21. Кошка в лисьей норе (1/1)

Конечно, Люциус Фокс знал, как выглядит Виктория Вэйл. Но пистолет, который он по настоянию мистера Уэйна таскал в набедренной кобуре для самозащиты, Фокс вскинул не из-за неё, а из-за второй женщины, чьё стройное тело было затянуто в чёрный латекс. Женщина-Кошка, будь он проклят! Только потом он разглядел, что руки Вики чуть ли не по локоть в крови, и она зажимает рану на глянцевом боку преступницы.- Помогите. Пожалуйста, помогите нам.Темнокожий мужчина судорожно сглотнул и спрятал оружие.- Бог ты мой, что с вами произошло?!- Взрыв в доме, - немного путано объяснила фотожурналистка. – И нас выбросило из окна… Пожалуйста, ей нужен врач… Но никакой полиции!..Взрыв… Это многое объясняло. Конечно, он слышал грохот за квартал от ?Уэйн Энтерпрайзис?, но листать каналы в поисках новостей не стал. В Готэме всегда происходило что-нибудь криминальное, и можно было свихнуться, если пытаться уследить за всеми происшествиями.Люциус тяжко вздохнул, опускаясь возле пострадавшей на колени.- Боюсь, что в больнице её сразу же возьмут под стражу. Этот наряд ни с чем не спутаешь – полицейские нагрянут ещё до того, как за неё возьмётся неотложка. Рана серьёзная… И кровопотеря…Мужчина вздрогнул, когда его запястье вдруг цепко обхватила тонкая рука в перчатке со стальными когтями.- Никаких больниц, - прошептала Женщина-Кошка и потеряла сознание.- Кошка! – вскрикнула Вики, давя на рану одной рукой, а второй тряся за плечо раненную.Фокс оценивающе посмотрел на обеих и принял решение. Сорвав с себя пиджак, он свернул его и приложил к кровоточащей ране.- Мисс Вэйл, в любом случае, здесь оставаться нельзя. Я сейчас её подниму, а вы продолжайте давить на рану. Моя машина стоит вон там, - он кивнул направо. – Тёмно-серый минивэн. Когда подойдём, откройте дверь в салон – вот ключи. И расстелите на полу брезент, который лежит под задним сиденьем.- Хорошо, поняла.Выруливая с парковки, Люциус не мог не думать об иронии изменчивой судьбы, что подбросила к нему на порог одного из врагов Бэтмена, к которому этот самый Бэтмен питал некие чувства, и женщину, к которой сам Фокс был неравнодушен. И обе были в беде. Инженер напряжённо обдумывал, уведомить ли своего босса об этой ситуации лично или же предоставить это право Вики Вэйл? В конце концов, в его обязанности не входило вмешиваться в чужую личную жизнь. И Люциус не знал, насколько Селина Кайл, она же Женщина-Кошка, осведомлена о тайнах Тёмного Рыцаря Готэма. Лучше не рисковать. Достаточно того, что она видела Бэтмена без маски в ту роковую ночь в канализации, когда погиб Человек-Пингвин.Вместо номера Брюса Уэйна он набрал другой.- Мишель? Здравствуй, девочка. Ты сейчас на смене или отдыхаешь?.. О, замечательно. Окажи мне услугу.Доктор Мишель Уинтерс была дочерью старого друга Люциуса. Друг, с которым Фокс вместе служил, пал жертвой разбойного нападения в юго-западном квартале Готэма – его ограбили, избили и бросили умирать в тёмном переулке. К сожалению, такой случай был обыденностью в Городе Мрака в те тяжёлые и смутные дни, до появления Бэтмена. Люциус старался присматривать за малышкой Мишель и её овдовевшей матерью – их жизнь осложняла ещё и расовая нетерпимость, процветавшая наравне с преступностью во времена владычества босса мафии Карла Гриссома. Девочке удалось ?прорваться? в лучший мир – успешно закончив школу, она поступила в медицинский колледж, который оплатил Фокс. Мишель стала успешным нейрохирургом центрального госпиталя Готэма.- Боже, дядя Люциус, её надо отвезти в больницу! – воскликнула она, едва осмотрев раненную женщину.- Она не хочет ехать в больницу, - возразила Вики.