Глава 4 (1/2)

Утро наступило слишком быстро и ударило по голове бетонной плитой. Сальери ворочался, пытаясь устроиться так, чтобы было удобнее, чтобы не болела затёкшая шея, но получалось из рук вон плохо. Солнечный свет настойчиво бил прямо в глаза. Никто не позаботился закрыть с вечера шторы, вот теперь и приходится страдать. Мужчина поморщился, потёр глаза и, наконец, решился встать с постели. Спать все равно больше не хотелось, да и мышцы уже все залежал, даже от малейшего движения больно.

Сальери чуть покрутил головой, разминая шею, пару раз понаклонялся, разгоняя кровь по телу и приводя себя в тонус. Наконец-то все на своих местах. Вот только... Он с осуждением посмотрел на свою одежду, в которой прибыл сюда, в которой и спать пришлось, и вздохнул. Как выглядеть здешним, если расхаживаешь в кюлотах и накрахмаленной рубашке? Боже, какие мелочные проблемы его интересуют. Все должна решить эта женщина, Мисси. А он сам думает о чем угодно, лишь бы не вспоминать о том, что Моцарт сейчас где-то на другом конце Парижа, больной и требующий его заботы. Сорваться, бежать, лететь, только знать бы куда. Как в этом мире вообще людей искать? Или они здесь не теряются? Нет, быть того не может! Нужно ведь что-то делать. Нельзя вот так вот просто сидеть сиднем и ждать неизвестно чего. Сальери заметался по квартире в поисках шкафа с одеждой. Как он будет искать Моцарта в наверняка многолюдном городе, среди тысячи людей и квартир, его не заботило. Да хоть просто по улицам пойдёт, лишь бы только убедиться, что Амадей где-то рядом. А вдруг, встретит его? Мисси ведь говорила, что им нужно найти друг друга, значит, это сделать реально. И Антонио не остановить. — Какой суетливый, — послышался сзади скучающий голос женщины. Сальери вздрогнул от неожиданности и резко обернулся, едва сдерживаясь, чтобы не нагрубить.

— И вам утро доброе. Хотя какое же оно доброе, если вы Моцарта черт знает куда упрятали! — Антонио попытался открыть одну из створок шкафа, но у него не получилось. — Ничего с твоим Моцартом не сделается. Он сейчас блаженно спит, и проспит ещё пару дней, пока полностью не поправится, — Мисси хмыкнула, с интересом наблюдая за мужчиной. — Что ищешь с таким рвением? Может, помогу чем. Ой, да сядь уже, в глазах рябит! — Одежду я ищу нормальную. Есть здесь она вообще?

Просьбу присесть мужчина полностью проигнорировал, не переставая дёргать дверцу гардероба. — Да откройте её уже наконец, сидите тут! — Легонечко толкни чёрную панель. Одежды полно. И будь добр, перестань грубить, иначе вы с любовником окажетесь не просто в разных концах города, но ещё и в разном времени, а может даже на разных планетах. Мне что, в первый раз что ли парадоксы создавать?!

— Да не грублю я, — буркнул Сальери, заметно успокоившись.

Упоминание о том, что Моцарт может оказаться ещё дальше, чем он сейчас, даже на абсолютно недосягаемом расстоянии, быстро привели мужчину в чувство. Он не может так глупо подставляться. Не имеет права. С этой женщиной шутки плохи, может и его куда-нибудь отправить, чтобы неповадно было. Пусть уже хоть так. Есть хоть какая-то надежда. Призрачная, но все же. И Сальери преисполнен решительности сделать все по-своему. Раз у него такое задание, миссия — найти Моцарта, а не просто счастливо жить с ним поживать и добра наживать, значит, Антонио это сделает. Расшибется, но своего любимого отыщет и приведёт в свой новый дом. В их общий новый дом.

