Глава 4. Тайна зеркал (1/1)

?Одно зеркало важнее целого ряда портретов.“В. Менцель Смутные тени скользили по серебряным дорожкам, которые отбрасывал лунный диск на стены замка сквозь витражные стекла окон, и растворялись в темных коридорах. Над ней возвышалась высокая фигура, которая медленно опустилась на одно колено, осторожно прикоснулась к пораненной руке, словно собираясь укусить, но поцеловала холодными губами ладонь. Сознание окончательно покинуло девушку, бороться со мраком не было больше сил, и тёмные волны бездонной реки, имя которой Вечность, уносили ее прочь. Мокрые волосы спутались и лезли в рот, затрудняя дыхание?— ещё секунда она задохнётся или захлебнётся ледяной водой.—?Анастасия! Анастасия! —?обеспокоенный голос графа вырвал девушку из ночного кошмара, внезапно обрушившегося на неё. Его лицо находилось слишком близко: волосы немного растрепались и прядь спадала на лоб, серые глаза, обычно такие невозмутимые, казались встревоженными, в трещинках губ следы запекшейся крови, словно их закусывали в волнении. От смущения кровь могла бы прилить к щекам девушки, но вместо стеснительной красноты лицо побледнело и стало белым как у графа.—?Я приношу извинения за разбитую вазу,?— не зная, что сказать в сложившейся ситуации, произнесла Анастасия, отводя взгляд в сторону. Она поднялась, от резкого движения закружилась голова, перед глазами замелькали звёздочки и зазвенело в ушах. Если бы граф не подхватил ее за талию, то девушка упала бы вновь.—?Странная сложилась ситуация,?— мужчина усмехнулся,?— Вы достаточно хорошего мнения обо мне, если считаете, что я жажду только соблазнить Вас. Будет честно рассказать жестокую правду. Осмотревшись по сторонам, вспоминая, где в замке остались зеркала, граф двинулся к двери, ведущую в бальный зал. Анастасия вынужденно последовала за ним, с ужасом вспоминая страшные видения, из-за которых упала в обморок.—?Смотрите,?— властно приказал граф, указывая на зеркало.Несколько секунд девушка недоуменно рассматривала своё бледное испуганное отражение.—?Да, причёска немного растрепалась,?— Анастасия постаралась привести в порядок непослушные волосы.От неожиданного ответа граф повернулся спиной к зеркалу. Эта странная девочка весь вечер выводит его из себя.—?Что ты увидела в зеркале? —?слова как гром обрушились на собеседницу.—?Я видела Ваше отражение,?— прошептала она, наконец, понимая к чему он клонит, и смело посмотрела в глаза. Волна страха накрыла ее с головой?— вампиры не страшные сказки для необразованных местных жителей. Но нельзя поддаваться отчаянию, иначе она погибнет.—?Что ты говоришь?! Отражение?! Не ври, моего отражения здесь точно нет!—?Я видела несколько минут назад. —?продолжала настаивать девушка. —?В комнате находилась толпа жутких людей, разряженных в платья и фраки, покрытые пылью и истлевшие от времени. Но несмотря на гостей комната выглядит пустынно, потому что ни один из них не отражается в зеркале, лишь мрачные стены с колоннами и дубовый паркет. В дальнем зеркале я вижу одинокую фигуру. Отражение, заключённое в зеркало, словно узник в сырой темнице. Монстры наступают, желая уничтожить его…—?Хватит нести бред,?— вампир оборвал ее, боясь услышать продолжение.—?Хорошо. В таком случае мне пора. Вы обещали, что Ваш слуга поможет добраться до гостиницы.—?Обманул. Иначе Вы не последовали добровольно в мой замок. А желания гоняться за Вами по всему лесу не было. Уж очень быстро бегаете.—?Я пленница?!—?Не бойся, Любовь моя,?— поддавшись душевному (а может и не душевному) порыву граф обнял ее. —?Немного боли и впереди нас ждёт Вечность! Анастасия отстранила его:—?Хорошо, я пойду с Вами на бал, но при одном условии?— расскажите, что произошло, из-за чего вы стали таким? Граф пошатнулся: за сегодняшний вечер его словно на качелях бросало от нежности в злость, от желания убить девчонку?— до страха, что она умерла. Одна пробежка по лесу чего стоила. Догоняя красавицу, он впервые за триста лет пожалел, что, согласно легендам, не может обращаться в летучую мышь или туман.—?