А кто четвёртая? (2) (1/1)
Дайнин смотрел на Майю с тоской. Умная младшая сестричка упала в его глазах?— и, кажется, немного ей оставалось до того чтобы упасть на самом деле. Пасть на колени, посыпая голову пеплом и оглушая Мензоберранзан криком ?не-е-ет!?Нет, у Матери Мэлис не было сил и взглянуть на неё. При всём пристрастии к всевозможному злодейству, обнаружение второй дочери-идиотки за день приводило матрону в отчаяние. В таком отчаянии нет сил даже на то, чтобы насмехаться над Майей-неудачницей. У Ши’Нэйн, стоящей теперь в одном ряду с новой семьёй, не было насмехаться не только сил, но и желания. ?И эти дроу победили меня…? могла бы сказать Ши’Нэйн, а затем выйти из тронного зала, отказываясь подчиняться матроне, для которой рискует стать единственной нормальной дочерью, и угроза самой страшной казни не остановила бы её.Улыбка Бризы в этот момент?— вот, что было страшнее самой страшной казни. Бывшая старшая злорадствовала. Не от неприязни к своей почти-союзнице Майе, просто почему бы не порадоваться, когда есть повод? Вирна этот ?повод? не находила стоящим её внимания. Единственное, что стоило её внимания, это непонятно где и какими усилиями добытый раб-орк. Бедняжка, наверное, скучает без Вирны?— пришлось оставить его совсем одного, в пыточной…Но орка новой маминой любимицы вполне может заменить Риззен. Вид у патрона затравленно-предвкушающий… Конечно же Риззен будет за всё отвечать, другое дело, кто будет его мучить на этот раз?— Майя, за свою неудачу, или Мать Мэлис, за то, что очередная дочь опустилась в её глазах?Закнафейн опускает взгляд, смотря на свою дочь. Никак, бедняга, не может смириться с преображением своей Вирны?— и жизнь ему, кажется, опостылела от горя. ?В аду видал я ваши дрязги?, должно быть, думает он теперь. Это почти что обидно, ведь когда-то этот дроу знал толк в интригах и мог бы, глядя на нынешнюю расстановку сил, сделать для себя определённые выводы…В отличии от бестолочи Нальфейна, ни к каким выводам не способному. Бестолочь Нальфейн, кажется, решительно не понимает, что происходит. Смотрит то на Майю, то на Мать Мэлис, то на Ши’Нэйн… А затем переводит подозрительный взгляд на неотрывно смотрящего в его сторону Дайнина, замыкая цепь. Глаза Нальфейна сужаются в щёлочки, и Дайнин отводит взгляд, с видом строптивца скрещивая руки на груди.И тут Дайнин вспоминает о Майе.Не то чтобы Дайнин учёл это?— это, в конце концов, не его проблемы, чтобы продумывать все детали заранее,?— но маленькая сестричка только что пала ниже некуда, подтверждая своё право на место младшего в семье. Повезло ей быть сестрой, а не братом?— намертво вбитые в голову установки в сочетании с половым диморфизмом мешают Дайнину превратить жизнь очередной общепризнанной бестолочи в кошмар.Оказывается, не одна только Бриза в этой семье лишена способности думать наперёд.Ухмылка Дайнина становится всё шире по мере понимания глубины проблемы.Первый уровень в деле Майи?— помощь в часовне и подготовка под присмотром замещающей матери.Второй уровень?— полный курс младшей жрицы. Пятьдесят лет из молодой женщины готовят мастерицу на все руки. Прошедшая весь путь до конца становится чем-то вроде универсального солдата?— владеет оружием, насылает проклятия, умеет грамотно отдавать приказы и тщательно следить за их исполнением, способна призывать созданий из Бездны и, конечно, призвана восславлять богиню самым должным образом.И только избранные выходят на третий уровень. Лучших из лучших, сильнейших среди достойнейших посвящают в высшие жрицы. Эти женщины берут силу у демонов, они всегда под присмотром богини. Это высшая ступень эволюции?