II-XIII (1/1)
Время шло.Ассайя всё ещё сопротивлялась - яростно и отчаянно, но шансы падали по мере того, как Итерин совершенствовал стратегию, а воины учились на ошибках погибших товарищей.
Спаянные, слитые воедино пылкость Юга, хладнокровие Севера, острый ум Востока, практичность Запада, к которым примешалась и отвага союзников - эльфов, всё более теснили ассайян и райтенидов....Обжигающим полднем, когда солнечные лучи текли с небес расплавленным золотом, на пустынный берег Ассайи выбрались три человека. Вид у них был весьма жалкий: вымокшие насквозь, измученные голодом и жаждой, полуодетые, они шатались от навалившейся на них слабости. В них едва можно было узнать членов экипажа "Звезды морей": Рэльфа Хаттера, старика Альдо и Айтахинна, корабельного мага. Их судно потерпело кораблекрушение, но обломки "Звезды морей" верно послужили морякам и после её гибели. Хватаясь за обломки досок, трое товарищей по несчастью сумели избежать гибели; много дней их носило по морю, прежде чем волны милосердно выбросили их на берег. Дождь поил их, а сырая рыба, которую с превеликим трудом удавалось поймать, была их единственной пищей.Тем временем, жертвы кораблекрушения, обессиленно лежащие на горячем песке, привлекли внимание русалок. Морские девы, подплыв совсем близко к берегу, увлечённо обсуждали странных гостей их безлюдного обычно берега.- Засохнуть мне, если это не раданианцы! - воскликнула одна. - Ходят слухи, что много приливов назад затонул их корабль, и много сестёр видели этих несчастных...- Засохнуть! - плеснула хвостом другая. - Это люди моей страны, у тебя не может быть и тени сомнения! Тот, что рыж, наверняка южанин...- Твоя страна отныне - морское дно, не забывайся! Мы не берём ничьей стороны в этой войне: земля давно отвергла нас, к чему нам болеть о ней? - товарка пребольно дёрнула раданианскую утопленницу за волосы. - Лучше уж наловить им рыбы, чем хвастаться происхождением, это всяко веселей; поглядим, что с этими людьми станет дальше.- Да, да, да, накормим их! - зазвенело со всех сторон.Голоса морских дев заставили Айтахинна поднять голову.- Капитан, это ведь, верно, русалки! - хрипло произнёс маг.
- Русалки, - обессиленно хмыкнул Рэльф. - Куда ты от этих хохотушек денешься... Позор на мою рыжую башку, такое судно утопил, идиот клятый. Знать бы, куда нас вынесло...- Мы бывали и в переделках похуже, капитан, - чуть заметно усмехнулся старый Альдо, бывший в команде с Рэльфом ещё с тех пор, когда Хаттер первый раз нанялся на судно. - Живы, главное.Вскоре море вновь заволновалось, заплескали хвосты: то вновь были русалки, несшие морякам еду.
- Скажите-ка, красавицы, куда нас принесли волны? - обратился к ним Хаттер, садясь на песке.- В Ассайю, глупенький, - отбросила мокрые волосы за спину одна из русалок. - Что, не рады?С громким плеском девы уплыли обратно.Через день товарищи по несчастью уже более-менее оправились. Они отыскали источник пресной воды и место, где можно было спрятаться от жары. Оставаться там, куда их вынесло море, более не было смысла. Теперь была война, и было неизвестно,что ждёт их в чужой, враждебной стороне, но моряки знали, что оборона Ассайи уже прорвана во многих местах, и потому было решено поискать, нет ли поблизости занятого раданианцами города. Идти решил Рэльф: он был южанином, а значит, хорошо переносил длинные переходы по жаре. Один, без спутников, не привыкших к здешнему пеклу, он обернулся бы куда быстрее; попав же к врагам, он рисковал бы только собой.- Хин! - окликнул Хаттер мага, прежде чем уходить.- Что Вы хотели, капитан?- Капитан... - зло усмехнулся Рэльф. Он не мог простить себе гибели "Звезды морей". - Хин, ты можешь следить за мной магически?- Да, вполне.
- Тогда делай это. Я не знаю, когда смогу и смогу ли вообще подать вам весть. Ну, прощайте!- капитан вскинул над плечом ладонь, повернулся и пошёл вдоль линии прибоя.