоил Форбс.Пройдя мимо автобусной остановки, под стеклянной крышей которой сидят знакомые мать и шестилетняя дочь (соседи на улице, где живёт семейство Форбс, только через два дома), Лори заметила смещённые здания торгового центра и маленькую аптечную лавку, чей вход был уже закрыт. Однако подросток не выразила ни недовольства, ни злобы, вспомнив, что аптеки не работают до позднего времени. Но стоило опустить глаза на листок, где вместо списка возник небольшой текст, её мнение быстро изменилось:?Прислушайся к своему другу Оно. Ведь Оно любит тебя как маленького, хоть и непослушного дитя. Лекарства в твоей ситуации не помогут в том, чего нет. Я же знаю, что ты подумала о болезни. Но, поверь, это не так. Ты заболела, но вовсе не людской болезнью. Возвращайся домой, возвращайся домой, возвращайся домой…?—?Как же ты меня достало! Никуда я отсюда не уеду! Слышишь меня? НЕ УЕДУ! —?прорычала Лорин и, скомкав листок в маленький шарик, выбросила его в бак, но бумажка тут же отлетела от края и упала на тротуар.—?Лорин? —?окликнул её голос женщины, раздавшийся из автобусной остановки, и после него на тротуар вышли две личности.—?Миссис Ривера? Здравствуйте,?— вовремя состроила спокойный тон с ноткой дружелюбия Лори и перевела взгляд на шестилетнюю малютку. Но светловолосая девочка посмотрела на подростка неожиданно угрюмо, тем самым вызвав у Форбс недоумение. —?Дана, привет, давно не виделись.—?Здравствуй, Лора,?— улыбнулась Эшлин, держа за руку свою дочь. —?Дана, почему не здороваешься со своей бывшей няней? Дана!—?Привет,?— через силу выдавила из себя маленькая блондинка, продолжая одаривать Лору гневным взглядом.Лори год назад, а там и несколько раз, часто приглядывала за дочерью из семейства Ривера, с которой с первого дня быстро нашла общий язык. Малышка учила её рисовать, однако уроки успехом не увенчивались, каждый раз играла с ней дома или в саду, давая ей одну и ту же мягкую игрушку (часто давала ей клоуна, так как всех принцесс Дана забирала себе). Конечно, Лори с ней приходилось спорить, но также быстро с ней мирилась. И оставалась её ?лучшей и единственной? нянькой до тех пор, пока девочка не начала ходить на подготовительные школьные занятия.Но сейчас на глазах девчушки читалось презрение, будто малышка видела перед собой не старшую подругу, а совершенно чужого человека, в котором признала врага. Или же чудовище. Дана видит в жёлтых глазах чужачки злые помыслы. Лора почувствовала, как от девочки начал исходить… странный запах. Совсем как тот, что был на площади. Аромат, немного слабый, и всё же бил в ноздри.—?Дана, что это за тон? —?сделала замечание женщина, услышав в ответ лишь угрюмый вздох. —?Лора, извини, пожалуйста. Не понимаю, что на неё нашло.—?Ничего страшного, миссис Ривера. Может, настроение плохое? —?смущённо улыбнулась Лорин, кое-как пытаясь игнорировать этот запах.—?МАМА! У неё острые зубы! —?вдруг пронзительно закричала девочка, отчего взрослая и подросток отшатнулись. —?У неё одежда в крови! МАМА! Мама, у неё зубы как у монстра! ЭТО МОНСТР!—?Дана, прекрати нести глупость! —?повысила тон Эшлин Ривера, надеясь, что так её дочь уймётся и успокоится. —?Перестань!Крик девочки давил на мозг, едва не лишив подростка равновесия. Лорин, оказавшись в плену запаха, обхватила голову руками и бормотала себе ?Не поддавайся!? несколько раз подряд. Женщина же подумала, что Дана своим визгом вызвала у бывшей няни головную боль:—?Лора, пожалуйста, прости нас, ради всего Святого! —?вовремя заметив подъезжающий к остановке автобус, женщина крепко взяла девочку за руку и поспешила к транспорту, не услышав ответа. —?Дана, хватит!Запах исчез, освободив Лорин из помутнённой клетки. Подросток оперилась боком на стену аптеки, тяжело дыша. Снова этот страх. Опасный для здравомыслия. Но такой манящий, сладкий… И вновь он оказался упущен, словно издевался над душой.—?Боже, да когда же это прекратиться?! —?закричала подросток, едва не рыдая.Увидев недалеко от себя припаркованное возле ресторана такси, Лори, вытерев глаза, кое-как направилась к нему:?Хватит с меня прогулок и неприятных встреч! Я хочу домой, где смогу заснуть. А там я снова перемещусь во сны… Я снова встречусь с этим клоуном…?