Часть 7 (1/1)
Из неоконченного романа Бильбо БэггинсаГлава VIМордорский разведчик вынырнул из тумана неожиданно. Настолько неожиданно, что кто-то из матросов радостно завопил про воздушное прикрытие союзников, и Бильбо обрадовался… Но тут залаяла отрывистой очередью зенитная установка на носу.Самолет косо припал на крыло, окутался клубами дыма. И пошел вниз, стремительно теряя высоту и все сильнее заваливаясь. Вторая очередь оторвала плоскость начисто, и хлопнувший парашют беспомощно запутался в обломках, рушащихся в воду. Волна слизнула все и на миг разгладилась пятном бензина и масла.— Сейчас нам будет, — мрачно посулил боцман. — Благодарю за скорострельность, но этот паршивец наверняка успел передать координаты.Ближе к полуночи, — северной полуночи, когда солнце стоит так же высоко, как и днем, посылая сквозь липкую дрянь тумана рассеянные лучи, — за тучами загудело, будто налетал рой шмелей. На локаторах было чисто: самолеты шли на минимальной высоте, недоступные для радаров.Дрогнули дула танковых орудий в распахнутых контейнерах. Все, что могло стрелять, изготовилось к бою.Бильбо укрылся под надстройками: не впервые попадал под обстрел, и здесь было почти безопасно. Он приготовил и нацелил фотоаппарат.Неясные тени мелькнули в разрывах тумана. Рявкнули орудия на невидимом эсминце, почти сразу серая муть осветилась яркими вспышками. Ровное гудение приблизилось. Руки подрагивали, но Бильбо упорно смотрел сквозь видоискатель. Самолеты заходили неловко — с носа, наверняка не ожидали наскочить на суда конвоя… Не страшнее, чем под бомбежкой на суше.Две ?Летучих мыши? вырвались из тумана, мгновенно затакала зенитка. Бильбо нажал на спуск. В видоискатель разглядел, как от самолета отделилась круглая сигара торпеды, а с клюва рванулись трассы. И тут над палубой из неба хлестнул шквал свинца.Сухопутный опыт не помог — транспорт начал поворачивать. Брызнули стекла, со звоном застучали пули по железу лееров и палубы. Бильбо рухнул, покатился вбок под обезумевшим небом, закрывая голову руками, и всем телом ударился о леер, когда судно резко увалилось на борт. Он видел, как близкую воду рвет пулеметными очередями, а чуть дальше — пенный след торпеды, и она нацелена прямо в беззащитный борт, и нет ни спасения, ни надежды…Торпеда затонула, не дойдя до транспорта.Какая-то сила взметнула Бильбо над палубой и вдруг грянула ему в ухо крепчайшим боцманским кулаком.— Проваливай с палубы! — разобрал Бильбо сквозь звон в ушах и вокруг. — В трюм! В лазарет! К черту на рога!..Далее хлынул поток нецензурной брани.Он ссыпался по узкому трапу, провожаемый гавканьем зениток, изредка прерываемым гулкими ударами танковых пушек и звоном летящего рикошета.— О, рабочие руки! — неожиданно спокойно приветствовал его фельдшер. — Отлично, голубчик, поможете мне, а то такие крены, что я уже дважды шприцы разронял.Раненые тревожно озирались. За иллюминаторами порой вздымались фонтаны воды, в обшивку били взбешенные волны, но Бильбо наконец очухался. Морфий быстро погружал людей в сон, в котором им не было дела до гремящего боя.— Снова заходят, — определил фельдшер. — Подержите-ка, голубчик, ему руку. Вот так, благодарю вас.Прозрачный раствор в шприце стремительно уходил под кожу, фельдшер аккуратно обламывал горлышки ампул, резко пахло спиртом от ватки, и Бильбо почти успокоился. И тут вдруг транспорт дернулся в грохоте, и следом грянул взрыв, оглушивший все и вся.— Ступайте! — фельдшер подскочил и замахал руками перед носом Бильбо. — Ступайте же, это бомба палубу пробила! Бегите, там нужна помощь!