— они отринули слабость в любом из её проявлений. Их называют повелительницами даже за глаза, перед ними падают на колени без приказа или угрозы, они здесь власть, они закон, на них держится общество…Майя едва успела перейти с первого уровня на второй. Ши’Нэйн посвятили в высшие жрицы несколько веков назад. Майя выбила себе место старшей, относительно Ши’Нэйн, сестры.Это всё равно что быть первокурсником Мили-Магтир и соображать, с какой стороны принято хвататься за меч, когда твой маленький братик возглавляет патрули и способен сунуться в улей иллитидов в одиночку. Это абсолютное унижение?— даже если все знают, что ваше родство поддельно, и в иерархии вашего Дома творится непонятно что, никто не станет воспринимать такой позор семьи всерьёз. Никакие заслуги не помогут отмыться от этого стыда, и Майю ждёт несладкая жизнь. Сёстры будут напоминать ей о провале, в Арак-Тинилите, где Майя, как все младшие жрицы, проводит большую часть своей жизни, её ждёт перспектива непрерывного вынужденного самоутверждения?— Дайнин, будучи мужчиной, знает, что нет ничего страшнее группы жриц, собранных в одном месте,?— и даже слуги теперь будут коситься на Майю, медля с выполнением её приказов.Какая здесь должна быть мораль? Никакой морали. Дроу не знают, что такое ?мораль?.—?Неблагодарные потомки,?— простонала Мать Мэлис, скорбно роняя лицо на ладонь. —?Я всё делаю, чтобы привести наш Дом к благополучию, а вы смеете сомневаться в моих решениях! Все мои решения продуманы, или кто-то так не считает?!Она заглянула в душу сразу всем, и никто, конечно, не возразил. Бессмертных в Доме До’Урден не было.—?Ты,?— Мать Мэлис резко подалась вперёд, едва не упав с трона, и Майя, которой теперь принадлежало всё внимание матери, как будто стала в два раза меньше. —?Неужели ты думала, что я не учту ваш статус? Я всегда думаю наперёд?— я на два, нет три шага впереди вас всех, а ты думала, что я просто развлекаюсь, ставя кого попало над своей дочерью?! Я похожа на ту, кто будет наказывать собственных детей без причины?!Пять пар ?детских? глаз многозначительно обратилась на матрону, и та, осознав некоторую неувязку, быстро добавила ?это для вашего же блага?.—?Но от тебя, Майя,?— продолжила матрона, делая вид, что неувязки не было,?— я такого не ожидала. Ты казалась мне умной девочкой. Всего пятьдесят лет, совсем дитя, а интриги плетёшь, как взрослая.Целый набор реакций явили поза и лицо Майи. Шок от внезапного перевода темы. Радость от высокой похвалы. Страх разоблачения. А затем всё пришло к полному безразличию. ?Ну давай,?— наверное, думала она. —?Скажи при всех, мне теперь всё равно.?Матери Мэлис в таких делах второго приглашения не требовалось.—?Моя маленькая хитрая девочка,?— начала она этим самым предвещающим катастрофу невинным голоском,?— кто это у нас так старательно втирался в доверие к Бризе, чтобы пожить под её ?защитой? и сместить, когда накопишь достаточно сил? Кто у нас продумывал многоходовочки и собирался переложить всю грязную работу на моё ручное чудовище? Кто собирался без особых усилий дойти до сана высшей жрицы и прикидывал, как бы зачистить конкуренток для восхождения на мой трон? Кто у мамы серый кардинал?Наверное, будь теперь в тронном зале не-дроу, зал огласился бы шокированным вздохом или даже звоном оружия, но семье До’Урден повезло принадлежать к высшей расе. Никто не удивился тому, что дроу рассуждает, как дроу. Никто не удивился тому, что женщина стремится к власти, как и полагается женщине. Никто не удивился тому, что умное создание оказалась умным. Все бы пропустили эти слова мимо ушей, тем более, что ничего не было совершено?— ни одного заключённого союза, никаких покушений и никаких предательств, только планы, оставшиеся планами, и участие в ни к чему не приведшем собрании недозаговорщиков. Майе не за что ?