Глава 22. Чарли (1/2)
***POV Беллы
Еще когда мы все стояли снаружи, в коридоре, я, вероятно, должна была обратить внимание на влажный стук сердец и затхлый земляной запах волка, идущий от кровати моего отца. Но я так боялась представлять Чарли, лежащего в больничном одеянии, подключенного к тысяче разных аппаратов, слабого и не осознающего себя, что, когда Эдвард и я вошли в палату, я даже не поняла, что широким кругом вокруг постели Чарли сидели Рене и Фил, Билли и Джейкоб Блэк.
Рене поднялась на ноги и через секунду, увидев меня, бросилась ко мне. Слезы струились по ее лицу, и она полностью закрыла Чарли от моего взгляда. Я не знала, хотела ли Рене, пыталась ли защитить меня от того, что я могла увидеть, но я только мельком успела увидеть темные волосы Чарли, прежде чем мама повисла на мне. Она что-то говорила, слова лились из нее слишком быстро даже для меня с моим вампирским слухом, чтобы их понять, но я и не слушала. Я заметила несколько вещей, которые на этот раз совершенно сразили меня.
Первое, это, когда руки Рене сомкнулись вокруг меня, яд начал непрерывно наполнять мой рот. Я могла слышать пульсацию вены на ее шее. Ее сердце билось под тонкой кожей, покрытой рубашкой, и кровь бежала по всему ее телу, призывая попробовать ее. Мысленным зрением я представила себя, бросающуюся на нее, припирающую ее к стене прежде, чем Эдвард со всей скоростью, на которую способен, смог бы остановить меня. Я могла даже представить свои зубы, вгрызающиеся во что-то мягкое и нежное. И я едва не застонала вслух, когда подумала о ее крови, наполняющей мой рот, хлынувшей в мое горло, утоляющей мои самые темные желания.
Но затем я вспомнила, что Рене – моя мать: воспоминания и образы начали мелькать перед моими глазами. А потом они исчезли, и я пришла в себя, неловко стоящая в больничной палате, а мои руки были все еще прижаты к бокам. Я виновато обвила их вокруг нее, слушая ее удивленный вздох, когда Рене почувствовала, как твердо моё тело, как холодна моя кожа. Я знала, что выгляжу совершенно иначе, чем в последний раз, когда мы виделись в Финиксе: тогда, после нападения Джеймса, я была разбитая, лежащая на больничной койке, как теперь – Чарли. Я понятия не имела, как я буду объяснять произошедшие со мной изменения без того, чтобы разоблачить свою новую сущность. Но я надеялась, что ситуация с Чарли достаточно выбила ее из колеи, и она не станет с этим разбираться.
Во-вторых, я заметила, что Джейкоб вскочил на ноги в тот момент, когда Рене бросилась ко мне. Он попутно опрокинул стул, его мускулы напряглись, словно он хотел вклиниться между нами. Он начал дрожать, и Билли с Филом оба посмотрели на него, словно он был не в себе. Глубоко вдохнув, я поняла, что запах волка, который я определила ранее, исходит именно от него. И он знал, без того, чтобы видеть мои глаза, что я теперь вампир.
Он, наверное, думал, что я буду пытаться укусить свою собственную мать, о чём я в действительности и думала, однако не долго. Я не могла поверить, как быстро горький вкус отвращения к себе захлестнул моё горло.
И, хотя он был еще в коридоре, я услышала, как Джаспер задохнулся и отступил назад к стене. Я знала, что он чувствует все то же, что я чувствовала, но не могла перестать ненавидеть себя за то, что подумала сделать с Рене. И я знала, что Джейкоб имел все основания бояться меня.
Тем не менее, он просто стоял там, в другом конце комнаты, его черные глаза пронзительно исследовали меня. И я знала, что дружба, которая была между нами, прежде чем я оставила прошлое ради Барроу, ушла. Я стала вампиром, а он теперь был волком. Мы стали смертельными врагами, или так нам казалось... и слезы кололи мне глаза. Я чувствовала, что в другой жизни, возможно, Джейкоб и я могли бы быть одной семьей, но теперь это стало невозможно.
И наконец, я заметила, что за всё это время Эдвард не сдвинулся ни на дюйм. Он стоял около меня, настороженный, следящий за моей реакцией, но позволяющий мне самой контролировать ситуацию. Он не пытался оторвать Рене от меня или остановить ее, когда она бросилась ко мне. И он не зарычал на Джейкоба, не попытался кинуться между нами двумя – мой вечный защитник. Наоборот, он стоял тут, наблюдая за мной, его глаза были полны такого беспокойства, такой любви, что у меня перехватило дыхание.
Я знала, что всё это убивает его, я могла видеть, каким напряженным он был. Он хотел броситься и взять всё под свой контроль, закрыв меня от боли, которую я испытала в этой крохотной комнате, но он не сделал этого. Я не знала, откуда у Эдварда эта сдержанность, но внезапно обнаружила себя ожидающей, что он выступит вперед, как он всегда это делал, и начнет руководить ситуацией. Сама же я совершенно не знала, что мне делать.
-О, Белла! – воскликнула Рене, ее рыдания прервали мои размышления.
Она подалась назад, всё еще держа мои руки и глядя на меня. Когда она была сосредоточена, моя мать всегда замечала вещи, которые никто другой не замечал. И то, как она посмотрела на меня, как что-то скользнуло по ее лицу, заставило мой живот сжаться – Рене подозревала. Она знала, что я была другой, и, хотя у нее не было оснований считать, что я стала вампиром, я поняла, что она не остановится, пока точно не узнает, что происходит.
