Глава 10. За бутылкой спиртного (1/1)
– Хватит здесь ошиваться, иди домой, – послышался недовольный голос за спиной.Я обернулась. Ко мне направлялась темная фигура, обрамленная тонкими линиями света, исходящего из окон штаба.– Заксен, что с Финном? – я не видела его лица в темноте, но не было никаких сомнений, что передо мной стоит именно командир Гончих.– Спит. – Что за чушь? Я видела его лицо, ему точно было не до сна. Что ты с ним сделал?– Ничего такого. Небольшой несчастный случай, – раздраженно сказал он. – Я заглянул проведать его. Эвклаз в порядке, завтра утром первым делом примчится к тебе. – Что за такой небольшой несчастный случай привел к тому, что взрослый крепкий парень лежит в медпункте без сознания? – настойчиво спросила я.– Ты слушаешь или делаешь вид? Такую ерунду любой слабак перенесет спокойно. Он спит лишь потому, что Глиссаде пожалел мальчишку, – фыркнул Заксен. – Это относится к его проблеме со сном? – я решила уточнить.– Уже и об этом знаешь. Да у тебя полно Убежище друзей, – насмешливо сказал Заксен. – Да. Мне с этим повезло. Но почему ты, командир, в курсе проблем обычного подчиненного? Это же дело лекаря?– В моих интересах знать их сильные и слабые стороны, – коротко ответил он. – Ты узнала все, что хотела? Тогда хватит трепать мне нервы своим шарканьем. Иди уже.Пожалуй, мне действительно стоит идти. Внутрь я все равно не попаду: Гончие не пускают, ссылаясь на поздний час, а Заксен явно не настроен сотрудничать. – Ладно, – подумав, решила я. Я кивнула Заксену в знак прощания и пошла в сторону дома. Вскоре услышала и его шаги за своей спиной: он возвращался в штаб. Хорошо, если он не врет, и Финн правда в порядке. Если не придет до обеда, сама загляну в медпункт проверить его. Заодно отдам Глиссаде лекарства, мне все равно столько не нужно, я чувствую себя прекрасно, ему они явно понадобятся больше, чем мне. Оставлю себе пару флакончиков, чтобы избежать вопросов, остальное верну. Сейчас, в одиночестве стоя в глухой пустоте дома, когда поводов для беспокойства почти не осталось, я осознала, как сильно устала за день. Тем лучше. Значит, у меня просто не останется сил на волнение и бесконечные вопросы и доводы. Это не может не радовать.За окном глубокая ночь дышит мерзлым сквозняком, что сквозь мелкие щели проникает в комнату и мелко щекочет мои щеки. Холодает. Надеюсь, зима здесь не такая страшная, какой я себе ее представляю, иначе хрупкие стены не спасут меня от колкого мороза. Я положила кинжал под подушку и плотнее укуталась в тонкое одеяло. Скоро согреюсь....– Доброе утро, сэр Инес, – улыбнулась я вице-командиру, открыв ему дверь.– Доброе, Рут. Я пригласила его войти и усадила за стол. Впервые за долгое время мы проведем вместе весь день: значительную часть дел сэр Инес, по его словам, уложил в предыдущие пару дней, сегодня он полностью свободен. – Когда вы уходите? – В полдень. – Осталось совсем немного, – вздохнула я.– Верно, – улыбнулся сэр Инес. – Хотелось бы мне проводить вас, но, боюсь, придется отказаться от этой затеи.– Преступникам к лифту не попасть, это факт, – кивнул сэр Инес. – Но, может, для вас сделают исключение.– С чего вдруг?– Чтобы попрощаться с напарником. Ведь его отправляют благодаря вам. Или, скорее, из-за вас.– О чем вы, сэр Инес? – я искренне недоумевала.– Сегодня Закс дал распоряжение включить в качестве напарника Финна Эвклаза. Он отправится наверх, чтобы расследовать ваше дело.– Что? – я остолбенела. – Не знаю, как вам удалось убедить командира, но могу лишь поздравить, – сэр Инес тепло улыбнулся мне. – Вы первая в Убежище, чье дело будет расследовано повторно после вынесенного решения. – Вы не шутите? – Конечно, нет, – удивился вице-командир. – Я лишь удивлен, что Финн не сказал вам сразу, как узнал об этом. – Думаю, он хотел, но не смог, – задумчиво ответила я.– Понятно. В Убежище часто обстоятельства решают за нас, что и когда мы сделаем. Наверху дела обстоят иначе. Хоть я и подзабыл, каково жить по тем правилам, – усмехнулся сэр Инес. – Можете быть спокойны. Раз вы действительно невиновны, доказательства тому обязательно найдутся. Мы постараемся вытащить вас отсюда как можно быстрее.– Вы? – уточнила я. – Сэр Инес, вы тоже участвуете в расследовании?– Разумеется, – кивнул он. – Поймите меня правильно, в первую очередь я позабочусь о том, что намеревался сделать изначально, но обязательно присоединюсь к Финну, когда разберусь со своими делами. – Спасибо вам.– Не стоит. Я еще ничего не сделал. Думаю, в первую очередь вам стоит поблагодарить Заксена. И поговорить с напарником, раз вы до сих пор этого не сделали. – Да, пожалуй. Обязательно найду их, когда мы закончим. – Вы уверены? Я могу подождать.