- Её никто не спрашивает, - жёстко отчеканила доктор Уинтерс. – Я нейрохирург и не смогу ей помочь – во-первых, без опытного ассистента здесь не обойтись, а во-вторых, у меня нет необходимых инструментов и приборов. Единственное, что я могу сделать – оказать ей первую помощь, чтобы она смогла доехать до госпиталя живой.- Мишель, - мягко сказал Люциус. – Ты можешь сделать так, чтобы её личность осталась неизвестной? По поводу костюма сойдёт и отговорка о ролевой игре или тематической вечеринке…У молодой афроамериканки округлились глаза.- Ты хочешь сказать, что это действительно Женщина-Кошка, а не нарядившаяся в её костюм безумная фанатка?!- Именно, милая. И это должно остаться тайной.Тёмные глаза Люциуса Фокса пристально и твёрдо смотрели на воспитанницу, и та первой отвела взгляд.- Хорошо, дядя. Только перчатки с неё снимите – уж больно они… настоящие. И хвост.Вики Вэйл украдкой выдохнула с облегчением. При всём желании, она не смогла бы дать внятного объяснения даже себе самой, почему защищает Кошку – об окружающих и говорить нечего. Поэтому фотожурналистка, не слушая возражений, снова забралась в минивэн, когда Фокс и женщина-доктор перенесли Селину в салон, чтобы отвезти в больницу.На месте уже ждали молодой врач с двумя ассистентами. Ни один из них не задавал вопросов об имени пациентки – реплики, которыми они обменивались, были исключительно деловыми, пока каталка с раненной не скрылась за двойными дверями операционной. Доктор Уинтерс тут же оставила их – у неё сработал пейджер.- Единственная проблема, дядя Люциус, – напоследок сказала она, – я её не оформляла. Как только операция закончится, её нужно будет увезти отсюда, иначе главврач тут же сообщит в полицию, как только прочитает медкарту. Ребята промолчат – они все мои должники…Только сейчас Вики почувствовала, как дрожат её руки, всё ещё перемазанные в подсохшей крови Селины. И только сейчас она поняла, что за всё то время, пока она пыталась спасти свою и чужую жизнь, ни разу не вспомнила о своём страхе перед зеркалами, казавшемся теперь таким мелочным и глупым.Вдруг на её подрагивающее плечо опустилась широкая ладонь.- Присядьте, мисс Вэйл.У мужчины, который их спас, были чуть седоватые волосы, контрастировавшие с его темным лицом, и яркие глаза тёплого карего оттенка. На вид ему было лет пятьдесят-пятьдесят пять, и Вики почему-то ощутила невероятную потребность обнять его. Её голова словно бы сама собой опустилась на его плечо, окровавленные руки обвили талию мужчины, и… да, покой. Статная фигура сначала застыла как каменное изваяние, потом отмерла, и одна рука легла на её спину, а вторая стала поглаживать спутанные светлые волосы. До сих пор подобное чувство безопасности у Вики вызывали объятия лишь одного человека – Бэтмена.- Я… - женщина кашлянула, чтобы прочистить горло. – Я ведь даже имени вашего не знаю…- Думаю, знаете, - афроамериканец мягко отстранил её и заглянул в глаза, улыбаясь. – Во всяком случае, если верить нашему общему знакомому, вы давно хотели встретиться со мной, мисс Вэйл.- Вики. Зовите меня Вики.- Хорошо, Вики.Фотожурналистка всё ещё обнимала его за талию, а его левая рука всё ещё поддерживала её спину. И что-то было в этом… до ужаса правильное. Естественное.- Я до сих пор не знаю вашего имени, - медленно произнесла она, уже смутно начиная догадываться, куда клонит этот человек. Женщина-доктор называла его по имени, но Вики не запомнила – слишком волновалась о партнёрше. И тогда это казалось таким несущественным…Вики Вэйл мало с кем мечтала встретиться в своей жизни. Таких кандидатур можно было пересчитать по пальцам одной руки – остались бы лишние.Кстати, когда ты меня познакомишь со своим гением? Давно мечтаю…- Люциус Фокс, мисс Вэйл. К вашим услугам.