4. Выбор (1/1)

Следующие дни были бесконечным, тягучим кошмаром, смесью вечной боли и темноты. Все остальные ощущения утопали, растворялись в них, отчего казалось, что кроме этой боли и темноты больше ничего не осталось. Тёмная сторона не щадит недостойных своих адептов. Иногда сознание возвращалось, и глаза заливало светом на несколько секунд, после чего Харсин опять тонул в этом мраке?— один, в оглушительной тишине и слепоте, истязаемый собственной силой.Со временем моменты осмысленности становились продолжительнее, и сквозь белую пелену Харсину иногда удавалось рассмотреть расплывчатые очертания медоборудования. Вместо облегчения появлялся стыд. Мысль о том, что придётся смотреть в глаза Даэру была куда болезненнее, чем медленно заживающие раны, и горькое желание, что этой схватке лучше бы закончиться смертью, поначалу не отпускало. Но дни шли, и времени, проведённого наедине со своим разумом, хватило, чтобы принять ситуацию. Ситхи не оказывают милосердие бескорыстно: лорд сохранил ему жизнь, а значит ожидает, что он отплатит за неё. Пусть. Служение больше не казалось таким уж бесславным: если бы Даэр не скрывал свою силу, он бы последовал за ним добровольно. Сейчас оставалось надеяться, что повелитель даст ему шанс искупить свою ошибку и однажды примет как полноценного ученика. Высокомерный и заносчивый чистокровный всё ещё не вызвал у Харсина приязни, но если он обучит его сражаться так же, то ради этого можно вытерпеть всё, что угодно.Ученик не знал, сколько времени прошло, но однажды открыл глаза вполне осознанно. Через зеленоватую жидкость проступали интерьеры медкрыла и контуры миниатюрной блондинки-техника. Она перевела взгляд с приборов на кольто-камеру и вдруг обаятельно улыбнулась, увидев, что юноша пришёл в сознание. Смотрела она, правда, не совсем в глаза: жёстко зафиксированная кислородная маска не позволяла Харсину шевелиться, но он искренне надеялся, что бельё на нём есть. Техник нажала несколько кнопок на панели в столе; в уши врезался громкий гул осушителя, и глаза пришлось снова закрыть, потому что без кольто свет был невыносимо ярким. К моменту, когда Харсин выбрался из камеры, блондинка куда-то исчезла: кроме него самого тут больше никого не было. Зато на видном месте лежала аккуратно сложенная одежда?— верный знак того, что следует привести себя в порядок перед разговором с повелителем. Харсин попробовал сделать несколько шагов, и, к своему удивлению, чуть не упал: тело разбила неестественная слабость, и бедро вдруг заныло так, что ученик всерьёз пожалел, что под рукой нет меча, чтобы отсечь себе ногу. Глубокие, уродливо зажившие шрамы остались как напоминание о самом важном уроке. Напоминание о цене гордыни и о коварстве пробуждённых Тёмной стороной эмоций.К тому времени как лорд Даэр появился, Харсин успел ознакомиться с диагностическими отчётами. Похоже, повелитель не сразу передал его своему медперсоналу?— то ли долго не мог решить его судьбу, то ли хотел, чтобы ученик полностью насладился своим поражением. ?Насладился? юноша им уже сполна, да так, что теперь был готов на всё, лишь бы не испытывать это чувство снова.Ситх вошёл один и остановился посреди медблока, привычно заведя руки за спину. Кисти исчезли за полами мантии, и сейчас повелитель больше напоминал одну их тех императорских статуй, что были в каждом приличном доме.—?Хорошо отдохнул? —?он даже не попытался как-то сгладить издевательский тон.—?Я был неправ, мастер,?— Харсин покорно опустился на колени. —?Позволил своим эмоциям ослепить меня. Этого больше не будет.Чистокровный обошёл его кругом, ступая медленно и шумно, после чего вновь вернулся на своё прежнее место. Ученик не поднял на Даэра глаз, но мог поклясться, что тот опять улыбается.—?Репетировал?—?Думал.—?Надо же, какой прогресс,?— хохотнул Даэр. —?