14. Больная душа (часть 1) (1/1)

Лесли бодро перешагнула порог дома, на первом этаже которого располагалась её скромная практика, а второй отводился под жилые апартаменты. День только начинался, но ходить за покупками она предпочитала по утрам – как раз можно было проснуться и размять конечности. Идеальная зарядка без всякого прыганья по степам.- Доброе утро, доктор Томпкинс!- Привет, Вивиан. Смотрю, ты сегодня в синих тонах – у нас праздник?Её ассистентка поправила синюю прядку своих залитых лаком волос и фыркнула в ответ.- Чёрный мне осточертел, к тому же я бросила Тэда с его готическими примочками. А что, мне идёт? – поинтересовалась девушка, уставившись глазами, скрытыми за цветными линзами, на свою хозяйку.- Великолепно, - похвалила Лесли, улыбаясь. – Надеюсь, расставание с Тэдом прошло без лишних суицидов. Ничего срочного для меня нет?- Неа. Ну, один фраер дожидается. Помочь вам с баулами?- Спасибо, дорогая, они не тяжёлые, - отказалась Лесли, мучительно вспоминая, что на языке Вивиан значит ?фраер?. – Всё-таки наш гость в кабинете.- Не, наверху.Лесли чуть не хлопнула себя по лбу за забывчивость: фраерами её неформальная ассистентка называла богачей из центра. Странно, что один из них забыл в её личных апартаментах, куда кроме владелицы был допущен только…- Вивиан, милая, я всё-таки воспользуюсь твоей помощью, - поспешно сказала пожилая женщина, с ходу сгружая сумки на стол изумлённой помощницы. – Отнеси это на кухню и никого ко мне не пускай, пока не спущусь сама.И резво умчалась вверх по лестнице.- Во даёт бабка, - покачала головой молодая неформалка и потащила продукты на кухню, как было велено.Доктор Лесли Томпкинс распахнула дверь и, не давая опомниться своему посетителю, заключила его в материнские объятия.- Брюс, мальчик мой, как я соскучилась по тебе, - улыбнулась она. – Давненько ты не залетал на мой огонёк, а значит, - проницательно добавила она, - что-то случилось. Рассказывай, дорогой.- Мне нужна твоя помощь, Лесли, - произнёс Брюс Уэйн и наконец-то почувствовал, что жизнь начинает налаживаться – так было всегда в присутствии его бывшего опекуна и близкого друга, которая заменила ему мать.- Тебе, - уточнила Лесли Томпкинс, - или Бэтмену?- Обоим, - вздохнул мультимиллионер.- Тогда давай присядем, - тут же распорядилась старушка. – Чай не предлагаю – ты всё равно откажешься. Выкладывай.На экране большого монитора, на который выводилось изображение со скрытой в комнате камеры, вот уже второй час наблюдалась всё та же картина – девушка сидела на прежнем месте, спрятавшись за прикроватную тумбочку и поджав под себя ноги. Она была похожа на затравленного зверя в городских джунглях и даже голову пригибала по-звериному. Альфред Пенниворт скорбно покачал седой головой, вспоминая первые несколько дней после спасения Вики Вэйл.- Альфред, приготовь бинты и антисептик – у неё кровотечение, - крикнул Уэйн, устраивая Вики на кушетке в гостиной.- Не лучше ли было отвезти её в больницу, хозяин Брюс? – спросил дворецкий, доставая аптечку и начиная обрабатывать раны на руках девушки.Но как только Вики Вэйл разглядела, кто прикасается к её израненным рукам, она не просто отдёрнулась – отскочила в сторону, инстинктивно отталкивая от себя пожилого дворецкого, и заскулила как маленький щенок, только что оторванный от матери. Альфред печально покачал головой, но больше не пытался приблизиться к пострадавшей.- Боюсь, сэр, что только вы сможете помочь сейчас мисс Вэйл, - произнёс он, делая шаг в сторону.- Хорошо, Альфред. Можешь идти спать – с экипировкой я разберусь сам, - сухо кивнул Брюс Уэйн.