Её спаситель оказался по совместительству тем самым талантливым инженером, занимающимся разработкой новых гаджетов для Тёмного Рыцаря Готэма. Мир во мраке был воистину тесным. Она рассмеялась, уткнувшись ему в грудь.- Над чем вы смеётесь, Вики?- Кошка убегала от Мышки и, в конце концов, попала в логово Лисы, - выдавила она, не в силах справиться с одолевающим её наполовину истеричным смехом.Люциус продолжал гладить её по голове, пока смех не перешёл в рыдание, потом крепче прижал к себе, буквально укачивая женщину в своих руках. После всех ужасов, что она перенесла, было бы гораздо тяжелее, если бы она продолжала держать всю эту боль внутри.Тишину в коридоре нарушало лишь монотонное жужжание ламп дневного освещения. Мужчина и женщина продолжали стоять, обнявшись и ожидая новостей.Комиссар Джеймс Гордон считался образцовым полицейским не только в Готэме, но и в кабинетах, где заседала верхушка ФБР, ибо Бюро уже неоднократно делало ему предложение перебраться в один из их отделов. После третьего или четвёртого отказа федералы, к облегчению Джима, наконец-то угомонились и оставили его в покое. Не то чтобы перспектива уехать в Вашингтон не была заманчивой, но Гордон был очень ответственным человеком и прекрасно понимал – стоит ему покинуть Готэм, и хрупкое равновесие, которого они достигли на пару с Бэтменом и изо всех сил старались поддержать, полетит ко всем чертям. А комиссар любил свой город. Несмотря ни на что.Поэтому, когда позвонил мэр города и истерично проорал в трубку, что его младшую дочь похитили, Гордон тут же схватил пиджак, плащ и шляпу. Сначала подорвался на крышу, но потом, передумав, кинулся к машине, свиснув по пути лейтенанту Анне Рамирез.- Рамирез, меня вызвал мэр. Передайте капитану Гаррисону, что он за старшего в моё отсутствие, и… включите прожектор, лейтенант.- Есть, сэр, - выпрямилась Анна и кинулась исполнять поручения. Наконец-то появилось дело, на котором может сосредоточиться большая часть копов, ибо единственное, чем они в последнее время занимались – это пережёвывание событий в парке и того, что происходило в городе непосредственно после событий в парке.ФБР прибыли на место происшествия – в дом мэра – едва ли не быстрее самого Гордона. Конечно, он ожидал столкнуться с ними, поскольку речь шла о похищении человека, но не думал, что они обгонят даже его. Это создавало проблему для осмотра места преступления другим лицом – неофициальным, но куда более долгожданным, чем федералы и копы вместе взятые. Впрочем, как неоднократно убеждался Джим, если Бэтмену надо куда-то проникнуть и что-то выяснить – чихал он на ФБР со спины самой высокой горгульи на центральной улице Готэма.Мэр совсем потерял голову от ужаса.- Они ведь должны потребовать выкуп, да? Я заплачу. Сколько надо – вы слышали, Гордон?!Джим вздохнул, подошёл к мужчине и обнял его. У него самого была дочь, и если бы с Барбарой что-то случилось, комиссар и представить себе не мог, что стал бы делать.- Где он? – спросил мэр, отстраняясь так же порывисто, как повис на комиссаре.- О ком ты спрашиваешь, Джордж? – мягко произнёс Гордон и тут же перехватил полный недовольства взгляд старшего агента ФБР. Джим сразу догадался, о ком речь.- Бэтмен, чёрт подери! – рявкнул мэр, в отчаянии заламывая руки. – Единственный человек, который не чешет языком, а действует! В отличии, - мужчина пренебрежительно дёрнул плечом в сторону федералов, - от этих пустозвонов.Джеймс Гордон вздохнул. Конечно, он понимал чувства мэра Кэтеринга, но что ссориться с ФБР было крайне плохой затеей, он понимал тоже.- Джордж, - отечески улыбнулся Гордон. – Давай-ка ты пойдёшь сейчас к жене и дочерям – Марла, наверно с ума сходит там наверху… А нам оставишь заниматься поисками. Ты же знаешь, - глава полицейского департамента Готэма понизил голос почти до шёпота, - что он не придёт, пока здесь чёртова куча народа.