Глава 19. Предательство. (1/1)

Было время обеда. Мордред открыл дверь в покои Морганы, не стучась. Войдя, он увидел хозяйку комнаты, стоящую у окна в глубокой задумчивости. Казалось, она и не заметила, что он вошел. Зато ее служанка повернула голову на скрип открываемой двери. Мордред, кивнув Мэг, перевел взгляд на обеденный стол, ломившийся от изысканнейших блюд.

-Ты не ешь? – спросил друид.-Нет аппетита, - отозвалась Моргана, поворачиваясь к нему.Мордред перевел взгляд на служанку:-Мэг, возьми эту тарелку и кувшин с водой, отнеси нашему пленнику.-Что? – вскинулась Моргана, и Мэг так и замерла с протянутой к столу рукой, - ты его еще и кормить вздумал?-Ты же хочешь, чтобы Артур дожил до своей казни? – холодно поинтересовался Мордред, - если его не покормить, он умрет в своей камере с голоду, и тебе придется отрубать голову трупу.Моргана снова отвернулась к окну.Мэг робко перевела взгляд на Мордреда. Друид выразительно кивнул на тарелки. Подхватив одну и взяв кувшин, Мэг удалилась.***Показав охранникам тарелку с едой, Мэг получила разрешение пройти в темницу. В одной из камер сидел король. Волшебнице открыли решетку:-Пять минут.Мэг кивнула. Решетку за ней захлопнули. Мэг обернулась к королю. Сейчас у него был совсем другой вид, чем тогда, на площади. ?Вот бы Моргана порадовалась? - подумала Мэг.

Артур сидел на крохотном клочке соломы, вытянув ноги на холодном полу и подтянув к себе колени. Правой рукой он подпирал щеку, а левая безвольно лежала на колене. Выражение его лица быломрачным. Кроме того, оно еще сохранило на себе следы утренней пытки. Король выглядел измученным; впечатление это ещеусиливалось благодаря покрасневшим глазам и взъерошенным волосам, в которые забился песок и грязь. При звуке открываемой решетки Артур поднял голову.Мэг молча поставила перед королем поднос. Бросив короткий взгляд на пищу, Артур нарочито беспечным тоном заметил:-А я думал, Моргана решила заморить меня голодом.-Она хотела, но Мордред не дал, - ответила Мэг.-Почему?-Хочет, чтобы завтра у вас были силы подняться на эшафот, - пояснила Мэг.Артур тут же отвернулся:-Унеси это.-Но вы должны поесть, - горячо произнесла Мэг,-а то будете совсем без сил.Видя, что король не отвечает, она пожала плечами:-Ладно, я оставлю это здесь.Она встала и собиралась кликнуть охранника, чтобы он открыл решетку, когда Артур негромко произнес:-Мне нужно выбраться отсюда.-Увы, это невозможно, - ответила Мэг.***Возвращаясь обратно к своей госпоже, Мэг с удивлением заметила, что в замке творится переполох. Все словно обезумели – носились по коридорам, как сумасшедшие. Протиснувшись между двумя магами, которые загораживали проход, Мэг увидела впереди высокого веснушчатого парня с короткими рыжими вихрами, и радостно улыбнулась: вот тот, кто сможет прояснить ей ситуацию. Расталкивая всех вокруг, она ринулась к брату:-Робин!Рыжеволосый парень обернулся и улыбнулся при виде сестры:-Привет, Мэгги!-Что происходит? – спросила Мэг, наконец подойдяк нему.-Наши вернулись из разведки. Моргана организовала срочный совет. Наши столкнулись в лесу с рыцарями, представляешь!-И что? – осторожно спросила Мэг.-А ничего, - Робин погрустнел, - они нарвались на настоящих воинов. Похоже, тот отряд отделился от лагеря короля Артура:то ли они разведывали местность, то ли что… Короче, завязалась драка – битвой-то это и не назовешь – и наши вынуждены были бежать. Моргана рвет и мечет. Назвала их трусами.-И что они решили?-Я не знаю, - Робин неопределенно повел плечами, - они сейчас сидят в зале заседаний. Доступ туда есть только у доверенных лиц, так что и не надейся ничего узнать, Мэгги.- А я и есть доверенное лицо, - Мэг выпрямилась и оглянулась, - сейчас я все узнаю.Она побежала в сторону коридора, в котором находился зал. Но едва она протянула руку к дверной ручке, как ее остановил Робин, бежавший вслед за ней:-Не входи! Тебе сильно достанется. Королева очень зла.Непонятно по какой причине Мэг решила послушаться брата. Вместо того, чтобы войти, она прижалась ухом к замочной скважине. Робин присел на корточки рядом с ней.Вот что они услышали:-Значит, вы сбежали? – голос Морганы, дрожащий от ярости.-Так точно, Ваше Величество, - робкий голос какого-то волшебника, очевидно, командира отряда.-Вы бежали от рыцарей? Бежали, вместо того, чтобы сражаться?-Они были хорошо вооружены, миледи, и мастерски владели оружием, - возразил маг.-Я знаю, что они хорошие воины. Черт возьми, они же рыцари! Ну а вы маги. У вас тоже есть сила. Ваша магия – ваше оружие. Почему вы ее не использовали?!-Мы боялись, что проиграем, миледи, - совсем тихо ответил волшебник.-То есть, вы даже не рискнули померяться силой с противником?! – выкрикнула Моргана.Наступила зловещая тишина, нарушаемая лишь прерывистым дыханием задыхающейся от гнева королевы.-Значит, так, - угрожающе начала Моргана, - с этого дня мои люди сражаются до последнего, до смерти. Чтобы мои враги поняли, что нас не запугать. Ни один из моих людей никогда не будет взят в плен: мы либо победим, либо проиграем. Третьего не дано. А чтобы все хорошо это уяснили, отряд Арчибальда будет казнен. Вас всех казнят за трусость.-Моргана, - попытался возразить Мордред.-Все. Тема закрыта. Совет окончен. Сэр Хармон, арестуйте Арчибальда и его отряд. Пускай их расстреляют из арбалетов на заднем дворе. Они не стоят даже того, чтобы убивать их с помощью магии.-Моргана…-Помолчи, Мордред! – воскликнула королева, - мое решение окончательное.Послышался шорох и звук отодвигаемых стульев. Мэгги с Робином поспешно ушли и завернули в другой коридор. Брат с сестрой молчали.