Дворецкий молча вышел, прекрасно понимая чувства своего молодого хозяина и в особенности – его нежелание демонстрировать их даже перед близкими. Словно во сне он снова погрузился в воспоминания своего прошлого, в котором как в водной глади отражались события последних дней.1975 годСемья Пеннивортов всегда гордилась тем, что чтит свои традиции почти неукоснительно. Из-за этого круг её связей был очень ограничен, но лично Альфреда это никогда не волновало – он был человеком консервативного склада и со свойственной ему педантичностью отбирал себе друзей, похожих на него самого. Конечно, это не касалось работы – здесь он был безукоризненно корректен и почти отрешён от эмоций, как того требовал этикет. Потомственный дворецкий, принадлежащий элите английского общества, он никогда не предполагал, что покинет свою тихую гавань, Букингемский дворец. И всё ради далёкой молодой страны, в своей детской наивности не знающей, что такое веками сложившиеся устои, и живущей одними лишь мечтами.Томас Уэйн был олицетворением своей родины – молодой беспардонный бизнесмен, посмеивающийся над английской чопорностью и тем, что он называл ?культурным занудством?. Впечатление на младшего дворецкого, состоявшего при королевской семье, он произвёл соответствующее, хотя Альфред всеми силами старался абстрагироваться от личных взглядов на прибывшего из-за океана гостя.Хоть слугу и не касались дела его хозяев, запретить себе наблюдать и делать выводы Альфред не мог, поэтому знал, что молодой основатель ?Уэйн Энтерпрайзис? приехал в Англию как филантроп, хранящий верность своим далёким английским корням. Данное обстоятельство не показалось Альфреду интересным – Уэйн был лишь одним из многих, кто помогал восстановить экономический упадок туманного Альбиона, и дворецкий благополучно забыл о нём, озабоченный куда более важной проблемой личного характера. Проблема, ради которой его старший брат Уилфред покинул королевский двор Индии и которая носила величавое имя Маргарет. Поэтому, отпросившись на целый час с работы, Альфред помчался в Центральный Лондонский Госпиталь.- Что сказал врач?- Прогноз неутешителен, - мрачно ответил Уилфред, постукивая тростью по истоптанному полу больничного коридора. – Как мы и предполагали – это печень.- Господь всемогущий… Значит, надежды нет.Уилфред Пенниворт снял шляпу-котелок и отёр вспотевший лоб батистовым платком.- Есть, но очень слабая. Хирург, наблюдающий Маргарет, предложил… рискованную операцию.Альфред нахмурился.- Если это незаконно, Уилл, то об этом не может быть и речи.Уилфред, полноватый мужчина с уже начавшими седеть усами, с праведным возмущением посмотрел на своего младшего брата.- Побойся бога, Альф! Как тебе вообще такое могло прийти в голову – чтобы я вовлёк нашу сестру в противозаконное мероприятие!Альфред покаянно склонил голову.- Я сожалею, если оскорбил тебя, дорогой брат. Посвяти меня, пожалуйста, в детали.Хирург, сделавший Пеннивортам неожиданное предложение, был очень молод по меркам научного общества – ему не исполнилось ещё и тридцати, и его новаторские идеи в области медицины воспринимались как утопия всем научным миром. Но для тех, кто уже перестал надеяться…- Он предлагает попробовать сделать пересадку, если мы найдём подходящего донора – у Пэг очень редкая группа крови, АВ с отрицательным резусом.Альфред сжал перчатки в кулаке. Это было просто нереально – найти такого донора в ближайшие дни, которых у Маргарет осталось немного. Его невидящий взгляд скользил по деловито снующим туда-сюда медсёстрам и санитарам, давно привыкшим к созерцанию чужих жизненных трагедий, пока не натолкнулся на внимательный интерес светло-карих с медовым оттенком глаз, показавшихся удивительно знакомыми. Когда дворецкий понял, кто перед ним, делать вид, что не узнал, было поздно, и он неохотно приблизился к американцу.- Мистер Уэйн, - учтиво поклонился Альфред. – Не ожидал вас здесь встретить.- Да, мистер… э-э… Простите, не запомнил вашего имени, - извиняющимся тоном произнёс молодой бизнесмен.- Пенниворт, - холодно представился дворецкий. – Альфред Пенниворт.- О! Точно. У меня ужасная память на имена, но лица и цифры я запоминаю хорошо – убийственное сочетание, не правда ли?- Если вы так полагаете, - вежливо кивнул Альфред. Собеседник неожиданно усмехнулся.