- О. Да, да… конечно, - встрепенулся мэр. – Прости, Джим, я об этом не подумал.И ко всеобщему облегчению, ретировался на второй этаж особняка к своей убитой горем семье.Девушку, судя по беспорядку, похитили прямо из гостиной, поэтому наскоро осмотрев второй этаж жилища мэра, полиция поместила там семью, чтобы не портили улики и были под рукой для дачи показаний. Как только мэр скрылся из виду, с террасы в комнату шагнула остроухая фигура, закутанная в черный плащ.- Это не киднеппинг, - произнёс Бэтмен, осмотрев гостиную цепким взглядом.- Комиссар, - ледяным тоном сказал старший агент, - я буду рад, если на месте преступления не будут ошиваться посторонние. Уж эту-то миссию можно поручить вашим людям?- Почему ты так думаешь? – спросил Гордон, целиком и полностью игнорируя федерала с его апломбом.- Потому что он оставил прощальный подарок семье, - ответил человек-летучая мышь и присел на одно колено возле глубокого мягкого кресла с низкими ножками. Рука в чёрной перчатке нырнула под обивку и вытащила золотую серёжку в виде цветка лотоса.Агент ФБР побледнел, что не укрылось от наблюдательных глаз комиссара Гордона.- Прощальный подарок в виде серёжки? Я где-то уже об этом слышал, - задумчиво протянул Джим.- Одну он оставляет у себя, - ровно подсказал Бэтмен.Гордон и фэбээровец вскинулись одновременно:- О господи!- Откуда вы знаете?! Это засекреченная информация, доступ к которой есть только у оперативной группы!- Успокойтесь, агент Роджерс! – тут же отреагировал Джим. – Вы даже не заметили столь важную улику, а теперь спешите оправдаться, обвиняя Бэтмена в том, чего он явно не совершал. Гравировщик убивает в разных городах, тогда как сфера деятельности Бэтмена ограничивается одним лишь Готэмом. Так что не будьте параноиком – половина моего департамента предоставит ему алиби как минимум на два убийства из серии.Не обращая внимания на их перепалку, Тёмный Рыцарь продолжил осмотр гостиной на предмет улик, но больше ничего не нашёл. Впрочем, он и не надеялся. Убийца, который приходил сюда за очередной своей жертвой минувшим вечером, никогда не оставлял лишних улик – лишь те, что дополняли мизансцену его трагедии.Гравировщиком его назвали газетчики после того, как он стал вырезать на лбу своих жертв римские цифры. Поначалу ФБР решило, что это буквы, но он начал с ?V? и продолжил ?VI?. Так они поняли, что убийца ведёт счёт. И это никого не обрадовало, поскольку вместо двух, убитых оказалось шесть. Келли Кэтеринг должна была оказаться седьмой…Бэтмена не волновала виктимология – проследить её было достаточно легко (молодые, не старше двадцати девушки, хрупкие брюнетки с бледной кожей, незамужние). Гравировщик приехал в Город Мрака на волне беззакония, появившейся после резни в парке. Фактически, он был гастролёром, заглянувшим на огонёк. Тёмный Рыцарь Готэма собирался наглядно показать на его примере, что прочим монстрам здесь делать нечего – и местным тесновато на единицу площади.Бэтмен читал отчёты о жертвах Гравировщика. Каждую он держал в своём логове три дня – насиловал, вырезал номер на лбу и душил. Именно в таком порядке. Для убийцы было очень важно, чтобы девушки, которых он убивает, чувствовали абсолютно все детали ритуала. На их телах не обнаружено повреждений – кроме тех, что мучитель нанёс во время изнасилования. Одежда и тело содержались в чистоте даже после убийства – значит, пустующие склады и прочие трущобы можно исключить – там попросту нет условий для соблюдения всех ритуалов. Отели слишком многолюдны – даже те, которые закрывают глаза на сомнительные делишки своих постояльцев. ?