– Нет, – я покачала головой. – Мы должны провести занятие, как и планировали. Я волновалась о Финне, но вы развеяли всякие сомнения в том, что он в полном порядке. Думаю, он сам придет, как сможет, я просто потеряю время зря, если буду выискивать его. А с Заксеном… еще будет время поговорить. – Пожалуй, вы правы. Признаться, я очень удивлен такой значительной перемене в его настрое. Что заставило Закса поверить вам? Как вы это сделали?– Честно говоря, я сама не знаю. Просто в один момент он стал терпимее ко мне. В трудную минуту пришел на помощь вместо того, чтобы добить. Точнее, даже не один раз, теперь он так делает постоянно. Выручает, отвечает на вопросы, помогает понять некоторые вещи. И при всем этом оставляет самой справляться с тем, что мне по силам. Не знаю, что послужило тому причиной. Он предстал в моих глазах совсем иным человеком. – Вот как, – задумчиво протянул сэр Инес. – Может быть, он увидел в вас давнего товарища. – Товарища? Можете рассказать подробнее?– Это всего лишь мои домыслы, – пожал он плечами. – Будет лучше, если вы сами спросите у Заксена. Я вполне могу ошибаться, не хотелось бы сбить вас с толку.– И все же кто он?– Наш бывший командир. Хороший человек и очень сильная женщина. Если дело в этом, я могу понять Закса, вы и правда очень похожи на нее. Стыдно признаться, но первое время я видел в вас больше ее, чем вас самих.– То есть, вы думаете, в какой-то момент он вспомнил ту женщину и не смог поднять руку на нее? То есть, на меня.– Не знаю, что именно он подумал, – покачал головой сэр Инес. – Повторюсь, я могу ошибаться. Не хочу утверждать то, чего не знаю наверняка. Спросите у него сами.– Даже не знаю, стоит ли. Не так важна причина, как сам итог, – частично я и правда думала так, но все же начала чувствовать, как робко подползает ко мне нарастающее любопытство. – Конечно, мне интересно, но я не буду ничего спрашивать. Не хотелось бы заставить его задуматься о причинах и вернуться к прежнему поведению, если он посчитает свою мягкость неприемлемой. – Как знаете, – едва улыбнулся вице-командир. – Сейчас, когда вы сказали об этом, я правда соглашусь с тем, что в последнее время Закс ведет себя очень сдержанно. Гончие начинают замечать.– Думаете, это плохо? – спросила я, услышав его немного настороженный тон.– Трудно сказать. Сейчас все ходят перед ним на цыпочках, боятся вновь пробудить зверя. Вопрос в том, как изменится поведение людей, если они привыкнут к такому. Будут ли благодарны за спокойную жизнь или, наоборот, почувствуют в себе силы и от накопившегося недовольства начнут буйства. Я рад, что на улицах перестала проливаться кровь невинных. Хочется верить, что так теперь будет всегда. Хотя, наверное, мои мечты несбыточны. Судьба безжалостна ко всем нам, и Закс не исключение.– Вы так беспокоитесь о нем, – удивилась я. – То же самое я говорил вам насчет Финна, – с улыбкой напомнил сэр Инес. – Объяснения будут излишни, вы без слов способны понять меня. – Вы правы, – я тепло улыбнулась этой мысли. – В этом мы похожи. Мы поговорили еще немного, но разговор вскоре иссяк, и мы наконец смогли начать занятие. Я чувствовала себя странно счастливой, все мое тело наполнилось спокойствием и трепетным ожиданием чего-то, пока неизвестного мне. Финн вернется домой, а Заксен перестал терроризировать жителей – две эти новости казались невозможными, удивительными и до того прекрасными, что на какое-то время я перестала верить в реальность происходящего. Похоже на удивительный светлый сон. Тогда мне хотелось бы спать вечно. Наверняка реальность вскоре спустит меня на землю своей суровостью, но пока что я хочу позволить себе радоваться этому дню. Солнце давно село, улицы за окном погрузились в ледяной мрак. Финна до сих пор нет. Я заподозрила неладное. – Думаю, на этом можно закончить, – сказал сэр Инес, поднимаясь со стула.– Вы уверены, что больше ничего не хотите узнать?– Я уверен в том, что вам не терпится навестить Финна. Вы стали все чаще поглядывать в окна. – Простите, – неловко извинилась я. – Я была уверена, что он придет если не в обед, то хотя бы на закате, но света уже не видно, а Финна так и нет. Не знаю точно, что произошло вчера, но ему понадобилась помощь Глиссаде. Это меня беспокоит. – Надо было раньше сказать, я не стал бы мучить вас ожиданием, – вздохнул вице-командир. – Идемте, проведу вас. – У меня есть пропуск, вам не обязательно возиться со мной.– Не волнуйтесь, я просто возвращаюсь в штаб. У меня ведь больше нет дел на сегодня, – улыбнулся он. Я согласилась. Взяла коробочку с лекарствами Глиссаде и закрыла дверь снаружи. Мы двинулись в сторону штаба. Когда до него оставалось пройти всего одну улицу, низкий тягучий голос за спиной вынудил нас остановиться:– Какой сюрприз. Не думал, что ты водишь такую тесную дружбу с осужденной, Инес.