Итальянец улыбнулся, нацепив маску дружелюбия, и легко толкнул створку, как это советовала сделать Мисси. На удивление, дверца поддалась, и взору Сальери открылись куча полочек, ящичков и креплений для вешалок. Здесь, наверное, на все случаи жизни одежда была. Антонио, правда, она казалась чудной и нелепой, но выбирать не приходилось. Раз уж так должен выглядеть житель этого мира, значит, Сальери не будет спорить и наденет что-нибудь из этого богатого ассортимента. Он выбрал штаны из странной жесткой ткани — джинсы, как подсказало ему прокачанное таймледи подсознание, — и белую футболку. — Так нормально? — помахал брюнет выбранной одеждой.

— Нормально. А теперь выдвини нижний ящик, там нижнее бельё. Нижнее — это значит, что его надевают под остальную одежду. — И так понятно, что под одежду. Совсем меня за дурака держите?

В его время тоже было нижнее белье, чего она придирается? Сальери фыркнул и открыл нижний ящик. Да, такого точно не было. Но придётся привыкать. Он схватил первые попавшиеся чёрные боксеры и захлопнул шкаф. Тёмные тона — самое оно.

— Ох, уж эти мне мальчики из прошлого, — закатила глаза Мисси. — Для начала стоит пойти в ванную комнату. Это тебе не 18 век. Мыться надо каждый день. Пойдём, научу пользоваться водопроводом. — Не скажу, что не знаком с ванной комнатой, но каждое утро я её точно не посещал. Не принято это было у нас, знаете ли. Но я готов делать все, чтобы вписаться в эту среду обитания. Они прошли по коридору в небольшую комнатку. Светлое помещение, много зеркал, хорошее отопление. Всё, что нужно для комфорта.

— В ванной датчики движения. Как только ты заходишь — свет включается. В остальных комнатах нужно нажать на кнопку и свет включится. Для того, чтобы включить воду, нужно сделать вот так, — Мисси подняла металлический регулятор. — Вода есть и горячая, и холодная. Повернёшь регулятор вправо — будет холодная, влево — горячая. Посередине, соответственно, тёплая. Количество воды не ограничено, хоть сутки будет литься — всё равно не кончится. На верхних полках — полотенца. На нижних — мыло, гели, шампуни и прочее барахло. Вот зубная щётка и зубная паста. По названиям, думаю, определишь, что с этим делать. И да, ты заметил, что мы разговариваем на французском? Теперь тебе придётся разговаривать на нём постоянно. Ты не забудешь итальянский и немецкий, но перейти на них будет трудновато.

— На французском, так на французском. Не испытываю никакого труда говорить на нем. Такое впечатление, что он мой родной. А что, на итальянском я уже вообще говорить не смогу? — Вряд ли тебе придётся разговаривать с кем-то из французов на итальянском. Ну, разве что с одним блондинистым франко-итальянским певцом, но это не сейчас. Через полчаса жду тебя на кухне, наслаждайся. Сальери убедил себя ничему не удивляться. Ну, ванная, ну, датчики какие-то, ну, бесконечная вода, ну, блондинистый франко-итальянский певец... Стоп. Какой ещё певец? Только Антонио открыл рот, чтобы задать этот животрепещущий вопрос, как Мисси снова исчезла. Желательно, на кухню, не желательно — куда-нибудь навсегда. Без неё совсем туго придётся. Хоть и усложнила она жизнь знатно, но без её помощи здесь ни с чем не разберёшься. Сложное, непонятное, страшное. Нет, лучше уж пусть будет где-нибудь поблизости. А вопрос можно и позже задать. Никуда он не денется.

Сальери наконец стянул с себя несвежую одежду и зашвырнул её в какую-то плетеную корзину, стоявшую возле стиральной машины. Кажется, это странное изобретение называется именно так, если подсознание правильно подсказывает. Раз стиральная, значит, стирать умеет. Сама? Вот чудеса. Но об этом позже, Антонио самому не под силу справиться с этой техникой. Пока ни к чему нельзя прикасаться.

Он встал под душ, осторожно поворачивая регулятор, чтобы настроить воду. Естественно, несколько раз обжегся, как же без этого, и вспомнил все лестные эпитеты в сторону тех, кто придумал такие сложные конструкции. С горем пополам Сальери все же удалось совладать с температурой воды и наконец-то принять душ. Он бы с удовольствием стоял под тёплыми струями ещё целую вечность, но ему пора было выбираться. Нехорошо заставлять даму ждать.

