Глава 4 Безумный энт (1/1)
Порывом ветра летел Фалгур сквозь чащу леса, неуловимой тенью огибая вставшие на пути иссохшие скелеты деревьев. Ноги глубоко впивались в землю, утопая по щиколотку, продавливая и ломая толстые корни, поднимая за собой столбы пыли и грязи. Далеко не бесшумно, а словно гром обгоняющий ветер, он за несколько коротких мгновений преодолел огромный путь, и вскоре окружающий его лес изменился. Листва опала с веток, обнажив мёртвые, почерневшие стволы. Сквозь кроны, как через прутья терновых зарослей, проскакивали лучики света, тщетные перед сыростью затхлого воздуха и стелющегося у самой земли молочно-белого тумана. Ни птиц, ни животных видно не было и даже крохотные жучки, так и норовящие спрятаться в опавшей листве, бесследно исчезли. Лес умирал под натиском чумы. Очередной удар молнии застал Фалгура совсем близко. Остановившись, подняв голову, воин сурово нахмурил брови под капюшоном. С языка сорвалось раздражительное цоканье, а сердце наполнилось волнением. Ранее, как только он услышал первый раскат грома, неудобная, тревожная мысль посетила его голову. Когда отключались сервера Иггдрасиля, когда Аурелия сбросила его в воды Озера Грёз, за спиной воина покоился меч из лазурной стали?— оружие гильдии, не знающее себе равных. Но сосредоточившись, неведомым для себя образом узнав обо всех клинках, находящихся в его распоряжении, внутри немалого Арсенала, он так и не нашёл Владыку Грома. —?Без сомнений. Это он,?— на мгновение прикрыв глаза, доверился Фалгур новым чувствам. Через черноту мёртвого леса проступили очертания зелёного холма, пышущего изумрудной листвой. Как драгоценный камень на выжженной дочерна земле, он привлекал к себе внимание не меньше, чем клубящиеся над ним тяжёлые тучи, с которых, то и дело, срывались вниз серебристые змейки ветвистых молний, бьющих точно в вершину. Фалгур вышел к подножию кургана, густо поросшего мхом и кустарником. Невероятно чёткая граница между живой и мёртвой частью леса начиналась всего в шаге от него. Чем бы не была чума, поразившая природу, она не затронула того, кто спал под толщей земли, а возможно, оно и было причиной болезни, тем, кто мерзкой пиявкой вытягивал жизнь из леса. Осмотревшись, не спеша врываться в логово спящего монстра, воин, неторопливой походкой, зашагал вдоль самой границы, не делая и шага в сторону зелёного мха. Болезненным наростом вздулась земля кургана, обнажив местами корни старых деревьев, теперь торчащих уродливой изгородью, оплетённой шипастым виноградом и ядовитым плющом. Пёстрые цветы, распустившие яркие бутоны, качались под порывами ветра, рассеивая нескончаемый поток пыльцы. И порой казалось, что толстые лозы у самой земли извиваются словно змеи, пристально наблюдая за чужаком, вторгшимся в их владения. Не пройдя и четверти круга, воин обнаружил вход в пещеру, нависающей своеобразная аркой из переплетённых корней и кусков камня. Серебристая паутина, покрытая сверкающими капельками росы, загородила проход, но сквозь неё, из глубины мрака, доносился приглушённый свет, ярко вспыхивающий после каждого раската грома. —?Это логово Великого Древа,?— выдала себя дриада, показавшись из-за ствола умирающего дерева, в нескольких шагах от Фалгура. Как и прежде её тело было сложно спутать с человеческим, хоть оно и издали имело схожие черты. —?Спящий пробудился от долгого сна. Уходи, пока не поздно и передай героям людей, что лесу вновь нужна их помощь. —?Вновь? —?зацепился за слово воин, оторвав взгляд от входа в пещеру. Он не чувствовал страха, лишь толика волнения будоражила его кровь. —?Хочешь сказать, что этот твой Спящий уже просыпался? —?Да,?— ответила лесная фея, благосклонно склонив голову. —?