Спасенный мичман, кряхтя, сполз с койки — его уколоть не успели. Сквозь повязки на лице лихорадочно блестели красные глаза.— Нет уж, — выплюнул он сквозь зубы и мертвой хваткой вцепился в плечо Бильбо. — Второй раз утопить себя не дам! Пошли!На задымленной палубе смешались грохот выстрелов, топот ног и вопли. Бомба пробила полубак, огонь метался в проломе, облизывая палубные надстройки, и невидимая в дыму, палила безостановочно по самолетам спаренная зенитная установка.Враги заходили спереди, друг за другом. Первый снова сбросил торпеду. Второй самолет пронесся так низко, что едва не зацепил антенны. Пули ударили совсем рядом, и трое матросов, бегущих с пеногонами, повалились, точно кегли, и дальше в дыму послышались крики…— Вторая торпеда в теплоход! — гаркнул боцман в ухо Бильбо. — Хватай пеногон! Бегом!Скользя на мокрой и качающейся палубе, Бильбо кинулся к упавшим. Он уже видел кровь и входные отверстия пуль, он не первый раз был в бою и знал, что это насмерть, но качка заставляла тела перекатываться, и казалось, что они живы… Теплоход, груженый взрывчаткой, с неожиданной тяжеловесной грацией переложил курс, кренясь и выставляя черное брюхо между высокими волнами, и пенный след смерти прочертил воду в стороне от борта, а бурун винта отшвырнул ее еще дальше.— Ювелиры! — восхитился рядом мичман и тут же пнул Бильбо в колено. — А пилот косой! Баллон хватай, они возвращаются!Бильбо не удержался, посмотрел на убитого матроса. Через жилет и тельняшку наискось тянулась полоса дыр от крупнокалиберных пуль авиационного пулемета. Одна разворотила горло выше жилета, и теперь брызги морской воды размывали лужу крови под телом, и по накрененной палубе бежал пенно-розовый ручеек.Небо загудело. Бильбо подхватил пеногон и устремился за мичманом и другими туда, где из внутренних коридоров вырывалось пламя, и слышались жуткие вопли.Под ноги из прохода вывалился сгусток пламени и крика. Бильбо ударил пеногоном о палубу, сорвал пломбу и окатил горящего с головы до ног. Тот взвыл совсем дико — и упал, а Бильбо перевел струю в жерло полыхающего отсека, куда уже устремилась пена из второго огнетушителя.Они хлестали пламя пенными струями, кашляли, задыхались от дыма, но пробивались вперед, к переборке. Мичман бесстрашно ринулся едва не в огонь и повернул-таки запорный рычаг, наглухо изолируя горящий отсек. Тогда Бильбо перевел дух, а потом отшвырнул опустевший баллон и потащил мичмана обратно на палубу, где уже кричали:— Пошла вода в носовой!Транспорт ощутимо просел, принимая в трюм ледяной океан, из разлома палубы валили клубы пара. Теплоход маячил неподалеку целый и невредимый, а где-то в тумане частили зенитки эсминца, ухали палубные орудия и ревели моторы других самолетов.Наспех отремонтированный теплоход едва тянул, его машины нещадно парили, и им тоже пришлось сбросить ход.Гоблинский торпедоносец пошел еще ниже, между двумя транспортами. Бильбо, промедливший секунду, увидел, как изрыгнула пламя танковая пушка — и кокпит* самолета брызнул огнем и осколками.— Ах, тварь!?Летучая мышь? рухнула прямо на теплоход. Проломила леер и носовые надстройки, смела зенитку, перевернулась и вылетела за борт в облаке зеленого бензинового огня. И там, уже между водой и небом, рванула уцелевшая торпеда, разбрасывая огонь, осколки и зловонный дым. Груженый аммоналом теплоход качнулся… Бильбо закрыл глаза, понимая, что взрывная волна сметет с палубы все, если даже их судно уцелеет. И открыл их снова. Груз не сдетонировал, но на палубе что-то горело, мелькали белые струи пеногонов.