Часть 49 (1/1)

Хьюго уже успел распределить бутылки с элем по столам и задумчиво пощипывал струны гитары, не заглушая, однако, музыку для танцующих. Поймав на себе взгляд сестры, парень улыбнулся ей и кивнул на импровизированную танцплощадку.- А... если я Вас приглашу? – неуверенно обратился Фил к Сандре, избавившись от тарелок. – Или лучше не стоит, чтобы Ваш брат не отгрыз мне голову?- Отчего же, можете. Только зря про Хьюго так думаете, – в голосе девушки послышалось недовольство. – Он же не монстр какой-то.- Простите, неудачная шутка, – Райт помялся на месте. – Я, наверно, пойду...- Вы хотели потанцевать, – Сандра сама взяла его за руку и повела за собой на танцплощадку. Увидев её в компании чересчур любвеобильного приятеля, Майкл удивлённо вздёрнул бровь, однако младшая Хермансон улыбнулась ему и кивнула, тем самым показывая, что всё в порядке.- Я... хотел извиниться за своё оведение, – Филипп осторожно приобнял девушку за талию, сохраняя при этом дистанцию. – Я вёл себя, как похотливый козёл, и мне очень стыдно, что я обидел Вас.- Это хорошо, что стыдно, если Вы искренне это говорите, – в тёплых карих глазах Сандры сверкнули золотистые искорки, но она тут же улыбнулась, заметив, как напрягся её партнёр по танцам. – Не переживайте, мистер Райт. Я уже давно на Вас не обижаюсь.- Правда? – Фил мысленно обрадовался тому, что ни Хьюго, ни Фрэд не будут его преследовать и подкарауливать где-нибудь в тёмном переулке.- Правда, – Сандра остановилась, потому что в это время зазвучала медленная баллада в исполнении британской певицы Сары Брайтман, и отпустила руку Райта. – А теперь заберите свою девушку у Вашего коллеги. Вам двоим этот танец больше подходит.Филипп машинально улыбнулся в ответ на слегка грустную улыбку сестры Хермансона и направился к Эстер, танцующей в компании Роберта. Сандра уже хотела было составить компанию Хьюго, как её под локоть мягко перехватила рука Клейтона.- Не откажите в танце безнадёжно не умеющему танцевать доктору, – попросил он. – Постараюсь не отдавить Вам ноги.Девушка бросила молчаливый взгляд на брата, который едва заметно дёрнул уголком рта и весело подмигнул ей, и вложила свою изящную тонкую ладошку в ладонь Роба. - Эстер уже не так напряжена, спасибо Вам, – заметила Сандра, положив вторую руку на плечо доктора.- Да это потому, что ей пришлось следить за тем, как бы я на её ногу не наступил, – фыркнул тот. – Танцор из меня ужасный на самом деле.- Может быть у Вас просто мало опыта? Хотя, Вы ведь живёте в мегаполисе. Люди там всегда посещают какие-то вечеринки.- О, я не большой любитель таких мероприятий, – Роберт помотал головой. – Это прерогатива Фила и Майка. Хотя, Майкл больше любит и на вечеринках всё фотографировать. У него даже издательства покупают фотографии. Он сам шутит, что, если его уволят из нашей больницы, он станет свободным художником и будет ездить по миру, фотографируя всё, что попадётся под руку.- Он недавно фотографировал Кейт, я видела, – Сандра бросила взгляд на задумчиво улыбающуюся подругу. – Украдкой. И ему явно понравились снимки.- Ну, похоже, Майк сам уволится, – сделал вывод Клейтон. – Переедет сюда. Он вообще из нас троих самый лёгкий на подъём. Ну, кроме ранних подъёмов по утрам.Роб весело фыркнул, однако младшая Хермансон не отреагировала на его шутку, а только нахмурилась, отчего между бровями пролегла складка.- Всё нормально? – уточнил он, заметив, что девушка чем-то встревожена.- Да, просто... – Сандра запнулась, словно не зная, стоит ли отвечать. – Я беспокоюсь из-за этого Томаса. И Хьюго нервничает, я это чувствую.- Вы же не думаете, что этот психопат заявится сюда? Здесь же много людей.- Вы сами ответили на свой вопрос, доктор Клейтон. От него можно ожидать всего, чего угодно. И волки его видели...