Глава 3. Таверна (2/2)

Слуга поднялся на ноги, складывая руки на груди.

- Мы не сможем узнать, кто это был, на их одежде и оружии не было гербов, - сказал Артур. Мерлин взглянул на него, но ничего не ответил. Возможно, рыцари смогут что-нибудь выяснить. А им, тем временем, придется искать таверну. Без еды и питья, если, конечно, Мерлин не найдет съедобных ягод и случайно не наткнется на ручей.

- Пойдем, -через некоторое время сказал Артур, поднимаясь.

- Действительно,нам пора... - опомнился Мерлин, - А куда?

- Просто иди за мной, - ответил Артур, разворачиваясь к востоку, - Должны успеть до захода солнца.

Уточнять, почему нужно найти таверну для ночлега до темноты, Мерлин не стал.

***

- Шевелись, - строго сказал Артур плетущемуся сзади Мерлину. Маг тяжко вздохнул и пошел чуть быстрее, чтобы окончательно и бесповоротно не отстать от принца. Лес был настолько густой, что солнечные лучи почти не пробивались сквозь листву. Под ногами хрустели сухие ветки, большие коряги торчали из земли, и Мерлин постоянно запинался об них. Он отставал от Артура на двадцать с лишним футов, за что слышал от принца нагоняи.

Внезапно принц остановился.

- Артур? - спросил Мерлин, подбегая к нему.

- Тихо, - шикнул на него принц и прислушался, - Слышишь?

- Да, сир, - осторожно ответил Мерлин, - Похоже на крики, но скорее на радостные, нежели на крики о помощи.Артур кивнул в подтверждении его слов, и направился в сторону, откуда доносились голоса. Они вышли на тропу и увидели недалеко небольшую постройку. Артур и Мерлин оживились, и, насколько это было возможно, бодрым шагом направились к нему.

- Это точно таверна? – спросил Мерлин.

- Посмотри на вывеску, Мерлин, - иронично ответил Артур, открыв дверь. Мерлин вошел сразу за принцем. И увидел обычное помещение, с сидящими за столиками подозрительными типами, с тусклым освещением и шумом. Артур уверенным шагом направился к одному из столов в плохо освещенной половине зала и сел на табурет. Мерлин сел рядом с ним.

- И что дальше? – спросил Мерлин, оглядываясь по сторонам. Ответить Артур не успел, так как к ним подошла женщина средних лет.

- Что закажете? – спросила она, улыбнувшись.

- У вас можно снять комнату? – спросил Мерлин, решив, что лучше это сделать ему. Он знал, что Артуру не понравилось, как обратилась к нему эта дама, но от куда ей знать, что перед ней принц Артур? Женщина как-то странно улыбнулась и спросила:

- Вам на одну ночь?

Мерлин повернулся к Артуру, тот кивнул.

- Да, на одну ночь, - подтвердил Мерлин.

- Одну кровать? – спросила женщина.

- Что?

- Одну кровать или две? – повторила свой вопрос.

- Две, конечно, - рассмеялся Мерлин.

- Мы не те, о ком вы подумали, - сухо сказал Артур, когда Мерлин достал свой мешочек с монетами. Слуга вопросительно глянул на Артура, потом на женщину, которая залилась краской, - Мы не вместе.

- Вы подумали, что мы... - начал Мерлин и тоже покраснел, - Это... нет. Конечно, нет!

- С вас монета, - сказала женщина и повернулась к Артуру, - Ваш ужин принесут в комнату. Второй этаж, последняя дверь.

Она многозначительно посмотрела на Артура. Мерлин расплатился и направился за принцем в комнату.

- Милая женщина, - саркастично заметил Артур, ложась на кровать, - Если не брать во внимание не уважение к наследнику короны.

- Ты ей явно понравился, - сказал Мерлин, кладя сумку на стол, - Видел, как она смотрела на тебя?

- Да, слишком плотоядно, но сначала она решила, что мы любовники, - усмехнувшись, ответил Артур.

- Кто бы мог подумать, - шутливо сказал Мерлин, укладываясь на соседнюю кровать.

- Если кто-либо узнает об этом… - угрожающе начал Артур, который не разделял юмора своего слуги.

- Хорошо-хорошо, - ответил Мерлин. Он на собственном опыте знал, что за разбалтывание государственных тайн вроде этой тухлыми помидорами в лицо не отделаешься.