-Я так больше не могу, - внезапно произнесла Мэг.-Ты о чем? – поднял брови Робин, но девушка не ответила ему. Развернувшись, она бросилась вниз по лестнице.Войти в камеру Артура большого труда не составило: она сказала страже, что пришла забрать пустые тарелки. Однако когда Мэг открыли решетку, она увидела, что тарелки и вправду пустые. Король сидел на полу, закрывая рукой глазаот яркого света, падающего через оконце камеры.-А, снова ты, - протянул он, - чего тебе?Мэг подошла ближе и тихо сказала:-Мне нужно знать, как пробраться в ваш лагерь.-Что? – от удивления Артур приподнялся.-Вы меня слышали. Мне нужно знать, где разбит ваш лагерь в лесу.-А, понял, - медленно произнес король, - тебя Моргана послала за сведениями? Я ничего не скажу.-Да не посылала меня Моргана! Я больше ей не союзница, - горячо сказала Мэг, сжимая руки.Артур удивленно поднял брови, всем своим видом выражая недоверие.-Она переступила грань. В стране такое творится! Люди запуганы, она казнит всех направо и налево! Теперь она принялась и за наших. Я боюсь того, что будет дальше. Я больше не хочу ее правления.-И ты решила предать ее, - констатировал Артур.Мэг густо покраснела.-Она сама виновата.Король подложил руку под голову, задумчиво смотря на Мэг.-Знаешь, я не особо доверяю предателям.

-Но ведь я не вас предаю! И вообще, я лишь пытаюсь исправить то, что сама натворила.-Объясни, - потребовал Артур.Мэг тяжело вздохнула.-Ладно, слушайте. Моргана приворожила Мерлина. Он влюблен в нее без памяти. Поэтому он с ней. Я сама дала ему любовное зелье.