Мужчина наспех вытерся полотенцем, а после намотал его вокруг бёдер, чтобы быстро разобраться со всем, что касалось зубов. Так, паста выдавливается на вот эту щётку, говорил внутренний голос. Сальери так и сделал, быстро справляясь с этой утренней процедурой, слегка наевшись пахнущей мятой пасты, но это мелочи. Облачившись в свою новую одежду, Антонио вышел из ванной и наугад пошёл по коридору, каким-то чудом отыскивая кухню. Должно же было ему сегодня повезти.

— Так что вы там говорили про блондинистого франко-итальянского певца? — Сальери присел на барный стул, глядя на колдующую у плиты женщину. Блондин в его жизни только один. С другими он как-то встречаться не планировал. — Вы с ним будете работать вместе через некоторое время, — хитро улыбнулась Мисси и отпила немного из чашки, которую держала.

— И что? У нас с ним будут отношения? — нахмурился Сальери. Нет, ну это уже совсем ни в какие ворота. Ему нужен только Моцарт, никаких залетных франко-итальянских певцов не будет. Даже при всём уважении к итальянским корням этого певца. Сальери верный, к тому же, однолюб. Один раз и на всю жизнь. Да он даже с женой Моцарту не изменял! Знал бы раньше, что его встретит, так и не женился бы вовсе. Но в этом мире, к великому счастью, Антонио свободен и холост, ничего не мешает ему быть в отношениях с кем угодно. Только при одном условии: этот "кто угодно" непременно должен быть Вольфгангом Амадеем Моцартом. На меньшее он не согласен. — Сами разберётесь со своими отношениями, не моё это дело. Но скажу, что он удивит тебя, этот певец. Тебе бы тоже стоило попробовать себя не в написании классических опер, а, скажем, в роке. Или джазе. У тебя ведь красивый голос — так воспользуйся им. Удивит его этот певец. Моцарта он найдёт, что ли? Наверное, только этим можно удивить и привлечь внимание Сальери.

— В роке? А откуда же я знаю, как это вообще звучит? Кроме классической музыки я вообще никогда ничего слышал. Чтобы петь и сочинять, нужно иметь хотя бы общее представление. А у меня его нет, — Антонио развёл руками. — В интернете услышишь, там же научишься играть на гитаре, чтобы сочинять песни. Гитар у тебя много, кстати, целая коллекция. — В интер... что? — непонимающе захлопал глазами Сальери. Это у них сейчас так учителей называют? На гитаре учат, музыку играют. Чудеса чудесные. Это надо куда-то идти или этот интер... как его там, сам придёт? Он очень надеялся, что Мисси ему все объяснит, а то совсем ничего не понятно.

— Тогда мне нужен учитель. Вы приведёте преподавателя? И как я буду слушать музыку? Мы сходим на концерт или в оперу? Это было бы замечательно.

— Интернет — всемирная система компьютерных сетей. Люди создали её для свободного доступа к информации и обмена ей. Одно из лучших изобретений человечества. Интернет станет тебе и преподавателем, и проигрывателем. Выйти в интернет можно с компьютера, ноутбука, планшета или телефона. Я тебя позже со всем этим познакомлю. А в оперу или на концерт сходишь сам, не ребёнок же, — женщина кивнула на стоящую возле Антонио чашку. — Это кофе. Попробуй.

Интернет, компьютерные сети, ноутбук, телефон... Голова кругом шла от обилия новой информации. Как же человечество вперёд скакнуло всего-то за три века. Сальери в 18-ом люди казались пропащими и ни на что не способными. За редким исключением, конечно.

