Глава 7 (1/1)
Ведьма, разумеется, жила в номере-люкс в самом дорогом отеле города, ?Шинтакамии?. Огромное помещение, занимавшее целиком последний этаж в одном из немногочисленных высоких зданий нашего города.О моем приходе Куэс сообщили, когда я еще поднимался в лифте. Охраны или наблюдателей я не заметил, но, увидев, что дверь номера приглашающе распахнута, все равно усмехнулся. Кажется, моя невеста любит эффектные жесты.Мысль оказалась верной?— как только я вошел, дверь беззвучно закрылась за моей спиной и исчезла. Посреди гигантского полупустого помещения стояла Куэс и хищно улыбалась.—?Ну все, теперь ты мой,?— промурлыкала она довольным голосом.Небольшой, но чувствительный порыв волшебного ветра явно подталкивал меня в спину?— прямо к ней. Мгновенно возникшее решение?— и я кувырком ушел от попытавшегося усилиться ветра, перепрыгнул сиротливо стоящий в углу диван и устроился на нем поудобнее.Ведьма подошла и уселась рядом; в ее глазах ее я прочел заметную обиду:—?Зачем ты так, Юто? Разве мы теперь не вместе?Кажется, мне предстояла сложнейшая задача?— пополнить лагерь могущественной союзницей, способную испечь нас с Химари одним плевком, не поссориться с красивой, взбалмошной, но искренне симпатичной мне девушкой, и при этом еще и сохранить достоинство и свободу действий. Впрочем, именно с этим путаным клубком я и пришел к ведьме в гости.—??Мы вместе?, милая, звучит гораздо лучше, чем ?ты мой?,?— медленно проговорил я.А потом сверкнул глазами, демонстративно напитал паромом две лежащие рядом со столом авторучки и пустил между ними дуговой электрический разряд. Получилось бесполезно, но в высшей степени эффектно, и, похоже, Куэс поняла мой намек. Стоило закрепить эффект словами.—?Могла бы ты честно сказать мне сейчас ?я твоя??. Или повторить это на совете своего клана?—?Прости, Юто. Ты прав, конечно,?— немного смутилась ведьма. —?С порога заявлять права на главу союзного клана?— немного чересчур. Даже если,?— она подмигнула мне,?— он отлично целуется.Я покраснел, а Куэс хихикнула.—?Ты ведь помнишь те обещания, что давал мне в детстве?—?Про поцелуи там ничего не было! —?я решил принять предложенный ведьмой шутливый тон, но она внезапно посерьезнела.—?Там было кое-что поважнее,?— Куэс внимательно посмотрела на меня.—?Я предложил тебе вместе убивать демонов. И пообещал всегда прикрывать твою спину.—?И что изменилось? —?взгляд ведьмы потяжелел.—?Я никогда не считал кошку и нескольких других обитателей дедушкиного дома демонами. Они были для меня друзьями, собеседниками, товарищами по играм?— практически людьми, просто немного другими. Наверно, я идеалист?— но для Амакава прирученные аякаси были не дрессированными демонами или опасным оружием, а, скорее, вассалами. Дедушка, конечно, был с ними гораздо строже меня?— но и Химари вспоминает о нем не как о владельце, а как об очень уважаемом старшем.Куэс хотела возразить, но я продолжил.—?Аякаси?— важная часть силы нашего клана. Они были с нами большую часть нашей истории. И за это нас очень не любили остальные. Мы не были изгоями?— но сами старались держаться в стороне от большой политики. Я правильно помню, что и у клана Джингуджи были серьезные нелады с остальными экзорцистами?—?Дедушка говорил, да? —?спросила Куэс, но ответ ей был не нужен. —?Ты прав, конечно. Наш клан?— самый молодой из всех, и в Круг экзорцистов нас приняли последними, очень неохотно. Мы были слабы, но нас было много. А полторы сотни лет назад, после реставрации Мейдзи, старым кланам очень не хватало сил справляться с потоком аякаси. Часть экзорцистов сгинула в самурайских междоусобицах. В провинции обычно было немало тех, кто знал какие-нибудь синтоисткие ритуалы, защищающие от демонов?