Глава 2. Во имя Предопределенности (1/1)
Тесо о’Тего в который раз настороженно принюхался. Дерри ему совершенно не нравился.Гиблое место.Все его инстинкты буквально вопили о том, что нужно как можно скорее бежать отсюда куда глаза глядят. Или хотя бы стащить неудобную маску, из-за которой частично притуплялось обоняние. Чтобы быть во всеоружии. И гнев Алого Короля из-за проваленного задания — нет, еще хуже, гнев Уолтера О’Дима, первейшего помощника Его Алого Величества — единственное, что останавливало Тесо от подобных импульсивных действий. А задание непременно будет провалено, поступи он так — местные жители совершенно не привыкли, чтобы по городу расхаживали люди с головами птиц и животных. В его случае это был горностай. Тесо нервно потер руки. Отвратительный город. Поскорее бы закончить дело да убраться отсюда.Одно радовало, народ в этих сытых, пока что не сдвинувшихся с места мирах был уж больно непуганым. Следить за парнишкой не составило никакого труда. Да и сам мальчишка явно не замечал их. Очень удобно. Всего-то и требуется, что подобраться поближе.Судя по кряхтению и фырканью его спутникам так же не терпелось приступить к делу. Мальчонка явно крайне ценен, раз для его поимки определили целых трех кан-тоев и одного тахина.Тесо покосился на своих спутников. Питер Свифт, Говард Нортон и Марк Кунц, как ему было сказано — лучшие из лучших. И двое из них, не далее, как вчера, упустили мальчишку, всего лишь проследив за ним до Общественного Центра и обратно, и даже не попытались перехватить по дороге домой. Если это — лучшие из лучших, то у Алого Короля явно проблемы с кадрами. Это очень плохие мысли.Тесо нервно сглотнул и поежился. Даже размышлять о чем-то подобном было крайне опасно. А все этот мерзкий город, не иначе. А такие моменты он сильно жалел, что отказался от должности первого помощника начальника службы безопасности Алгул Сьенто. Сидел бы сейчас в теплом доме, сытно ел, и вовсе не так страшно, что младший братишка Фимли был бы его начальником. Но нет, захотелось сделать себе карьеру — и посмотрите в какую дыру его это в итоге завело.Хорошо хоть господин О’Дим похлопотал об их безопасности. О Дерри в среде тахинов если и говорили, то всегда шепотом. Никто точно не знал, что было не так с городом, разве что Уолтер да Господин были в курсе — ну конечно же были, как можно сомневаться в чем-то подобном? — но ходили слухи, что его то ли защищало, то ли использовало в личных целях некое могучее существо, с которым лучше бы не связываться. В противном случае смерть станет самым легким исходом.Тесо считал эти слухи лишь байками, но в город, конечно же, не совался. Зато теперь во вей красе ощутил, насколько Дерри был недружелюбен к чужакам. И, кажется, те байки все же оказались правдивы.Они пришли два дня назад, во время бурана. Зашли в город с четырех сторон, и медленно двигались по пустынным улицам. У каждого в руках была карта, и когда они доходили до места, обозначенного на ней крестиком, то останавливались и начинали копать снег. Под ним неизменно оказывался канализационный люк или водосток, куда они бросали большие и остро пахнущие какими-то химикатами шарики.— Это поможет на некоторое время обойтись без нежелательного внимания. Избавит вас от многих проблем. Но если хоть один из твоих людей не придет — вам следует покинуть город. Попытаться хотя бы. И хорошенько помолиться тем богам, в которых верите. Они встретились в центе и Тесо в тот момент облегченно выдохнул — все члены его команды оказались на месте. Тогда он безоговорочно поверил во все байки и теперь мечтал лишь об одном — как можно скорее закончить дело и вернуться в родной мир.Сделав знак Марку и Питеру контролировать выходы, Тесо вместе с Говардом не спеша направились внутрь Общественного Центра. Незачем было привлекать к себе лишнее внимание. На их счастье мальчишка сегодня снова решил заглянуть сюда. Задача казалось самой простой — отыскать парнишку в толпе, перехватить и заставить следовать за собой. А уже оказавшись в машине, сделать ему небольшую инъекцию снотворного, дабы избежать лишних проблем. О том, для чего точно потребовался Уолтеру мальчик, Тесо, конечно же, не сообщили, но он и сам догадался, что этого ребенка хотят видеть одним из Разрушителей в Алгул Сьенто. Иначе зачем еще нужно было обязательно захватывать его живым? Значит парень не так прост, как кажется. А потому кто знает, на что он уже способен?