Часть 4.1 (1/1)

В общем, это было очень глупо. Вот просто ОЧЕНЬ. Стайлз не мог спокойно взять и уснуть после всего, что случилось. Слишком много мыслей и переживаний на одного конкретно взятого человека. Однозначно много.Постукивая пальцами по столу и нервно качая правой ногой, Стайлз время от времени поглядывал в сторону двери. Нет, ну не может же Джексон так долго пропадать с Лидией! Уже полчаса прошло!Так, ладно, будем рассуждать логически. Они сели в такси сразу же после того, как вышли из клуба. Затем на дорогу, пускай даже в самый отдалённый бар, у них ушло что-то вроде десяти минут. То есть получается, что танцуют они уже около двадцати. Главный вопрос?— разве им не надоело так долго танцевать? Разве им не хочется спать? Разве они не устали?—?Боже, Стайлз, кого ты обманываешь?! —?в сердцах крикнул он в тишину квартиры и встал со стула. —?Они же не могут просто приехать в клуб, попрыгать пару минут, и, довольные, свалить домой. Скорее они свалят в отель… Стайлз, нахрена ты сам себя накручиваешь, а?!Сильно дёрнув себя за волосы, Стайлз принялся мерить шагами комнату. А ведь так всё и будет?— Джексон ненавязчиво предложит Лидии отправиться в более уединённое место, она согласится, они снимут номер, разденутся и будут очень долго…—?Чёрт! —?прервав нежеланные размышления, Стайлз резко сел на диван. Нужно успокоиться и выбросить всё из своей чёртовой башки, которая не устаёт снова и снова придумывать то, что делает жизнь Стайлза ещё отвратней.Услышав какой-то шорох, он подскочил с места, подбежал к двери и резко открыл её. На пороге никого не оказалось. Тогда он высунул голову в дверной проём, осмотрел коридор, но, так ничего и не найдя, вернулся обратно в квартиру. Потом снова выглянул, теперь уже полностью выходя за дверь. Коридор был по-прежнему пуст.В который раз обозвав себя параноидальным дебилом, Стайлз закрыл дверь. Он попытался завалить себя работой, но буквы упорно не хотели складываться в слова, а цифры разъезжались в разные стороны. Отбросив бессмысленное занятие, Стайлз решил посмотреть фильм.Хватило его на минут десять, не больше. Может фильм был скучным, а может он просто не следил за происходящим на экране, то и дело посматривая в сторону двери и прислушиваясь к малейшим шорохам.Стайлз поплёлся в кровать. Улечься ему не удавалось где-то тринадцать минут. Когда одеяло идеально расположилось вокруг его ног, сон просто отказался приходить. Стайлз усердно считал овец, прыгающих через забор, Скоттов, так же прыгающих через забор, и даже Джексонов, прыгающих через этот грёбанный забор и при этом подгоняемых злым двойником Стайлза, который дубасил всех младших братьев деревянной палкой по жопе.Так и не найдя успокоение во сне, Стайлз сдался. Он глянул на часы, которые равнодушно показывали три часа ночи, и встал с кровати.Включив свет во всём доме, Стайлз ходил из комнаты в комнату, свято себя заверяя, что заучивает Шекспира. Ну, мало ли, вдруг нужно будет впечатлить девушек.Книжка полетела на диван, и Стайлз, задумчиво пожевав губу, наконец-таки нашёл себе занятие.Когда Джексон вернулся, Стайлз с остервенеем тёр плиту, сквозь зубы бурча что-то вроде ?Сукин сын?, ?Урою, гад? и ?Как же заебала меня эта жизнь?.—?Ты не спишь? —?удивлённо спросил младший брат, скидывая ботинки и появляясь в поле зрения Стайлза с ошеломительно прекрасной улыбкой.—?Ну да, как-то вдруг заметил, что плита просто жуть какая грязная,?— усмехнулся Стайлз и показательно помахал губкой.—?Ох, Стайлзи, ты бы знал, что сегодня произошло… —?мечтательно протянул Джексон и шумно плюхнулся прямо в середину дивана. —?Это был лучший вечер в моей жизни!—?Ага, ну да, я и забыл, что ты ушёл пить с моим боссом,?— словно бы между прочим произнёс Стайлз, всё так же не отрываясь от плиты. Он знал, что если прекратит занимать руки хоть чем-нибудь, то обязательно задушит собственного брата к чёртовой матери.—?Тебе это неприятно? —?поинтересовался Джексон, оборачиваясь на Стайлза и опираясь головой на руку, которую он поставил на спинку дивана.