– Закс, – вице-командир обернулся на голос. – Давно не виделись.– Ну да, со вчерашнего вечера, – усмехнулся он и подошел к нам. – Почему вы вместе?– Провожаю Рут к напарнику. Это ведь не проблема?– Нет, не в этот раз, – хмыкнул Заксен. – Зайди ко мне, как закончишь. – Важное дело? – удивился сэр Инес.– Оно и есть. Выпей с давним товарищем в последний раз, – улыбнулся командир.– Так точно, – с улыбкой ответил сэр Инес. Я смотрела на их лица, освещенные светом небольшого оконца, и дивилась, как поменялась атмосфера между ними. Раньше мне казалось, что они просто начальник и подчиненный, но сейчас они и правда выглядят как товарищи, дорожащие их крепкой связью. Заксен уловил мой взгляд и на мгновенье задумался, после чего снова обратился к сэру Инесу:– Бери и этих двоих. Детки заслужили немного отдыха, – насмешливо сказал он, глянув на меня. – Хорошо. До встречи, – сказал Инес и повел меня в штаб.– Стой, – командир остановил нас. – Идите в столовую. Компании там будет комфортнее, чем в кабинете. Вице-командир кивнул ему, и мы разошлись. – Я слабо представляю, как мы вчетвером будем вести беседы как ни в чем не бывало, – призналась я, когда мы отошли достаточно далеко.– Необычное предложение, согласен, – кивнул вице-командир. – Но, уверен, все будет хорошо. – У меня тоже нет плохих предчувствий, просто это очень неожиданно.Мы без проблем вошли в штаб и направились к медпункту. Предупредив стуком о прибытии, зашли в кабинет. Глиссаде что-то объяснял сидевшему на кушетке Финну. Напарник заметил нас и удивленно воскликнул:– Рут!– О, не ожидал вас увидеть. Что-то беспокоит? – вместо приветствия сказал Глиссаде. – Нет, я хотела проведать Финна, сэр Инес сопроводил меня.– Вот как, – улыбнулся медик, – весьма благородный поступок. Прошу, подождите снаружи, мы только начали, – мягко попросил он.– А, я только отдам лекарства, – я поставила коробочку на стол. – Я полностью здорова, спасибо большое. – Мне было немного стыдно за то, что я на самом деле не воспользовалась его помощью, но мне совершенно не хотелось раскрывать правду. Глупо высказывать подозрения вслух, даже если они навязаны и совершенно пусты для меня.Глиссаде удивленно посмотрел на меня и сказал:– Они вам еще пригодятся, продолжайте пить так, как я сказал. Лечение назначено с целью вашего скорейшего выздоровления, но также и для укрепления здоровья. Они для длительного курса. Простите, я совсем забыл упомянуть об этом. – Ну… ладно, – я забрала оставленную коробку и кинула взгляд на Финна. Он смотрел на меня и молчал. – Но не слишком ли это?..– Не беспокойтесь. Ваше здоровье превыше всего. Он улыбнулся и деликатно напомнил нам о своем пациенте. Мы с сэром Инесом вышли и ждали за дверью. – Неужели он только очнулся? Проспал весь день? – меня беспокоило состояние Финна. – Расслабьтесь, в этом нет ничего необычного. От сильных лекарств сложно отойти, – успокаивающе сказал сэр Инес. – Вы тоже бывали в таком положении? – Нет, мне, к счастью, не довелось, – он покачал головой. – Но я часто бывал свидетелем подобному. Работа Гончих опасней, чем кажется на первый взгляд. Не будь в Убежище медиков, за эти годы мы потеряли бы много людей. Жителей, в том числе. За заботу о них мы должны отдельно благодарить Адаже. – Глиссаде ведь лечит только тех, кто попадает в штаб?– Естественно. Он лечит только Гончих. Ну и вас в качестве исключения. – Да уж, странно все обернулось. Как ни посмотри, мне правда очень везет. Столько прекрасных людей окружает меня. – Я рад, что вы так считаете, – улыбнулся сэр Инес.Мы простояли еще немного в ожидании, но вскоре на пороге показался Финн. – Сэр Инес, Рут… Добрый вечер, – немного неловко проговорил он. На его лице ясно читалось сожаление: – Прости, я хотел прийти раньше, но… не смог.– Ничего, – улыбнулась я. – Главное, ты в порядке. Я волновалась. Его глаза заблестели, он тепло улыбнулся мне:– Спасибо.– Думаю, мы уже можем идти, – сказал сэр Инес. – Уже уходите? – спросил Финн.– Ты с нами, – усмехнулась я. – Похоже, командир сегодня в хорошем настроении. Он позвал нас выпить вместе. – Чего? – по лицу напарника скользнуло недоумение. – Вообще-то, изначально он пригласил только сэра Инеса, – я попыталась объяснить ситуацию, – но потом почему-то передумал и предложил и нам с тобой. – Пить с ним… – его лицо странно скорчилось, – не горю желанием. – Могу тебя понять, – спокойно сказал сэр Инес. – Это не приказ, ты вполне можешь отказаться. – Тогда ты тоже не пойдешь? – с надеждой спросил Финн, обращаясь ко мне.– На самом деле я бы хотела провести время с тобой и сэром Инесом. Кто знает, сколько мы не увидимся. Может, вообще никогда? Я хотела бы воспользоваться возможностью и провести с вами как можно больше времени. – Вице-командир? Насколько вы близки?