Пока Говард планомерно обходил первый этаж, Тесо поднялся на второй. И, к своей огромной радости, тут же увидел мальчишку — тот сидел за столиком в кафе и пил из большого стакана через соломинку колу.Ну конечно, для чего еще ребенок мог отправиться в Общественный Центр.Кривовато ухмыльнувшись, Тесо направился к столику, за которым сидел паренек. И тут же опустился на стул рядом с мальчиком, постаравшись выглядеть по возможности приветливо.— Ну здравствуй, малыш. Скажи-ка мне, и что же ты делаешь тут совсем один, а?Мальчишка мгновенно вскинулся, и теперь молча, настороженно глазел на усевшегося рядом Тесо, напряженно сжимая в руках стаканчик с колой. Кажется, он не привык, когда с ним вот так запросто заговаривают незнакомцы. Похоже, не замечать ближнего своего в этом городишке хорошая и давняя традиция. Даже одиноких меленьких детей. Особенно маленьких одиноких детей.— Не хочешь говорить, да? — Тесо покровительственно улыбнулся, все обещало пройти проще некуда. Всем вокруг совершенно плевать на явно неместного мужчину, подсевшего к одинокому ребенку. — Правильно, нельзя разговаривать с незнакомцами. Потому, давай познакомимся. Я Тесо. А ты, насколько я знаю, Патрик, да?— Извините, но мне надо идти, — теперь к настороженности во взгляде Патрика примешался еще и страх. — Меня ждут дома. Если я не вернусь, мама позвонит в полицию.— Никто тебя там не ждет, — стоило только парню дернуться, пытаясь встать, как Тесо моментально протянул руку и крепко схватил того чуть выше локтя. Играть в доброго дядюшку ему совершенно не хотелось. Только не в этом жутком городе. И да, похоже он не ошибся, при прямом контакте сила, текущая в мальчишке, ощущалась совершенно отчетливо. Большая, дремлющая и пока еще необузданная. — И полиция ничего не предпримет. Так что незачем тебе спешить. Думаю, такому милому малышу не пристало бродить по городу совсем одному. Как бы беды не случилось. Возможно мы с друзьями куда лучше сумеем позаботиться о тебе. Отведем тебя в теплое, безопасное место, а потом уже передадим мамочке.— Я буду кричать.Судя по бледности, разливающейся по лицу Патрика, и по тому, как слегка позвякивал лед в дрожащем вместе с рукой стакане колы, он ни капли не поверил, что сидящий перед ним мужчина отведет его к маме. И что он вообще с ней встретится, если эти люди сейчас уведут его с собой.— Это плохая идея, малыш, — Тесо слегка отвел в сторону полу куртки, показывая кобуру, — ты привлечешь внимание, тебе попытаются помочь, а дядюшка Тесо их поубивает. Жизни всех этих невинных людей будут на твоей совести. Смекаешь, пацан?Патрик сглотнул и слегка кивнул.— Вот и умница. А теперь продолжи оставаться хорошим мальчиком и идем со мной, — Тесо потянул мальчишку на себя и добавил, с чуть больше теплотой в голосе. — Не бойся так. Вреда тебе не причинят. Наоборот, мы очень хотим познакомить тебя с другими детьми, подобными тебе. После ты еще спасибо нам скажешь.Когда Патрик поднялся на ноги, Тесо победно ухмыльнулся и слегка ослабил хватку на его руке. Совсем чуть-чуть, чтобы не осталось синяков, за которые с него могли и спросить. Все же о Разрушителях было принято заботиться и уважать, а не калечить их почем зря. Спустя секунду он понял, что совершил большую ошибку.Потому что Патрик, воспользовавшись моментом, вдруг резко плеснул прямо в лицо Тесо колой. И все бы ничего, но противный сладкий напиток попал тому прямо с глаза, заставив рефлекторно отшатнуться, вскинуть свободную руку к лицу и еще немного ослабить хватку. Этого хватило, чтобы Патрик, с силой дернувшийся, сумел вывернуться из захвата и припустить что было сил прочь от Тесо. Правда, молча. Кажется, предупреждению насчет привлечения к себе в помощь посторонних он внял. Стоит признать, Тесо сориентировался почти мгновенно, он, еще не проморгавшись, немедленно кинулся в погоню за мальчишкой и непременно бы преуспел, если бы под его каблук так неудачно не попал кубик льда. Не удержав равновесия, Тесо свалился на пол, сдавленно шипя проклятья.И тут же к нему подскочило сразу аж три человека, крайне обеспокоенные и готовые помочь. — Как вы, мистер?— Сэр, вы не ушиблись?— С вами все в порядке?Ну конечно, теперь-то у них явно не было никаких других дел. То сидели, словно амебы, а в самый неудачный момент смотрите-ка, им внезапно стало не все равно.