Не смейте диктовать мне свои условия! У Вас нет выбора! Никогда и никому он не рассказывал про свою жизнь. Лучше внушать страх, а не жалость.—?Есть! —?решительно возразила она, сверкнув на него голубыми глазами.—?Я Вас не отпущу!—?Я выброшусь из окна, только бы не стать вампиром!—?Вас запрут в подземелье без окон!—?Я повешусь! Понимая, что угрозами ничего не добьёшься, Анастасия решила сменить тактику:—?Милый мой, если хотите, чтобы я разделила Вашу участь, то я имею права знать хоть немного о Вас!—?Возможно. Вместе с графом они вышли из бальной залы и через несколько минут были в коридоре, на стенах которого висели портреты.—?Стефан Баторий,?— граф указал на человека, изображённого в короне,?— первый князь Трансильвании, назначил князем своего старшего брата, когда турецкий султан потребовал назначить его польским королем после бегства Генриха Валуа. Но ему все ещё не хватало власти. Женившись на дочери Сигизмунда, которая была старше на десять лет, он стал князем литовским! Молодая была не молода,?— граф не по-доброму рассмеялся,?— родственничек сбежал на следующий же день после брачной ночи от своей дражайшей пятидесятилетней супруги. Мою прабабку родила от него молодая любовница, с которой он сожительствовал в Гродно после побега. Глупые местные жители искренне верят, что здешние земли принадлежали наследникам Батория. Нет, ими владел всегда мой отец, женившийся на матери из-за денег деда-магната. Стефан Баторий создал нашей семье только проблемы. Дворянство считало нас незаконнорождёнными отпрысками оборвавшейся династии, Ференц нелогично боялся до смерти, что дед и его сыновья могут претендовать на престол княжества Трансильвания. Граф прекратил рассказ, события давно минувших лет снова начали возрождать и тревожить душу, которая умерла триста веков назад. Желание рассказывать о прошлом пропало, он скомкано завершил повествование, указав на портрет рыжеволосой женщины:—?Эржебет Батори?— племянница Стефана, любила принимать ванну из крови молодых девушек! Вампиризм в нашей семье передался через поколения, и я его последний наследник.—?О, так я не закуска? А пена для ванны? —?девушка разозлилась, что граф был не до конца откровенен с ней.—?Не говорите глупости! Графиня стала жертвой заговора лютеран против кальвинистов, которые ложно оклеветали женщину. Она не приходит на бал по уважительной причине?— мертва. Фон Кролок неожиданно для себя обиделся на Анастасию за то, что она считает себя закуской. Кто был до неё ранее, мог смело претендовать на роль главного блюда вечера, но девушка начинала значить для него больше, чем очередная порция свежей крови.—?К черту бал! —?вампир начал надвигаться на свою жертву,?— Не хочу больше ждать. Чего доброго, нагрянет профессор с очередным ассистентом и украдет Вас у меня. Из ледяного без эмоционального истукана вырвался страшный хищник, готовый настигнуть свою добычу. Для большего устрашения ситуации не хватало львиного рыка, срывавшегося с губ. Такого графа девушка испугалась не на шутку. Нелепая надежда, что можно разрушить проклятие, исчезла. Из последних сил стараясь не разревется от страха, Анастасия судорожно пыталась найти спасение и отступала назад.-НЕТ! НЕТ! НЕТ! —?она выставила перед собой маленький нательный крестик.—?Православный? —?уточнил он, с интересом рассматривая крестик. —?Есть у меня знакомый вампир-еврей, обладает сверхспособностью?— распятия не наносят ему вреда, потому что иудаизм не признает существования Иисуса. Любопытно,?— фон Кролок погрузился в рассуждения,?— вот моя мать была ревностной католичкой, вынужденная при замужестве обратиться в кальвинизм. Она плакала кровавыми слезами на протестантских концертах, которые устраивал пастор для своего прихода, с нежностью вспоминая органные мессы, проходившие в костелах. Да, религию своих предков она любила больше, чем меня. Проверим! Вампир аккуратно, чтобы не повредить шею девушки, сорвал крестик с цепочки, покрутив его в пальцах, спрятал в карман.—?Ну ладно! Я терпелив и могу подождать. Свое слово я сдержал, теперь очередь за Вами. Отдохните как следует, ведь бал уже завтра! Граф торжествовал! Жестом он пригласил девушку следовать за ним.