Мы с сэром Инесом недоуменно посмотрели друг на друга, не зная, как ответить Финну.– Насколько? – задумалась я. – Я не могу точно охарактеризовать это…– Пожалуй, как коллеги? – неуверенно произнес вице-командир. – Ведь вскоре мы и правда станем коллегами. Такое положение дел кажется наиболее подходящим.– Думаю, вы правы, – кивнула я. – Надежные отношение между старшим и младшим коллегой? Как-то так?– Именно.Странно, что раньше у нас не возникал такой вопрос. Мы общались и помогали друг другу, не задумываясь о такой вещи, как определение статуса отношений. – И ты так спокойно пойдешь к Заксену? – с сомнением спросил Финн.– В последнее время некоторые вещи изменились. Я ничего не имею против него. Наверное, – снова эти противоречивые мысли заполнили мою голову. – Тогда какие с ним у тебя отношения? – его голос мне показался болезненным, сожалеющий взгляд зеленых глаз заставил мое сердце сжаться. Нет, ему не понравится, если я буду жалеть его, нельзя позволять себе такой оплошности.– Не знаю, – честно сказала я. – Не враг и не друг. Может быть, почти союзник. Но я не уверена до конца. При мысли о нем что-то содрогнулось во мне, будто свело грудные мышцы, неопределенно защекотало жилы. И как я могу понять, как отношусь к нему, когда со мной происходит такое? Когда в голове всплывает его образ, я чувствую себя так, будто в этот момент он каждый раз знает о том, что я вспоминаю его. Мне становится ужасно неловко. – Закс непростой человек. Но на него можно положиться, – серьезно сказал сэр Инес. – Если он встал на вашу сторону, можете быть в нем уверены. – Но при этом не забывать об осторожности? – нервно усмехнулась я.– Пожалуй, что так, – улыбнулся вице-командир. – Нам пора идти. Ты с нами? – обратился он к Финну.– Да, – отозвался тот. Когда мы открыли тяжелую дверь, зал был пуст. Мы сели за дальний стол.– Когда Заксен говорил про столовую, я ожидала увидеть место… Большее шумное и людное, – призналась я.– Он потому его и предложил, что в это время здесь не бывает людей, – пояснил напарник.– Гончие больше предпочитают отдыхать в таверне, чем в стенах штаба.– Ты тоже, Финн? – Ну… – он замялся, – я заходил пару раз с сослуживцами. Попробовал еду и выпивку, вполне неплохи. Но это место не для меня, я не задерживался там надолго. – Мм. Я удивилась, увидев в таверне и Гончих, и жителей. Мне казалось невозможным, чтобы они сидели вместе, не ссорясь. – Это единственное место, где вы можете увидеть нас вместе, – подал голос сэр Инес. – Таверна появилась совсем недавно. Хозяйка приложила много усилий, чтобы открыть ее. Самым сложным считалось убедить Заксена одобрить ее деятельность. Но в этом есть прямая выгода Гончим, поэтому он не стал препятствовать ей.– Значит, здесь и такое возможно? – Да, но немногие пытаются проворачивать подобное. Люди опасаются связываться с командиром и привлекать его внимание. Но те, у кого хватает способностей, в конце концов неплохо осваиваются в Убежище. – Они удивительны, – искренне сказала я. – У меня до сих пор все хорошо лишь благодаря людям, вовремя оказавшим мне помощь. Они появляются всякий раз, когда у меня уже почти не остается надежды. Не будь их, в том числе и вас, рядом в трудный час, я не продержалась бы здесь так долго.– Я так не считаю, – ответил Финн. – Рано или поздно ты нашла бы решение своих проблем. Ты зря обесцениваешь себя. За время нашей совместной работы я прекрасно усвоил, что ты видишь в себе гораздо меньше способностей, чем их есть на самом деле. – Я трезво оцениваю свои силы, – покачала я головой. – Ты говоришь, что я себя обесцениваю, а я считаю, что ты меня слишком идеализируешь, – я улыбнулась ему, от чего щеки Финна едва покраснели.– Вижу, вам и без алкоголя комфортно сидится, – низкий бархатный голос валом прокатился по голым стенам. Мы обернулись на звук: к нам направлялся Заксен с парой темных бутылок в руках. – Из горла будем лакать? – Я принесу, – отозвался Финн и ушел в сторону стойки. – Что это? – сэр Инес взял бутылку и повертел в руках, осматривая ее. – Не похоже на выпивку из таверны. Откуда она?– Из личных запасов, – отозвался командир, усаживаясь на стул. – Сегодняшний вечер – единственная достойная причина открыть их. Финн принес высокие прозрачные стаканы и уселся за стул. Получилось так, что Заксен сидел напротив сэра Инеса, а Финн – напротив меня. Конечно, это ожидаемо, что мы будем вместе с командиром весь вечер, но прямо сейчас, понимая, как часто будут встречаться наши взгляды, я чувствую себя не в своей тарелке. Не могу же я вечно смотреть на Финна, стены или пол, когда будет говорить Заксен.Пока я размышляла, мужчины уже разлили спиртное по стаканам. И тут ко мне пришло осознание.