— Все хорошо, я в порядке, — Тесо с трудом улыбнулся, буквально давя из себя дружелюбие. Что бы он ни говорил Патрику, а на самом деле привлекать к себе лишнее внимание он совершенно не собирался. — Мы с сыном немного повздорили. Ну и пострел слегка разошелся. Уж не переживайте, господа хорошие, он у меня получит дома, проказник.Тесо резко поднялся и довольно грубо протолкался мимо этих внезапно не пойми откуда взявшихся неравнодушных людей, которые так и стояли вокруг него столбами, перекрывая обзор. И едва ли не бегом кинулся в ту сторону, где, как ему показалось, мелькнула светлая шевелюра гадкого, упрямого мальчишки.Но, к огромной ярости и разочарованию, даже обойдя весь этаж и заглянув в каждый закуток Тесо так и не нашел Патрика. Неудача постигла и Говарда, которого и вовсе приняли за потенциального вора, присматривающегося к товарам, и едва не вызвали копов. В душе еще теплилась слабая надежда, что его спутники сумели перехватить парня на выходе, но она блекла с каждой минутой. Стоило им приблизиться к парнишке, как они тут же начали привлекать нежелательное внимание, казалось, всего Дерри.Похоже, даже усмиренный магией Уолтера, город словно бы из последних сил защищал мальчишку.Это означало лишь одно — достать Патрика Дэнвилла можно было лишь у него дома. Там им точно никто не сможет помешать.***День не задался с самого утра. Хотя, что уж греха таить, не задалась вся эта неделя целиком.Все началось не то чтобы с ссоры, скажем так, с весьма неприятного разговора с Лоис. Это происходило уже четвертый год подряд под Рождество, и оба они непременно оставались каждый при своем. Когда ты прожил уже практически всю свою жизнь крайне трудно менять какие-то привычки.А вся проблема заключалась в том, что Кэролайн, первая жена Ральфа Робертса, Рождество ненавидела. Этот праздник никогда не ассоциировался у нее ни с чем хорошим. А потому чета Робертсов Рождество не отмечала и старалась из года в год делать вид, словно это самый обычный день.Но Кэролайн уже сошла в могилу, сам Ральф женился второй раз, а вот привычка не обращать внимания на Рождество так у него и осталась.Нет, конечно, он помогал Лоис украшать дом, наряжать елку, готовить рождественский ужин. Но делал все это без задора, относясь ко всему не как к радостной предпраздничной суете, а как к необходимой и не совсем приятной обязанности. И, конечно же, Лоис все это чувствовала.Год за годом она пыталась расшевелить Ральфа, год за годом он спокойно соглашался с женой, и год за годом все оставалось так, как и было всегда.Но пару недель назад Лоис объявила, что в этот раз она избавляет Ральфа от необходимости делать ей одолжение и пересиливать себя. Ее невестка как раз в начале этого года осчастливила семейство Чессов наследником, и недвусмысленно дала понять, что все они будут рады видеть ?бабулю Лоис? у себя дома на это Рождество.— Я не дура, Ральф, я понимаю, что они просто хотят спихнуть на меня заботу о малыше, пока они веселятся, но в одном они правы — он мой внук, я люблю его, и какой бы стервой ни была его мамаша, ребенок в этом не виноват.Конечно же Ральф все понимал. Как и то, что семейство Чессов ему в качестве довеска к ?бабуле Лоис? будет совершенно не радо. Ну еще бы, четыре года назад они уже видели воочию, как отправляют Лоис в дом престарелых, продают всю ее недвижимость в Дерри и пускают вырученные деньги на какое-нибудь выгодное дельце. Но тут, как чертик из табакерки, появляется Ральф Робертс, и вместо того, чтобы уйти на заслуженный покой, миссис Чесс становится миссис Робертс. Ну не обидно ли, правда?Потому, стоило только Лоис заикнуться, без особого правда энтузиазма, что тоже не преминул отметить про себя Ральф, о совместной поездке к ее родне, как он сразу же отказался. И очень сильно постарался не замечать облегчения, мелькнувшего в ее глазах.Нет, не нужно понимать неправильно, они с Лоис очень сильно любили друг друга, но иногда, когда дорожишь кем-то, важно не только радовать его, но и уметь вовремя остановиться и отпустить.В итоге Лоис уехала, забрав с собой их собаку, Розали, чтобы избавить супруга от лишних хлопот. Она проследила, чтобы холодильник в доме был забит под завязку, и взяла с Ральфа слово звонить ей каждый день.