— но в ту эпоху они или погибли, или подались в большие города. Небольшие поселения оказались незащищенными?— и тут мы предложили свои услуги.Джингуджи и прочим принятым в клан семьям не дается традиционная японская магия?— среди нас слишком много полукровок, да и общий наш магический уровень невысок. Но уже тогда у нас были знания классической западной мистической школы?— и эта магия у нас получалась. Времена менялись?— и мы были нужны. Поэтому нас приняли в круг. Но за равных не считали.Я сочувственно кивнул погрустневшей ведьме, а она в ответ улыбнулась мне одними глазами.—?Но сейчас-то в круге все по-другому должно быть? —?наугад спросил я.—?После Войны на море, и, особенно, после прихода янки японские маги ослабли. Слишком многие не вернулись, и немало погибло, останавливая уже послевоенную волну танатогенных демонов. Некоторые кланы вымерли, некоторые вообще разочаровались в Японии. Так что теперь мы?— уважаемая сила,?— и снова Куэс казалась довольной и самоуверенной.Похоже, настроение у ведьмы меняется довольно быстро. Или обычно оно у нее весьма стабильно, а я своим обществом ее как-то раскачиваю. И, значит, я все-таки действительно важен для нее.—?Так в чем смысл нашей помолвки для наших кланов? Союз с Амакава не сделает Джингуджи сильнее, и уж точно не добавит уважения. Союз с Джингуджи даст Амакава доступ к вашим возможностям и ресурсам, но для Ноихарских отшельников все это не так уж важно, особенно если учесть риск, что мы будем младшими партнерами в союзе.—?Ситуация несколько сложнее,?— начала было ведьма, но потом махнула рукой. —?К черту все это! Я не знаю подробностей, всю политику ведет мама. Мне просто хочется, чтобы рядом со мной был человек, который бы видел во мне девушку, друга, а не опасное оружие или ценный инструмент. Кто-то, кому я не побоюсь доверить спину!—?Но почему я? —?не давал мне покоя этот простой вопрос.Я действительно не понимал, чем скромный и добрый Юто так привлек внимание яркой, эпатажной и самолюбивой Куэс, что она пронесла свое увлечение через все детство и юность.—?Да просто ты такой один,?— неожиданно искренне ответила она. —?Ты меня не боишься, ты не хочешь использовать меня в интригах. Ты не завидуешь моему могуществу, тебе не нужны мои деньги. Ты просто общался со мной как с подружкой?— и других таких людей мне все эти годы не встречалось. Вот мы сейчас поссоримся, ты уйдешь, и мне кроме как убивать демонов в жизни больше ничего и не останется,?— грустно закончила Куэс.—?Мне бы хотелось, чтобы мы нашли общий язык,?— я попытался ее подбодрить.—?Так оставайся со мной! Я согласна пока потерпеть рядом с тобой твою дурацкую кошку и прочие твои опасные эксперименты. И даже прослежу, чтобы никто из этих демонов тебе все-таки не оторвал голову. А еще я могу исполнить твои самые сокровенные сексуальные желания! —?ведьма поняла, что именно она в запальчивости сказала, и густо-густо покраснела.В помещении повисла неловкая тишина, нарушаемая только мерным тиканьем настенных часов. Я с удивлением понял, что смутился не меньше Куэс. А сама ведьма, казалось, готова была провалиться сквозь землю.—?Быть может, ты расскажешь, как вообще устроена твоя работа экзорциста,?— попытался я разрядить обстановку. —?Ну, не сама же ты решаешь, куда поедешь бить демонов.—?Да, тут не все так просто,?— во взгляде Куэс была искренняя благодарность за смену темы,?— мы получаем заказы от правительства.—?То есть, у каждого клана экзорцистов есть свой куратор? —?поинтересовался я.—?