- Я вижу, вы невысокого обо мне мнения, мистер Альфред.Дворецкого застала врасплох эта слегка ироничная усмешка и проницательность 20-летнего мальчишки, которого уже считали воротилой финансового мира не только Америки, но и увядающей Европы.- Если я вас чем-то оскорбил… - начал он, но был перебит самым бесцеремонным образом – пренебрежительным взмахом руки.- Это всё ерунда. Дело вот в чём. Доктор Андермонт рассказал мне о ситуации с вашей сестрой…- Но это врачебная тайна! – возмутился Альфред, краем глаза заметив, как к ним присоединился Уилфред. – Он не имел права…- Да-да, - снова оборвал его Уэйн. – Но это особый случай, а времени у вас нет. Дело в том, что я являюсь спонсором исследований доктора Андермонта в области трансплантологии – за этим я сюда и прилетел. Правда, не предполагал, что стану участником…- Молодой человек, - веско остановил его Уилфред. – Не могли бы вы высказаться по существу, ибо не знаю, как мой брат, а я уже начинаю терять терпение.Похоже, Томас Уэйн не привык, чтобы его так резко перебивали – на мгновение он замер с каменным выражением лица, но потом его светло-карие глаза весело блеснули.- У Маргарет Пенниворт редкая группа крови, - медленно произнёс он, - но так вышло, что она идентична моей. Я могу быть донором.Альфред и Уилфред поражённо уставились на молодого бизнесмена, забыв о всяких приличиях.- Неужели вы находитесь при смерти? – воскликнул Альфред. Теперь настала очередь Уэйна удивлённо посмотреть на собеседника.- Нет, с чего вы это взяли?!- Но ведь органы для пересадки изымают у мёртвых людей, - заметил Уилфред.Уэйн расхохотался.- Не всегда. Конечно, что касается печени, то прецедентов ещё не было, но доктор Андермонт гений в хирургии – я в него верю.Братья-дворецкие переглянулись.- Мистер Уэйн, - начал Уилфред. – Вы осознаёте, на какой риск идёте, отдавая свою печень, по сути, совершенно незнакомому вам человеку, учитывая, насколько невелики шансы на успех подобной операции?- Я считаю, что игра стоит свеч, - заявил молодой миллионер. – Ну, так как? Вы согласны? Поскольку девушка ещё несовершеннолетняя, необходимо согласие взрослых родственников.Тишина, воцарившаяся в больничном коридоре, была прервана истошным писком приборов из палаты Маргарет Пенниворт. Трое мужчин синхронно двинулись к дверям.- Скорее, в реанимацию! – крикнула медсестра подбежавшему доктору.Альфред схватил за локоть Уэйна, заставив того заглянуть себе в глаза. Американец не вырывался, несмотря на жёсткую хватку пальцев на своей руке.- Почему? – требовательно спросил дворецкий.- Для вас это так важно? – поморщился Уэйн.- Если бы это не было важно, я бы не спрашивал, сэр, - Альфред подчеркнул последнее слово, так и не выпустив его руки.Молодой миллионер высвободился сам, аккуратно разжав пальцы дворецкого.- Потому что я хочу, чтобы у таких, как ваша сестра, тоже был шанс выжить в этом мире, - неожиданно жёстко ответил Томас Уэйн.Уилфред Пенниворт улыбнулся.- Мы согласны.Маргарет выжила после операции, донорская печень прижилась. Доктор Андермонт готовился преподнести эту бомбу медицинскому обществу, когда неожиданно погиб в автокатастрофе. К сожалению, он не успел оставить никаких записей, кроме медицинской карты своей пациентки – почти всё руководство Центрального Лондонского Госпиталя сокрушалось по этому поводу, хотя нашлись и такие, кто откровенно злорадствовал. Но факт оставался фактом – девушка выжила после пересадки от живого донора, имя которого хранили в строжайшей тайне – это было единственное условие, которое поставил Томас Уэйн.Уилфред и Альфред в срочном порядке увезли Маргарет в одно из южных графств, подальше от хищных газетчиков, пронюхавших о сенсации. Они очень надеялись, что тамошний климат поспособствует её выздоровлению, поскольку никто из них не мог оставаться с ней долго – братьев дожидались их обязанности.