Глава 3. Приглашение на бал (1/1)

Хватит уже сладких речей и намеков,

доставайте наркоту и пляшитев чем мать родила, принеситев жертву пару младенцев.Ребята, вы же сектанты,

ведите себя соответствующе.Цитата из сериала "Вероника Марс". Анастасия проснулась от грохота?— кто-то в ванной стучал молотком.—?Профессор, что вы делаете? Зачем заколачиваете окно? По голосу она узнала деда. Девушка перевернулась на другой бок, вспоминая свой сон, в котором слишком много зеркал, что голова кружится. Раздался звон: учёный уронил молоток и рассыпал гвозди. Анастасия быстро вскочила с постели, подкралась к двери и одним глазком заглянула в щелочку: Абронсиус сердито сопел, спускаясь со стремянки, чтобы собрать рассыпанный инструмент. Дедушка стоял рядом, увидев, что за ними подсматривает внучка, улыбнулся ей. Настя подмигнула ему и прикрыла дверь. Она разобрала вещи: достала самое красивое платье небесно-голубого цвета. На память от мамы девушка сохранила скромные серёжки с голубым топазом. Они ей нравились больше всех из материнских украшений: своей простотой и нежным блеском, похожим на прозрачные волны Эгейского моря в солнечный день. Анастасия достала их из шкатулки, примерила, любуясь в маленькое зеркальце. Увидев своё отражение, девушка вспомнила сон и выронила зеркало, разбив его. Решив не унывать и не верить в приметы, она собрала осколки и аккуратно сложила на туалетном столике. Шум в ванной стих, видимо профессор закончил работу. Быстро умывшись, Анастасия пошла вниз. Спускаясь по лестнице, девушка звонко напевала веселую греческую песенку, которую часто звучала из таверн по вечерам:Заиграли звонкие бузуки (1),Ноги сами стали танцевать,И в глазах сверкают огоньки,В пляс пустились даже старики.Опа- опа табузуки,Золотые вечера!И чарующие звуки,Раздаются до утра!Опа- опа табузуки,Золотые вечера!Поднимай повыше руки,Хоть до самого утра! Приплясывая, она вошла в трактир, где завтракали дед и профессор, сидя за столиком у окна. Никого из постояльцев больше не было.—?Какой чудесный сон приснился сегодня ночью. Меня пригласили в замок на Бал. Я танцую в просторной комнате, ярко освещённой свечами, с зеркальными стенами. Все гости одеты в костюмы прошлых эпох. И мужчины, и женщины в пышных париках. Единственное что странно, я вижу только своё отражение, а гостей?— нет.—?Если музыка подчасВовлекает душу в пляс,Имя Божье всех спасёт?—Помолись и все пройдёт. К столу, молясь, подошла Ребекка и поставила приборы для девушки. Бедный профессор сильно подавился чаем, что на глазах выступили слезы. Абронсиус поспешил встать и уйти в свою комнату.—?Сон был так хорош, что ты решила нарядиться и поискать бал поблизости? —?спросил дед.—?Быть может,?— кокетливо ответила ему внучка,?— А какие у тебя планы на день?—?Пойду проверю в каком состоянии находится храм. Можно ли проводить службу. Чем мечтать о танцах во время поста, пойдём со мной?—?Я бы с радостью, но так голова болит. Когда дед ушёл, Анастасия поднялась к себе, одела полушубок, повязала голову шерстяным платком и обула валенки, заглянула в соседнюю комнату посмотреть, что делает профессор. Абронсиус сидел у подоконника и сосредоточенно что-то писал. От сквозняка открылось окно и с подоконника слетел конверт, приземлившись к ногам девушки. Учёный быстро подбежал, поднял конверт, не давая прочитать надпись, и спрятал в карман. Он внимательно посмотрел на Анастасию и, увидев, что та собралась куда-то, рассердился. На улице было хорошо: мороз щипал за щеки, воздух свеж и дышится легко после чесночного духа дома. Девушка вышла за калитку, когда за спиной заскрипел снег и раздалось покашливание. Она остановилась, обернулась?