попадаться??— единственный имеющий силу закон не был нарушен, и, конечно же, дроу не привыкли ждать друг от друга чего-то другого. Всё, что сказала Мать Мэлис, можно было бы считать одной сплошной похвалой?— Майю при всех назвали умной, и не кто-нибудь, а матрона, но в каждой истории должно быть своё ?но?. После унизительного провала при возвращении на позицию третьей дочери, никто не посмотрит на Майю, как на достойную дроу. Как бы она не реабилитировалась, титул низшей ступени развития принадлежит теперь ей.—?Маленькая хитрая девочка,?— с усмешкой повторила Бриза, кажется, забыв, что привилегия лезть в разговор отошла Вирне. Впрочем, Мать Мэлис на миг ?забыла? об этом тоже,?— чтобы сместить меня, надо сначала дорасти.Майя взглянула на уже-не-старшую сестру затравленно. Не требовалось великого ума, чтобы понять?— Бриза намекает вовсе не на разницу в росте. Дайнин следил за всем этим внимательно, пытаясь украдкой заглянуть в глаза Матери Мэлис. Эта тиранша иногда казалась ему родственной душой?— кажется, это нормально для некоторых видов. Матери Мэлис было жаль разочаровываться в ещё одном ребёнке, но удовольствия от вида чужого горя в её глазах гораздо больше, чем сожаления. Майя тем временем, кажется, никогда не оправится. Конечно же, на самом деле она оправится, в этом Дайнин не сомневался?— в конце концов, всех детей этого Дома постигала подобная участь, и каждый видел в этом катастрофу, равную концу всего мироздания, но Майя слишком молода, и ей не хватает жизненного опыта. В долгосрочной перспективе это означает запой, хождения по замку с самым хмурым лицом и неприятности для многострадального Риззена, а в ближайшее время…В ближайшее время Ши’Нэйн будет ходить оглядываясь.Майя переводит испепеляющий взгляд на свою главную соперницу, но на Ши’Нэйн, взрослую женщину и высшую жрицу, это не производит ровным счётом никакого впечатления. Майя готова растерзать ту, по чьей вине она унижена, и, конечно же, ей, стоящей теперь в иерархии выше, открываются возможности для превращения жизни Ши’Нэйн в кошмар… Если бы ещё у Майи хватило сил третировать высшую жрицу… Дайнин не знает, чего именно ему придётся ждать, но он ждёт больше всех. Срывание злости на нижестоящих?— это, в конце концов, замечательно. Даже лучше, чем убийства из мести.—?Самосуд?— это хорошо,?— рассудительно начинает Мать Мэлис, перехватывая взгляд снова-третьей дочери. —?Но если с Ши’Нэйн случится досадное недоразумение, я буду точно знать, с кого начинать допрос.?Допрос?!? едва не выкрикнул Дайнин. Какой, к драукам, допрос? Кто вообще расследует убийства?!—?Я вложила слишком много сил,?— продолжает Мать Мэлис, на всякий случай пробегая взглядом по всем присутствующим,?— чтобы наша дорогая сестра и дочь вернулась из Чед-Насада после долгой деловой поездки. Не позволяйте моим усилиям пропадать впустую. Не повторяйте историю, дети мои.Выразительный взгляд на Дайнина помог постичь смысл слов даже тем, кому Дайнин отказывал в интеллекте. До-сих-пор-второй сын приковал взгляд к полу, но вовсе не от хороших манер. Вспоминать о своём неудачном покушении на старшего брата Дайнин не хотел, ещё больше он не хотел, чтобы его провал приводили в пример.—?Храни тебя богиня за твоё заступничество, великая и всемилостивая Мать Мэлис,?— заговорила вдруг Ши’Нэйн самым смиренным тоном.Дайнин пожалел, что в его руках нет чаши или бутылки?— было бы, чем подавиться. Майя ту же секунду забыла о своей ненависти, уставившись на соперницу во все глаза.А затем Ши’Нэйн вскинула свой горящий ненавистью взгляд, и добавила:—?Но я как-нибудь сама справлюсь.По тронному залу прокатился единый вздох облегчения. Сколько психик едва не было разрушено!