Часть 3 (1/2)

Я сложил записку пополам и сунул ее в карман халата. Спать мне расхотелось. Не раздеваясь, я улегся поверх одеяла, положив рядом оружие.

Неведомый доброжелатель, кто бы он ни был, только подтвердил мои едва зародившиеся опасения. После разговора с Флойдом я нутром чувствовал, что это дело простым не будет…Наутро я показал Скалли записку. Она некоторое время изучала ее, потом посмотрела на меня.- Что-то мне подсказывает, что автор этого милого послания – маленькая бойкая мисс по имени Тринити, или как ее там – улыбнулась она. – В любом случае не стоит сбрасывать это предупреждение со счетов.- Я и не собирался. Нутром чую, хлебнем мы дерьмеца с этим делом, пардоне муа за мой французский.

Скалли нахмурилась.

- Нам пора, Спенглер. Флойд ждет.Флойд , и правда, уже ждал нас. Погрузившись в машину, мы без лишних проволочек отбыли на место.

Над горной грядой в это утро стлался густой туман, ограничивавший видимость до весьма небольшого расстояния. В утренней зябкой тишине звук наших шагов казался неестественно громким. Холодный воздух заставлял ежиться от неприятных ощущений. Сойти с тропы в такую погоду означало верную смерть. Слава Богу, что оранжевая яркая маркировка была хорошо видна, несмотря на туман.Флойд тем временем извлек из кармана непочатую бутылку ?Блэк Вельвет? и протянул Скалли:- Леди первая.Скалли отрицательно покачала головой. Тогда Флойд предложил бутылку мне. Из вежливости, он даже не стал открывать ее, хотя по всему было видно, что трубы у мужика горят.

- Спасибо, Флойд? но мы пока обойдемся без подручных средств – сказал я.

Флойд улыбнулся.- Как хотите, агенты. Ставлю доллар против финика, что не пройдет и часа, как вы сами попросите меня дать вам глоточек.

Свернув пробку на бутылке, он отпил немалый глоток, вытер рот рукавом, потом закрыл бутылку и запрятав ее в рюкзак, зашагал по тропе. Мы осторожно двинулись вперед, рассекая туман, и вскоре оказались в окружении плотной молочно-белой массы.Поначалу не происходило вообще ничего сверхъестественного. Флойд неторопливо вышагивал по тропе, сразу было видно, что он хорошо знает эти места. Скалли держалась рядом со мной, настороженно прислушиваясь и озираясь по сторонам. Я нутром чувствовал, что рядом притаилась опасность.

Внезапно голову пронзила резкая боль. В ушах зазвенело, словно внутри моей головы поселился вдруг целый комариный рой. Боль усилилась, и вмиг реальность вокруг меня разлетелась словно упавшая на пол хрустальная ваза…Я открыл глаза, и вместо тумана и тропы увидел какую-то весьма зловещего вида улицу заброшенного города, освещаемую мутным лунным светом, да парой-тройкой пыльных старых фонарей. Голова разламывалась от боли, словно кто-то, поселившись в моей черепной коробке, медленно и старательно выдавливал мне мозг изнутри. Схватившись за покосившийся фонарный столб, я ощутил холод металла и шероховатость облупившейся краски. Скалли стояла рядом со мной, и ее бледное лицо в свете луны казалось лицом призрака.

- Если это галлюцинация, то чертовски реальная – произнес я, изо всех сил стараясь не хлопнуться в обморок. Пальцы дрожали противной мелкой дрожью.- О чем ты говоришь, Спенглер?- О том, что эта улица существует не просто так, а по прихоти подсознания, твоего или моего, - сказаля. – Только что мы с тобой шли по тропе в Паркерс Пойнт и вот – трах-бах! – оказались здесь как Дороти из Канзаса. – Куда нас перебросило, я понятия не имею, Скалли. Но подозреваю, что эта реальность – плод работы того самого излучателя, который мы исследовали.- Что за ерунда! – пожалуй, чересчур энергично отмахнулась Скалли, и я вдруг понял, что она прекрасно знает, где находится, но почему-то предпочитает не говорить мне об этом.Мы пошли по дороге, пришедшей в упадок наверно еще во времена президентства Кеннеди. Дома вокруг были почти или полностью разрушены, выбитые стекла торчали из рам словно зубы.

Внезапно я уловил какой-то хлопающий звук в нескольких метрах от меня. Я замер.-Что там? – спросила Скалли.Я присмотрелся…это был большой воздушный змей, которого трепал ветер. Змей зацепился за корявую ветку старого вяза, и сейчас отчаянно рвался в воздух.- Это всего лишь воздушный змей, - проговорил я. Скалли подошла поближе, я за ней.Господи! – пробормотала вдруг Скалли и залезши на забор, с риском свалиться вниз с полусгнивших бревен,кинулась отвязывать змея.

Внезапно она покачнулась и чуть не упала. Я подхватил ее, не понимая, что так привлекло ее внимание. Змей был потрепанный и выцветший. В скудном свете фонаря даже трудно было разобрать, какого он был цвета изначально. На полотнище было только явно различимое имя ?Уилли?. Буквы были корявые, такие обычно пишут дети, едва-едва научившиеся письму.Скалли отвязала змея и, спрыгнув на землю, долго смотрела на него. Потом выпустила из рук, а ветер мигом подхватил и унес в ночное небо нашу находку. Вероятно, Скалли углядела имя раньше меня, но в отличие от нее мне оно ни о чем не говорило.- Идем, - слабым голосом проговорила Дана.Недалеко виднелась захиревшая водяная колонка, явно знававшая лучшие времена. Не дойдя до нее нескольких метров, Скалли указала на один из домов:- Нам сюда.Я не стал возражать и поднялся вслед за ней на крыльцо.Скалли открыла дверь и вошла внутрь. Запах плесени, гнили и запустения ударил в нос. Скрипнули половицы в прихожей.Вдруг мне явно послышался детский крик. Я невольно вздрогнул.- Мама! – крикнул ребенок. – Мне страшно!- Уильям! – крикнула Скалли в ответ. – Где ты?Крик послышался снова. На сей раз уже ближе, где-то слева от меня.