– Финн, тебе же нельзя пить после снотворного, – сказала я, когда он собирался сделать глоток. Он медленно опустил стакан на стол со смесью понимания и разочарования на лице. – Пойду найду себе что-нибудь, – сухо сказал он, встав из-за стола.– На нижней полке в черной бочке ягодный квас, – подсказал ему командир. Финн кивнул и снова отправился к стойке. – У вас здесь и такое есть? – удивилась я.– Даже больше, – усмехнулся сэр Инес. – По окончанию службы перед выходными многие приходили сюда выпить и расслабиться. В качестве бонуса остались некоторые запасы. – На кухне творился полный хаос, – дополнил Заксен. – Все, кто умел готовить, на пьяную голову соревновались на лучшее блюда вечера. Или, скорее, на лучшую закуску к выпивке.– Вы тоже, сэр Инес? Вы ведь прекрасно готовите. Он стыдливо сморщился, сделал глоток и прикрыл глаза, коротко сказав:– Всего пару раз. – Это даже представить трудно, – усмехнулась я.– Не завидую бедолаге, кто позже убирал здесь все, – сказал Финн, поставив на стол графин со стаканом и усевшись на свое прежнее место. – Такова учесть проигравшего, – пожал плечами Заксен. – Однажды среди них был и Закс, – с улыбкой вспомнил сэр Инес.– Правда? – степень моего удивления наверняка прекрасно читается на моем лице. – Ты тоже участвовал в этом? – Было дело, – усмехнулся он, отпив из своего стакана. – Вы точно разыгрываете меня.– Ты ведь должна понимать, что это не происходило каждый вечер, – сказал командир. – Всего несколько раз. Исключение из правил. – Но все равно, если происходило такое… Почему ты принял предложение на открытие таверны? – Тебе уже и об этом сказали, – хмыкнул он. – Спать, есть, работать и отдыхать в стенах одного штаба ужасно удручает, – сказал Заксен, откинувшись на спинку стула. – Им нужна смена обстановки. Иначе крышу несет. – Ее несет от вещей куда хуже, – низко сказал Финн, оперев голову о руку. – Хотя я согласен, смена обстановки пошла им на пользу.– То есть все это происходило еще при тебе? – Не совсем, – он качнул головой. – Таверна открылась вскоре после моего прибытия. Я не застал пьянок в столовой штаба, был занят, – он встретился взглядом с Заксеном, на несколько секунд в воздухе повисло тяжелое молчание. Финн повернулся ко мне и продолжил: – Но потом еще долго слушал хвалебные оды Гончих идее с таверной.– Как по мне, лучше Либералитас, чем то шумное место с неприятной атмосферой, – я поежилась от нахлынувших воспоминаний. – Либералитас – совсем другое дело, – ответил сэр Инес. – Больше рабочих мест, магазинов, мест отдыха и возможностей. Но и опасней. Тем, кто хочет жить, не полагаясь на Гончих, приходится выбирать между безопасностью и свободой. – Убежище – не больше, чем тюрьма, – холодно ответил Заксен. – Ни район, ни город, ни еще какая самостоятельная ячейка. Пристанище для преступников, не более. – А было бы здорово, будь и у этих людей возможность жить лучше. Достойнее. – Чем мечтать о несбыточном, лучше попробуй вино, – сказал командир. – О, я совсем забыла, – я посмотрела на полный стакан в моих руках. – Ты ведь еще не пробовала алкоголь? – участливо спросил Финн. – Да нет, выпивала пару раз с отцом, – я помотала головой. – Но это было давно, еще когда он знакомил меня с коллегами. Все, что я помню от того напитка, это горечь, льющаяся по горлу. А что насчет этого? – я указала на стакан перед собой. – Вкусно?– Если разбираешься, – хмыкнул Заксен. – Если раньше не пила, то сейчас качества не оценишь. Какое расточительство. – Ну суди заранее. Я попробую и дам свой ответ, – твердо сказала я. – Ха-ха-ха! Даже в этом не хочешь сплоховать? – Финн искренне засмеялся, но быстро успокоился и смотрел на меня мягким теплым взглядом. – Ты точно та Рут, которую я знаю.– А были какие-то сомнения? – Просто я так мало тебя видел, – сказал он, все так же широко улыбаясь. – Боялся, что рано или поздно забуду, какая ты на самом деле… замечательная, – он щурился от удовольствия, смотря на меня.– Ты тоже все тот же. Не говори таких смущающих вещей, – сказала я и сделала большой глоток. Горло сразу же обожгло, в нос дало ягодной горячей струей. Я поперхнулась и чуть не уронила стакан на пол, но удержала его и поставила на стол, стараясь откашляться. Сэр Инес среагировал быстро и тут же начал хлопать меня по спине. Я знаком попросила его остановиться и постепенно восстановила сбившееся дыхание. – Пейте медленней, – сказал мне он, когда я окончательно успокоилась. – Делайте глотки меньше.– Х-хорошо, – кивнула я. – Но почему вам это нравится? Что особенного в алкоголе? – я искренне не понимала их.– Почувствуешь на себе, если выпьешь еще стакан. А ты ведь и правда не поняла, – Заксен насмехается надо мной. Ну конечно. – Просто не ожидала такого эффекта. Мы же говорили про вкус, я его не успела почувствовать. Вы говорите пить маленькими глотками? Я попробую, – я снова взяла стакан в руки.