- Какие волки? – Роберт от неожиданности едва не наступил Сандре на ногу. – Местные? Из леса?- Ага. Лювьер приходил. Ну, тот волк, которого мы вырастили.- Я про него знаю, Хьюго рассказывал. Мы встретили этого волка, когда ездили тогда к озеру. Он был со своей волчицей, – Роб машинально бросил взгляд на кроны деревьев над крышей отеля. – И... где Томас сейчас?- Они видели его в домике егеря. Недалеко от того места, где... – младшая Хермансон запнулась и вздрогнула всем телом. – Где Томас пырнул Хьюго ножом...У Клейтона перед глазами возникла та самая картина перевоплощения Хьюго в волка, нападение Томаса и серебристый мех, залитый кровью. По коже доктора поползли мурашки, и он, повинуясь какому-то внутреннему порыву, прижал к себе девушку. Та, однако, не попыталась высвободиться, и даже не отстранилась, а только доверчиво склонила голову к его плечу. Встретившись взглядом с Хьюго, Роб поймал его ободряющую улыбку, после чего парень деликатно отвёл взгляд, обратив внимание на свою гитару.- Благодарю за танец, – когда песня закончилась, Клейтон деликатно поцеловал руку Сандры, а она улыбнулась и чуть склонила голову.- Я отлучусь ненадолго, – девушка указала взглядом на окна отеля, где находилась её комната. – Мы будем исполнять нашу песню, которую Вы слышали на фестивале. Надо подготовиться. Кейт, можно тебя? – окликнула она подругу, которая по окончании танца присела перед Майклом в шуточном, но довольно изящном реверансе. – Простите, доктор Барнс, но мне нужна помощь Вашей спутницы.- Конечно, конечно, – отозвался тот. – Без проблем.Сандра кивнула брату, сделав жест, что собирается позвонить. Он кивнул в ответ, подошёл к синтезатору и, подключив наушники, принялся настраивать музыку.- Майк, видел бы ты свою довольную физиономию, – усмехнулся Клейтон, заметив, как приятель провожает девушек взглядом.- На себя посмотри, – беззлобно огрызнулся тот. – Видок, как у нашедшего клад золотоискателя.- Ой, ну тебя! – Роб отмахнулся, направившись к Хермансону. – Помощь нужна, Хью?- А? – парень сдвинул наушник с одного уха, привычно улыбнувшись своей дружелюбной белозубой улыбкой.- Тебе надо в чём-нибудь помочь?- А, нет, спасибо. Я просто хочу настроить фонограмму для сопровождения нашей песни.- Будете своими тотемными животными? – уточнил Майкл.- Ага. Только немного в другом образе.- Слушай, Хью, я хотел спросить... – начал было Роберт, но замолчал на полуслове, думая, не лезет ли он не в своё дело.- Спрашивайте, – Хьюго стянул наушники на шею, тем самым показывая, что он весь во внимании.- На том выступлении, куда вы нас тогда приглашали… кое-какие атрибуты ваших костюмов были ведь не совсем атрибутами?- Вы про уши?- Про уши, – Роб согласно кивнул. – И про твои золотистые глаза.- Ну… – Хермансон почесал нос, глядя в сторону, а потом посмотрел на доктора. – Я думаю, теперь нет смысла скрывать это. Да, тогда у меня на макушке были мои вторые уши. И глаза светились не из-за линз, уж простите, что немного соврал. А ещё у меня в полуформе волосы длиннее отрастают. И клыки. Но это состояние очень выматывает, потому что приходится постоянно балансировать между двумя сущностями.- В тот вечер, после вашего выступления на площади у ратуши, у тебя был очень усталый вид, – припомнил Клейтон. – Теперь я понимаю, почему. Ведь это больно, когда трансформируешься в зверя и обратно?- Сначала да. Потом привыкаешь. Особенно если делаешь это с детства. Извините, – парень выудил из заднего кармана джинсов телефон. – Да, Санни? А... Да, я понял. Хорошо. Сейчас скажу Фрэду.Убрав телефон обратно в карман, Хермансон огляделся в поисках дяди. Мужчина о чём-то беседовал с подошедшим к нему Филиппом и недовольно хмурил брови. Встретившись взглядом с племянником, Бойе поджал губы и, снова повернувшись к Райту, медленно кивнул, после чего направился к компании Хьюго и двоих докторов.