XVII. Особенности миропостроения (2/2)

Аура непроницаемой загадочности вмиг схлынула с человека, стоило его имени прозвучать в темноте ночи. Лукаво щурясь и улыбаясь, Кастор ответил на приветствие и окинул взглядом тёмные силуэты, составляющие свиту принцессы. Возможно, Шури только показалось, что его взгляд задержался на Конацу и Хьюге, показалось, что выражение лица, выхваченное из темноты фонарём, исказилось – улыбка стала тоньше, а взгляд острее. Показалось, что он едва заметно кивнул. Но раздавшийся в ответ голос Хьюги развеял все его сомнения:– Как поживаете, епископ?

Кастор усмехнулся, немного насмешливо, немного странно. В голосе послышалась ирония.– Бывало и лучше, – ответил он. – Бывало и хуже. По-всякому бывало, но чтобы так – впервые. Необычайная лёгкость бытия.

– М-м, – протянул Хьюга, приблизившись, остановившись на краю круга света, что отбрасывал фонарь. – Подскажите рецептик достижения этой самой лёгкости?– Запросто, – улыбнулся Кастор. – Любимое хобби, чаепития на свежем воздухе. И регулярные исповеди. Вот и весь секрет моего успеха.

Хьюга издал хриплый смешок, что нисколько не выражал никакого веселья.

– Дивно звучит. Могу я воспользоваться вашими профессиональными навыками?– Для этого я здесь.Кастор и Хьюга обменялись взглядами, совершенно непонятными для всех остальных, посторонних и чужих, но таким образом разделяя друг с другом целую историю. Историю прошлого. Прошло не больше пары секунд, как Кастор разорвал зрительный контакт и обернулся к Оуке. – Пройдёмте, Ваше Высочество, за мной. Здесь безопасно.Кикуне выступила вперёд, остановив Оуку прикосновением к плечу.– Вы можете это гарантировать? – строго спросила она.Кастор наградил её менторской улыбкой и тоном терпеливого учителя.– Никто не может гарантировать ничего, дитя моё. Но ваша принцесса приручила диких зверей, не думаю, что ей есть чего бояться. Да и к тому же, – сказав это, Кастор взмахнул руками, словно предлагая насладиться окружающим пейзажем, погружённым в темноту и мрак, – На всё воля господа нашего.

После этих слов наступила тягучая абсолютная тишина. Поневоле Шури поднял взгляд к ночному небу, ожидая, что с него вот-вот низвергнется поток света, подтверждающий слова епископа. Но Кикуне оказалась менее впечатлительной, но более подозрительной.– Этими словами вы снимаете с себя ответственность?– Этими словами я возлагаю ответственность за ваши жизни на вас самих.

Хьюга рассмеялся в кулак, разрушив мрачную атмосферу. Или её усугубив. Шури не понял.

– У-ух, страшно-то как, – шутливым тоном сказал Хьюга, поправив очки.– Я тоже не сразу привык, – отозвался Кастор, повторив его жест.

Оука хохотнула, из чего Шури поспешил сделать успокаивающий вывод о том, что случилось что-то забавное, не более того.Как бы то ни было, первый в жизни Шури священнослужитель производил впечатление до крайности неблагонадёжного человека со странностями. Ещё один чудак из чьего-то прошлого.

Но чутьё подсказывало ему, что к этой особенности миропостроения вокруг него Шури уже совсем скоро привыкнет.