—?Ой, да с чего бы, это же просто мой босс,?— Стайлз фыркнул и мысленно проклял это чёртово пятно от соуса. Его даже моющее средство не брало! Что за хренотень въевшаяся?!—?Ну вот и прекрасно, потому что у нас завтра свидание,?— улыбнувшись, Джексон склонил голову, ожидая, видимо, каких-то поздравлений.—?Здорово! —?наигранно весело произнёс Стайлз, но младший брат этого, кажется, и не заметил вовсе.—?Ага. Ладно, расскажи мне всё, что ты знаешь о Лидии,?— попросил Джексон, и Стайлз от удивления чуть не выронил губку.—?О Лидии? —?переспросил он, не уверенный, что правильно расслышал.—?Да, да, о ней самой,?— нетерпеливо кивнул Джексон и, подскочив с места, в одно мгновение стянул со Стайлза перчатки. —?Ты сейчас эту плиту до дыр протрёшь, а мне срочно нужна достоверная информация. Итак…?—?Итак, Лидия… —?Стайлз подчинился, сел на диван рядом с ерзающим младшим братом, и неуверенно продолжил:?— Ну, я даже не знаю… Она безумно красивая, умная и сильная женщина. Окончила институт, устроилась в одну очень крупную фирму. Там её сразу же невзлюбили за невероятные способности, мол, она слишком часто умничает и поучает всех вокруг, поэтому Лидия уволилась оттуда через пару месяцев.Джексон кивнул, показывая, что внимательно слушает. Стайлз вздохнул и сцепил руки в замок.—?Она сама, с нуля создала нашу компанию, завела нужные знакомства и вывела фирму в двадцатку топовых брендов. Ещё Лидия обожает свою маленькую собачку Праду?— просто милейшее адское создание,?— Стайлз усмехнулся и заметил ответную усмешку брата. От этого стало чуточку теплее, и он пододвинулся ещё ближе. —?По выходным наш мисс директор любит лазать по горам, ходить во всякие походы и тому подобное. Она очень много раз бывала в диких лесах, видела огромную кучу животных и поэтому теперь стала вегетарианкой. Лидию все любят, а она, в свою очередь, любит всех.—?Ага, шикарная девушка,?— как-то с придыханием проговорил Джексон, и Стайлз очнулся от собственных воспоминаний. Боже, он сейчас действительно расхваливал любовь своей жизни перед младшим братом? Которому, по всей видимости, она, то есть Лидия, очень и очень понравилась? Господи, Стайлз, остановись сейчас же!—?Но ты знаешь,?— слегка растерянно, словно совсем позабыв об этом, начал Стайлз. Джексон непонимающе нахмурился. —?А ведь Лидия не так уж и идеальна.Брат поджал ногу и удобнее расположился на диване.—?Серьёзно? —?он скептично выгнул бровь, будто не поверив, что это на самом деле так. Ну да, Лидия и вправду идеальная, вот только Джексону об этом знать нельзя. Нужно срочно что-то придумать, срочно…—?Да, да,?— поспешно кивнул Стайлз, чем заставил бровь брата выгнуться чуть сильнее. —?К примеру, она… не любит оливки. Представляешь? Это немного странно, согласись.Джексон фыркнул, улыбнувшись ?странной? особенности Лидии. Стайлз понял, что это не совсем прокатило. Вернее, совсем не прокатило, ага.—?И ещё она… порой надевает сразу пару носков на одну ногу,?— мысленно дав себе подзатыльник, Стайлз так же мысленно сделал фирменный жест ?рука-лицо?. —?По-моему, это просто супер ужасно.—?Стайлз, это, в общем-то, не меняет дела,?— усмехнулся Джексон.—?Дела? У вас с ней есть какие-то дела? —?Стайлз удивлённо приподнял брови, пытаясь выглядеть поражённо-равнодушным. Получалось как-то не очень. —?Между вами же сегодня ничего не было, так? Ведь не было?Стайлз ждал ответа, затаив дыхание. Его младший брат загадочно и в то же время многозначительно улыбнулся, мгновенно обрывая какую-то маленькую ниточку надежды в сердце старшего и, вероятно, совершенно не подозревая об этом.—?Знаешь, с какой стороны посмотреть…—?О,?— Стайлз даже не знал, что сказать. —?О-о-о… Ясно… Здорово!..Джексон, не слушая брата, встал с места и направился в ванную.—?Очень и очень круто… —?продолжая так же искусственно улыбаться, Стайлз кивнул самому себе пару раз и обречённо бухнулся на освободившийся диван. Это определённо самый худший день в его жизни.