– Собираешься подыгрывать ему? – спросил Финн.– Но мне и правда интересно, – запротестовала я.– Ладно. Только запей потом, – сказал напарник, придвинув ко мне его стакан с красным квасом.– Зачем? Я же собираюсь оценить вкус.– Иначе быстро потеряешь голову, – терпеливо объяснил он. – Насколько быстро? – не унималась я.– Ну... – задумчиво протянул Финн, – после первой бутылки точно.– Полтора стакана, если продолжишь в том же темпе, – уверенно сказал Заксен, сложив руки на груди.– Вы что, собираетесь спорить? – спросил сэр Инес.– Выдвигаем предположения, – почти невинно улыбнулся командир.– Тогда я буду пить ну совсем медленно, – сказала я. – Не хочу потерять голову раньше, чем успею хоть что-то понять. Я снова приставила край стакана к губам и сделала маленький осторожный глоток. По языку прокатилась горячая терпкая жидкость, но вскоре за жгучей пеленой раскрылся сложный вкус. Я не совсем поняла его. Сначала кислый, затем сладкий, а после на спинке языка осталось кисловатое послевкусие, в нос снова ударил ягодный аромат. Я сделала глоток побольше уже готовая ощутить жар на языке. Хочу понять этот вкус. Я сосредоточилась. Все еще не могу расшифровать его. Наверное, надо выпить еще. Последняя капля темной жидкости легла на нижнюю губу. Я слизнула ее кончиком языка и почувствовала, как внутри прокатился горячий мягкий комок, распространяя жар по всей груди. У меня быстро загорелись щеки. Я посмотрела на следящих за мной мужчинами. От их заинтересованных взглядов мне стало ужасно смешно, я слегка опустила голову, пряча улыбку за длинными волосами.– Ты не перестаралась? – обеспокоенно спросил Финн.– Я в полном порядке! – поспешила его уверить.– Да, ты-то точно в порядке, – усмехнулся командир. – Теперь поспешить следует нам, чтобы догнать тебя.– Однако это было очень уж быстро, – удивился сэр Инес. – Согласен, – кивнул Финн, заинтересованно смотря на меня. – Вы впервые согласились со всем сказанным. Поразительно. Это и есть особая сила алкоголя? Эта сила, способная объединять людей?– В данном случае, скорее, нас объединили вы, – сказал сэр Инес и опустошил свой стакан. – Верно, – с улыбкой кивнул Финн. – Я-то ведь не пью, – он поболтал яркой ягодной жидкостью.– Тогда мы обязательно сделаем это, когда встретимся в следующий раз, – уверенно кивнула я.Я слышала, как прыснул Заксен, глаза Финна на секунду распахнулись в удивлении, он слегка приоткрыл рот. Я посмотрела на сэра Инеса и по его взгляду поняла, что он тоже не находит ответа такой странной реакции. – Что я сказала не так? – Ничего, извини, – смутился Финн. – Да, давай выпьем, когда представится возможность. – Похоже, придется идти за добавкой, – сказал Заксен, разлив на всех порцию Финна и скудные остатки бутылки. У каждого получилось чуть меньше половины. – А здесь что? – спросил сэр Инес, указав на бутылку поменьше.– Наливка. Когда прикончим, возьмем что повзрослее. – Взрослее? – не поняла я.– Крепче. У меня есть пара неплохих напитков.– Крепче вина? Тогда что остается от вкуса? – Пей и не задавайся такими сложными вопросами, – ухмыльнулся командир. Я схватилась за стакан и отпила. Не уследила за собой и опустошила его полностью.– Говорили же пить медленно, – вздохнул Финн.– Я… я случайно. Но напиток такой горячий, будто в рот льется солнце. Очень необычные ощущения.– Рассуждаешь так, будто вообще не знала о существовании алкоголя. Мне теперь даже интересно, что ты скажешь, когда попробуешь коньяк, – посмотрел на меня Заксен, допив свою порцию.– Узнаем, когда попробую, – невозмутимо ответила я. Я хотела взять графин с квасом, но поняла, что в моих руках почти не осталось сил.– Дай я, – приподнялся Финн и помог мне.– Спасибо, Финн, – смутилась я. – Не думала, что он отбирает силы, – я уставилась на свои ладони и попробовала сжать их в кулак. – Пальцы двигаются так тяжело.– Тогда вам лучше не вставать, – сказал сэр Инес.– Если захочешь подняться, скажи мне. Я словлю, – серьезно сказал Финн. – Я вообще-то не собираюсь так легко сдаваться, – я попыталась покачать головой, она оказалась очень тяжелой, так и норовила упасть на грудь.– Алкоголь в крови спрашивать не будет, – пара лиловых огоньков весело сверкнула мне.Я нахмурилась, пытаясь понять, что сейчас увидела. Проморгалась и поняла, что в своих попытках сфокусировать взгляд, я нагнулась над столом и приблизилась к Заксену, чуть не завалившись на сэра Инеса. – Ой! Из-звините! – я выпрямилась на своем месте, сгорая от стыда. – Я случайно.– Я так и понял, – хмыкнул командир. – Понял, что тебе уже хватит. – Ты оказалась гораздо более восприимчивой, чем я полагал, – вторил ему Финн. – Но я хочу попробовать наливку. Звучит очень вкусно. – Это не очень разумная идея, – кивнул сэр Инес.