Глава 6. Пленники гор. (1/1)
Больше всего Рейдлера беспокоила нехватка воздуха. Ему самому вполне хватало кислорода, он находился под сравнительно небольшим слоем камней. Но парень под ним был почти полностью закрыт от притока воздуха. А ведь он и так был болен...Поскольку подвинуться скотовод никак не мог, он начал осторожно двигать плечами, проверяя, насколько прочно держатся камни на нём и очень ли велик слой земли над ними.- Что вы там делаете? - тут же всполошился Мак-Гайр. - Собираетесь совершить самоубийство? Так это без меня, пожалуйста!- Успокойся, я просто проверяю, не получится ли у нас выбраться, - ответил Рейдлер, сосредоточенно прислушиваясь к своим ощущениям. - Возможно, нас не так уж сильно завалило.- Ради одной только возможности вы готовы рискнуть нашими жизнями?! - возмутился больной.Рейдлер вздохнул и снова замер. Камни на нём, насколько он мог чувствовать, уже успокоились и теперь не грозили рассыпаться от малейшего шевеления. Если б только быть уверенным, что там нет крупных валунов... Можно было бы попытаться подняться, сбросив обломки в сторону.На некоторое время под завалом воцарилась тишина. Но Мак-Гайр не был бы самим собой, если бы позволил безмолвию воцариться больше чем на пару минут.- Вы точно не можете вылезти? - поинтересовался он как бы между прочим. Рейдлер присмотрелся к скрытому полутьмой лицу своего протеже и встревожился. Глаза Мак-Гайра лихорадочно поблёскивали, и мужчина чувствовал на своей шее его затруднённое дыхание. Похоже, мальчик уже был близок к панике - а это грозило ему асфиксией. Он лежал, всё так же съёжившись, и Рейдлер сомневался, что это только от испуга. Кажется, у него опять начался приступ.- Постарайся перевернуться, малыш, - предложил скотовод. - Если тебе это удастся, сможешь быть ближе к поверхности, будет чем дышать.Из того, что больной не стал возражать, Рейдлер сделал вывод, что тому совсем плохо. Мак-Гайр чуть приподнялся, пытаясь опереться на руки и, извернувшись, поменять позу. Худая костлявая спина на несколько мгновений прижалась к животу Рейдлера. Кожа молодого человека была такой горячей! Скотовод всерьёз обеспокоился, не началась ли у того лихорадка. Это было бы крайне некстати.- Поедем ненадолго... - передразнил его недавние слова Мак-Гайр, возясь в темноте. - В горах рассвет красивый... Я эти горы знаю... Тут обвалов не бывает...- Прости, - вздохнул скотовод. - Я действительно виноват. Мне не следовало везти тебя сюда. Но кто мог знать, что так получится? Я надеялся, что ты подышишь воздухом - и тебе станет легче.- Да, теперь мне точно легче! - саркастично согласился Мак-Гайр. - Теперь мне просто прелесть как легко! Если б не камешки над головой, я бы дышал полной грудью!Спина его ещё раз дёрнулась, когда парень укладывался на живот."Однако под этими камнями и впрямь жарковато! - подумал Рейдлер. - Иначе с чего у меня по всему телу такие горячие волны проходят? Не от того же, что меня коснулся другой человек?"Мак-Гайр устроился на животе, хрипло вздохнул несколько раз, вбирая нагревшийся воздух. Теснота в лёгких начинала перерастать в жгучую боль. Единственное, что немного его утешало, это присутствие Рейдлера. Могучий скотовод был всегда таким уверенным и спокойным в любой ситуации, что это спокойствие невольно передалось и его спутнику. К тому же маленькому боксёру почему-то нравилось чувствовать себя беззащитным, когда Рейдлер был рядом. Образно говоря, было очень здорово показать опасности язык из-за спины своего защитника.