Это должен быть частный дом или квартира, не в самом фешенебельном районе, но и не на задворках… - размышлял Брюс. – Там, где можно избежать назойливого внимания соседей, которые обязательно обратят внимание на чужака. А он наверняка приезжий или часто разъезжает по делам…?- Комиссар, - тихо произнёс он, и оба спорщика тут же смолкли.- Да?- Проверьте дома новостроек. Особенно те, что пока мало заселены, но куда проведён водопровод. Ему нужны определённые условия и простор для его деятельности.- Хм, - агент Роджерс задумался. – Это не лишено смысла. А почему вы думаете…Но вести дискуссию уже было не с кем – в комнате, кроме самого Роджерса, остался лишь Гордон.Добравшись до участка, Джим достал новую, только из типографии карту США и скрупулёзно стал отмечать разноцветными кнопками места убийств Гравировщика. Конечно, это дело вели ФБР и, по-хорошему, ему следовало держаться от него подальше, но Гордон для себя решил, что пока этот монстр хозяйничает в Готэме, он как добропорядочный полицейский будет его выслеживать. И в жопу все эти политические межведомственные дрязги.Закончив, он отошёл на шаг от доски, задумчиво разглядывая дело своих рук. После прояснения ситуации с номерами, остальных жертв вычислили в два счёта. Убийца явно неравнодушен как к маленьким невысоким брюнеткам, так и к театральным эффектам. Оставляя одну серёжку, он словно показывал, что прекрасно понимает, какое сокровище отнимает у семьи и никогда уже не вернёт…- Что-то в этом есть… - пробормотал Гордон, глядя на разноцветные шляпки канцелярских кнопок. – Какая-то система…Не успел он довести эту мысль до финала, как его едва не сбил с ног рыжий ураган.- Папа! Ты опять забыл обед! И… о, что это у тебя?..Четырнадцатилетняя Барбара Гордон порывисто обняла отца, потом так же порывисто отцепилась и метнулась к карте. Её синие глаза округлились от жгучего интереса.- Ты решил узнать, докуда доберёшься за сутки из Готэма, если поедешь на машине?Джим удивлённо посмотрел на свою дочь. Потом перевёл взгляд на карту.- Ну-ка, малыш, повтори…Через пару минут он мчался на крышу врубать прожектор. Ещё через пять – отрубил его, не дожидаясь появления Тёмного Рыцаря, и помчался обратно в кабинет.- Чёрт, а ведь и правда… - тихо сказал он. – Это расстояние соответствует суточному проезду на легковом транспорте, если принять во внимание особенности рельефа местности. Барби, ты умница…Девочка скромно сидела в уголке, стараясь лишний раз не напоминать о своём присутствии, чтобы её не попросили на выход.- Комиссар, - раздалось от окна, и Барбара подпрыгнула от неожиданности.- А, это ты, - с энтузиазмом воскликнул Гордон. – Я тут подумал…- Он местный, - мрачно улыбнулся Бэтмен, повернулся к девочке. – Вы молодец, мисс Гордон. Впрочем, неудивительно – при таких-то генах…Краской залились оба – и отец, и дочь.- Твоё предположение о новостройках ошибочно, если этот гад живёт в Готэме, - сказал, посерьёзнев, Джим.- Да, - кивнул Бэтмен. – Это должен быть дом с подвалом или свой участок с дополнительными строениями, где можно было бы обустроить… - он покосился на Барбару, - особую комнату.- А для этого требуются деньги, - подхватил Гордон. – Чёрт, это треть населения…- Его работа связана с разъездами, комиссар. Ищите одинокого мужчину со средними или даже высокими доходами, часто бывающего в командировках. Он любит классическую музыку и театр, возможно – его работа связана с художественной сферой. Он эстет и неплохо рисует.- Насчёт рисования ты загнул, - покачал головой Джим.- А вы сами пробовали изобразить римскую цифру в готическом стиле? – пронзительно взглянул на него Бэтмен и вдруг замолчал. Мысль, которая его посетила, была невероятна, но…- Бэтмен? – Гордон, конечно, заметил ступор собеседника.