Семеро героев, несущих металл на шее, явились однажды в этот лес и сожгли тело Великого Древа, но не смогли добраться до его корней. Они обещали мне, что когда Зло пробудится, то они явятся вновь. Прощу, человек, поспеши… Я не могу покинуть этот лес. Это мой дом, тут я пустила корни… —?Люди с металлом на шее? —?задумчиво повторил Фалгур, пытаясь понять смысл этих слов. —?Неважно, я не могу уйти просто так. Считай это знаком судьбы, что мой меч упал в логово этого монстра. Прежде чем дриада успела продолжить, воин занёс за спину руку и резким движением вынул на свет новый меч. Из ярких искр возник, прямо из воздуха, длинный клинок, шириной в ладонь, как влитой лёгший в его руку. Навершие из цельного рубина; рукоять для двуручного хвата, покрытая чёрными чешуйками; гарда, как раскрытая пасть золотого дракона, в чьих глазах пылал свирепый огонь. По лезвию бегали крохотные, живые искры, а дол был исписан вязью мистических рун. Фалгур по праву гордился своей коллекцией мечей, артефактов божественного уровня. Больше двадцати клинков покоилось в его Арсенале. Не каждая гильдия, даже объедини они мечи всех членов, могла бы сравниться с ним на этом поприще. В Иггдрасиле, в некотором смысле, дешевле было быть заклинателем, чем воином, равным, а то и превосходящим его по силе. Широкий спектр разнообразных чар не раз выручал волшебников из, казалось бы, безвыходной ситуации, однако воины не могли похвастаться ничем подобным. Их сила прямо зависела от оружия в руках, но Фалгур преодолел этот недостаток. Так, выступая против ледяных драконов, он брал в руки огненный меч, а против огненных ящеров?— ледяной. От священных мечей с атрибутом света, до проклятых клинков, закалённых чистой тьмой?— он к каждому врагу мог подобрать достойное оружие божественного класса. Смертельной остротой сверкнуло лезвие меча, а расползающийся от него во все стороны жар согнал белый туман, ковром стелющимся у самой земли. Лесная дева отшатнулась, в испуге прикрывшись руками. Светлячки над ней бешено закружились, стараясь как можно дальше отлететь от меча в руке Фалгура. —?Великое Древо? —?усмехнулся воин, наблюдая за реакцией дриады. Хоть её лицо и не могло меняться, но по тому, как вели себя светлячки, с лёгкостью читались её эмоции. —?Давай посмотрим на этот сорняк… —?бросил он через плечо, направившись ко входу в пещеру. Рубанув клинком серебристую паутину, мгновенно сгоревшую под натиском божественного меча, Фалгур вошёл внутрь, оставив за собой молчаливую дриаду. Царящий в тоннеле сумрак не помешал его глазам. Света от входа и пульсирующего сияния из глубины было более чем достаточно, но Фалгур, имей он выбор, всё же предпочёл бы отказаться от подобной роскоши. Не страх, а омерзение вызвала в нём пещера. Благо широкий проход и высокий потолок позволили ему держаться подальше от стен. Сотни, тысячи отверстий, словно соты в огромном улье, покрыли собой весь тоннель. Некоторые были пусты как глазницы черепов, а другие покрыты тонкой плёнкой, за которой что-то двигалось и извивалось. Но больше всего Фалгура насторожили гнойные наросты, готовые лопнуть в любой момент. —?Может быть это была не самая лучшая идея? —?кривая улыбка скользнула на губах. Внезапно, словно только и дожидаясь того, что бы застать Фалгура врасплох, из мрака большого отверстия на потолке резво выпрыгнул паук размером с собаку. Восемь лап, покрытых жёсткой, чёрной шерстью, оканчивались острыми когтями, а из раскрытых мандибул капал смертельный яд. Однако воин, вопреки собственным предположениям и проявляемой в каждой шаге настороженности, не испугался и ни один мускул не дрогнул на его лице. Заготовленные в уме боевые навыки высшего уровня остались нетронуты, а глаза с ленцой следили за неспешным полётом паука, растопырившего все восемь конечностей. Ещё когда Фалгур мчался сквозь чащу леса, он не мог не заметить свою скорость и реакцию. В Иггдрасиле его персонаж был заточен под нанесение максимального урона, игнорируя собственную защиту. Сила?