Изменение положения и впрямь ненадолго помогло, дышать стало полегче. Однако в живот, который больше не защищала разорванная рубашка, тут же впились острые осколки камней, и Сверчок тихонько зашипел от боли. Ощущения были далеки от приятных.Впереди и чуть наверху над его лицом из-за камней пробивался дневной свет. Наверное, можно было бы аккуратно отбросить закрывающие дорогу камни и прокопаться на поверхность. Правда, при одной мысли о том, что придётся ворочать тяжёлые валуны в том состоянии, в котором он сейчас находился, Мак-Гайр чуть не скончался на месте. Нет, он не может сделать ни единого движения, он даже не пошевелится, ему слишком больно...Но там, прямо перед ним, был ВОЗДУХ... И до него можно было дотянуться...Грязно выругавшись под нос, маленький человечек вытянул руки, нащупал перед собой удобный выступ камня, уцепился за него и с усилием подтянул тело поближе к неровному прямоугольничку света впереди. Подождал пару секунд, давая себе передышку. Затем снова одним рывком бросил себя вплотную к краю их импровизированной "пещерки". Лёгкие почти заорали от острой боли.- Заткнись, сволочь! - пробормотал он. - Вот выберемся, тогда будешь вопить, а сейчас молчи!- Это ты кому? - удивился Рейдлер, который пока не очень понимал смысл манипуляций своего спутника.- А вы как думаете? - огрызнулся тот. - Себе, конечно! Нашёл когда в обморок падать! Помолчите ради Бога, старина, не мешайте мне! И так дышу через раз...Камни, к счастью, не успели улечься плотно и откатывались из-под ослабевших пальцев довольно легко. Сверчок методично отталкивал со своего пути преграду из валунов, потихоньку, по дюйму, продвигаясь вперёд. Если он остановится, у него уже не хватит сил начать заново... Надо ползти... Надо...На глазах у Рейдлера маленькая фигурка остановилась, странно вздрогнула и уткнулась в пол. Скотовод понял, что надо действовать, если он не хочет смерти мальчика.Тот уже отполз на пару метров от места, где их завалило, так что упавшие камни не должны были его задеть. И Рейдлер решил рискнуть. Выждав пару секунд, пока стихла дрожь в глубинах горы, скотовод приподнял руки и одним быстрым движением бросился вперёд, рывком преодолев расстояние между собой и лежащим под более надёжным козырьком мальчиком.Позади него, дрогнув, обрушились огромные камни, намертво замуровав ту крохотную пещерку, в которой они находились. Теперь у них не осталось другого пути, кроме как пробиваться наверх.Оказавшись в маленьком туннеле, где, по крайней мере, можно было расправить плечи, Рейдлер первым делом проверил состояние своего протеже. Мак-Гайр дышал, хоть и был без сознания. Рейдлеру оставалось лишь молиться, чтобы он не приходил в себя до тех пор, пока они не окажутся на поверхности.Оказалось, что маленький труженик прокопался почти до выхода, свалившись у самого порога спасения. Рейдлеру хватило нескольких сильных движений, чтобы каменная стена подалась и вывалилась наружу. Со стороны, наверное, было такое впечатление, что из-под земли вылезли два мертвеца, причём один из них тащил на себе другого. Выкопавшись из каменного плена и слыша за собой шорох осыпи, Рейдлер оттащил спутника подальше от ненадёжных камней на более-менее широкую площадку и вытянулся рядом с ним, переводя дыхание. Давненько ему не приходилось прилагать таких усилий ради чего-либо! Последний раз он так выматывался на прошлогодней стрижке овец, когда сражённый лихорадкой Росс не мог ему помочь, а переложить стрижку на плечи ковбоев значило потерять шерсть. Помнится, тогда он взялся за ножницы в одиночку, даже не стал нанимать стригалей, думал, что управится и к тому же сэкономит довольно значительную сумму... И поплатился чёрными кругами перед глазами, бессонными ночами и напрочь испорченными нервами.