Примерно так. У властей есть неплохая система сбора статистики. Если где-то происходит слишком много связанных со сверхъестественным событий, или просто что-то из ряда вон выходящее?— то они обращаются к тому клану, который ближе. У нас есть примерное распределение зон ответственности, но сейчас действующих экзорцистов не так уж много, поэтому мы иногда пересекаемся.Если ситуация сложная?— тогда клан может обратиться в Круг за общей поддержкой. В крупных городах есть или маги, работающие на правительство, или специалисты из Первого клана, Тсучимикадо. А бойцы Джингуджи чаще работают на выездах?— но традиционно считается, что наша ответственность?— южная Япония.—?А много у тебя работы? —?решил я уточнить.—?Пока не очень. Но мы подсчитали, что я могу выполнить работу чуть ли не двух десятков наших боевых групп, причем вдвое эффективнее. Так что мама планирует снизить количество боевых магов клана в Японии на порядок, ведь я без особых проблем справлюсь со всеми задачами. Оставят пару команд посильнее, для моей поддержки?— а колдуны нам пригодятся на других направлениях. Кто-то займется исследованиями, кто-то уедет на другие континенты, где у нашего клана есть бизнес.Похоже, Куэс поделилась со мной достаточно важным секретом клана. Хотя, не исключаю, что это уже секрет Полишинеля, известный всему Кругу.—?Ты знаешь, когда у меня появится куратор и задачи от правительства? —?вспомнил я еще один волновавший меня вопрос.—?Сначала тебя нужно официально ввести в круг, как главу клана. Осенью будет собрание, тогда я с удовольствием представлю тебя остальным главам. Только тогда мы сможем официально перед всеми подтвердить нашу помолвку. Ты же ведь подтвердишь, правда? —?голос Куэс стал неожиданно тихим и неуверенным.—?Как же я могу тебя бросить? Кто ж тебе спину прикроет? —?чуть шутливо ответил я.Ведьма радостно взвизгнула и крепко меня обняла. Похоже, она уже готова была перейти если не к ?реализации самым сокровенных желаний?, то хотя бы к поцелуям, но тут нас прервал звонок на установленный в номере телефон.После минутного разговора, из которого я слышал только короткие утвердительные реплики Куэс, ведьма виновато посмотрела на меня.—?Прости, срочный вызов, надо готовиться.—?Работа? —?поинтересовался я. —?А то ведь насчет ?прикрыть спину? я готов прямо сейчас.—?Если бы,?— буркнула она. —?Дела клана. Вернусь через неделю или две.—?Буду скучать,?— вздохнул я,?— и завидовать. У меня-то завтра уже школа начинается.Я встал с дивана, потянулся, но тут же был остановлен порывистым жестом ведьмы.—?Ой, Юто, совсем забыла! Хотела же тебе подарок сделать, а времени совсем в обрез,?— огорченно всплеснула руками Куэс. —?Но ничего, успеем. Я с интересом смотрел, как ведьма рисует на листе бумаги два незнакомых мне символа. Насколько хватило моего понимания?— это были какие-то пентакли из западной школы магии. Смотреть на работающую Куэс было одно удовольствие?— сосредоточенная мордашка, высунутый язык?— и предельно четкие и точные движения, которыми она вырисовывала сложные знаки.—?Смотри сюда,?— спустя несколько минут она закончила свою работу и обратилась ко мне.Я послушно уставился на знаки, отчего у меня немного заболела голова.—?А теперь внимание,?— ведьма коснулась листа, и пентакли засветились серебристым светом. —?Взгляни на меня!Переведя взгляд с бумаги на лицо Куэс, я поразился?— в ее странном головном уборе блестели ранее не виданные мной искры, а в глазах было заметно голубоватое свечение.—?Это истинное зрение,?— пояснила ведьма. —?Позволяет видеть ману и проявления демонической силы, а при дальнейшей тренировке?— проникать взглядом сквозь сокрытое. Например, увидеть истинный облик демона. Или то, что спрятано под иллюзией.