Гражданская казнь (1/1)

Когда двое покинули ресторан, выйдя на улицу, где небо становится темней, а ветер холодней, ни один, ни вторая не спешит возвращаться домой. В обоих душах кипит страшная злость, которая больше похожа на маленький шторм. Оба нахмурились, но двигались в одну сторону синхронно, и никто не проронил ни слова.Улица в этой части города подозрительно пустовала: лишь изредка кто-нибудь пройдёт мимо. Однако при виде Древесной Дамы, у прохожего глаза расширяются, а шаги моментально ускоряются. Но Слуа на очередной испуг не обратила внимание: сама успокоиться не может, а уж кого-то тем более. А объясняться и оправдываться перед незнакомцем?— не велика важность.Вскоре оба оказались уже гораздо дальше от этого злосчастного ресторана с высокими ценами. Слуа в тысячу раз жалеет, что не взяла свои деньги, которыми бы сама могла распалиться за заказ (неважно, что не хватило бы). Но из-за излишней бережливости Флинтхарта она осталась голодной и, понятное дело, злой. Да и Флинти тоже, мягко говоря, был не лучшего впечатления о ресторане: так и не получил крепкий кофе. И, конечно же, он мысленно обвинил в этом свою ?больную на всю голову? подругу, ибо винить больше некого. Должен же найтись козёл отпущения.—?Жертва короеда,?— пробубнил Гломгольд, глядя на ирландку.—?Старый дурак, который испортил мне вечер,?— услышав очередную глупость в свой адрес, Слуа решила ответить той же монетой.—?Злопамятная стерва! —?селезень это уже сказал чуть громче.—?Захлопнись, ибо ты меня утомил! Все оскорбления на тебя истратила! —?фыркнула женщина, обняв свои холодные от ветра плечи.—?Я бы посмеялся над твоей больной фантазией, но у меня уже горло болит,?— миллиардер продемонстрировал кашель.—?Вот и помолчи! А то ты в ресторане достаточно уже наговорился!—?Ты тоже не шибко затихала!—?У меня уже нет сил с тобой спорить, смертный идиот! —?Древесная Дама мгновенно от него отвернулась и решила чуть прибавить скорость в своей левитации, летя от селезня неизвестно куда, лишь бы его не слушать. Тем более, здесь перекрёсток четырёх улиц: выбор есть.—?Ты куда направилась?! Нам в другую сторону! —?Флинтхарт возмутился, и это неудивительно: нет особого желания гоняться за этой мадам по городу в холод.—?Отстань! Куда хочу, туда и направляюсь! —?бросила монархистка, снова фыркнув.—?Это, конечно, понятно. Но ты можешь хотеть в другую сторону?!—?Если ты намекаешь на своё корыто с колёсами, то я больше в него не сяду! Так что отвянь! —?у Слуа уже действительно не было сил громко говорить. —?Сама доберусь до дома!—?Знаешь что?! Я не собираюсь женские капризы слушать! Либо ты летишь в ту сторону, либо я силой тебя туда потащу! —?громко заявил селезень.Слуа, услышав такое в свой адрес, остановилась и медленно повернулась к ?другу? лицом. После скрестила руки на груди, а на лице изобразила ухмылку, по которой Гломгольд сразу понял намёк на следующие издёвки:—?О как! Прям силой, видите ли! Силой можешь только мешки с золотом утащить!—?Нарываешься! Ай, не хорошо! —?цокнул языком Флинт и увидел, как у той выражение лица мгновенно поменялось. Теперь же вместо ухмылки возникла злость и желание треснуть обидчику по физиономии для профилактики. Но только собравшись снять свои перчатки, селезень даром времени не терял. Он, подойдя к женщине ближе, резко обхватил её, обвив руки вокруг талии, и потащил её в сторону. Слуа сразу ощутила сильную хватку, но её переполняла злость, что даже не успела свои руки в ветки превратить:—?Отпусти меня! Ты! Эгоистичный мужлан! —?