— Вы что, думаете, я кофе никогда не пробовал? Совсем меня за дикого принимаете. В 18 веке его уже завезли в Европу, вам ли не знать. Кофе по утрам, действительно, самое то, — Антонио с самым невозмутимым видом отпил немного из большой чашки. — Правда, мне ещё не доводилось пить его в таком количестве. Обычно его в маленьких фарфоровых чашечках подают и пьют маленькими глоточками. Но и этот обычай мне нравится. Главное, чтобы не горчило, а так хорошо. — Пей и помалкивай, — улыбнулась ему Мисси. — А еще внимательно смотри и запоминай. На стене напротив тебя есть белый квадрат. На нём две кнопки. Одна отвечает за все в гостиной, другая — за свет на кухне. Это, — женщина показала на прямоугольное сооружение, разделённое на две секции, — холодильник. Там хранятся продукты. Хранятся в зависимости от срока годности. Сейчас холодильник наполнен едой. Её тебе хватит дня на три. Но потом придётся сходить в магазин.

— Холодильник, свет, все ясно. В магазин пройтись — вообще не проблема. Приходилось по лавкам всяким ходить, не думаю, что здесь что-то кардинально изменилось. В крайнем случае, попрошу продавца помочь.

— Нынешние супермаркеты серьёзно отличаются от лавок. И продавцов там нет, только кассиры и консультанты. Но ты сам увидишь. Вот это, — Мисси достала небольшую стопку бумаг и какие-то непонятные маленькие книжечки. — Твои документы. Флоран Мот. Запомнишь? Паспорт — главный документ. Не вздумай потерять. Это всякие бумаги на квартиру, медицинское обслуживание и прочее. Разберёшься по ходу.

Сальери с явным интересом стал рассматривать непонятную маленькую брошюрку с дивным названием "паспорт". Интересно это все. Даже портрет есть. Ничего так получился, хороший художник. Подсознание тут же поправляет — фотограф. И это фотография, а не портрет. Что ж, прелестно. — Откуда фото и этот паспорт? — ему было любопытно буквально все. — Наколдовали? — Паспорт сделан при достижении тобой совершеннолетия. Фотографию сделал ты из будущего. То есть, тебе ещё только предстоит её сделать. А пока... учись играть на гитаре, пой, слушай музыку, наслаждайся свободой, — усмехнулась Мисси. — Ты голоден? И кстати, мне нравится, как ты зачесал волосы. Симпатично смотрится. От комплимента Сальери немного смутился, машинально поправляя челочку.

— Вам нравится? Спасибо, — он робко улыбнулся и поспешил перевести тему, вдруг эта дамочка к нему подкатывает. — Да, я голоден, конечно же. В последний раз ел три века назад. — Ну, раз голоден, значит, открывай холодильник. И скажи мне, что из этих продуктов ты никогда не ел. Мужчина подошёл к холодильнику и дёрнул за ручку. Неприятно повеяло холодом. Но оно и понятно, холодильник же, а значит, холод. Антонио отступил на несколько шагов, рассматривая содержимое, и пришёл к выводу, что все здесь, кроме фруктов и овощей кажется ему незнакомым. — Почему все продукты в каких-то странных упаковках? Я знаю то, что внутри, но эти обертки меня сбивают. О, а это ещё что? — он потянулся к банке с какой-то коричневой, видимо, шоколадной пастой. — "Нутелла"? А что это? Такого я точно не ел. — Всё в упаковках, чтобы не испортилось, не помялось и не запачкалось. "Нутелла" — шоколадная паста. Её начали делать в середине двадцатого века итальянцы. Сейчас её едят везде. Для того, чтобы понять нравится ли она тебе, — просто попробуй. Что до остального... ты в состоянии себе яичницу сделать? Коричневая пластиковая коробка — с яйцами, розовая — с беконом. Плита вон там, — Мисси улыбнулась, но даже не сдвинулась с места, чтобы помочь Сальери. —Яичницу? — Антонио посмотрел на женщину, как на сумасшедшую. — А что это? И готовить я её не умею.