Мать Мэлис взглянула на бывшую матрону из-под полуопущенных век с таким легкомысленным видом, будто вот-вот начнёт накручивать локон на палец:—?Да что ты, моя дорогая…Ши’Нэйн закатила глаза, скрещивая руки на груди. Её сознание после вышедшей далеко за пределы стандартной программы промывки мозгов до сих пор не восстановилось, и это сильно осложняло общение. Достойный ответ никак не приходил на ум, но и падать в грязь лицом посреди стана врага было никак нельзя.—?Мы не враги тебе,?— с видом оскорблённой невинности продолжила Мать Мэлис. —?Мы твоя семья, доченька… А если ещё раз подумаешь ?прекрати читать мысли, стерва?, мамочка очень расстроится.—?И что же ?мамочка? сделает? —?поинтересовалась Ши’Нэйн, по привычке положив ладонь на никак не приходящий в себя хлыст.—?Для начала ?мамочка? расскажет всем, что Ши’Нэйн очень несамостоятельная девочка,?— Мать Мэлис краем глаза оглядела ?аудиторию?, улыбаясь в предвкушении разгрома неприятельницы. —?Когда-то, незадолго до возвращения из Чед-Насада, у Ши’Нэйн были плохие отношения со своей любимой матроной, и что пыталась сделать Ши’Нэйн в день штурма? Правильно, обратиться за помощью к нашему старому знакомому по имени Джарлакс.—?Просить помощи у мужчин?! —?воскликнула Бриза, срываясь на фальцет.—?Спутаться с отщепенцами?! —?Дайнин отступил на шаг, давясь собственным ядом.На миг все взгляды обратились на них. Дайнин и Бриза переглянулись, и в этих взглядах промелькнуло ?нам в этой жизни по пути?.—?Но Ши’Нэйн,?— как ни в чём не бывало продолжает Мать Мэлис,?— не хватило денег.Теперь уже все взгляды были полны осуждения. Матрона, сидевшая в городском совете, не могла заплатить отряду наёмников? Как же отвратительно надо было вести дела…—?Ты прекрасно знаешь, моя матрона, что у меня просто не хватило времени собрать плату. У меня не было и часа! —?пристыженно огрызнулась Ши’Нэйн.—?Если ты не заметила, моих любимых детей расстраивает вовсе не это,?— никто даже не успел осмыслить фразу. —?Ты неудачница, Ши’Нэйн. У тебя был шанс добиться гораздо большей власти… Или ты будешь отрицать, что пыталась протянуть свои педипальпы до Магика, старая ты паучиха?—?У меня почти получилось! —?оправдалась не такая уж старая ?паучиха?.—?На пути к власти нет никаких ?почти?, Ши’Нэйн,?— Мать Мэлис вовсю упивалась собственным могуществом. Бывшая матрона, неприятельница, потрепавшая нервы?— и вот Мать Мэлис может делать с ней всё, что захочет. Можно говорить с ней, бывшей великой повелительницей, свысока, отчитывать при всей семье, указывать на былые просчёты, угрожать, и что Матери Мэлис за это будет? Ши’Нэйн потеряла половину своей силы, утратив власть и поддержку богини. Ши’Нэйн слаба после пыток, она давно замкнулась бы в себе, пропуская колкости, или даже позволила бы себе облокотиться на стену вместо того чтобы держаться на ногах и всеми силами сохранять остатки достоинства, но не это самое прекрасное. Самое прекрасное заключается в том, что Ши’Нэйн теперь зависит от Матери Мэлис. Эта зависимость делает её для матроны самой безопасной и безответной дочерью.Дайнин с восхищением смотрел на мать, думая об этом.—?Жаль, что бедняжка Джелрус разрушил твои планы,?— Мать Мэлис взглянула на Ши’Нэйн с сочувствием. Ши’Нэйн, конечно же, поняла, о чём речь, как поняли это все в тронном зале, но Мать Мэлис была бы не собой, упусти она возможность пройтись по неудачам неприятеля. —?Бедный мальчик, не совладал с заклинанием и обжёг своё хорошенькое личико,?— добавила она с болью в голосе.