Я моргнул, и странная картинка исчезла.—?На моей силе оно работает как надо. Я активировала эти символы для тебя, чтобы ты понял, чего ожидать. Ну что, готов к следующему шагу?—?Конечно! Учи меня дальше, семпай! —?одобряюще улыбнулся я Куэс, хотя сам никакой уверенности в себе не чувствовал. К парому-то я немного привык, но он?— свойство моей крови. А тут?— самая настоящая магия.—?Теперь попробуй представить эти символы у себя на глазах. Как будто они там нарисованы?— во всех деталях. Как справишься?— кивни.Со зрительным воображением у меня, к счастью, было все в порядке. Конечно, изображения были довольно сложными?— но спустя буквально пять минут я почувствовал, что уже твердо держу их перед внутренним взглядом. И как только я так подумал?— картинка стала держаться твердо, не пытаясь расплыться.—?Все правильно,?— Куэс явно почувствовала, что у меня получилось. —?А теперь направь туда ману, только по чуть-чуть. Ты же чувствуешь свой источник?—?Чувствую,?— ответил я.И, как мог, зачерпнул силы, послав ее поток к глазам. Боль была жуткая?— как будто передо мной взорвалась светошумовая граната. Когда я проморгался и снова смог воспринимать окружающий мир, то первое, что увидел перед собой было лицо Куэс, чуть встревоженное, но, одновременно, довольное. Она ласково гладила меня по голове и что-то шептала.—?Ты направил слишком много силы. Тут глаза, с ними, особенно поначалу, аккуратно надо. Но у нас все получилось, оглянись!Я снова мог видеть искорки вокруг головного убора Куэс, а еще?— ряд светлячков вдоль всего помещения. Покрутив головой, я заметил набор таких же светящихся символов на оконном стекле.—?Ну да, на окне стоят печати, а то мало ли что,?— прокомментировала ведьма, поймав направление моего взгляда. —?Сними подачу маны, а то глаза болеть будут с непривычки.Чуть сконцентрировавшись, я вернул зрение в обычный режим, и, не скрывая своих чувств, от души поцеловал невесту. Та снова покраснела.—?Прости, я не знаю, как это делается в Японии. Меня учили западной магии?— и по-другому я не умею. Но я подумала, что раз получается одинаково?— то и разницы особой нет.—?Ты отличный учитель, Куэс?— искренне сказал я. —?Мне понравился твой подарок! При следующей встрече?— придумаю, что отдариться.—?Хоть цветов бы принес, балда,?— хмыкнула ведьма, и я стал собираться.Уже перед уходом я решил уточнить один удививший меня при встрече момент:—?Куэс, а почему это помещение такое пустое?—?Я хочу перевезти сюда свою мебель, но пока еще ее сюда не доставили. Как раз к моему возвращению должны будут все закончить. Я, знаешь ли, люблю комфорт,?— она подмигнула.—?Тогда как насчет традиционного японского быта? Хочу позвать тебя в дедушкино поместье в Ноихаре,?— я, наконец, вспомнил одну из важнейших своих проблем.Если рядом с дедушкиным домом меня действительно ждет засада аякаси?— то в компании ведьмы, змеи и кошки мне никакие враги не страшны. И, заодно, Куэс посмотрит на мою попытку вести переговоры?— я всерьез рассчитывал попытаться завербовать, или, хотя бы, договориться о нейтралитете с теми, кто меня там поджидает. И архимаг был бы серьезным аргументом в пользу моей точки зрения. В общем-то надеясь на общество Куэс я и откладывал эту поездку, как бы ни настаивала на ней Химари.—?Вот вернусь?— и с радостью,?— легко согласилась Куэс. —?Там красиво. Погуляем вместе по лесам и горам, как в детстве. И тем твоим аякаси, которые наверняка живут в доме, надо будет показать, кто здесь хозяин.—?Надеюсь на твою помощь,?— кивнул ей я.Поцеловав ведьму на прощание, я отправился домой. На настороженный взгляд, которым она меня проводила, внимания я не обратил.