- Мне пора, - бросил тот и без лишних расшаркиваний выпрыгнул в окно.Глаза Барбары Гордон загорелись, и щедрой рукой она взлохматила и так уже взъерошенные рыжие волосы.- Блин, какой он классный, пап, - протянула девочка. – И кажется, он догадался, кто этот чувак, которого вы все ищете.Путь в поместье занял около двадцати минут на бэтмобиле, и Брюс с отвращением снова оказался в окружении знакомой фиолетово-красной гаммы, которая, к счастью, не сильно резала глаза при свете фонарей с улицы. Включив потайной фонарик, он вскрыл замок французского окна и пробрался в дом Алиссии Лэнгли. Быстро сориентировавшись, мужчина пересёк гостиную и толкнул двойные двери, ведущие в галерею.Тонкий луч света медленно скользил по полотнам, когда Уэйн пытался вспомнить, где он видел ту картину. Когда он выхватил из темноты знакомый натюрморт, в галерее неожиданно вспыхнул верхний свет.На пороге стояла встрёпанная хозяйка дома с миниатюрным пистолетом в руке.- Бэтмен? – хрипло произнесла Алиссия Лэнгли. – Какого чёрта ты делаешь в моём доме в два часа ночи?- Кто нарисовал эту картину, мисс Лэнгли? – задал встречный вопрос Тёмный Рыцарь, указывая рукой в чёрной перчатке на посеребрённую рамку.Женщина подошла ближе, зябко кутаясь в бордовый бархатный халат. Брюс невольно отметил, что без килограмма косметики на лице и пары литров лака для волос она выглядит намного привлекательнее и даже как-то… беззащитно, чего не ожидаешь от светской львицы масштаба семьи Лэнгли.- Ах, эта… - она нахмурилась. – Как же его… Мм. Джастин Хоровиц. Восходящая звезда неоклассицизма. Очень мрачные работы. В твоём духе, кстати…Медово-карие глаза пристально разглядывали выведенные в готическом стиле римские цифры в уголке полотна.- Цифры на всех его картинах?- Ага, - усмехнулась Алиссия и зевнула. – Это его фишка. Не может жить без своей готики.Она с любопытством посмотрела на остроухий профиль незваного гостя, скользя подушечкой пальца по пистолету в кармане халата. Заметив её интерес, Бэтмен отвернулся.- Благодарю за помощь, мисс Лэнгли, - бросил он и исчез в заоконной тьме.- Пустое. Заглядывай, - вдогонку крикнула она, проводив его холодными бледно-голубыми глазами и, выключив свет, пошла досыпать. В конце концов, ночной визит Бэтмена нельзя назвать чем-то выходящим за рамки жизни Готэм-сити.Снова оказавшись в бэтмобиле, Тёмный Рыцарь активировал связь.- Альфред, мне нужен адрес одного готэмского художника. И расписание его выставок за последние пару лет.- Сейчас посмотрю, - откликнулся Пенниворт. – Его имя, сэр?- Джастин Хоровиц.Конечно, он был уверен, что напал на нужный след, но лучше перебдеть и убедиться в своей правоте. Кроме того, Гордону понадобятся доказательства.- Сэр, мистер Хоровиц живёт на Сити-Плаза-авеню, 17, - прервал его размышления дворецкий. – Расписание выставок постараюсь найти в течение получаса.- Отлично, Альфред. Я как раз доберусь до места…Дом художника оказался уютным двухэтажным коттеджем с небольшим огороженным садиком. Без пристроек и с оборудованным под кладовку подвалом. Проклятье.Бэтмен быстро осмотрел пустой дом и задумчиво застыл посреди гостиной, рассматривая висящую над диваном картину полуобнажённой девушки. В ухе ожил передатчик.- Сэр, высылаю вам файл с расписанием.- Спасибо, Альфред.- Вы обнаружили девушку?- Нет, её здесь нет, - медленно ответил Уэйн. – А ещё здесь нет куда более ожидаемого…- Чего же, сэр?- Мастерской художника. У него должна быть другая собственность. Или же он арендует помещение.- Уже ищу, сэр.