Эмоции хороши, когда знаешь что с ними делать. Когда ты ими управляешь?— не наоборот,?— лорд вдруг замолк, словно решил, что для лекций сейчас не время. —?Да, мечом ты пользуешься лучше, чем мозгами.—?Меня готовили как воина, а не мыслителя.—?Жалкое оправдание даже для тебя,?— с осуждением произнёс повелитель. —?Из таких нетерпеливых болванов как ты выходят отличные мишени для бластеров на передовой, но, к твоей неудаче, мне неинтересно тратить время на рубак-однодневок. Всерьёз подумывал даже избавиться от тебя без лишних сантиментов, когда ты устроил этот спектакль. Однако потом, из чистого любопытства я решил заглянуть в твою крепкую, но пустую головку. Какой дерзкий, отчаянный и совершенно хладнокровный план своего низложения я увидел! —?почти искренне восхитился Даэр, отчего Харсину ещё больше захотелось иметь под рукой меч и закончить начатое мастером. —?Не то чтобы у тебя были какие-то шансы, но ход твоих мыслей в целом был хоть и не слишком изящным, но правильным. Встань.Харсин поднялся на ноги и оказался лицом к лицу с Даэром. Они были почти одного роста, но чистокровный всё равно умудрялся смотреть на него с превосходством. Пронизывающий взгляд маленьких жёлтых глаз не позволил разорвать зрительный контакт и заставил внимать каждому слову повелителя.—?Для того, чтобы сохранить сопернику жизнь, должна быть причина. Милосердию здесь нет места: это слабость, от которой нужно отказаться, пока она не стала виновницей твоего конца. Но прежде чем нанести смертельный удар, стоит подумать, не будет ли жизнь врага полезнее его гибели для тебя и для тех, кому ты служишь. Я не буду заставлять тебя присягать мне, но я ожидаю этого. Твой выбор: ученичество или смерть. Я потребую беспрекословного подчинения, и любая твоя оплошность будет наказываться сурово. Если оступишься?— пожалеешь, что не согласился на смерть сейчас. Или же я могу закончить всё быстро.—?Я готов учиться, милорд,?— не раздумывая кивнул Харсин. —?Я осознаю последствия.—?Нет, не осознаёшь,?— сказано это было без угрозы?— подтекст был явно другой, но его ученик действительно пока не понимал. —?Однако, я приму твоё поспешное согласие. Завтра жду в кабинете?— и без зелёных ошмётков в волосах, если уж решил быть самым лучшим учеником на свете.До своих покоев Харсин дошёл едва волоча ноги. Оказавшись внутри?— просто без сил рухнул в ближайшее кресло. Малые дозы кольто вызвали лишь лёгкую дезориентацию, которая компенсировалась повышенной концентрацией, но продолжительное воздействие было сравнимо с ударом электропосоха. Привести голову в порядок казалось совершенно невозможным, однако не думать о прошедших событиях тоже не получалось. С одной стороны, Харсин был рад, что лорд даровал ему прощение, с другой?— интуитивно понимал, что возможно подписался на пресквернейшее самоубийство. Вспоминая своего предшественника, который чуть было не закончил свои дни, оставленный на верную одинокую смерть от истощения, ученик предположил, что в случае недовольства Даэра собственная будет во много раз хуже.Дверная панель беззвучно замигала, вынуждая Харсина подняться. Делать этого не хотелось, но повелитель мог прислать слугу с дополнительными указаниями или поручением. На пороге оказалась хорошо знакомая ему тви’лека, державшая перед собой поднос со скромным обедом. На губах её застыла виноватая улыбка, розовая кожа под глазами выглядела красной и припухлой?— неужели переживала из-за него?—?Время ужина прошло, господин, но я подумала, что Вы голодны,?— она опустила взгляд, будто не хотела, выдавать своё волнение. Могла бы и не стараться?— чтобы читать эмоции слабого в Силе существа, больших усилий и талантов не нужно.—?Поставь, Исаллу,?— он неопределённо махнул рукой в сторону, впуская рабыню в комнату. От одной мысли о еде начинало тошнить, но силы нужно было восполнить.—?Я слышала, что Вы пострадали на задании,?