- Фрэд, Сандра попросила переодеться в...- У тебя всё в порядке? – перебил Хермансона мужчина, но в его голосе, как и во взгляде, не было злости или недовольства.- Э... да, – Хьюго непонимающе посмотрел на него, чуть склонив голову. – А что такое?- Ты ещё не совсем здоров, а это мероприятие могло тебя утомить, – Бойе потёр правый глаз, словно и сам уже устал.- Не-е-ет! – засмеявшись, протянул парень. – Это же День рождения Сандры. Такой праздник не может утомить. Ладно, я сейчас быстро переоденусь и вернусь.- В самом деле, Фрэд, Хьюго вроде бы не выглядит больным, – заметил Клейтон, глядя вслед убегающему трусцой Хермансону.- Доктор, а Вы не обращали внимания, как он смотрит на Вас, когда разговаривает с Вами?- А... да нормально смотрит. В смысле, не в сторону куда-то там, а в глаза.- И делает так, – мужчина повернул голову чуть влево и склонил её к левому плечу.- Ну... да, довольно часто. Но у людей обычно есть какие-то свои определённые жесты. Кто-то губу жуёт или в затылке чешет.- Хьюго почти не видит правым глазом, – выдал Бойе. – Поэтому он при разговоре поворачивается левой стороной. Непроизвольно.- Но... – Роберт переглянулся с коллегами. Филипп кивнул в ответ, подтверждая слова хозяина отеля.- Я когда ходит на кухню, Сандра закапывала ему глаза. И когда я спросил, всё ли у него нормально, она ответила, что это издержки вашего происхождения.- Издержки... – задумчиво произнёс Фрэд, глядя куда-то поверх крыши отеля. – Эти издержки как раз и заключаются в том, что наш родственничек - психопат. Томас наградил Хьюго шрамом на лбу, который он прикрывает чёлкой. Вот представьте: здоровый высокий мужик загоняет семнадцатилетнего мальчишку в угол в тупике между домами и бьёт его акуском арматуры. Сначала по руке, потому что мы всегда инстинктивно прикрываемся руками, а потом по голове. К счастью, на помощь подоспели прохожие, услышавшие крики, но от удара по лбу повредился глаз. К счастью, калекой Хью не остался, глаз удалось спасти, и сустав на запястье сросся, но возникла проблема с хрусталиком, как сказали врачи. Не полная слепота пока что, но... - А как же он машину водит? – удивился Клейтон. – Вы не боитесь, что справа у него, можно сказать, слепая зона?- За него видит волк. Это, конечно, тоже определённый риск, потому что кто-то может заметить золотистые глаза, но иначе никак.- Да бедный парень... – выдохнул Майкл. – Из-за такого папаши на нём реально места живого нет.- Но ведь можно же сделать операцию по замене хрусталика, – у Роберта тут же включилась медицинская тактика. – Что вам сказали врачи?- Можно. Но это очень дорого. Дороже даже, чем извлечь пулю. Но мы скоро соберём нужную сумму. Я больше боюсь, что Хьюго непроизвольно начнёт обращаться прямо во время операции. Это вы в курсе, кто он. Другие не будут столь лояльны, и одному Создателю известно, что с ним сделают.- Когда мы полетим в Вашингтон, я попрошу одного нашего профессора-офтальмолога посмотреть глаз Хьюго.- Спасибо, доктор Клейтон, но вряд ли ваш профессор полетит сюда ради моего племянника.- То есть? – Роб удивлённо вздернул бровь. – Хьюго ведь летит с нами. Разве нет? мы же договорились, что я извлеку эту злополучную пулю.Бойе замер на месте, словно его застали врасплох. Он часто-часто заморгал и потёр переносицу.- Но... я думал, что Вы уже забыли об этом разговоре.- Фрэд, как я могу забыть о своём обещании помочь человеку, которого уже пять лет мучает пуля в теле? – Роб мягко улыбнулся явно обеспокоенному мужчине. – Как я могу бросить в беде брата девушки, которую люблю? – едва не вырвалось у Клейтона, но он вовремя прикусил язык. – Если билеты ещё не покупали, то нужно сделать это как можно скорее. И желательно на тот же рейс, которым летим мы.