Мимо проскочил сигнальщик, отмахал с борта на теплоход: ?Оставьте судно!? Из дыма в ответ что-то проревели в рупор — кажется, матерное.Конвой рвался к мысу Эребор. Туманное небо гудело вражескими моторами, но шли и шли вперед два суденышка, охваченные дымом и пламенем. Где-то вдали огрызался из пушек эсминец прикрытия — наверное, направлял их движение.Во второй волне атаки — бомбардировщики. По ним стреляли, расчет зенитной установки в прогоревших ватниках бросал в небо обойму за обоймой, дула танковых пушек уставились вверх, сколько позволяли системы наведения, и изрыгали огонь, не давали самолетам уклониться от огня зениток и пойти вниз. Боцман палил из ракетницы. Отличная ракетница! Сигнальные огни расцветали безобидно, но красиво на плоскостях и фюзеляжах. Если повезет — они ослепят пилотов…Так и есть! Еще один бомбардировщик задымил, клюнул носом к воде и стремительно заскользил вниз, вниз… Остальные пошли ровным строем на высоте, и остановить их было нечем, кроме огня единственной зенитной установки — единственной, потому что зенитка теплохода отправилась за борт.Вынырнул из тумана хищный силуэт ?Зеленого листа? и грохнул главным калибром. Дистанционная граната вспорола строй, бомбардировщики порскнули в разные стороны, бомбы легли мимо. Стрелок зенитки, видно, не закрывший глаза на смерть, срубил одному хвост, заставив шлепнуться на воду. Пилот выскочил на крыло — и бессильно заметался в окружении ледяной воды, в которую стремительно уходил самолет.Бильбо больше не смотрел в его сторону.Второй залп главного калибра эсминца, пришедшийся врагам в хвосты на развороте, вырвал из строя еще два самолета, гулко взорвавшиеся в тумане.— Эк засадили! — порадовались зенитчики в дыму. — В хвост и в гриву побежали!Эсминец промигал ?Поворот все вдруг?. На траверзе* щерились скалы Вороньей Высоты. До мыса Эребор было недалеко. Бильбо разгребал стреляные гильзы от поворотного механизма зенитки, подтаскивал новый запас патронов и убирал обломки.На палубу торопливо вытащили несколько обугленных трупов, свалили за борт. Некогда хоронить по обычаям — за туманом снова гудели самолетные моторы, выл сигнал воздушной тревоги, и опять разгонялись по небу спаренные стволы зенитки.Сколько было атак в тот день, сколько раз заходила на них мордорская авиация — Бильбо не помнил. В какой-то миг перекосило обойму в зенитке, бомбардировщик полоснул пулеметной очередью — и стрелок задергался, точно картонная кукла, когда его тело пробивали пули.На маневре полетел за борт, не сумев ухватиться за леер, мичман с потопленного транспорта. Бильбо вцепился в него одной рукой, а второй — в какую-то дрянь, и тянул, тянул что было сил, пока судно не легло на курс, выпрямившись на волне. Набежали матросы, втащили раненого обратно на палубу. Оказавшись наверху, тот вцепился обмороженными руками в обломки леера и истерически разрыдался.Бильбо примерился отвесить ему пощечину, но рука дрогнула перед повязками и тем, что они скрывали. И тут же — свист и удар! Столб воды встал выше бортов, и обрушилась на палубу стеклянная стена зеленой воды, пролетела, смывая кровь и осколки. Тяжелый снаряд прошел с сильным недолетом, но шваркнуло так, что подкинуло залитый водой нос.— Это что за дерьмо?!Транспорт сменил курс, чтобы выйти из-под обстрела, но следующий снаряд угодил в борт. Бильбо не устоял на ногах при прямом попадании и теперь оскальзывался на коленях, поднимаясь вместе с ушибленным мичманом, когда появился смертельно бледный механик.