-И как ты смогла заставить его выпить это? – осведомился Артур.-Я обманула его.Король усмехнулся и покачал головой.-Продолжай.-Я слышала, что он был влюблен в одну девушку, до того, как Моргана захватила замок. Кажется, она была служанкой королевы Гвиневры…-Айрини, - подсказал Артур.-Да, Айрини. Только она может разрушить заклятие. Если он, конечно, и правда был в нее влюблен. Она должна…-Поцеловать его, - закончил король.Мэг изумленно уставилась на правителя.-У меня есть некоторый опыт в любовных зельях, - пояснил Артур.-Тогда вы понимаете, зачем мне знать местоположение лагеря.

Король несколько секунд молчал, обдумывая сказанное. Наконец он произнес:-Допустим, ты сказала мне правду…-Это правда, - горячо заверила Мэг.-И Мерлин снова станет самим собой. Но я не вижу, как это может помочь.-Разве не ясно? Он сильный волшебник. Он вытащит вас отсюда. Он поможет вам сразиться с Морганой.В случае победы вы вернете себе законный трон.-Но есть ведь еще другой вариант, - возразил Артур, - ты меня обманула. Допустим, тебя подослала Моргана с целью выведать у меня, где находится моя жена и верные мне люди.-Только вам решать, обманываю я вас или нет, - ответила Мэг, - вы можете сказать мне, где находится лагерь, а можете и не говорить. Только думайте быстрее: Моргана обещала казнить вас завтра на рассвете.***Выйдя из темницы, Мэг направилась в покои Морганы. Леди могла уже ее хватиться. По дороге она встретила Мордреда. Маленький друид подозрительно уставился на нее:-Что ты здесь делаешь?-Иду к королеве, - немного удивленно ответила девушка.-Леди Моргана никого не желает видеть, - поведал Мордред, - она занята важными государственными делами.Мэг вздохнула, изображая грусть. На самом же деле ее сердце забилось быстрее.

-Откуда ты идешь?-Из темницы, - Мэг повела рукой в сторону коридора, откуда пришла, - забирала пустые тарелки из камеры короля.-И где же они?Мэг уставилась на свои руки.-Так это… уже отнесла на кухню, - ответила она, чувствуя себя глупо. Грязные тарелки так и остались в темнице…-В самом деле, - протянул Мордред.

Он больше ничего не сказал и ушел, но Мэг стало не по себе. В компании друида она всегда чувствовала себя неуютно.

Но пора переходить к действиям. То, что Моргана не в духе и не хочет никого видеть, просто замечательно. Мэг прошла в маленькую комнатку неподалеку, где в последнее время жил Мерлин. Как она и ожидала, волшебник был там. Он сидел за столом, уставившись в потолок и сосредоточенно покусывая перо.

-Привет. Что делаешь? – спросила Мэг.-Пишу стихи для своей королевы. Но как назло, все рифмы вылетели из головы, - отозвался волшебник, разглядывая свои каракули на пергаменте.-Я знаю, как достать для тебя немного вдохновения, - осторожно произнесла Мэг, подходя ближе.-Да? И как?-Моргана пригласила тебя на пикник, - тщательно взвешивая слова, сказала Мэг.Волшебник оторвался от своих записей и недоверчиво посмотрел на нее.-Ну что смотришь? Это правда.Мерлин покачал головой.-Что-то здесь не так.Мэг почувствовала, как ее лицу стало жарко. Он околдован, сходит с ума от любви, и все равно умудряется чувствовать подвох!

