Глава 3 (1/1)
В аэропорт Джейн приехал на машине Дэнни. Пришлось подождать с полчаса, пока на взлетную полосу не приземлился самолет. Через двадцать минут к Джейну подошел высокий смуглый альфа в сером костюме. Представившись как Хосе, он деловито обыскал Джейна, проверил сумку, вытащил аккумулятор из телефона. После этого провел к самолету.В салоне Джейн увидел еще двоих альф: один недавно достиг совершеннолетия, а второму было за шестьдесят. Между ними явно просматривалось семейное сходство: все высокие, крупные, с римскими носами и со слегка выдающимися вперед нижними челюстями.— У вас тут красиво, — сказал Джейн, оглянувшись. — Дорого, но со вкусом. Я Патрик Джейн, родственник Дэнни Раскина.— Фернандес де Атриско, — представился пожилой альфа. — Энрико, проверь то, что принес гость.Энрико достал из сумки пакет с деньгами, кисет. Положил на металлический стол поднос, высыпал на него бриллианты.— С виду как настоящие. — Фернандес склонил голову набок. — Вы разбираетесь в драгоценностях, мистер Джейн?— Немного.Энрико достал из ящика стола два тестера — один для камней, второй для денег. У Джейна появились нехорошие предчувствия: а вдруг Дэнни вручил ему фальшивку?— Подделка, — резюмировал Энрико, проверив несколько бриллиантов. У Джейна болезненно сжалось сердце.Самоуверенность часто толкала его навстречу смертельной опасности, но именно сегодня Джейн осознал, насколько он себя переоценил. Сейчас, при полном отсутствии поддержки, он был полностью во власти Фернандеса.— Настоящие, — сказал Энрико, проведя тестером над купюрами.— Любопытно, — протянул Фернандес. — Удивительно, до чего же люди бывают наглыми.Джейн прикинул, успеет ли он добежать до выхода, прежде чем его перехватят. Получалось, что не успеет: Хосе стоял слишком близко. Джейн ощущал его дыхание с запахом табака.— Где Дэнни?— Я не знаю, — солгал Джейн Фернандесу. — Он явился в мой дом, попросил о помощи. Проговорился о воровстве, и я подумал…— Подумал, что вернешь мне украденное, и я обо всем забуду? Очаровательная наивность. — Фернандес щелкнул пальцами. — Хосе.Джейн инстинктивно отшатнулся, когда Хосе вытащил из своих джинсов кожаный ремень. Воображение услужливо подкинуло картину экзекуции, Джейна передернуло от страха.— Мы можем обо всем договориться. Я сумею убедить Дэнни отдать настоящие бриллианты.— Ты же сказал, что без понятия, где он. — Фернандес насмешливо улыбнулся.— Поверьте, я отлично его знаю, поэтому никаких проблем с поиском не возникнет. Вы гарантированно получите свои сокровища. Даю слово. Мне нужны сутки на поиски. И, забыл сказать, если я не позвоню своему коллеге в три часа, то он пришлет сюда группу захвата.Фернандес махнул рукой, будто отгонял муху.— Ты и Дэнни — патологические лжецы. Там, — он указал направо, — полиция, ФБР, твой партнер. Так что если ты отсюда выйдешь, то вполне можешь меня обмануть. Говори, куда отправился Дэнни. И не вздумай лгать.Хосе сделал из ремня петлю, и Джейн понял, что произойдет в ближайшие минуты.Нужно было любым образом этого избежать.— Вы позволили Дэнни жить в своем поместье. Впустили его в свою жизнь. Вы не похожи на человека, которого просто обмануть. Что же случилось? — затараторил Джейн.— Ну позволил, и что с этого? — Фернандес пожал плечами. — Сначала им попользовался мой старший сын, потом я забрал Дэнни себе. Дело в том, что я овдовел год назад, а новый брак не собираюсь заключать. Надо куда-то девать энергию.— Дэнни сказал, что забеременел от вас.— Уверяю, я совершенно ни при чем. У моего мужа было слабое сердце. После вторых родов врачи категорически запретили ему рожать в третий раз. Я сделал вазектомию.