И, оставшись один, Ральф, откровенно говоря, подзапустил себя. Все, что он делал — сидел перед телевизором, да изредка отвлекался, чтобы сварить себе кофе или открыть консервированные бобы. Он не обижался на Лоис, но все равно какой-то небольшой внутренний душевный дискомфорт ощущал, глупо было бы это отрицать.Словно это было последнее в его жизни Рождество.Впрочем, Ральф решил, что виной всему одиночество и его верный спутник — скука.Дом он и не подумал украшать, точно так же, как и доставать из чулана елку — Лоис была категорически против губить живое дерево ради праздника, а потому давным-давно приобрела искусственное. Да и в рождественскую ночь он планировал поужинать так же, как и всегда, без изысков и лечь спать задолго до полуночи.Впрочем, где-то за пару дней до Рождества Ральф понял, что просто отлеживать бока ему немного скучновато, и быть может привести в порядок хотя бы дорожку перед домом — это неплохая идея. И очень удивился, когда попросту не смог открыть входную дверь.Тут-то Ральф и припомнил, что не так давно прошел сильный буран, а после ударили крепкие морозы. Ну конечно, дверь просто настолько сильно замело, что ее невозможно было открыть.Получив еще один веский повод оторвать задницу от дивана и чем-то отвлечь себя, Ральф надел свой старый, потрепанный, но очень теплый тулуп, меховую шапку, замотал лицо шарфом и, вооружившись лопатой, отправился на улицу. Благо двери черного хода не замело так сильно и получилось их открыть. Хотя, четно говоря, Ральф уже морально приготовился протискиваться наружу через окно.И первым делом, еще до того, как приступить к работе, он умудрился напугать какого-то паренька, проходящего мимо. Еще одно неприятное подтверждение тому, как сильно он успел запустить и себя, и дом.Впрочем, судя по долетевшему до Ральфа звонкому смеху, никакой травмы малышу он не нанес. Что-то смутно знакомое было в этом белокуром парнишке, словно они уже встречались где-то раньше.[Эти люди — Великие, и их жизни всегда служат Цели. Если забрать их слишком рано, все изменится.]Ральф потряс головой, сбрасывая наваждение. Чего только не выкинет собственный рассудок от одиночества, даже заговорит совершенно чужим голосом. И, наконец, принялся чистить дорожку.За работой время шло незаметно. Так пролетел день и все утро следующего. Зато дорожка перед домом теперь была чистой, а входная дверь открывалась как положено. Ральф остался очень доволен собой и решил, прежде чем вернуться к поеданию бобов и просмотру телевизора, немного пройтись до ближайшего парка. И, может быть, прикупить себе пару баночек пива на обратном пути.Он прогуливался по дорожкам, которые городские власти все же соизволили расчистить, а потом свернул вглубь парка туда, где тропинки не чистили. Просто ему захотелось оказаться подальше от всей этой суеты и шума. День был в самом разгаре, и люди пока что не спешили расходиться по домам и начать накрывать праздничные столы. Ребятня весело играла в снежки, а взрослые радостно болтали друг с другом. Обычно Ральф спокойно относился к детям и любил прогулки, но сейчас отчего-то вид радостных людей, снующих вокруг, наводил на него тоску. Накатывало осознание, что Лоис где-то там, вместе с семьей, своим родным сыном и внуком, а он тут, один-одинешенек. У них с Кэролайн так и не заладилось с детьми, а когда они сошлись с Лоис — время уже давно было упущено. Лишь Натали Дипно, которую оба они с полным правом могли бы назвать своей приемной внучкой, радовала стариковское сердце.Но сейчас семейство Дипно также уехало из Дерри, и Ральф как никогда остро осознал собственное одиночество. Всеми покинутый, одинокий старик в потрепанном тулупе, от которого шарахаются маленькие дети.Ральф так увлекся своими грустными мыслями, что едва не натолкнулся на торчащую из-под снега скамейку. Он негромко выругался и уже собрался было развернуться да потопать домой, как взгляд его выхватил нечто необычное.На скамейке, соседствующей с той, об которую он чуть не запнулся, лежал человек. Лежал неподвижно и, судя по отсутствию следов вокруг, уже довольно давно.Ральф ощутил, как низ живота невольно обдает холодом, а вдоль позвоночника бегут мурашки. Ему сделалось жутко, так жутко, как бывало, пожалуй, лишь в детстве, когда он боялся заснуть, во всех красках представляя себе живущих под кроватью монстров.И он четко понял одно — человек, которого он видит, мертв. Или, что было маловероятно, но возможно, еще жив, но в такой холод в любой момент может замерзнуть насмерть.