— Насквозь прошило. Внутренняя связь повреждена, пробоины в обоих бортах... И в лазарет...?Зеленый лист? вспорол крутую волну, пытаясь прикрыть собой беззащитные транспорты. Ветер усилился, немного приподнял туман, и впереди замаячил силуэт вражеского корабля. Эсминец ?Железная маска?, из эскорта ?Освернителя?. Самого линкора видно не было. Пока не было. У Бильбо защемило сердце при воспоминании о товарищах, но тут враг развернулся бортом и дал залп из всех стволов.С ужасающими кренами ?Зеленый лист? уклонялся. Лед на обмерзших надстройках и палубе валил его набок, грозя опрокинуть, но он выпрямился и вновь завалился, то и дело выплевывая главным калибром языки огня…Гундабадский эсминец дал пять залпов и вымел часть палубы ?Листа?, не повредив корпуса. Эльдар успели дать семь, и ?Железная маска? запарила машиной, теряя ход.— Прямо в примус угодили! — обрадовались на транспортах.Без всяких биноклей они смотрели, как эсминец орков пытается удрать за скалы острова, и как уже ?Лист? поворачивается бортом и разряжает все орудия в беспомощную мишень.— Накрылась орочья жестянка! — захохотал рядом мичман. — Так их!Мимо Бильбо слепо прошел матрос и снял с пожарного щита лопату. Сказал, ни к кому не обращаясь:— В лазарет надо людей. Убрать. Там… пройти нельзя, чтобы пробоину закрыть.Бильбо покорно взял лопату и хотел пойти, но тут до него дошло, что ему предстоит грести за борт лопатой, и он повис животом на леере, едва не выблевав внутренности. Перед глазами стояло добродушное лицо фельдшера… Лопатой! За борт!— Сиди уж, корреспондент, — кто-то сочувственно похлопал его по спине. — Без тебя справимся.Бильбо рухнул на палубу. Он глотал слезы и слюни, беспомощно разевая рот, и наблюдал, как впереди быстро уходит под воду вражеский корабль. Кое-где в волнах виднелись головы орков, кто-то отчаянно махал руками, но транспорты прошли мимо тонущего эсминца, издевательски выкинув флаги ?Следую своим курсом?. Подбирать врагов не было времени — да не очень-то и хотелось.Мичман беззвучно всхлипывал, сдирая с лица грязные повязки. Потом поднялся и, шатаясь, побрел по палубе к зенитке. Бильбо тупо смотрел, как он выволакивает с сиденья труп стрелка и неверными руками тянет из ящика ленты разноцветных патронов. Потом опять вспомнил фельдшера — и встал.— Ты плохо видишь. Объясни мне, как управляться с этой штукой, и подноси патроны.Сиденье было в крови. По влажным от соленых брызг металлическим частям сползали на палубу мелкие ошметки плоти. Бильбо вздохнул и уселся, примериваясь к окулярам прицела. За тучами по-прежнему гудели самолеты, и где-то за горизонтом уже слышалась орудийная стрельба и взрывы. Мыс Эребор приближался. В тонких ниточках перекрестья мелькнули тени вражеских бомбардировщиков.— Подноси! — велел Бильбо и нажал педаль боя.Зенитка изрыгнула пламя и затряслась, жестоко колотя непривычные руки отдачей и сбивая прицел.Очередь — мимо! И хрустят зубы от напряжения, и мечутся в небе спаренные стволы, изрыгая пламя на строй врагов, а рычаги дрожат так, что вот-вот не удержишь и выпустишь…Лязгнуло и утихло — кончилась лента.— Подноси!Самолет рассыпается в воздухе, среди обломков расцветает белый купол. В прицел видно, как очередь рубит маленькую фигурку, как теряет форму белое крыло и летит к воде грязной тряпкой…Про педаль боя Бильбо забыл, неверящим взглядом провожая падающие останки парашютиста. И тут бомбы легли на транспорт.