Тут Рейдлер вспомнил, что его скот уже ему не принадлежит, и помрачнел. Надо было как можно скорее возвращаться и опровергнуть слух о собственной кончине, ведь подлец Джо уже наверняка растрезвонил новость не только по ранчо, но и в лагере. Единственное, что утешало Рейдлера - мысль о том, что вряд ли его люди так просто поверят в его смерть и как минимум будет назначено судебное разбирательство. Это могло дать ему время на подготовку нужных документов и подачу иска о возвращении своего имущества...Он восстановил дыхание и приподнялся, осматриваясь.С первого же взгляда скотовода охватило отчаяние. Спуск с горы представлял собой смертельный риск. Камни, скатившиеся с вершины, легли так неудачно, что казалось чудом, что им вообще удалось хотя бы выбраться из-под завала. Помощь, которая могла подъехать сюда, просто-напросто не прошла бы по этим еле держащимся обломкам - ни на лошадях, ни пешком.Рейдлер вздохнул и решил решать проблемы по мере их поступления. Сейчас надо было привести в себя лежащего рядом мальчика.Склонившись над бессознательным Мак-Гайром, Рейдлер нащупал быстрый неровный пульс на его запястье. Парень не реагировал на внешние раздражители, только хрипло втягивал воздух, чуть приоткрыв рот. Судя по всему, он просто чуть не задохнулся под камнями.Скотовод приподнял одной рукой обмякшие плечи спутника, наклонился ниже и осторожно попытался сделать ему искусственное дыхание. Он хотел поделиться с едва дышащим мальчиком той искрой жизни, что билась в нём самом.Воздух ворвался в истерзанные лёгкие Мак-Гайра живительной волной. Пару минут он просто лежал и наслаждался тем, что снова может дышать. А потом почувствовал на своих губах чужие губы.Резко распахнув глаза, воскресший больной буквально отлетел в сторону, испуганно вскинувшись. Рейдлер искренне веселился, глядя на него и лукаво щурясь.- Отличная реакция! - похвалил он. - Я рад, что с тобой всё в порядке, сынок. А то я уж испугался, как бы ты не погиб тут от нехватки кислорода.- Какого чёрта вам понадобилось приводить меня в чувство таким способом?! - взвизгнул Мак-Гайр. - Я вам не девушка всё-таки!- Извини, - недоумённо поднял брови скотовод, - а что именно тебе показалось не так? Тот знающий человек, который меня этому научил, говорил, что ещё надо сделать массаж груди, это поможет распространить воздух по всему телу...Он протянул руки, намереваясь расстегнуть Мак-Гайру рубашку на груди. Но тот съёжился в комок и сердито зыркнул на него чёрными глазами.- Не приближайтесь ко мне! Мне не нужна ваша забота!Мужчина всё-таки притянул его к себе, обняв дрожащие плечи и успокаивающе поглаживая.- Глупый, ничего я тебе не сделаю! - прошептал он. - Ты же мне почти как сын.Последнему заявлению решительно воспротивилась тёплая истома, разлившаяся по телу от близости паренька. Было так приятно чувствовать его присутствие, дрожь худеньких плеч, ощущать под пальцами выступающие косточки лопаток... Маленький хитрый воробушек, попавшийся в его ладонь и не способный взлететь! Он отдал бы всё, чтобы приручить этого птенца...Напрягшийся Сверчок глубоко вздохнул - и зашёлся в страшном приступе кашля, содрогаясь и дёргаясь в руках удерживающего его Рейдлера. Скотовод терпеливо ждал, пока приступ кончится, поддерживая бьющего парня за плечи и талию, чтобы тот не свалился с каменной площадки.