гневно кричит она, пытаясь вырваться, но миллиардер, хоть и с трудом, всё же её тащил в сторону, где недалеко припаркован автомобиль. —?Ну всё! Ты сам напросился! Я приказываю тебе меня отпустить! Слышишь? ПРИКАЗЫВАЮ!—?Потом ещё ?спасибо? скажешь! А пока что заткнись! —?огрызнулся Флинт, продолжая медленно двигаться и глазами ища парковочную площадку.—?Я не сяду в твою посудину! —?Слуа не оставляет попытки освободиться из ?воровских? рук.—?Повторю ещё раз, для особо одарённых, то есть, тебе?— заткнись! И хватит ёрзать! Не то хуже будет! —?фыркнул Гломгольд под конец, на что Древесная Дама не могла найти более подходящий ответ. Хотя бы потому, что мозг уже не переваривает. Да и тело тоже подустало от всех этих движений, которые не увенчиваются успехом.***Что довольно странно, поездка к особняку проходит менее буйно. Можно сказать, вовсе ничего катастрофического не происходит: Флинт сидит за рулём и молчит, а Слуа лежит на заднем сидении и тоже молчит. Только в положении лёжа, хоть и по-прежнему не удобно, не так тесно и больно. Да и женщина поняла, как сильно она устала от всего случившегося за вечер: так и клонит в сон.Когда автомобиль подъехал к резиденции Второго Богатого Селезня в Мире, Слуа быстро вылезла из машины и полетела к главным двойным дверям, не желая разговаривать с шотландцем и стараясь на него не смотреть. Тот, в свою очередь, тоже не горит желанием с ней поговорить, ибо любой с ирландкой разговор мгновенно превратится в брёх. А снова ругаться? Лучше пожалеть свою нервную систему или хотя бы то, что ещё осталось от неё.—?Так себе прогулка вышла,?— буркнул про себя Флинтхарт, зайдя в прихожую родного поместья и закрыв за собой двери, которые не закрыла обиженная женщина. Сразу по телу пробежало приятное, долгожданное тепло: захотелось выпить что-нибудь горячее, полежать и не утруждать себя работой над очередными документами. Однако мириться с Древесной Дамой миллиардер не спешит. Не хочет до этого сейчас…***Не успев в гостиную войти, а Слуа уже тут как тут. Посиживает на диване, едва шевеля уставшим от полётов древесным хвостом. Уже переодетая в своё платье кораллового цвета, в котором будет спать снова в спальне поместья?— снова вдали от родной Агонии. Когда она успела привести себя в порядок?— Флинта это не особо волновало. Его смутило то, что женщина опять ведёт себя неприлично: не спросила разрешения, раз держит сейчас в руках книгу из его домашней библиотеки.Вместо заявления Флинтхарт осторожно сел на кресло и начал медленно пить крепкий кофе, не забывая дуть в напиток и через раз бросая свои недовольные взгляды на ирландку. Та, в свою очередь, уже не выглядела обиженной, сосредоточившись на чтении в мыслях. Однако по её взгляду Гломгольд сразу понял, что Слуа эта книга не нравится, но нет?— она терпит негодование. Отвлекается на старые страницы только потому, что по-прежнему не хочет смотреть миллиардеру в глаза?— и уж тем более разговаривать с ним. Всё бы ничего?— только не эти глаза, полные самолюбия.Проходят минуты?— никто не проронил ни слова. Флинтхарт успел выпить весь кофе, а Слуа перевернула несколько страниц и подумала, что сюжет в книге даже ничего?— красочно описаны ?Чёрная Смерть?, ?Столетняя Война между Францией и Англией? и прочий мрак четырнадцатого века. Селезню под конец надоело наблюдать за ирландкой, бросая взгляды то на чёрно-белые фотографии, висевшие на стенах, то на полоток с люстрой. На любые вещи в этой гостиной?— они-то интереснее, чем королевна без короны, но с рогами.—?