— тви’лека каким-то сосредоточенным взглядом окинула комнату, словно запоминала, на что завтра стоит обратить внимание дроидам при уборке. —?Шарин четыре дня себе места не находила. Говорила, жаль, если господин Харсин пропадёт, потому что хоть характер у него и тяжёлый, но он не такой жестокий, как господин Йон. И куда красивее,?— в её звонком, чистом голосе появились капли яда.—?Это не твоё дело. Ни то, ни другое,?— холодно ответил Харсин. Намёки рабыни ему совсем не понравились, тем более, что с этой Шарин он никогда не был. Теперь, возможно, стоит, чтобы эта тви’лека не надумала себе лишнего. —?И не смей больше обсуждать последователей лорда.—?Конечно, господин,?— она изобразила понимание, но не смогла скрыть обиду.Вернувшись в кресло, Харсин взял с подноса стакан и сделал небольшой глоток. Горьковатый вкус тонизирующего напитка принёс толику облегчения. Наверное, немногие лорды могли позволить себе содержать огромные цитадели и такое количество живой прислуги, предугадывающей нужды хозяина вперёд него самого. Теперь любые преимущества своего положения почему-то виделись куда более явственно: впрочем, в эффективности физического насилия как воспитательной техники он сам никогда не сомневался.—?Сколько учеников было у Даэра? —?неожиданно спросил он, обратив внимание на тви’леку.Исаллу открыла рот, но вдруг замерла, словно не знала, имеет ли право разглашать эти сведения. Правда, через секунду Харсин понял, что вопрос просто напрямую противоречит его предыдущему приказу.—?Я… не знаю, господин,?— она скрестила руки на переднике, как сама примерная служанка на свете. —?Работаю так близко к повелителю меньше года, и видела всего троих, включая Вас.—?Но? —?ему показалось, что Исаллу знает куда больше, чем говорит. —?Хочешь сказать, другие слуги не судачат об этом?—?Повелитель будет недоволен, если узнает, что я сплетничаю за его спиной.—?Если ты будешь молчать, останусь недоволен я,?— безразлично пожал он плечами. —?И я не думаю, что лорд сильно будет переживать, если я убью тебя или покалечу, узнавая желаемое.Тви’лека отвернулась к окну, стараясь не встречаться с ним взглядом. Не слишком-то вежливо, но информация Харсину была важнее, чем её манеры.—?Кто-то говорит, что больше десятка,?— начала она с видимым нежеланием. —?Трое или четверо пережили первый год обучения. Только один стал лордом.—?Значит, они были слабы,?— констатировал юноша.—?Я мало что понимаю в Силе, но господин Кобо однажды вырвал с корнями огромное дерево в саду и бросил его в пруд,?— хмыкнула Исаллу. —?Тем не менее, учился у повелителя меньше полугода.—?Это всё,?— перспектива спорить с далёкой от учения служанкой о Силе нисколько не вдохновляла. —?Иди. И не думай даже рассказывать Даэру, что я тебя спрашивал.***Получение доступа в кабинет Даэра было совершенно не торжественным: когда Харсин появился там утром, двери просто открылись, принимая его код авторизации. Зачем в собственном доме такая защита, ученику было пока не слишком понятно, но он подозревал, что дела мастера выходят за пределы простых ситхских интриг. Несмотря на ранний час, повелитель уже был внутри: стоя у голокарты, он привычными с виду движениями размещал на орбите неизвестной планеты крошечные проекции кораблей.—?Мастер,?— юноша обозначил своё присутствие голосом и лёгким поклоном.Лорд бросил на него короткий взгляд и тут же переключил внимание обратно на карту. Говорить ситх начал, не отрываясь от своего занятия.—?Давай без лишней загадочности, ученик,?— Даэр особенно выделил последнее слово, будто разграничивал момент, на котором кончаются все поблажки. —?Я нахожусь в прямом подчинении у императора. Не вхожу в его Руку, но и не связан с остальной политической структурой Империи. Можно сказать, я один из немногих личных советников, задействованных в разработке его великих планов. Моя специализация?