Активировав датчиком в указательном пальце перчатки экран миникомпьютера, Бэтмен пролистал расписание выставок и удовлетворённо улыбнулся – вот оно, доказательство. Почти все похищения совпадают по времени с открытием выставки работ Хоровица. Лишь одно выбивается из этого ряда – последнее, ибо остальных девушек Гравировщик увозил из других городов. Бойня в парке вскружила ему голову, и он решил расслабиться на родной территории… Но чёрт возьми, где же его мастерская?..- Альфред?- Я проверил реестр, хозяин Брюс, но никакой собственности за ним больше не числится. С договорами по аренде сложнее – их очень много. Вряд ли он стал бы перевозить свой э-э… инвентарь с места на место.- Хм. Назови-ка последние несколько адресов…- Угол 87-й и 12-й… Слит-драйв, 13… Стим-роуд-авеню, 35…- Достаточно. Это всё лофты, причём на окраинах районов – одни из самых пустынных мест в городе.- Ещё кое-что интересное, сэр.- Да?- Даты заключения новых арендных договоров – это время сразу после убийств.- Меня это не удивляет, - проронил Уэйн. – Назови мне последний адрес, Альфред.- Стоук-авеню, 5.Люциус задумчиво смотрел на двух спящих женщин, расположившихся у него дома – одна едва только отошла от наркоза после операции, вторая прикорнула на кушетке рядом с кроватью. Идей, что делать дальше, кроме как ждать, не было, поэтому инженер со вздохом ретировался на кухню. Насыпая кофе в кофеварку, он колебался, позвонить своему боссу или же не надо. С одной стороны, Брюс Уэйн наверняка волновался о судьбе Виктории Вэйл и продолжал её разыскивать по всему Готэму. С другой – Вики слёзно просила никому не говорить о Селине Кайл, и Фоксу было очень трудно ей отказать. В конце концов, Женщина-Кошка никого не убивала (кроме Макса Шрека, но там были форс-мажорные обстоятельства). Именно поэтому, чего уж греха таить, Бэтмен был к ней неравнодушен.?И что мне с ними со всеми делать?..?, - спросил в пустоту Люциус. И тогда в его голову пришла гениальная мысль позвонить не Уэйну, а Альфреду Пенниворту. У дворецкого был самый настоящий талант разруливать неловкие ситуации – даром что британец. Фокс набрал номер поместья Уэйнов и с облегчением услышал на другом конце ровный старческий голос.- Привет, Альфред.- Мистер Фокс, рад вас слышать, - откликнулся слуга.- Альфред, мне нужен твой совет, - сразу перешёл к делу Люциус. – Понимаешь…Когда инженер закончил рассказ, Пенниворт ещё помолчал некоторое время, потом откашлялся.- Сэр, а к чему склоняетесь вы сами?- Я в растерянности, друг мой, - сокрушённо признался Фокс. – Я понимаю, что мистера Уэйна нужно поставить в известность, но…- Вы опасаетесь реакции на возвращение мисс Кайл в его жизнь? – проницательно закончил Альфред.- Точно, - выдохнул тот.Дворецкий хмыкнул, и Люциус расслышал в его голосе улыбку.- Мистер Фокс, в свете недавних событий, я сомневаюсь, что хозяин Брюс тут же кинется названивать 911, когда узнает о мисс Кайл. Тем более, что мисс Вэйл обязана ей жизнью, насколько я понял. Я более чем уверен, хозяин Брюс огорчится, когда узнает о состоянии мисс Кайл – к сожалению, она не единственная пострадавшая за последнее время…- Ты о мальчике?- Да. Что касается вашей проблемы, я сам поговорю с хозяином.- За мной должок, - просиял Люциус и отсоединился. И вздрогнул, когда за спиной раздался голос.- Спасибо.Вики Вэйл смущённо пригладила растрёпанные со сна длинные волосы и переступила порог кухни.- Не стоит благодарности.- Стоит. Надеюсь, на меня хватит кофе?- О, конечно, - Люциус потянулся к створке шкафчика, чтобы достать ещё одну кружку, как тёмное запястье перехватили тонкие белые пальцы.- Мне понравилось делать это.- Ч-что? – растерянно спросил мужчина.?Господи, Люц, сколько тебе лет – ты заикаешься, как подросток на первом свидании…?- Обниматься с вами, - улыбнулась фотожурналистка и обвила его шею руками. – Всегда интересно, что же будет дальше. И… будет ли?..