Ударной волной Бильбо вмяло в железо, осколки цвиркнули вокруг дождем, что-то хрустнуло, руку выше локтя окатило огненной болью. Когда транспорт перестал бешено качаться, Бильбо рискнул выглянуть и увидел развороченную палубу. Мостик был взорван вместе со средней частью палубы. Огонь облизывал вывернутые бимсы*, горячий воздух скручивал оторванные листы железа.Неподалеку лежал мичман и смотрел в небо широко раскрытыми глазами, изъеденными морской солью. Ниже пояса расплывалась кровавая жижа, тянулась рвань штанов. Остатки ноги в ботинке валялись неподалеку. Вторую, видимо, взрывом выкинуло за борт. Бильбо охватило странное равнодушие — отмучился.Он почти бессознательно ощупал себя. Выше локтя на ноющей руке было горячо и липко, на пальцах осталось красное. Бильбо пошевелил раненой рукой — вроде, слушается — и взялся за рычаги, поднял стволы зенитки в небо.Транспорт, лишенный управления, продолжал упрямо резать волны высоким носом. Стучала машина. На палубе кто-то зашевелился, крича про аварийные помпы и огнетушители. Транспорт еще жил! И вел за собой окутанный клубами пара из поврежденной машины теплоход, груженый взрывчаткой. Кажется, они даже бросились догонять — если что, заводить буксирные концы, высылать аварийную команду. Вот только догнать не могли, а стопорить машину среди боя было то ли некому, то ли небезопасно.Бильбо глянул на теплоход, запоминая картинку — не попасть бы очередью по своим… И забыл. В небе вновь рокотали моторы.Дрогнуло дуло одного из танков, уцелевшего от удара бомбы. Бильбо отстраненно порадовался: жив танкист, поддержит огнем зенитку. А второй, поврежденный танк — довезти бы, кхазад починят, есть умельцы.Из ошметков тумана выплыли силуэты двух вражеских эсминцев, и ?Лист? ввязался в морскую дуэль на контркурсах*, уводящих его все дальше и дальше от поврежденного транспорта.Бильбо подумал и о нем — и тоже забыл, припав к окулярам.Транспорт шел. Тех, кто проложил ему курс, уже не было на свете. Но гражданский сухогруз, везущий танки к северному порту кхазад по ленд-лизу, двигался. Упорно стучала машина. Зенитка грозно смотрела вверх, ожидая возвращения врагов. Палубные надстройки больше не заслоняли сектор обстрела, поворотный механизм не заклинило ни взрывом, ни отстрелянными патронами — и ничего больше в жизни не было нужно военному корреспонденту мистеру Бильбо Бэггинсу. Разве что увидеть врага и направить в него ниточки пулевых трасс…Он почти обиделся, когда с неба на бомбардировщики Мордора ринулись ?орлы? союзной авиации. Как стрелять, если рискуешь попасть в своих? Потянулся заменить ленту — и тут изувеченный транспорт подкинуло новым взрывом. Даже если кто-то заметил след торпеды, уклоняться от нее было некому.Удар пришелся ближе к корме.В развороченный борт хлынула вода, транспорт всхлипнул, содрогнулся, начал терять ход и бессильно закачался на крутых волнах.Бильбо стукнулся головой о щиток и потерял сознание…***Балин прихлебывал чай из большой кружки и хитро улыбался в ответ на взволнованные расспросы мальчишек.— А вы знаете, что у мистера Бэггинса медаль ?За отвагу?? — спросил бывший комиссар подлодки, и ахнули все, включая Фродо.— Дядя! — затеребили они Бильбо. — Мистер Бэггинс! Почему вы нам никогда не рассказывали?Балин охотно пришел на помощь, разливаясь соловьем о геройском поведении военного корреспондента в бою и безбожно привирая по морской традиции. Когда мальчишки отвлеклись, Бильбо поставил на стол сладкий пирог и украдкой прихватил из кухонного шкафчика таблетку — по старой памяти болезненно заныл затылок, а перед глазами замельтешили черные точки в сером тумане, точно трассы от пуль…