– Но ведь мы пришли сюда выпить. И вообще! Я тоже взрослая, могу пить, как вы, – я нахмурилась. Они рассмеялись одновременно. Даже Финн!– Эй! – Прости, Рут, – сквозь смех говорил напарник, – но… ты должна была себя видеть при этих словах. Жаль, нет фотоаппарата. – Он ведь пришел к нам из Нижнего мира? – спросила я. – Как пистолеты?– Так и есть, – кивнул Заксен. – Одна из немногих вещей Нижнего мира, что используется наверху.– Так странно, внизу столько полезных вещей, но мы их так просто игнорируем, – меня расстроила эта мысль. – Кто-то нашел способ облегчить людям жизнь, а мы совершенно этим не пользуемся.– Увы, решать не нам, – спокойно сказал сэр Инес. – Меньше думайте о том, что не можете изменить.Заксен открыл пухлую низкую бутылку и разлил содержимое по стаканам. Мне налил меньше всех. Я заметила, как они переглянулись с Финном. Напарник будто прошептал слова благодарности, командир лишь ухмыльнулся и поставил бутылку на стол.– Что это сейчас такое было? – недовольно спросила я. – Меня обделили, а ты и рад?– Т-ты заметила, – неловко сказал Финн. – Черт, когда ты так смотришь, я снова чувствую себя как тогда, наверху, – смутился он.– Чего? Как? – я совершенно не поняла его. – Я уже говорил тебе про живую мимику? – подал голос Заксен. – Я думал, нет предела ее красочности. Но сейчас ты похожа на бандита. – Да нет! Я – блюстит.. ель, – я запнулась. – Порядка, – язык совсем не хотел поворачиваться так, как мне того хотелось.– Вам правда хватит, – мягкое сказал сэр Инес и взял стакан у меня из рук.– Нет! Хочу попробовать! – бездумно крикнула я, выхватила стакан и залпом выпила содержимое. Горло снова обдало жаром, но вкус в этот раз был гораздо ярче и слаще. – Вкусно! Вот это действительно вкусно! – широко улыбнулась я, зажмурив глаза от удовольствия.– Отлично, мы выяснили, какой твой любимый напиток. Могу поздравить, ты теперь сравнялась с ним по цвету, – хмыкнул командир, отпив алую жидкость.– Значит, я так же красива? – не поняла его я.– Это тоже, – улыбнулся Финн. – Но он имел в виду твое красное лицо. – О чем ты? Я вовсе не смущена! – протестовала я. – Но вообще… Как вам не жарко в мундирах и плащах? – Вообще-то становится и правда душновато, – согласился сэр Инес. – Пойдем покурим, – выдвинул предложение Заксен. – Ты же знаешь, я не курю.– Составишь мне компанию. Заодно прихватим бутылку. Идем.– Ладно-ладно, – улыбнулся сэр Инес и допил наливку. Они встали, двинулись в сторону выхода и вскоре скрылись за дверью. – Я не поняла. Нас кинули?– Дай товарищам время попрощаться, – мягко улыбнулся Финн. – Да и я тоже хочу немого побыть с тобой наедине. Его слова звучат так искренне, так тепло. Будто солнечные лучи соскользают с его уст и ложатся мне на грудь.– Если подумать, мы столько раз хотели встретиться и поговорить… Я правда рада видеть тебя здесь, – легко улыбнулась я. – Но еще больше рада, что завтра ты, наконец, вернешься домой. – Честно, я не уверен, радоваться этому или нет, – вздохнул он. – Почему?– Я не тот, – нахмурился он. – Мне претит перспектива вновь жить по правилам Верхнего мира. – Неужели ты считаешь, что лучше остаться здесь? Я думала, ты ненавидишь Убежище.– Я ненавидел. До того момента, как нашел тебя, – его удивительные зеленые глаза тоскливо вперились меня. – Я был бы счастлив иметь возможность прожить с тобой долгую счастливую жизнь. Хоть в Нижнем мире, хоть на краю земли. Мне все равно, где пройти эту жизнь, если рядом будешь ты. Он взял мою руку, что лежала на столе. Его горячие прикосновения обескуражили меня. Голова остановила свой шумный динамичный вальс, мысли замерли, некоторое время я чувствовала себя застрявшей во времени. Выбраться из этого густого горячего киселя, окутавшего сознание, было невероятно сложно, но я должна постараться и сказать Финну все, что думаю. Если не сейчас, то, наверное, уже никогда.– Финн, я понимаю, к чему ты клонишь, – серьезно сказала я. Он дернулся в удивлении, в глазах скользнуло недоверие, неуверенность. – Ты говорил о любви. О том, что я когда-нибудь пойму тебя правильно. Сейчас я понимаю тебя. И то, чего ты хочешь. Мне уже говорили нечто подобное, так же, как и ты, ждали ответных чувств. Когда я окончательно все осознала, сразу покинула тот дом. С нами случится то же самое, если ты будешь надеяться услышать от меня положительный ответ. Я долго думала об этом и приняла решение. Я остановилась, постаралась по его лицу оценить, правильно ли он понимает мои слова. Финн внимательно смотрел на меня и не собирался перебивать.