-Давай, вставай. Ты же не хочешь заставить Ее Величество ждать?Мерлин по-прежнему не шевелился.-Ради тебя она отложила все важные дела. Она ждет тебя в лесу. Ну же, пойдем.Волшебник неуверенно слез со стула. Мэг, не теряя времени, схватила его за руку и бросилась к выходу, молясь, чтобы не встретить по пути Моргану или Мордреда. Однако на выходе из замка она все-таки столкнулась с кем-то очень знакомым.Робин, увидев сестру с Мерлином, нахмурился. Мэг попыталась проскочить мимо, но он крепко схватил ее за руку:-Куда-то торопишься, Мэгги?-Мерлин, выведи лошадей из конюшни и выйди с ними за пределы замка, - бросила Мэг. Мерлин послушно пошел выполнять поручение. Как только он чуть отошел, девушка вырвала руку из хватки брата:-Пусти!-Не пущу, пока не скажешь, что ты задумала, - обычно веселый и беззаботный Робин сейчас выглядел строгим и серьезным, - куда ты ведешь фаворита королевы?-Послушай, Робин, это не твое дело. Я заварила эту кашу, мне и расхлебывать. Если бы я тогда не опоила Мерлина, всех этих ужасов не было бы…Брат наконец отпустил ее руку.-Ты совершаешь измену, - ошарашено выговорил он.Девушка нашла в себе силы твердо взглянуть ему в глаза:-Я знаю, что поступаю правильно. Робин, она уже начала казнить наших! Мы больше не можем закрывать глаза на все, что происходит. Это нужно прекратить.-Ты в курсе, что с тобой сделает Моргана, когда узнает? – побелевшими губами спросил Робин.-Она не узнает, если ты дашь мне уйти. Когда она спохватится, будет слишком поздно.-Значит, у Мерлина и правда есть возлюбленная, которая снимет заклятие?-Да.Повисло молчание.-Мэг, одумайся, - попросил Робин, - какая бы ни была эта власть, она разрешает магию. При Артуре нас с тобой казнят.- Мерлин же не боялся, что его казнят. Речь сейчас не о нас, Робин: столько невинных людей погибло по вине Морганы. И сколько еще погибнет?

Робин смотрел на нее несколько секунд, а затем неожиданно нагнулся и поцеловал в лоб.-Будь осторожна.***Мэг чертыхалась про себя, проезжая очередную поляну и не обнаруживая там признаков жизни. Однако рыцари забрались далеко в лес. Она с Мерлином уже несколько часов скакала на замыленной лошади, ища лагерь. Она старалась найти лагерь по описанию Артура, но ее злили бесконечные кустарники и нытье волшебника, уже подозревающего, что никакая Моргана вовсе не ждет его ни за каким деревом. Тщетно пытаясь угомонить ноющего Мерлина, Мэг внезапно остановилась. Местность в точности совпадала с описанием Артура. Спрыгнув с лошади и привязав ее к дереву, волшебница заставила Мерлина слезть со своей кобылы, и, взяв его за руку, пошла вперед. Через несколько метров густые заросли исчезли, открывая взору огромную поляну. На ней виднелись палатки, сохнущее белье, и костер. Рыцари сновали туда-сюда. Мэг подошла ближе. Совсем рядом стояла темнокожая девушка, рассматривая ткань в своих руках.-Айрини! – позвала она.Мэг вздрогнула. Айрини. Девушка Мерлина. Какая она? Наверняка красивая, своим обаянием затмевающая Моргану. Какимже было удивление и разочарование Мэг, когда вместо ожидаемой богини любви она увидела просто одетую, но довольно милуюдевушку с зелеными глазами, задорно вздернутым маленьким носиком и длинными светлыми волосами.

-Да, миледи??Это королева?, - поняла Мэг, наблюдая из-за кустов. Ей стало любопытно. Королеву Гвиневру она видела впервые. Но, к несчастью, королева, отдав тряпки служанке, куда-то ушла. Мэг вздохнула и потащила ничего не понимающего Мерлина вперед. Она подошла прямо к Айрини. Девушка перебирала ткани, не замечая их. Однако Мэг и Мерлина заметил кто-то из рыцарей, и громогласно крикнул:-Эй!Все, кто находился на поляне, обернулись в их сторону. Айрини оторвала взгляд от тканей и удивленно уставилась на волшебников. Мэг слегка улыбнулась и подтолкнула Мерлина вперед:-Вот, привела. Целуй.