Сальери благоразумно умолчал, что готовить-то он вообще мало что умел. А зачем, если у него была жена-хозяйка и кухарка? Да и на приемах хорошо угощали. Уже готовыми блюдами, стряпать ничего и не требовалось. А сейчас эта мадам требует от него какую-то яичницу из куриных яиц и бекона. Ещё и на плиту кивает. Как будто бы Сальери здесь всю жизнь живёт и знает, как, что и куда. Издевается. — Как с этой плитой управляться? Что нужно делать? Может, поможете? — Яичница — это завтрак. Самое простое блюдо из всех возможных. Бери продукты, доставай сковороду, будешь кулинаром. Готовить тебе больше никто не будет, придётся учиться самому. С сегодняшнего дня ты холостяк, — Мисси наконец-то встала и подошла к плите. — Всего 4 конфорки. Вот здесь включатели. Цифры — мощность. Чем больше цифра, тем сильнее нагревается плита. На сковородку вылей немного масла. Сбей яйца, кинь бекон. Пожарь. И всё. Да, это можно есть, не смотри на меня так. Антонио тяжело вздохнул и поднялся со своего места, начиная открывать все шкафчики подряд, чтобы найти сковородку. Нечто похожее нашлось довольно быстро, и Сальери даже порадовался, наивно полагая, что это уже половина успеха. Но не тут-то было. Ещё нужно было найти масло, взбить эти три яйца, положить бекон, хорошо, хоть уже нарезанный, и все это поджарить. Но будет же несъедобно, Сальери к такой пище не привык.

— А можно мне нанять себе кухарку? — жалобно промурлыкал итальянец, всем своим видом выражая вселенскую скорбь. — Любой десятилетний ребёнок справится с этим! Не позорься, беспомощное существо. Учись. Какая, к чёрту, кухарка? Готовь сам. И во что я ввязалась? — Мисси закатила глаза, видя, как Сальери ищет всё, что нужно. Он же до скончания веков будет искать масло. — Левая дверца около плиты. Высокая бутылка. Тебя что, эволюция обошла стороной? Левая, а не правая. А ведь тебя ещё придётся учить водить машину. Катастрофа, — Мисси прикрыла рукой глаза. — Любой современный, — Сальери нарочно выделил это слово, — десятилетний ребёнок. Я, конечно, к детям уже давно не отношусь, но могли бы и понять, что мне трудно. Я первый раз в жизни вижу все эти приспособления и эту технику. Откуда я могу знать, как правильно с ними управляться, чтобы не угробить себя? С неба мне эти знания не упадут! Мисси своими обвинениями рассердила темпераментного итальянца не на шутку. Да она просто над ним издевается! Сначала Моцарта упрятала, чтобы мучился, теперь вот заставляет ставить эксперименты над плитой. А в ней газ, подсказывает подсознание, и огонь. Сожжет к чертям весь дом и себя вместе с этой дамочкой. Вот весело будет. Вместе потом в аду посмеются.

— Могли бы хоть один раз мне на своём примере показать! Я способный, быстро учусь. На следующий раз и сам смог бы все приготовить! Только и умеете, что насмехаться над тем, что я еще почти ничего не знаю. — На тебя уже упала огромная часть знаний. Не с неба, но тем не менее. Оклемайся сначала, — женщина оттолкнула Сальери от плиты. — Смотри внимательно и запоминай. Сальери воспринял это как маленькую победу. Все же, умеет он быть убедительным, когда это нужно. Даже вон, на грозную женщину подействовало. А на её примере он быстро научится готовить этот, как Антонио понял, холостяцкий завтрак. В крайнем случае, можно потом будет себе кулинарную книгу приобрести или в том же, как его, интернете найти, раз он такой всемогущий.

Мисси включила плиту, налила немного масла, кинула на сковородку несколько кусочков бекона и сбила яйца. Всё это не заняло и минуты. Когда яичница была готова, женщина достала тарелку, вилку и выложила блюдо туда, вручив всё это в руки Антонио.

— Вы прекрасны, мадам, — решил улыбнуться Сальери. — Если ты не съешь всё до последнего кусочка, я перережу тебе горло, — мило улыбнулась в ответ Мисси и отошла от стола, чтобы включить чайник и достать упаковку шоколада из шкафчика.

Отравить она его вроде бы не должна, да и пахнёт вкусно. Съест он все, идиот что ли, горло под нож подставлять. Антонио с осторожностью откусил совсем маленький кусочек и, распробовав, остался доволен.