– Я не хочу мучить тебя и давать ложные надежды. Я не чувствую к тебе того, что ты ко мне. Я бы хотела пройти жизнь вместе, бок о бок. Но как надежный напарник и друг, а не как твоя возлюбленная. Прости, я не могу стать твоей. Финн шумно выдохнул, и я поняла, что он не дышал все это время. Он все так же не отрывал от меня вмиг потускневших глаз. – Тогда чьей? – низко спросил он. В любой другой день этот его голос наверняка отпугнул бы меня.– У меня нет ответа, – ровно ответила я.– Тогда, может, его? Заксена?Я вздрогнула, когда он произнес это имя. – Что за чушь ты несешь, – раздраженно сказала я.– Твой взгляд говорит сам за себя. Никогда ни на кого ты не смотрела так, как на него, – отчаянно сказал он. – Я знаю. Я всегда наблюдал за тобой, я прекрасно вижу эти изменения, что происходят в тебе. Когда ты в печали, но всеми силами пытаешься скрыть это, когда говоришь искренне, когда врешь. Я вижу, как смотришь на того, кто тебе противен, приятен, как тепло смотришь на тех, кто дорог тебе, и как старательно отводишь восхищенный взгляд, когда говоришь с командиром. – Если ты все это видишь и давно все понял раньше меня самой, зачем вообще начал этот разговор? – я чувствовала себя обманутой. Обманутой самой собой и им, моим самым близким человеком из прошлого.– Хотел убедиться, – его брови сведены, глаза потемнели. – Сорвать повязки разом, чтобы не душили. Эта надежда, это помешательство… они питают меня. И вмиг опустошают, когда я вижу твои прекрасные глаза, что так смотрят на него… – Финн правда нестабилен. Его носило по кругу от злости к отчаянию и обратно. – Я до сих пор не понимаю, что чувствую. Мне нужно было разобраться в себе самой. Но что мне остается теперь, когда ты утверждаешь, что я влюблена в него? Я теперь не смогу отпустить эти мысли. Я могу убедить себя в том, что твои слова правдивы, позволить себе обмануться вновь, – меня начал злить этот разговор. Мне больше не хотелось продолжать его, но и уйти я не могла. Не хочу, чтобы наш последний разговор был именно таким.Я чувствовала, каким болезненным для него был мой тяжелый взгляд, его лицо наполнено страданиями, на нем отражается вся та боль, что он таил в себе все это время. Я прикрыла глаза и вздохнула, успокаиваясь. Так нельзя. Я встала со стула и подошла к нему. – Ты позволишь? – спокойно спросила я, потянув к нему руки.Он пораженно смотрел на меня снизу-вверх и мог лишь коротко кивнуть. Я подошла ближе и обвила руками его плечи и голову. – Как хорошо, что проявление чувств в этом мире считается нормой, – вздохнула я, закрыв глаза, стараясь унять пульсирующую боль в груди. Финн аккуратно положил свою ладонь на мою руку, обнявшую его плечи, сжал ее сильнее. Он судорожно вдохнул воздух полной грудью с физически ощутимой тяжестью, резко вскочил на ноги и крепко прижал меня к себе. Я не позволила себе сделать шаг назад, вместо этого обвила руками его спину. Его дыхание снова сбилось, я слышала, с какой невероятной силой и скоростью бьется его сердце. ?Наверное, это звук умирающей любви? – подумала я. Мое сердце вторило бьющей через край болью, смешанной в грязное густое месиво вместе с сожалением. – Когда-нибудь… Когда-нибудь… Я научусь, я смогу жить без тебя, – едва слышно говорил он. – Я правда… правда смогу, – он сжал меня крепче и опустил свой лоб мне на затылок. – Но пока ты здесь, со мной... Рут, позволь мне.– Что? – тихо спросила я.– Позволь мне любить тебя, – Финн одной рукой обнимал талию, другой нежно обвил голову и зарылся в волосы. Я чувствовала, как он хочет касаться меня каждой клеточкой своего тела, как лихорадочно кутаются его пальцы в волосах, как он борется с собой, чтобы не начать ласкать мою спину, лишь бы забрать меня себе, запомнить все, что только можно. – Рут… – едва слышно позвал Финн.– Да?– Ничего, – горько усмехнулся он. – Мне просто показалось, что я потерял тебя навсегда. Хотел убедиться в том, что я ошибаюсь. – Финн, как ты держался все это время, скрывая в груди столько сложных чувств? – я была поражена его нечеловеческой стойкостью. Он не ответил. Лишь сильнее сжал меня в своих объятиях и шумно выдохнул мне в макушку. Мы стояли так наверняка очень долго, но у меня не было и мысли, чтобы оттолкнуть его. Ни намека на то, чтобы прервать его прощание со своими чувствами. Ритм его сердца слегка замедлился, дыхание стало глубже и спокойней, только тогда он отпрянул от меня. Вместе с этим я почувствовала, как с души падает тяжелый камень, что так давил на меня все это время. Финн знает. Он все понял. Да, рано или поздно мы научимся жить с тем, чем наградили себя сами. Его любовь растает, а вместе с ней и моя горечь, что жадно питается нескончаемыми страданиями моего дорогого напарника. И тогда мы будем просто жить, бок о бок идя по дороге наших судеб. Я надеюсь, мы и правда сможем продолжить путь вместе, так же полагаясь друг на друга. – Рут… Я наконец-то могу дышать, – сквозь едва заметную улыбку удивленно сказал Финн.