— за ней следовал профессор, хмуря брови и раздувая щеки, опираясь на зонт.*** Возвращаясь из церкви, протоиерей Йоргос увидел забавную парочку, гуляющую вдоль забора, окружающий постоялый двор. Профессор крепко вцепился в Анастасию, не давая ей и шага ступить по направлению в лес. Увидев расстроенное личико внучки, дед решил освободить ее от компании ученого.—?Добрый вечер, мои хорошие! Славная нынче погода. Но профессор, вы, я вижу, замёрзли,?— священник заулыбался, рассматривая красный нос-картошку на лице старичка,?— пойдёмте скорее в дом! Выпьем чаю с баранками, сыграем партию в шахматы. Абронсиус обрадовался как ребёнок, забыв, про свою важную миссию?— защищать девушку от вампиров, он поспешил в дом. Анастасия, воспользовавшись моментом, улизнула в лес. Некоторое время девушка была счастлива, радуясь обретённой свободе. Но с наступлением темноты ей стало страшно в дремучем лесу, в глубине которого завыли волки. От страха она побежала, не разбирая дороги, окончательно заблудившись в чаще. Волосы растрепались, шерстяной платок, которым она покрыла голову, потерялся, когда она зацепилась за ветку, перчатки выронила. Запыхавшись, Анастасия перешла на шаг. Тропинка привела к заброшенной деревне, на окраине которой находилось кладбищу. Она не понимала, как оказалась здесь. Что за неведомая сила манила ее, уводя прочь от людей? Из-за разрушенного надгробия появился человек, который выглядел дико: грязный тулуп, из-под шапки -ушанки, надетой набекрень, торчат спутанные пейсы. Он оскалился, показав желтые клыки, и двинулся ей навстречу. Девушка закричала от ужаса, ноги предательски подкосились, и она рухнула на землю. Внезапно разбойник остановился и ушёл прочь. Невидимый рыцарь прогнал его. Анастасия обернулась, среди деревьев стоял граф. Она смутилась, представив, как неопрятно выглядит сейчас. Не зная, куда спрятать взгляд, начала накручивать на палец нитку, которая торчала на месте оторвавшейся пуговицы.—?Добрый вечер,?— первым нарушил молчание граф, не делая и шага, чтобы помочь подняться девушке, которая молча продолжала сидеть на снегу. —?Не сидите на земле, замерзнете. Фон Кролок подошёл к ней и подал руку.—?Вы, словно Ангел-хранитель, явились на мой зов. Не знала, что здесь есть разбойники.—?Разбойники? Нет, это всего лишь мой слуга. Любит, знаете ли, попугать красивых девушек. Анастасия раскраснелась от удовольствия, что граф считает ее красивой. И лес, и кладбище перестали казаться такими страшными. Под лунным светом снег искрился и переливался золотистым блеском. Граф больно ухватил её за запястье и потянул за собой. Некоторое время Анастасия покорно следовала за ним, забывшись мечтами, рассматривая широкую спину и узоры на плаще. Но в очередной раз за этот вечер ей стало страшно. Да, спаситель был не столь галантен, как она представляла. Резко дёрнув, девушка вырвала руку из крепкого захвата. На запястье остался след от пальцев. От неожиданного сопротивление фон Кролок обернулся на спутницу.—?Куда Вы меня тащите?—?Я веду Вас в свой замок, здесь недалёко.—?Спасибо за приглашение, но вынуждена отказать. Неприлично наносить визиты в столь поздний час!—?Неприлично провожать Вас к дому через весь лес или ещё хуже?— бросить одну в чаще на съедение волкам. Куколь подвезёт Вас с ветерком на санях. Граф привёл весомый аргумент, возразить нечего.Мужчина галантно подал руку, одетую в чёрную кожаную перчатку, приглашая следовать за ним. Анастасия осторожно протянула свою дрожащую ладошку. На этот раз он бережно взял девушку под руку, шагал медленнее, подстраиваясь под темп утомленной спутницы. Замок пугал своим мрачным видом?