— Вкусно очень, спасибо, мадам, — и Сальери не соврал. — Вы мне просто один раз покажите, а я запомню. Как управляться с плитой уже знаю, как приготовить яичницу тоже, как воду в ванной настраивать — тоже в курсе. Справлюсь и с остальным. Пока Сальери поглощал свой завтрак, женщина сделала две чашки чая и поставила их на стол, одну перед собой, другую перед мужчиной.

— Надеюсь, я успею научить тебя жить в 21 веке раньше, чем мне надоест вот так вот с тобой возиться. Мисси вздохнула и сделала глоток чая, а потом задумчиво произнесла: — Это похоже на воспитание ребёнка, только в ускоренном темпе и не хронологической последовательности. Что ж, надеюсь, ты наелся. Для мытья посуды существует посудомоечная машина. Так же как и для стирки белья — стиральная. Всё автоматизировано. Делать особенно ничего не нужно. Смотри сюда, — Мисси выполнила манипуляции с машинкой, включив её. — Теперь стиральная. Она в ванной комнате, ты, наверное, уже видел, — повторив несколько раз мужчине, что и когда нажимать, они отправились в гостиную.

Мисси подошла к тумбочке и вытащила оттуда фен, включив вилку в розетку.

— Вся электроника нуждается если не в постоянном подключении к сети, то во временном точно. Такие приборы как плита, холодильник, микроволновка, стиральная и посудомоечная машины, фен, должны быть включены в сеть, иначе они не будут работать. Некоторая другая техника будет держать заряд определённое время. Например, телефон, ноутбук, планшет или плеер. Вот это — фен. Нужен он для сушки волос. Если торопишься или если нужно уложить волосы особенным образом, — Мисси включила прибор и направила его прямо в лицо Сальери. Антонио до этих самых пор прилежно ходил за Мисси по пятам, стараясь ничего не упустить и все запомнить. Благо, на память он никогда не жаловался, поэтому проблем не возникало. Кроме одной. Вот её вообще предвидеть было трудно, впрочем, как и поведение сопровождающей итальянца коварной дамы. Сальери лишний раз убедился, что женщинам доверять нельзя. Расслабишься на секунду и все, поминай, как звали.

Шум фена, который ровно мгновение назад мирно демонстрировала ему таймледи, буквально оглушил Сальери. Он никогда бы не подумал, что такая небольшая штука с проводом может издавать настолько громкие звуки. Даже сердце в пятки ушло. Нельзя же так пугать, вдруг его хрупкое сердечко не выдержит! А откачивать потом кто будет? — Предупреждать надо, мадам! — отмахиваясь от горячего воздуха руками, прокричал Антонио. — Я понял, как фен работает, выключайте! — Коты обычно ведут себя так же, как и ты. Иногда ещё под диван прячутся. Не хочешь поступить так же? — Мисси захихикала. — Намекаете на то, что я — кот? — Сальери изо всех сил старался привыкнуть к вновь возникшей тишине, не нарушаемой больше никаким шумом.

— Я обычно ни на что не намекаю, а говорю прямо. Чаще всего. Ну, ладно, иногда бывает, — невозмутимо парировала женщина. Сальери действительно был похож на кота. Слегка напуганный, волосы в разные стороны из-за фена. Что ж, не самый худший комплимент в его жизни. Все же лучше, чем беспомощное существо, которое обошла стороной эволюция.

— Дальше пылесос. Предупреждаю сразу, чтобы у тебя было время спрятаться, он шумит ещё сильнее, —Мисси сделала страшные глаза и снова засмеялась. Вытащив пылесос и подключив его к сети, женщина предложила Сальери самому нажать на кнопку, дабы он снова не испугался. Антонио тяжко вздохнул, глядя на новый предмет быта, с которым ему нужно будет познакомиться. Странный такой этот пылесос. Как диковинное животное. Сальери втайне надеялся, что это орудие не живое. И что же ним, интересно, делают? Это хоть Мисси объяснит? И нет-нет-нет, только не это. Опять шум. За что ему такое наказание? Собравшись с духом, мужчина нажал на кнопку и зажмурился. Пылесос протяжно завыл, а Сальери подбросило на месте. Когда он сможет адекватно реагировать на все эти шумные приборы? Через год? Два? А может, и вообще никогда не научится.