-Не могу поверить, что прошло всего несколько месяцев с тех пор, как я видела тебя, Белла. Ты выглядишь иначе, - заявила она.
Когда я увидела, как она перевела глаза на мои очки, и ее руки начали двигаться вверх, я сделала шаг назад, подальше от нее, нарушая физический контакт между нами.
-Я не вижу разницы, - возразила я, надеясь, что она прекратит это.
-Да, ты в самом деле другая, - Фил поднялся на ноги и присоединился к Рене. -Ты что-то с собой сделала, или типа того? - спросил он.
-Ты совсем не видишь солнца в Форксе? Какая ты бледная, Белла. Я имею в виду, ты всегда была бледной, - поправилась Рене, вздыхая. –Но сейчас ты выглядишь так, словно месяцами не выходила на улицу.
-Чарли не говорил тебе о том, где я была? - уточнила я.
-Нет, - Рене покачала головой. -Когда Билли позвонил мне и рассказал о Чарли... о том, что случилось с Чарли, он сказал, что ты уехала, но Билли не знал, куда. И, очевидно, я не могла спросить об этом твоего отца, - мягко добавила она, повернувшись к нему и хлюпнув носом. –Так где же ты была? Мы так о тебе беспокоились. Ни у кого не было о тебе сведений.
-На Аляске, - ответила я. –Поэтому и нет загара.
-Ох, - вздохнула она, по-видимому, удовлетворенная моим ответом. Но затем ее глаза сузились. –А Эдвард был с тобой?
Она спросила это, и я мысленно застонала. Я знала, что они с Чарли поддерживали намного более тесный контакт, чем обычно, на протяжении нескольких месяцев моей кататонии, после того, как Эдвард уехал из Форкса. Достаточно тесный, чтобы враждебность Чарли к вампиру с бронзовыми волосами, стоящему рядом со мной, передалась так же и Рене.
-Нет, - ответила я. -Я ездила одна. Племянник Чарли, Эбен, собирался жениться. Он и его жена находятся снаружи, в коридоре. Они были расстроены, когда услышали о Чарли, и захотели приехать сюда со мной.
-Так, значит, Аляска? И как там тебе – понравилось? – спросил вдруг Джейкоб. Его голос дрожал от злобы.
Его слова подействовали на группу, стоявшую у двери, и нехотя Рене и Фил расступились. Я взглянула на Чарли в первый раз и перестала дышать от шока из-за того, что увидела. Раньше я знала, что, соберись я падать, рука Эдварда, обвитая вокруг талии, удержит меня, даст мне силы, которых я не имела. Сейчас никто, казалось, не замечал, как близка я была к падению на пол. Закрыв глаза, я подавила рыдания, которые пытались прорваться через горло.
Чарли выглядел так, словно он был помят медведем. Его кожа вся скрывалась за бинтами, и дыхательный аппарат заслонял большую часть его лица. Монитор, отслеживающий сердечный ритм, пищал в углу каждые несколько секунд, в такт с его сердцем, но я могла слышать, как слаб он был. Я вдохнула еще раз: запах антисептика разъедал мой нос, и меня передернуло. Кровь Чарли пахла для меня ужасно.
-С Аляской всё нормально, - ответила я рассеянно, запнувшись.
-Он будет в порядке? - спросила я, взволнованно поглядев на Рене. Она улыбнулась мне, но это была грустная улыбка, и она сказала мне больше, чем слова могли бы выразить.
-Он в коме, детка, - медленно произнесла она. – Доктора не уверены, очнется ли он...
-Когда? – спросила я.
-Не когда, а если, - поправил Фил, глядя на свои ботинки. Я снова поразилась тому, какой отличный парень Фил. Он проделал весь путь от Флориды для того, чтобы сидеть в больничной палате рядом с бывшим мужем своей жены, наблюдая, как она плачет над ним, как она беспокоится о нем. И похоже было, что он на самом деле переживал о Чарли.
-Но ты же знаешь отца, - добавила Рене, пытаясь ободрить меня. -Он упрямый, совсем, как ты. Он очнется.
-Нашла кого-нибудь интересного на Аляске? – снова встрял Джейк, и Билли пнул его в колено краем своей инвалидной коляски.
-Ау, - вскрикнул он, взглянув на отца и потирая ногу.
-Прекрати задавать глупые вопросы, - пробурчал Билли. –Ты что, не видишь, что ей тяжело сейчас?
-Ты что, не видишь, кто она? – бросил Джейк, слишком тихо для Рене и Фила, но достаточно четко для всех остальных нас.
Билли перевел взгляд на меня, пытаясь разглядеть как следует, и тогда его глаза расширились, понимание проступило на его лице. Джейкоб начал дрожать, его черные глаза сузились в щелочки, и я поняла, что все начало выходить из-под контроля. Я должна что-то сделать, прежде чем Джейкоб обернется прямо здесь, в больничной палате.
-Мама? - позвала я. –Не могли бы вы оставить меня на несколько минут наедине с Билли и Джейкобом? Я хочу поблагодарить их за заботу о Чарли, пока меня не было. Кроме того, - добавила я, сверкнув ослепляющей улыбкой, и сладость моего дыхания затуманила ее мысли. -Я хочу побыть некоторое время с Чарли один-на-один.
-Хорошо, Белла, - согласилась Рене быстро, запутавшись, нахмурив брови на мгновение, а затем она, взяв за руку Фила, вышла из комнаты. Она не знала, почему согласилась, хотя собиралась остаться в палате со мной и Чарли, но я ослепила ее. Эдвард тихо закрыл за ними дверь, и щелчок, который эхом раздался по комнате, прозвучал странно зловеще.
-Белла, - начал Билли, но я замотала головой.