- Я Вас понял, доктор. Сегодня же скажу Хьюго зайти на сайт аэропорта.На привычно суровом лице Бойе появилось выражение такой неподдельной радости, что у Роберта защипало в носу. Казалось, мужчина сейчас бросится обнимать доктора, но он просто медленно кивнул, а Роба отвлёк внезапно зазвучавший гитарный перелив. Словно небольшой камешек прокатился по порожку кристального ручья и упал в воду, подняв фонтан искрящихся брызг. По крайней мере, услышав незнакомую мелодию, Клейтон вспомнил именно тот день, когда они с Майклом сопровождали Хьюго в поездке к лесному озеру и остановились попить воды из ручья. Перелив повторился, а в следующий момент доктор повернулся на голос Хьюго, уже сидевшего на своём месте и облачённого в кожаный костюм, похожий на китель и брюки.- Я падаю вниз... Я вижу, что земля всё ближе. Улицы звуками полны, но ангелы ко мне глухи. Выбегаю за дверь... Другая битва, не та, что теперь. А я только твержу: пожалуйста, вернись ко мне... Они зовут меня назад - я призываю тебя усмирить свой гнев, и я последую за тобой. Они зовут меня назад - исправить всё то, что я сделал не так. Прошу, прости меня...Вслушиваясь в чистый, с лёгкой хрипотцой, голос Хьюго, Роберт с некоторым удивлением обнаружил, что на щеке парня блестит мокрая дорожка. Очевидно, он вложил в эту песню более глубокий смысл, чем показалось Клейтону, который вначале воспринял её просто как очередное красивое произведение талантливого (а он считал Хьюго талантливым) музыканта. - И снова игра. Ещё одна попытка, сказаны новые слова. Давай найдём новый путь, чтобы в этот раз остаться вместе. Они зовут меня назад - я призываю тебя усмирить свой гнев, и я последую за тобой. Они зовут меня назад - исправить всё то, что я сделал не так. Прошу, прости меня...Тенью возникшая позади Хьюго Сандра обвила брата руками за шею и, поцеловав его в макушку, уткнулась в неё носом. Парень замолчал, но играть не перестал, и из-под его пальцев, едва касающихся струн, снова полилась проникающая прямо в душу мелодия. Роберт даже не сразу заметил, как рядом оказался вернувшийся Фрэд. Мужчина молча сжал пальцами спинку стула и просто смотрел на племянников тёмными влажными глазами.- Красивый голос у Вашего мальчика.Клейтон и Бойе отвлеклись на появившуюся рядом с ними Джулию. Вместо привычного белого халата женщина была одета в лёгкое шифоновое платье и перебирала пальцами край наброшенного на плечи полупрозрачного шарфика. Фрэд тут же подобрался и машинально провёл ладонью по голове.- Доктор Тайлер...- Просто Джулия, – улыбнулась та. – Извините за опоздание. Не смогла вырваться с работы раньше. - Да ничего, мы не так давно начали тут всё, – Бойе отодвинул свободный стул, приглашая гостью присесть. – Я сейчас принесу Вам ужин.- Не беспокойтесь, я не... – начала было Тайлер, но мужчина уже поспешил в паб.- Вы определённо ему нравитесь, – заметил Фил, ухмыляясь во весь рот. – На самом деле он не такой суровый, каким хочет казаться. - О, я... – Джулия почувствовала, что начинает краснеть, словно школьница на первом свидании. Благо в сумерках не было заметно, как порозовели её щёки, а присутствующие снова отвлеклись на Хьюго и Сандру.- Они зовут меня назад, – пропел Хермансон, подняв взгляд на сестру.- Я призываю тебя, – отозвалась девушка, ответив ему печальной улыбкой. – Усмирить свой гнев. - И я последую за тобой. Они зовут меня назад - исправить всё то, что я сделал не так. - Ты прости меня... – допели они уже вместе, и последний гитарный аккорд зазвенел в вечернем воздухе. Хьюго шумно вздохнул и уткнулся носом в плечо Сандры, а она, не размыкая объятий, прижалась щекой к лохматой макушке. И в этот же момент все гости, не сговариваясь, встали со своих мест и разразились громкими аплодисментами.