— как аспект прямого урона воинов, и ловкость?— отвечающая за скорость нанесения ударов, были у него в приоритете при развитии. Естественно, остальные параметры также росли в пассивном режиме. Даже дряхлый на вид заклинатель максимального, сотого уровня, ни одного очка не вложивший в силу, просто взяв в руки меч, мог сравниться с воином пятидесятого уровня. И хоть защита Фалгура была слаба, по сравнению с прочими воинами, достигшими вершины, его скорость и сила позволяли зачастую не задумываться над подобным недостатком. Рубанув перед собой мечом, Фалгур располовинил паука, чьи останки мгновенно обратились в тлеющий прах. Следом, один за другим, из отверстий повалили твари, от крохотных, не больше кулака, до огромных, способных оплести человека в толстый кокон. Воин стоял на месте, размахивая клинком во все стороны. Монстры рассыпались пеплом, тлеющими искорками оседая на пол широкой пещеры. Такие хрупкие, такие слабые, что Фалгур невольно поймал себя на мысли, что они не были достойны того, чтобы быть убитыми его мечом, самой Кромкой Катаклизма, когда-то срубившей голову первому сыну Имира. Меч пронзил воздух, оставив за собой медленно угасающий след из огня. Очередной паук сгорел дотла от одного касания грозным оружием. Фалгур был готов продолжить, совсем не устав от тысячи взмахов, но меч в его руках резко замер на полпути, когда развернувшись, краем глаза, воин заметил фигуру лесной девы, подошедшей слишком близко. Лезвие остановилось, едва не коснувшись её шеи. —?Решила последовать за мной? —?спросил воин, убрав клинок в сторону. Дриада не спешила с ответом. Так по-человечески подняла она руку и коснулась собственной шеи, едва избежав смерти. Светлячки над её головой продолжали кружиться, но делали это беспорядочно, отражая царящие на душе дриады эмоции. Внезапно, очередной удар молнии ударил по кургану, и пройдя насквозь, отразился ярким светом, заполнив весь тоннель оглушительным эхом. Пинисон в испуге вжала голову, и оглядевшись по сторонам, уставилась на Фалгура. —?Я ошибалась… —?прошептала она, опустив взгляд к мечу в руке воина. —?Ты сильнее семи героев, несущих металл на шее, но тебе всё равно не одолеть Великое Древо. —?Не думаю,?— мотнул Фалгур головой, развернувшись в сторону прохода, ведущего вглубь земли. —?Но давай заключим сделку… —?Сделку? —?удивлённо повторила дриада, склонив голову на бок. —?Это значит, что дадим друг другу обещание? —?Верно,?— кивнул воин, посмотрев через плечо на лесную фею. —?Как то, что ты дала тем семи героям. Я ведь правильно понял? Ты обещала им, что не позволишь никому из людей, заблудившихся в лесу, умереть от Великого Древа? —?Да,?— подтвердила Пинисон, сложив ладони перед собой. —?Тогда я обещаю тебе, что уничтожу Великое Древо, а ты за это расскажешь мне всё, что знаешь о людях,?— улыбнулся Фалгур, сверкнув белоснежными зубами из-под тени глубокого капюшона. —?Тебе не справиться со Спящим… —?Кто знает,?— философски протянул воин, беззаботно пожав плечами. —?К тому же, ты сама сказала, что я сильнее тех людей. А не попробовав, мы так ничего и не узнаем. Ну так что? Ты согласна? —?спросил он, протянув руку странной девушке-монстру. —?Я… Я согласна… —?задумчиво, неразборчиво прошептала она, не спуская глаз с протянутой руки. —?А что это? —?Когда люди заключают сделки, то они пожимают друг другу руки. По крайне мере там, откуда я родом, так принято,?— пояснил Фалгур, не спеша убирать ладонь. —?Хорошо,?— кивнула Пинисон, протянув в ответ руку с зеркальной точностью. —?Вот так это делается,?— улыбнулся воин, взяв деревянную ладонь в свою. Не крепко её сжав, он остановился, едва услышал треск сминаемого дерева. —?