- Подите к чёрту! - с трудом выдохнул Мак-Гайр, откашлявшись, и вывернулся из рук скотовода. - Я сам могу со всем справиться, а вы только хуже делаете!- Что ж, как хочешь, - вздохнул Рейдлер, легко отпустив его. - Нам надо решить, как спуститься вниз, и я был бы благодарен тебе за совет.- Вот ещё! Это же ваши горы, вы их знаете! - язвительно сказал Мак-Гайр. Он уже справился со своей минутной слабостью, заставившей его прижаться к тому единственному, сильному, кто защитил и согрел. Теперь он снова был тем ершистым, вредным и задиристым парнем, которого знал весь Бронкс.Всё-таки после укоризненного взгляда Рейдлера он слегка смягчился и проворчал:- Ладно, так и быть. Помогите мне встать! Надо осмотреться как следует...Рейдлер вздёрнул его на ноги одним лёгким движением. Мак-Гайр, кажется, ещё больше похудел и теперь почти вовсе ничего не весил. И впрямь - воробушек...Приведя себя в порядок, пригладив встрёпанные вихры и деловито одёрнув грязную, порванную рубашку, Мак-Гайр осмотрелся по сторонам и нахмурился. Он, как и Рейдлер, видел лишь один путь к спуску - и он ему категорически не понравился.- Придётся спускаться по другой стороне горы, - неохотно признал он, морщась и потирая ушибленную камнями спину. - Но если вы думаете, что у меня хватит сил подняться на вершину, а потом лезть вниз по отвесным скалам, то вы глубоко заблуждаетесь. Я и шагу не могу шагнуть.- Что ж, тогда мне придётся тебя понести, - хитро улыбнулся Рейдлер. - Как маленького.Этим заявлением он заслужил злой взгляд и зубовный скрежет. Врождённая привычка к халяве боролась в Мак-Гайре с врождённой же гордостью. В конце концов гордость всё-таки победила, и он, презрительно фыркнув, первым полез на ненадёжный откос. Рейдлер последовал за ним, рассчитывая подхватить мальчика, если тот будет падать.- Эх, жаль, лошадки убежали! - пропыхтел маленький боксёр, подтягиваясь на выступ, расположенный над их надёжной площадкой. - Может, мы могли бы как-то найти тропку и быстро доехать до дома...- Лошади здесь только помешали бы, - отозвался Рейдлер. Он видел краем глаза, как перебило камнями верёвки, которыми их лошади были привязаны к скале. Так что, скорее всего, и Пайсано, и Альбарера уже прибежали назад на ранчо. Это было некстати, так как могло подтвердить версию Джо об обвале в горах, но в то же время давало им шанс на спасение. Если только Иларио или Старик Бейкер не поверят словам метиса и решат лично проверить, действительно ли хозяин погиб...Но они не могли ждать спасения так долго. Ведь вполне возможно, что Джо будет несколько более убедителен, чем хотелось бы. Рейдлер подосадовал, что сразу не раскусил истинных намерений этого подонка. "Это всё моё стремление верить людям! Видно же было, что ему нужно не только поизмываться над бедненьким мальчиком! Джо - хитрый змей, он ничего не делает просто так... Что ж, расплачиваться за свою ошибку я буду один. Отведу мальчика на ранчо... хотя нет, там сейчас может быть опасно. Лучше к Россу в лагерь. Там о нём позаботятся должным образом..."Гора не была совсем уж отвесной, иначе у них вряд ли получилось бы добраться до вершины. Но всё равно Мак-Гайр несколько раз срывался, не находя опоры. Когда это произошло в первый раз, он так перепугался, что готовился к удару о камни целых две минуты. И только потом, открыв глаза, обнаружил, что висит в воздухе, схваченный за шиворот стальной рукой Рейдлера.- Поищи-ка опору, малыш! - посоветовал скотовод. - Я не смогу нести тебя наверх на этом участке.- Да уж как-нибудь разберусь! - нервно огрызнулся Мак-Гайр. Правда, его резкий ответ прозвучал не слишком убедительно. Трудно быть грозным, когда твой голос дрожит как заячий хвостик.