Дайнин вспомнил эту историю с самой издевательской ухмылкой. То, что касалось одних лишь магов, быстро разошлось слухами по всему городу. Кто бы мог подумать, Джелрус Ган’Етт, будущий Безликий, шедший к позиции ректора Магика и архимага семимильными шагами, вдруг неожиданно для всех заперся в башне и оставил свои притязания. Ошибка во время эксперимента стоила Джелрусу кровавого месива на месте лица. Никакое заклинание не могло восстановить потерю?— Джелрус сумел вернуть себе зрение, и этим всё закончилось. Одни перекладывали вину за внезапное затворничествона всеобщее недоверие к магу, у которого неуспех в магическом искусстве написан на лице в самом прямом смысле, другие на травлю со стороны помешанных на совершенстве дроу… Дайнин склонялся к первой версии, но не спешил отбрасывать и вторую. Никому, конечно, не придёт в голову ?выбирать? архимага по красоте, но дроу достаточно жестоки, чтобы затравить кого угодно за что угодно?— было бы желание. Как бы там ни было, Джелрус Безликий заперся в башне, свёл контакты с общественностью ниже допустимого минимума и ограничился ролью одного из мастеров Магика, забыв о карьере архимага на веки вечные.И если то, к чему ведёт Мать Мэлис правда, то можно только представить, в какой ярости была Ши’Нэйн.—?Ужасно,?— сокрушалась Мать Мэлис,?— нарушил все твои планы, не дав дорогой мамочке назначить ?своего? архимага и контролировать Магик… Что за негодный мальчишка!—?Его заменил приёмыш, который провел вас всех,?— возразила Ши’Нэйн, очевидно уставшая от этих издевательств.—?Приёмыш, который подвел твой Дом! —?оживилась Мать Мэлис. —?Или ты забыла, как срыв этого самозванца ДеВира стал последней каплей в нашей затянувшейся войне? Я говорю о нападении на моего сына, конечно же. Тогда, в Магике. За считанные часы до штурма Дома, которого нет, и никогда не было.Такое наглое напоминание об утерянном могуществе подкосило Ши’Нэйн. Она была не в форме, чтобы вести переговоры, но не оставалось сомнений?— будь она в форме, драка началась бы ещё на первых репликах.—?Но хорошо, что теперь остатки твоего ?таланта? на нашей стороне,?— Мать Мэлис вдруг заговорила примирительно. ?С тебя достаточно на сегодня?, звучал очевидный посыл, но Дайнин будто вот-вот должен был услышать в этих словах что-то ещё. Иной подтекст, непременно касающийся дел не его ума. —?Ты ведь понимаешь, зачем я вручила тебе магический жезл и привела тебя в тронный зал? Майя немного задержала ?официальную часть?… Что за манера у моих дочерей красть шоу в твою честь? —?Мать Мэлис взглянула на родных дочерей свысока. Бриза униженно отвела взгляд, Майя едва не закрыла лицо руками, а Вирна пожала плечами, как бы говоря ?я тут причём, я ничего не сделала?. —?Что же, дорогая моя дочь Ши’Нэйн… Я с огромным удовольствие взваливаю на твои плечи работу мага Дома. Наконец-то у меня будет достойный маг,?— Мать Мэлис натянуто улыбнулась, взглянув на Риззена и Нальфейна. Те готовы были применить все свои невеликие способности, чтобы со стыда провалиться в Бездну. —?Обращайся к моим магам, если это войдёт в твои планы… —?Мать Мэлис задумалась, а затем нахмурилась и с ревностью добавила:—?Нальфейн весь твой.Все взгляды обратились к Нальфейну. Нальфейн едва не обратился в бегство. Ши’Нэйн медленно перевела на него взгляд змеи, заприметившей мышонка.Дайнин закусил губу, пытаясь давиться от смеха как можно незаметнее. Это же просто праздник какой-то?— достаточно одного созерцания Нальфейна, близкого к обморочному состоянию, но если вспомнить, с кем ему теперь придётся иметь дело… Скоро Дайнин станет старшим сыном. Лучше и быть не может.Дайнин переводит взгляд на мать, отрываясь от восхитительного зрелища, и совсем не удивляется, сталкиваясь с пристальным взглядом и поистине злодейской улыбкой Матери Мэлис.Будь у Дайнина сердце, оно бы, наверное, разорвалось от счастья.