— неприступная крепость средневековья. Внутри оказалось ещё хуже: пахло сыростью, плесенью и тянуло могильным холодом. Анастасия замёрзла быстрее, чем в морозном лесу.Фон Кролок уверенно вёл свою жертву по тёмным коридорам, миновав портретную галерею, поднялись на второй этаж, где снова шли по закоулкам. Непросто же будет гостям, согласившимся нанести визит, покинуть жилище хозяина без его помощи. Наконец, они вошли в кабинет. Граф опустился в высокое кресло, девушка расположилась на удобном стуле. Собеседников разделял массивный стол.—?Целый день, я вспоминал вас прекрасная деспинис. Я так счастлив, что судьба свела нас в тот вечер. Вы словно греческая богиня озарили мое существование во мраке… Комплименты графа вскружили девушке голову, через несколько минут она уже не слушала его, любуясь холодными серыми глазами, которые так внимательно смотрели на неё. Из грёз ее вырвал вопрос. Судя по удивлённому лицу собеседника, он уже не раз его задал.—?Вы согласны принять мое приглашение на бал?—?Бал? —?эхом повторила Анастасия.—?Да, бал,?— граф начал раздражаться,?— я почту за честь, если вы станете моей спутницей.—?Вы проводите бал по случаю Нового Года?—?Нет, мой праздник начинается раньше?— в день зимнего солнцестояния. Точнее ночь.—?Вас не смущает, что идёт пост для всех христиан? Ведь католическое рождество только 25 декабря, православное?— 7 января, а равноденствие 21 декабря.—?Я атеист.—?Вы не любите Бога?—?Я не верю в него. Как он мог допустить… Не договорив, Граф встал и покинул кабинет. Вернулся он быстро. Его лицо излучала торжественное величие, когда он распаковывал пышное синее платье, из-под подола которого выпала губка огромнейших размеров. Фон Кролок ловко закатил ее ногой под стол. Анастасии показалось, что его Сиятельство немного смутилось.—?Вчера получил из Парижа. Шилось по индивидуальному заказу. Девушка сдерживала улыбку и старалась ответить, как можно мягче.—?Милый Граф, а вы поклонник стиля XVII века и у вас маскарад?—?Не нравится платье? Черт с ним! Платье полетело в пыльный угол кабинета. Граф достал из кармана камзола изящную подвеску из бриллиантов и сапфиров.—?Душа моя! Я хочу, чтобы это скромное украшение сверкало на Вас, когда я укушу… —?фон Кролок запнулся,?— закружу в танце. Камни не сравнятся с блеском Ваших прекрасных глаз, но примите… Анастасия перебила его:—?Вы что?! Пытаетесь меня купить как куртиз… Словно я Ваша содержанка?! —?в гневе она оттолкнула руку графа, протягивающую украшение,?— Надеюсь, когда вы закружите в танце графиню, на которой обязательно будет одета подвеска, то любуясь блеском камней, вы не сможете думать ни о чем, кроме МОИХ ГЛАЗ!!! Слова, слетевшие с губ, заставили покраснеть девушку. Резка вскочив, она уронила стул на ногу коварному соблазнителю.—?Не провожайте меня! —?дерзко произнесла Анастасия, убегая из кабинета. Изумленный графа стоял столбом. Слезы душили девушку. Она не пыталась сдержать их, не понимала, что с ней происходит и куда бежит. Остановилась Анастасия возле двери, по ее мнению, похожую на выход, распахнула и увидела роскошную комнату для приемов. На неё накатила волна ужаса и отчаяния, словно из помещения вырвались сотни освобождённых душ людей, замученных до смерти. По телу прокатилась волна жара. Девушка пошатнулась и, сделав несколько шагов назад, потеряла равновесие, пытаясь схватиться за стену, зацепилась за вазу, опрокинула её. Сознание покинуло Анастасию, она сползла на пол, поранив руку об осколки разбитой вазы. Из раны сильно потекла кровь, собираясь на полу в лужу.