Томас Уэйн собирался, как оправится после операции, отбыть в Готэм. Его перевезли в частную клинику, которая находилась в пригороде Лондона – чтобы спрятать от вездесущей прессы. Ему было всего двадцать лет, а он уже рискнул своей жизнью ради незнакомой девушки, с которой после даже не встретился. Альфреда не покидало чувство, что он не выплатил свой долг перед этим необычным американцем, а он всегда отдавал свои долги. Сопроводив Маргарет и Уилфреда, он отправился в клинику, где отдыхал молодой бизнесмен.Медсестра, которая сидела в регистратуре, сделала звонок по внутреннему телефону и предложила дворецкому пройти к лифту, чтобы подняться на четвёртый этаж, где находилась палата Уэйна.Миллионер лежал на койке, обложенный со всех сторон какими-то папками, время от времени отмахиваясь от жужжащих вокруг него медсестёр. Альфред подошёл к двери в страшном смущении, не зная, с чего начать разговор, но когда он увидел всё это, то от его неуверенности и следа не осталось. Прошествовав в палату, он без лишних церемоний отобрал папку, похватал все остальные и вручил их медсестре.- Эй! – Уэйн в возмущении приподнялся на койке, готовый разразиться гневным монологом, но Пенниворт оборвал его жестом.- Вам нужен полноценный отдых, мистер Уэйн, - твёрдо проговорил Альфред. – Не забывайте, что вы перенесли сложную операцию буквально несколько дней назад. Неужели вы, такой умный и проницательный человек, этого не понимаете?Томас недовольно скрестил руки на груди, откинувшись на подушки.- А вы что, моя мамочка на сегодня? – язвительно спросил он.- Вашей матери было бы обидно, узнай она, что вы себя не бережёте, - парировал Альфред.- Ой, да ладно! Вы пришли сюда меня отчитать, мистер… э-э…- Пенниворт, - со вздохом подсказал Альфред. – Нет, я пришёл не за этим. Мне хотелось отблагодарить вас за всё, что вы для нас сделали, мистер Уэйн.Уэйн хмуро отвернулся и посмотрел в окно.- Какая разница – всё было зря. Доктор Андермонт погиб, не оставив никаких записей, медицинская шобла гудит как улей, пытаясь разобраться своими куриными мозгами, как такое чудо могло произойти, но всё без толку. Так что вы можете гордиться тем, как вам повезло, мистер Пенниворт.Во время этой речи в груди Альфреда нарастал ком возмущения.- Как вы можете так говорить, сэр?! – вскочил он. – Вы спасли человеческую жизнь! А дело доктора Андермонта теперь будут продолжать другие учёные медики, зная, что то, к чему они стремятся, теперь возможно. И ничего этого не случилось бы без вашей помощи! А вы говорите – всё без толку! Я просто ушам своим не верю, сэр!- Вы просто глас моей совести, Альфред, - усмехнулся Уэйн. – Ничего, что я по имени?- Прошу вас, - вздохнул дворецкий. – Так чем я могу вас отблагодарить, сэр?- Для начала – перестаньте вести себя со мной как наседка, - проворчал Томас. – Я не привык к такому обращению. А что насчёт благодарности… Забудьте. Я сделал это не ради вас, а ради перспективного направления медицины. Если это всё, то я вас больше не задерживаю – кое-кто мне посоветовал хорошенько отдохнуть, - язвительно прибавил бизнесмен.- Всего доброго, мистер Уэйн, - сухо проговорил Альфред и вышел, не дожидаясь ответного прощания. Всё-таки, этот человек невыносимый грубиян!Всю следующую неделю младший дворецкий посвятил исключительно своим обязанностям, заработав похвалу начальства и намёк на возможное повышение. Жизнь постепенно входила в прежнюю колею, но Альфреда мучило какое-то смутное беспокойство, словно чего-то не хватало. Он не мог сам себе объяснить это чувство, просто с тех пор, как уехали Уилфред и Маргарет, что-то было не так. Странно, потому что это не первый приезд его родственников в Лондон, хотя раньше они собирались по более радостным поводам.Было почти четыре часа пополудни, когда на кухню забежал запыхавшийся распорядитель.- Советник просит чай для себя и кофе для своего гостя в малую гостиную на втором этаже. Срочно.- Я займусь, - откликнулся Альфред, доставая серебряный поднос.