Так и быть, я тебя прощаю,?— Слуа произнесла спокойно, улыбнувшись краешками клюва. Это было настолько неожиданно, что селезень даже опешил. Такая тишина, и сразу нарушение.—?Ты… меня прощаешь? —?осторожно переспросил её Флинтхарт.—?Да. Я же понимаю, что ты неисправимый жмот. Конечно, мог бы для пущей убедительности, ну не знаю, подарить какую-нибудь безделушку в качестве извинения…—?Одну минутку! —?сразу шотландца охватило возмущение. —?Я не собирался извиняться! Я хотел сказать, чтобы ты поставила книгу на место! Моя библиотека?— мои книги! Разрешение надо спрашивать!—?Да что ты прицепился к этой книге?! Я же её не рву?— страницы не вырываю!—?Хуже! Ты её поставишь не на то место! Нет, не поставишь?— впихнёшь!—?Ой, ну всё! Давайте закуём меня в кандалы и сожжём на костре за это злодеяние! —?саркастически произнесла Слуа.—?Можно и без костров обойтись! Гражданской казни было бы вполне достаточно!После услышанного женщина резко захлопнула книгу и, положив её на кофейный столик, перевела свой злой оскал на Флинта:—?Гражданская казнь, значит? Ладно! Я её тебе сейчас устрою! —?гневно прошипела она и тут же поднялась с мебели.—?Ты… Ты что задумала?! —?Флинтхарта всерьёз это напугало и, как можно быстрее встав с кресла, быстрыми шагами назад направился к мелкому столику, вспомнив, что возле него стоит то, чем можно мифическое существо выбурить. А Слуа двигалась куда быстрее него: только злобно смотрела на шотландца, почти не моргая. Но её руки, что довольно странно, не превращались в ветки для удушья. Гломгольд ощутил за собой стену, под рукой для защиты ничего не оказалось. Женщина, ухмыльнувшись, оказалась перед ним чуть ли не вплотную и, вцепившись в воротник пиджака и нагнувшись к лицу, прижалась к его клюву в настойчивом, грубом поцелуе.Флинтхарт оказался в полном ступоре, что не мог пошевелиться. Рукам не за что схватиться, сердце бешено заколотилось, стало больно и неприятно, нахлынул жар от нехватки воздуха. Страх смешался с проснувшейся ненавистью. Поняв, что тот уже скоро в обморок упадёт, Слуа резко от него отстранилась, отлетев от Флинта чуть дальше. Скрестила руки на груди и стала наблюдать за селезнем, у которого ещё руки трясутся, а на лице проявилось смятение.—?Это… Это что… Что сейчас было?! —?селезень кое-как из себя выдавил этот вопрос.—?Сам виноват. Надо было вовремя заткнуться и не злить меня! —?твёрдо ответила ирландка.—?Чёрт! Гадость! —?у Флинта возникло отвращение: он начал откашливаться, плеваться, лишь бы избавиться от этого оставшегося противного привкуса после поцелуя. —?Теперь придётся бежать в церковь за святой водой!—?Ничего, не помрёшь! У меня и получше тебя кавалеры были! Взять хотя бы Людовика Шестнадцатого,?— женщина решила погрузиться в свои приятные воспоминания. —?Ах, какой мужчина был! Весь такой добрый, честный, да только неуверенный: то тётки, то королева, эта Антуанетта, им потыкали. Бедняжка… Правда, через несколько месяцев после моего чмока в лоб его отправили на гильотину. Жаль его было, но любовь проходит,?— Слуа заметила, как Гломгольд нервно схватился за шею, и принялась шёпотом его успокаивать, проводя пальцами по макушке головы. —?Не волнуйся, Флинти. Тебя такая участь не ждёт. Эта машинка только в музее и осталась.—?Мало того, что ты… Какая же ты!.. Брр, уйди! —?оттолкнув её руки от себя, Флинтхарт поспешно удалился из гостиной.—?Ничего-ничего! Меня многие отталкивали, но я пережила те моменты. И этот переживу,?— Слуа вытерла свой клюв, решив пока своего ?друга? не тревожить…