— У вас только двое законных сыновей, не так ли? Третий… — начал Джейн, но Фернандес его перебил:— Не твоего ума дело.— А если ребенок Дэнни от Маркеса? Убьешь своего неродившегося внука?— В день, когда Дэнни уехал из поместья, от него не пахло беременностью. — Фернандес посмотрел на часы. — Ну все, хватит тупых разговоров, ты надоел своей болтовней.Хосе быстро набросил петлю из ремня на шею Джейна, затянул ее до предела. Джейн впился пальцами в ремень, отыскивая пряжку, чтобы расстегнуть. Энрико заломил ему руки за спину.— Развлекайся. — Фернандес достал из внутреннего кармана пиджака гудящий телефон. — Я должен ответить на звонок. О, какая неожиданность! Сколько лет, сколько зим! Не ожидал, да, приятный сюрприз.Джейна толкнули в спину, он, не удержав равновесие, упал на колени, задыхаясь. Фернандес говорил и говорил, но Джейн не понимал ни слова.Внезапно давление на шею прекратилось — Хосе расстегнул пряжку, петля ослабела. Джейн надсадно кашлял, хватая воздух ртом. Перед глазами все расплывалось, в груди жгло от недостатка кислорода.— Куда делся Дэнни? — спросил Хосе. — Название города. Время отхода автобуса или поезда. Кто ему помогает?Джейн помотал головой.— Продолжай, — велел Фернандес. — Да, дорогой, я тебя внимательно слушаю.Ремень снова затянулся. И снова, когда Джейн почти потерял сознание, Хосе дал ему возможность немного подышать.— Отлично, благодарю. Всего хорошего. — Фернандес подошел к Джейну, за волосы приподнял его голову. — Я знаю, где Дэнни. Точнее, где находится его труп. О, какая красота. У тебя сосуды в глазах полопались. Ты понимаешь? Твой шурин мертв. Но вот незадача, бриллиантов среди вещей не обнаружили. Значит, ты их припрятал.— Нет, — прошептал Джейн. — Нет.— Уникальный дурак. — Фернандес выпрямился. — Итак, где камни? Ты усложняешь задачу, Патрик.Хотя у Джейна путались мысли, и сейчас он не смог бы назвать даже дату своего рождения, но все же сумел вспомнить открытую банку меда на кухонном столе. Джейн не отличался тягой к порядку, при этом Чо все-таки приучил его класть предметы на место.Сегодня он не доставал банку из шкафа, значит, Дэнни похозяйничал. Но зачем ему мед, если он вовсю изображал человека, которого тошнит даже от воздуха.— Дэнни проглотил камни, — предположил Джейн.— Если при вскрытии обнаружатся бриллианты, то будет много неудобных вопросов. — Хосе обеспокоенно посмотрел на Фернандеса.— Эрнандо, отвези Джейна к нему домой. Хосе, арендуй машину, — распорядился Фернандес. — Я сделаю пару звонков, освежу старые связи. Жаль, но придется отпустить. — Он похлопал Джейна по щеке. — А то я бы с удовольствием сравнил тебя с Дэнни.Альфы поставили Джейна на ноги, помогли спуститься по трапу, его заносило на каждом шагу, он почти не мог самостоятельно идти. Пришлось Хосе и Эрнандо тащить его на себе.— Сразу возвращайся, — приказал Хосе.— Ты мне не босс, — огрызнулся Эрнандо. — Отвали.Когда он отъехал от аэропорта на приличное расстояние, Джейн заметил:— Тяжело быть внебрачным сыном.— Заглохни! — крикнул Эрнандо. — Или я оторву тебе голову!— Вся жизнь в подчинении у отца и братьев. — Джейн был мертвенно-бледным, на шее темнела полоса от ремня. — Да еще и клеймо ублюдка. Сочувствую. Какие у тебя перспективы? А, извини, никаких. Мальчик на побегушках.Эрнандо ударил его тыльной стороной ладони и разбил нос. Джейн прислонил голову к окну, ничего не делая, чтобы остановить кровь, капающую на рубашку.— Ты почему улыбаешься? — с подозрением спросил Эрнандо.Джейн ничего не ответил. Дождавшись, когда машина притормозит перед светофором, он вышел прямо на проезжую часть.