Путь в малую гостиную занял около десяти минут, в течение которых дворецкий размышлял, кому понадобилось кофе в такой час – наверняка, гость не являлся англичанином. Тихо постучав, Альфред дождался позволения войти. Эта часть коридора была освещена только наполовину, поэтому свет из распахнутого окна на мгновение ослепил его, и гостя он разглядел не сразу. Поставив поднос на столик, он принялся разливать напитки в чашки из тонкого светлого фарфора и невольно услышал последнюю фразу, адресованную советником гостю:- Мы перед вами в неоплатном долгу, мистер Уэйн. Чем мы можем отблагодарить вас?- Вообще-то, можете, советник, - откликнулся молодой миллионер. – Я хочу, чтобы вы уступили мне вашего слугу, Альфреда Пенниворта, поскольку он согласен работать на меня.Советник удивлённо замолчал и перевёл свой взгляд на застывшего с чашкой кофе в руках дворецкого. Томас Уэйн невозмутимо забрал чашку и отпил глоток.- Кофе превосходный. Если вы будете так же готовить его мне, ваше жалование взлетит до небес.- Это правда, Альфред? Вы хотите уехать в Готэм с мистером Уэйном? – шокировано спросил советник. При нём ещё не было случая, чтобы слугу из Букингемского дворца переманивал на свою службу какой-то американец.Альфред выпрямился, обхватив поднос руками, и кивнул.- Да, сэр. Я был бы рад служить мистеру Уэйну.- Э… Ну, тогда я… должен написать вам рекомендательное письмо, - промямлил советник, потеребив запонку на своей манжете.- Не стоит утруждаться, - готэмский миллионер знакомо махнул рукой. – Я его и так возьму. Мистер… э-э… собирайте свои вещи – мы уезжаем завтра.- Альфред, сэр, - с достоинством ответил дворецкий. – Зовите меня Альфред.- Отлично, Альфред, - с облегчением вздохнул Уэйн. – И кто придумывает такие фамилии? Всего доброго, советник. Если что – звоните.И Томас Уэйн вышел.С тех пор прошло 35 лет, но Альфред ни разу не пожалел, что оставил Букингемский дворец ради далёкого американского города. Смысл его жизни сузился до благополучия одного человека, чей характер и манеры оставляли желать лучшего, но сердце было настолько большим, что ради этого можно было простить все недостатки. С годами Томас Уэйн сильно изменился, превратившись из финансового воротилы в филантропа. Особенно этому способствовала женитьба на Марте Данауэй и рождение Брюса, что произошло через пять лет после знакомства Альфреда и Томаса.Брюс Уэйн унаследовал от своего отца самое главное – его сердце. Даже будучи безалаберным подростком, он никогда не отворачивался от тех, кто нуждался в его помощи, но мало кого подпускал к себе настолько близко, чтобы подружиться. После гибели родителей он замкнулся в себе окончательно, но Альфред слишком хорошо знал его отца и прекрасно понимал, что это лишь защитная реакция. Когда Брюс Уэйн стал выходить на улицы ночного Готэма под маской Бэтмена, старый дворецкий понял, почему его тогда, 35 лет назад, что-то беспокоило. Он попросту изменился, хотя его жизнь оставалась прежней, и это было неправильно. Поэтому он воспринял неожиданное предложение Томаса Уэйна, сделанное в присутствии самого советника, положительно. Брюс тоже изменился после убийства своих родителей и изменил свою жизнь сам, не дожидаясь, пока кто-то сделает это за него.- Привет, Альфред, - поприветствовал его женский голос за спиной.Дворецкий повернул голову и медленно поднялся со стула.- Доктор Лесли, - поклонился он.Старушка рассмеялась и обняла его.- Сколько уже лет прошло, а ты всё такой же чопорный! - она перевела взгляд на экран. – Это та самая девушка, которой нужна моя помощь?- Да. Боюсь, что ситуация очень сложная, - печально покачал головой Альфред.- Ну, это мы ещё посмотрим, - поджала губы доктор Томпкинс. – В любом случае, пожелай мне удачи, Альфред.- Удачи, доктор Лесли, - улыбнулся дворецкий. Двадцать лет назад этой женщине удалось невозможное – достучаться до травмированного мальчика, оставшегося сиротой в один вечер. Он верил, что ей удастся исцелить и эту больную душу.