Глава 10 (1/1)
— И что? — Чо взглянул на Лисбон. Она лихорадочно начала сгребать вещи в рюкзак, потом выкинула половину, оставив самый минимум. Взяла пару бутылок воды, консервы, надела куртку.— Да погоди! — Джейн загородил ей проход. — Куда ты? Они могут быть разведчицами, а за ними идет более крупный отряд. — Ты злишься на них, потому что тебе рот заткнули. — Лисбон натянула шапку на голову. — Отойди.— Я не отпущу тебя в неизвестность! — Оставь пафос для лучшего случая. А меня пропусти, или получишь по зубам, и я не посмотрю на все, что между нами было. Я хочу выжить.— Тереза, он прав. Мы не знаем, с кем имеем дело, — сказал Чо. — Они действительно могут нас обманывать.— Они могли нас сразу застрелить. — Лисбон навалилась на Джейна всем своим весом. — Патрик, не валяй дурака. Я должна отсюда выйти. Разве вы оба не понимаете? Это кладбище! А мы в гробу окопались! Выпусти меня по-хорошему!Джейн подчинился, но, едва Лисбон выскочила из кемпера, сам бросился собирать вещи. Чо последовал его примеру. Они с трудом догнали Лисбон, которая шла быстрым шагом к выезду со стоянки.Вирджиния, Мэг и Мелисса приехали на черном ?Джипе Вранглере?. Мэг сидела за рулем, остальные женщины стояли у машины.— И здравый смысл победил, — провозгласила Вирджиния. — Поздравляю, Тереза. О, эти двое тоже прибежали. По уму, надо бы вас оставить, как показала практика, от мужчин мало толку в дороге. Да ладно, не надо корчить гримасы, я вас дразню. Какие обидчивые.***Джейн недолго молчал. Сидя между Чо и Лисбон — Мелисса устроилась на дополнительных сиденьях в районе багажника, — он подыскивал тему для разговора.Лисбон правильно истолковала его вздохи и сказала на ухо:— Сиди тихо.Он вопросительно посмотрел на нее, и тут с переднего сиденья раздался голос Вирджинии:— Твоя подруга дело говорит, Патрик. Помолчи, за умного сойдешь.Он улыбнулся, уселся поудобнее, сложил руки на груди и закрыл глаза. — Тереза, вы ведь из полиции? — Вирджиния повернулась к ней.— Да. Я и Кимбэлл — агенты Калифорнийского бюро расследований. Патрик был консультантом.— Я сразу копов вижу, — сказала Мэг. — За милю вас чую.— Мэг привлекалась за кражу в супермаркете, — объяснила Вирджиния. — Ей дали условный срок, я взяла ее на работу в свой магазин.— Одежду продавали? — буркнул Чо.— Автозапчасти, — Мэг щелкнула пальцами. — Одежда! Ты бы еще косметикой предложил торговать.— Бизнес шел неплохо, неподалеку была автомастерская, так что я не жаловалась. — Вирджиния похлопала Мэг по плечу. — Она истинное золото, разбирается в тачках как богиня. Мелисса — моя племянница. Я платила ей за уборку в магазине. Потому мы и оказались в одном месте в одно время, когда это все началось. Сначала ждали, вдруг туман отступит. Телефоны не работают, снаружи ни души. Ни полиции, ни армии, даже мародеров не было.— Да кому надо грабить автомагазин? — фыркнула Мэг. — Продукты — вот что людей интересует. Бухло, шмотки, а не запчасти.— Вечером мы решили, что хватит ждать. — Вирджиния проигнорировала насмешливый тон Мэг. — Осторожно вышли на улицу, сели в мою машину. Сначала поехали ко мне домой, я хотела проверить, что там вытворяет мой кот. Но он удрал, скотина такая, выбрался через окно в ванной. И как только ему удалось… — Она задумалась на секунду, потом продолжила: — Поехали домой к Мелиссе, но там…— Не надо, — попросила Мелисса. — Пожалуйста.