Рейдлер подтянул его поближе к скале, насколько смог, и маленький боксёр с третьей попытки уцепился за подходящий камень.- В который раз вы спасаете мне жизнь, старина? - выдохнул он, прижавшись всем телом к надёжному выступу и переводя дух.Рейдлер улыбнулся и качнул головой.- Не знаю. Я не считал.- Я не понимаю, - пожаловался Мак-Гайр. - Если бы вы оставили меня, то давно бы уже спаслись. Вы уже могли бы быть на своём ранчо и пристукнуть этого мерзавца. Так поступил бы любой здравомыслящий человек. Почему вы со мной возитесь? Мне же всё равно не жить...- Жить или нет - ведомо одному Всевышнему! - резко ответил Рейдлер. - А я постараюсь сделать всё, чтобы ты выжил! И больше не говори таких глупостей. Ты прекрасно знаешь, что я тебя никогда не брошу.Видимо, Мак-Гайр сделал из этого заявления свои, понятные ему выводы. "Ясно. Старик хочет поиметь с меня какую-то свою выгоду! - решил он. - Чёрт возьми, эта выгода должна быть действительно большой, если он столько раз выручал меня! Носится со мной так, будто я наследный принц... Что же всё-таки у него на уме? И придёт ли время, когда я разгадаю его планы?"Пока он терзался догадками, его тело продолжало карабкаться на скалы, идти по тропинкам, преодолевать перевалы... В груди нарастали нехорошие хрипы. В конце концов, окончательно выдохшись, больной свалился на камни и отказался подниматься.- И шагу больше не сделаю! - простонал он умирающим голосом. - Даже если вы пригрозите убить меня.- Что ж, давай отдохнём! - согласился скотовод, присаживаясь рядом с ним и устало вытягивая ноги. - Ты молодец, мальчик. Мы довольно далеко зашли.Мак-Гайр покосился на него - не издевается ли? Потом решил, что такое понятие, как издёвка, этой простой душе вряд ли знакомо, и позволил себе кривую усмешку.- Я вообще многое могу, - заявил он без лишней скромности. - Видели бы вы меня в том ночном кабачке на Тридцать Седьмой улице, старина! Когда я был здоров, я там так зажигал...Он мечтательно зажмурился, вспоминая былые славные деньки. Рейдлер смотрел на него, слегка улыбаясь. Паренёк упорно не желал меняться, оставаясь таким же ершистым и эгоистичным, как в тот день, когда он подобрал его. Впрочем, скотоводу это даже нравилось. По большому счёту, ему нравилось в мальчике абсолютно всё. "Костлявый? Нет, хрупкий! Хрупкий и нуждающийся в защите. Вредный? Вовсе нет! Просто встречались на его пути исключительно негодяи, которые обидели его, вот он и озлобился. Капризный? Да это просто я плохо за ним ухаживаю! Бедный малыш, он так настрадался в этой жизни, а я его ещё сюда затащил... Ничего, вот спустимся, отвезу его к Россу и избавлю от своего вредного присутствия..."Не подозревающий о планах своего спутника Мак-Гайр устало вздохнул и свернулся плотным клубком, чтобы камни не так впивались в спину.- Я посплю немного... - сонно пробормотал он и тут же засопел.Рейдлер переместился ближе и нежно обнял его, укутав своей курткой. Скотовод предпочитал замёрзнуть сам, нежели допустить, чтобы его драгоценный мальчик простудился. Затем он перевернулся на спину, заложил руки за голову и стал смотреть, как в небе одна за другой загораются первые звёзды.Наверное, он тоже задремал, потому что когда открыл глаза, над головой вместо бескрайнего звёзного полотна светило яркое летнее солнце. Мак-Гайр, изредка покашливая, уже рылся в сумке, которую Рейдлеру удалось вытащить из-под завала. - Вообще никуда не годится! - заявил он, показывая на часы Рейдлера, выуженные из кармана. - Уже почти одиннадцать! Я встал раньше вас, старина! И после этого вы называете себя жителем ранчо?!