Теперь остальное за мной. Развернувшись, Фалгур направился дальше, следуя по тоннелю, уходящему под уклоном вглубь земли. Дриада несколько мгновений простояла в молчании, разглядывая собственную ладонь, но в итоге, держась на этот раз на почтительном расстоянии, последовала за ним. Каждый шаг приближал воина к его цели. Стены пещеры расступались всё шире, а потолок продолжал удаляться всё дальше и дальше. Вскоре омерзительные соты сменились обычным камнем, оплетённым толстыми лианами. Несколько раз Фалгур прорубал себе путь мечом, но ни одно препятствие не могло замедлить его продвижение. —?Это напомнило мне об одном случае,?— спустя некоторое время подал голос Фалгур, разрубив напополам очередного паука, спрыгнувшего на него с потолка. —?Но как же я был тогда глуп. Этот запах… Он просто убивает меня… —?скривился он в отвращении, обходя стороной булькающую лужицу слизи. —?На самом деле это не опасно, это всего лишь… —?вмешалась Пинисон. —?Нет! Я не хочу знать, что это такое,?— резко отрезал словом воин, подняв палец кверху. —?Я и так себя сдерживаю, чтобы не сжечь тут абсолютно всё. Я ненавижу пауков и тараканов пожалуй больше, чем драконов, хотя последние, те ещё мерзкие твари… Точно, Пинисон, а ты знаешь, есть ли где рядом драконы? —?Рядом? —?призадумалась дриада. —?На севере, в горах обитают ледяные драконы… —?Понятно,?— вмиг стал серьёзным Фалгур. В Иггдрасиле драконы были сильнейшими существами. Несмотря на то, что и среди других видов и рас попадались сильные представители, способные дать бой целому легиону, но в среднем драконы держали титул сильнейших по праву. Никто и никогда в Девяти Мирах даже не смел ставить рядом такие слова как дракон и слабый. —?Значит, как закончу тут, отправлюсь на юг. Не хотелось бы встречаться с этими горделивыми ублюдками. —?Но… —?хотела что-то сказать дриада, как резко умолкла, услышав доселе неведомый по силе грохот. Стены пещеры задрожали. Огромные камни посыпались с потолка, разбиваясь на тысячи осколков. Но вой, наполненный болью и яростью, заглушил страшный грохот, лишь усилив ту дрожь, что сотрясала землю до самого основания. —?Быстро! —?выпалил Фалгур, резво подскочив к дриаде. Схватив лесную фею, он молниеносно побежал вперёд, навстречу свету и источнику грома. Сумрак подземелья расступился. Ярко забрезжил дневной свет в конце длинного тоннеля, выведшего Фалгура и его спутницу в просторный зал. На вершине куполообразной пещеры, осыпаясь по краям, виднелась огромная дыра. Чёрные тучи клубились над нею, посылая разряды молний точно в лазурный меч, наполовину воткнутый в камень. Живые лианы, извиваясь змеями, кружились возле него, но каждый раз, стоило лишь крохотному усику пересечь невидимую границу, как молния тут же сжигала его дотла. —?ОООУУУ!!!?— душераздирающий вой послужил ему ответом. Энт пришёл в движение, подняв косы и голову к потолку. Тут же из земли вырвались корни, покрытые острыми, чёрными шипами. Со стен сорвались лианы, пиками устремившись в сторону воина. Грохот вновь сотряс подземелье, сорвав вниз каменные глыбы. Но там, где змеями сплелись корни и ударили пики, уже никого не было. —?Видимо нет… —?разочарованно продолжил Фалгур, за мгновение подскочивший к энту. Блеснуло лезвие меча, вошедшее в обезумевшего защитника природы. Тот, кто должен был оберегать лес, едва не стал его гибелью. От меча по коре разошлись тонкие трещины, а из их глубины вырывался наружу обманчиво тёплый свет. Огненным ядом по телу энта разошлась мощь клинка, пронзившая его до последнего листочка. Тлея на глазах, словно сухая трава, брошенная в костёр, он до самого конца так и не понял, почему погиб всего от одного удара. Выгоревшие корни осыпались пеплом, лишив пещеру подпорки. Логово Великого Древа разрушалось, грохотом наполняя великий лес. Но сквозь оглушительный шум, до Фалгура донеслись тихие слова дриады, застывшей у края подземного зала: —?Невозможно... Кто ты такой?