— Тогда мы стали выбираться из города. Раздобыли карту, припасы и выехали из Лос-Анджелеса. Заблудились, не буду скрывать. Отвыкли от бумажной карты, а джипиэс не работает, даже карты офлайн. Электроника разом сдохла. И вот почти месяц ездили туда-сюда, пока не услышали сообщение по радио.— Месяц? — удивилась Лисбон. — Я думала, что прошло полгода, не меньше.— Три дня назад был ровно месяц с начала этого дурдома, — уточнила Мелисса.— Ничего себе, — протянул Чо. — Мы потерялись не только на дороге, но и во времени.— Я отмечала на календарике, сверяясь по обычным часам, — не без гордости сказала Мелисса. — Поэтому мы не потерялись.— Ну вот, я рассказала почти все о себе и своих спутницах, — Вирджиния пытливо взглянула на Лисбон. — Твоя очередь.— Я говорила, где мы работаем, то есть работали в одном отделе, я была начальницей. Вот и все, — улыбнулась Лисбон. — Ни у кого из нас нет семьи, только родственники, у Кимбэлла где-то остались родители. Но, как вы понимаете, связи нет и неизвестно, живы ли они.— Обычная история для нашего времени. — Вирджиния покачала головой. — У меня тоже есть родственники, дозвониться до них нереально. Так что я могу только надеяться, что они выжили.Мэг покрутила ручку настройки радио.— Вот, — взволнованно произнесла она, — слушайте. В это время идет передача сигнала.Сквозь помехи раздалось одно-единственное слово: ?Катмай?. Потом то ли низкий женский, то ли высокий мужской голос повторил: ?Катмай?. Передача завершилась.— Это может быть запись, которая воспроизводится автоматически, — сказал Чо. — И мы едем за призраком.— Не нравится — прошу на выход, — огрызнулась Мэг. Вирджиния положила руку ей на плечо, успокаивая. — Это в самом деле может быть запись, — сказала Лисбон. — Джейн предполагал…— Кто такой Джейн? — Это я, — он открыл глаза, поморгал. — Патрик Джейн к вашим услугам.— Забавно, — протянула Вирджиния. — Так что ты там предполагал?— Что на севере нет монстров. Им по нраву влажный и теплый климат, хотя сейчас температура воздуха упала. Но монстры застряли преимущественно на этой широте.— Интересная гипотеза. — Вирджиния водила пальцем по карте. — Кажется, здесь нужно повернуть налево.— Ты уверена? — Мэг притормозила. — Не вижу никаких знаков. Надо проверить.Прежде чем ее остановили, она выскочила из машины и исчезла в тумане.— Рисковая, — вздохнула Вирджиния. — От нее много проблем, но она надежная.Мэг вернулась через несколько минут.— Нет никакого поворота. — Она завела мотор. — Поедем дальше.— Итак, что ты там говорил о вкусах монстров? — Вирджиния снова повернулась. — Они будут сидеть в городах, пока не сожрут все живое.— А потом? Спрячутся в свое измерение или улетят на Альфу Центавра? — с издевкой спросила Мэг. Было видно, что она сильно раздражена и ищет повод для ссоры.— Не исключено, — как можно спокойнее ответил Джейн. — Или сдохнут с голоду. Начнут жрать друг друга.— Да ты у нас спец по монстрам. — Мэг уже не скрывала враждебности. — Ты откуда такой появился? Сильно умный, да? Экстрасенс. Мозгоклюй, вот кто ты. И не смотри на меня так! Знаю я таких, как ты. Навешают лапши на уши, а дурочки вроде меня верят.— Мэг, угомонись! — Вирджиния повысила голос, но Мэг было не остановить.— Был у меня похожий парень, встречались неделю, а потом он начал требовать денег, и ведь так красиво говорил! — Мэг покрутила головой, протерла глаза тыльной стороной ладони. — Сука такая, хотел меня на окружную вытолкать. Чтобы я деньги зарабатывала. Из-за него я под суд пошла. Подбил меня, идиотку, бутылку дорогущего вискаря стащить. Сроду виски не пила и пить не собираюсь. Ради него… Да все вы одинаковые.