- Да-да, я понял, - кивнул Рейдлер. - А когда это мои часы успели стать твоей собственностью?Невозмутимо пожав плечами, Мак-Гайр вернул ему часы. На лице его было выражение, которое можно было интерпретировать как "ну что ж, не вышло так не вышло".- Помнишь, что я тебе говорил по поводу воровства? - спросил Рейдлер.- Ага, помню! - беспечно кивнул Мак-Гайр. - Только здесь вам некуда меня прогнать, старина! Разве что в пропасть скинете. Но учтите, я буду сопротивляться!Рейдлер невольно улыбнулся. Долго сердиться на этого маленького бесёнка было просто невозможно.- Давай немного перекусим, сынок, и двинемся дальше! - предложил он. - Сегодня нам надо добраться до вершины горы и заночевать уже там.Больной поморщился, но возражать не стал. Он знал, что им так или иначе придётся перевалить через хребет горы.- Наверное, мы первые психи, которые полезли на вершину, вместо того чтобы спускаться в долину! - проворчал он. - Вот только в альпинисты я ещё не записывался, глупость какая...Еду они экономили, поэтому Рейдлер втихаря подсунул мальчику половину своей порции. Если бы Мак-Гайр заметил это, он бы, наверное, возмутился, что его считают слабеньким. Но молодой человек основательно проголодался - и съел всё, что дал ему добросердечный скотовод. На его остреньком личике было написано полнейшее удовлетворение жизнью - до тех пор, пока они не свернули свой импровизированный лагерь и не наступила пора двигаться дальше.Почти весь день двигались они выше и выше, делая только краткие перерывы на отдых. Мак-Гайр, конечно, сам не признался бы, что действительно устал - он предпочитал ныть об этом постоянно. Но Рейдлер все время присматривал за ним и видел, как сереют выступающие острые скулы и начинает сбиваться дыхание. В такие моменты он уступал капризам своего спутника и соглашался на передышку.Один раз всё-таки случился ещё один небольшой обвал, как раз когда они почти достигли вершины. Плоские отроги были сложены из осыпающихся пород, и объединённого веса могучего скотовода и его маленького протеже они не выдержали. Земля поползла вниз, и Рейдлер, бросившись вперёд, оказался на устойчивом клочке почвы чуть ли не чудом. Маленького боксёра он успел схватить за руку, и тот, бледный от страха, повис над отвесной пропастью. Если бы Рейдлер его уронил, лететь ему вниз пару сотен метров, пока не приземлится на ту самую площадку, с которой они начали свой путь. В этом была даже какая-то ирония.- Не отпускайте меня! - побелевшими губами прошептал Сверчок. И услышал в ответ:- Не отпущу, малыш. Я ни за что тебя не отпущу.Когда Рейдлер вытащил его на твёрдую землю, трясущийся Мак-Гайр прижался к нему так крепко, будто боялся снова куда-то рухнуть.- Испугался, бедняжка, хороший мой мальчик... - укачивая его на руках, прошептал скотовод. - Не бойся, всё уже хорошо, всё в порядке, никто тебя больше не обидит...Тёплые губы осторожно коснулись лба испуганного молодого человека, будто благословили. Он на мгновение позволил себе слабость прикрыть глаза и даже чуть улыбнуться. Наверное, именно таким и бывает любящий поцелуй ангела-хранителя... Только откуда у такого ничтожного человечка, как он, ангел-хранитель?Мак-Гайр подождал, пока Рейдлер отвернётся, и быстро, украдкой вытер непрошеную предательскую слезу....К вершине горы они поднялись к вечеру. И там в звёздном и лунном свете им открылись таинственные озёра, которым древние жители этих гор приписывали магические свойства.