— стратегия. Владыка говорит, какие миры должны пасть, я говорю, как это сделать. Задача твоего любимого Дарта Аэмиса, по его собственному мнению?— не разочаровать Владыку и найти в моём плане изъян, чтобы убрать лишнее звено между его языком и императорской,?— чистокровный вдруг запнулся,?— благосклонностью. И вот здесь начинается наша взаимная нелюбовь.—?Мне казалось, этим занимается Пирамида стратегии,?— Харсин обошёл кругом карту, с интересом рассматривая проекцию планеты.—?Азамин даже свой день спланировать не может,?— с презрением высказал лорд. —?Говорит он, но звучат слова Аэмиса. То же и с Мнемос?— она возглавляет Пирамиду защиты, но на самом деле лишь марионетка, посаженная своим отцом. Дарт Аэмис единолично контролирует всё военное министерство и делает это на редкость добросовестно, поэтому мне тоже нечего ему предъявить. Совет состоит из интриг, предательства и манипуляций?— это не плохо и не хорошо: это суть вещей, которую надо принять. Поэтому в глобальных вопросах император больше доверяет своим приближённым, чем тёмным советникам.—?Почему Владыка не пресекает подобное?Возможно, вопрос Харсина мог показаться мастеру наивным, но ему на самом деле хотелось понять, зачем держать при себе змеиное гнездо, которое едва справляется со своими обязанностями.—?У него… другие заботы,?— уклончиво ответил Даэр. —?Император?— властитель и созидатель, определяющий вектор нашего существования. Совет же решает более низменные задачи, и пока в Империи поддерживается порядок, владыке нет дела до этой суеты. Но не думай, что лорд Вишейт безразличен?— многие поплатились жизнью за это предположение.—?Я понимаю,?— согласился ученик. —?Так вот почему Вы так дерзко говорили с Дарт Мнемос. Вам покровительствует сам император.Повелитель промолчал с минуту. То ли он обдумывал свои будущие слова, то ли просто отвлёкся на другие мысли: два дредноута в его симуляции только что рассыпались голубоватыми искрами, отразившимися в глазах ситха недовольством.—?До тех пор, пока я ему полезен,?— мрачно ответил Даэр, запустив симуляцию заново. —?Привилегии так же велики, как и прилагающиеся цепи. Подобная должность накладывает большую ответственность, и расплата за неудачу велика. Я говорю это тебе не из желания пожаловаться: я хочу чтобы ты понял, что отныне твои ошибки?— это мои ошибки, а я не желаю впадать в немилость после десятилетий примерного служения. По этой же причине я так придирчиво отношусь к выбору последователей?— испытывать на себе гнев Императора из-за очередного нерадивого мальчишки я не собираюсь. Но бегать самому на каждый чих в моём возрасте уже просто неприлично,?— тон лорда стал менее пессимистичным, когда он полностью направил всё своё внимание на Харсина. —?А вот в твоём?— в самый раз. Отправишься на Эфидис в системе Ямина. Это?— нейтральная территория, так что не жди дружелюбных лиц. Мой агент?— Кендри Мон, был направлен туда с целью собрать информацию о состоянии их флота, но с момента внедрения на связь не выходил. Получил он эти сведения или нет?— уже неважно: Владыка не желает откладывать вторжение. Но некомпетентность должна быть наказана, и карающим мечом выступишь ты. Детали получишь в пути?— отправляешься прямо сейчас, пока не успел привести меня в ярость своими расспросами. Считай назначение… вступительным экзаменом. Свободен.Уже через двадцать минут Харсин стоял на внешней площадке, наблюдая, как персонал готовит шаттл к вылету, и улыбался так, что со стороны его можно было принять за безумца. Вчерашняя слабость куда-то исчезла, и каждый нерв в теле теперь просто горел от нетерпения. День не мог начаться лучше. Получив уведомление от пилота, ученик накинул на голову капюшон, проверил меч, сделал последний глубокий вдох дрянного бостирдского воздуха и поднялся на борт.Настоящее. Боевое. Задание.