— Мэг, — Джейн положил ей руку на плечо, точно так же, как это ранее сделала Вирджиния, — понимаю твою боль, но я не он. Машина опять остановилась. Мэг всем телом развернулась к Джейну, и в первые секунды Лисбон была уверена, что она его ударит.— Да плевать мне на твое понимание, — выдохнула Мэг. — И на тебя плевать. И на вас всех тоже плевать. Я знаю, что того мудака давно сожрала и высрала одна из тех тварей. Он точно попался, барыжил травкой на улице, целыми днями шатался по району. И большего мне знать не надо. А ты, мозгоклюй, заткнись. Вон, возьми свою подругу за руку и сидите вдвоем, как голубки. Можете зализаться, я не против.Джейн с вызовом на нее глянул и, прежде чем Лисбон успела его остановить, взял Чо за подбородок, заставил повернуть голову и крепко поцеловал его в губы. Чо остолбенел, как и остальные. Вполне довольный собой, Джейн заулыбался.— Кхм, — откашлялась Вирджиния. — Мне кажется, это должно тебя успокоить, Мэг. Ты же говорила, что лучше жить с геем, чем с натуралом.— Да с чего бы? — уже не так агрессивно ответила та. — Ладно, проехали. Как же вы мне все надоели. Скорее бы добраться до Катмая, чтобы никогда никого из вас не видеть. Ненавижу.Дорога до пристани прошла в полном молчании. Чо злился на Джейна, Лисбон смотрела в окно, Джейн улыбался, Вирджиния пялилась в карту. Мелисса что-то чертила в блокнотике.— Кто-то знает, в воде водятся монстры? — почти дружелюбно спросила Мэг, словно еще полчаса назад не устроила истерику, нарываясь на драку. — Ты говорил, что в реке нет тварей.— Нет, — подтвердил Джейн. — Я бросал камни, чтобы проверить. На меня никто не выскочил.— Будем надеяться, что водная среда не для монстров, — подытожила Вирджиния. Снова повисло молчание. Джейн задремал, привалившись к Чо.— Вот тут точно надо повернуть, — сказала Вирджиния. — А то мы прямо к городу приедем. Хорошо, что здесь нет заторов, как я предполагала.Мэг вышла из машины, чтобы найти знаки, но так и не вернулась. Прождав десять минут, Лисбон предложила ехать дальше.— С ума сошла? — возмутилась Мелисса. — Мы ее не оставим.— Послушайте, — Лисбон не сдавалась, — не надо никого оставлять. Проедем немного вперед, заодно проверим, есть ли поворот или он дальше.— Тихо! — шикнула на нее Вирджиния. — Вы слышите? Какой-то гул.Сначала на машину налетел рой розовых ?мух?, за ними следовали белые твари с красными глазами. ?Мухи? ударялись в стекла, разбивались, белые твари хватали их на лету, тоже натыкались на машину.Первым не выдержало стекло со стороны водителя. На нем появились тонкие трещины, и Лисбон скомандовала:— Все под машину!Мелисса замешкалась, запутавшись в длинной юбке, Чо схватил ее за руку, с силой потянул к себе, вытаскивая из салона. Лежа под машиной, где всем с трудом удалось разместиться, люди дожидались конца атаки. Машина над головой ходила ходуном, было слышно, как что-то рвется и разбивается.Никто не мог сказать, сколько это продолжалось. Казалось, ?мухи? собрались со всей страны, так много их было. — Кажется, все, — прошептала Лисбон. — По крайней мере, нет стрекота крыльев.Люди по очереди вылезли из-под машины. На дороге валялись останки ?мух?.— М-да, — хмыкнула Вирджиния. Твари разбили окна, разорвали обшивку, распотрошили рюкзаки. — Будем путешествовать налегке.Ей удалось найти уцелевшие бутылки с водой и пачку крекеров.Поворот обнаружился через двадцать футов, а тело Мэг — примерно через такое же расстояние. Точнее, то, что осталось от Мэг — обглоданные кости с обрывками одежды. Вирджиния наклонилась, постояла над ней немного и пошла дальше.— Надеюсь, что ее съели красноглазые ублюдки и улетели вслед за ?мухами?, — сказал Джейн, за что Мелисса наградила его убийственным взглядом. — В ином случае где-то рядом бродит убийца Мэг.— Заткнись, — ответила Вирджиния. — Кимбэлл, попроси его закрыть рот. — Да я и сам могу замолчать, — произнес уязвленный Джейн.Следуя за указателями, группа попала наконец-то к пристани. — Что ищем? — спросила Лисбон. Вирджиния прошлась по пирсу и сказала:— Яхту, а что еще. Эти катера не годятся для долгих путешествий. Нужна большая яхта, из тех, что покупают богачи.— Эта подойдет? — крикнул Чо, невидимый в тумане. Остальные подошли к нему, и Вирджиния ответила:— Даже очень подойдет. Давайте на борт, заодно проверим топливо и ключи зажигания.На борту яхты никого не было — ни человеческих трупов, ни монстров. Зато нашлись запасы продуктов, питьевой воды и топлива.— Да нам везет! — Обрадованная Вирджиния обняла Мелиссу. — Надо же!— Они собирались отчалить, — сказал Джейн, спускаясь с верхней палубы. — Кровь осталась. Видать, их утащили с воздуха. — Он постучал по фотографии в рамке на стене. — Вот и владельцы яхты.Вирджиния тоже постучала по стеклу. — Спасибо большое, кто бы вы ни были. Итак, в путь. Беру на себя управление, Мелисса, поищи карты, проведи маршрут. Кимбэлл, нужно отдать швартовы, а то мы отсюда не уберемся. Дуй наверх.Джейн с отчаянием глянул на Чо, но промолчал.— Да ничего с ним не случится, — улыбнулась Вирджиния. — Беспокойный какой. В общем, давайте, не стойте столбом, что-то делайте. Тереза, ты проверила трюм?— Там вроде все в порядке, во всяком случае, монстров нет. И можно вопрос?— Да.— Вы ведь разбираетесь в навигации. Как получилось, что вы заблудились?Вирджиния вздохнула:— В какой-то момент я позволила Мэг взять бразды правления в свои руки. А у нее настоящий географический маразм. Ты же видела, какой она конфликтный человек? Чуть что, сразу в драку лезла. Поэтому я сдалась самым позорным образом. Ну что, отчаливаем? ***Вирджинии удалось провести яхту под мостом Суислоу, пройти по реке и попасть в океан.— Ну вот, я же говорил. — Довольный Джейн стоял у поручней, вглядываясь в пенящуюся воду. — Нет никаких водоплавающих монстров.— Нам повезло. — Лисбон одобрительно кивнула. Вирджиния по очереди обучала их управлять яхтой, прокладывать маршрут по картам и приборам. Никто не протестовал, наоборот, все с энтузиазмом осваивали науку.— Туман никак не заканчивается, — сказал Чо, подходя к друзьям. — Надеюсь, что наше путешествие не будет бесполезным. — У меня есть предложение. — Лисбон повернулась спиной к воде, опираясь на поручни. — Если мы доберемся до Катмая и там ничего не будет… Точнее, там будут туман и монстры. То мы покончим с жизнью.Джейн и Чо уставились на нее, на лицах отразилось замешательство. Первым заговорил Джейн:— У меня не поднимется рука, Тереза, я не смогу.— Я смогу, — коротко сказал Чо. — Не переживайте.***Туман начал рассеиваться в территориальных водах Канады.— Ну вот, я же говорил. — Джейн торжествующе улыбался. Лисбон вздохнула:— Как мне надоела эта фраза, кто бы знал. — Скоро мы друг от друга избавимся, — послышался голос Вирджинии. — Осталось еще немного.Джейн, продолжая улыбаться, взял Лисбон и Чо под руки.— От меня вы точно не избавитесь, — сказал он. Лисбон опять вздохнула, Чо кивнул. Джейн сначала поцеловал в щеку его, затем Лисбон и продолжил всматриваться в редеющий туман.