Часть 4 (2/2)
?- Он каждый день, приходит, Господи помилуй?.
И сейчас Джейн может остаться одна на целых три часа; причем на самом деле одна, потому что все посетители кафе тоже идут на вечернее богослужение.
Когда все разошлись, Джейн поужинала в их маленькой кухне – лёгкий куриный бульон с гренками; за весь рабочий день ей было определено двухразовое питание. Потом прибралась в кафе, вымыла всю посуду; она полировала последний стакан, когда дверь кафе тихонько приоткрылась.
- Добрый вечер, мисс, - негромкий мужской голос застал её врасплох, так что она невольно вздрогнула.Тот молодой человек. Что-то в груди со свистом ухнуло вниз. Кажется, щеки начинают предательски полыхать.
- Добрый вечер, сэр, - Джейн собрала всю свою ?профессиональность? в кулак и улыбнулась, приветствуя гостя, - Чем могу вам помочь?
- Э-эм, если честно, я тут впервые, поэтому буду очень признателен, если вы мне поможете - молодой человек снял шляпу, делая ещё шаг вперед. Приятный запах туалетной воды ?Atkinsons? начал заполнять кафе.
- Первый раз за всю жизнь? – Джейн искренне удивилась, - Я думала, что все жители Бандорана приходят сюда на светские обеды. Или вы не из этих мест?
- Никогда не чувствовал себя достойным гостем званых обедов в таком уважаемом месте.
Джейн засмеялась, скорее даже от волнения, но этот рыжеволосый парень ей определенно нравился.
- Меня зовут Джек Энжел, - он галантно поклонился, изображая из себя знатного господина, поддерживая шутку. – А вас, мадам?- Мадемуазель, сэр, - шутливо исправила девушка, присев в реверансе, - Меня зовут Джейн Уотсон. Очень рада с вами познакомиться, мистер Энжел.- Это очень взаимно, мисс Уотсон.Он смотрел прямо ей в глаза, стоя так близко, что спирало дыхание. Джейн нервно облизнула губы и поправила очки.- Так что же, мистер Энжел, - она вышла из-за прилавка, вручая гостю меню, - Желаете чашечку чая или кофе? К горячим напиткам у нас сегодня вишнёвые булочки.
Джек протянул руку, и шершавая бумага с тихим шуршанием выскользнула из тонких пальцев Джейн. Это показалось ему самым настоящим откровением: она стояла в полушаге от него, похожая на фарфоровую куколку с такой светлой матовой кожей, похожей на нежный бархат, женственная и элегантная в этих серых свободных брюках, зауженных к
низу, и черном шерстяном свитере с высоким воротником, так что шея выглядела изящно тонкой; широко распахнутые глаза блестели в обрамлении темных пушистых ресниц. Непослушные кудрявые волосы, которые так вольно покоились на её плечах в самый первый день её появления, сейчас были небрежно заколоты назад.- Джейн, не хотели бы вы прогуляться со мной после работы?Джек сам как будто оглох от своей решительности, но он почему-то подумал, что если он этого не сделает сейчас, то у него не получится никогда. Она улыбнулась, ни на секунду не отнимая прямого взгляда в его глаза. Ей пришлось немного приподнять подбородок из-за его роста – она доходила ему макушкой до ключиц. Он всматривался в её лицо, словно пытался прочитать её мысли, влезть в самую голову и переворошить всё, о чем она думает.
- Да, с большим удовольствием, - снова эта улыбка, совершенно обаятельная, как будто собрала в себя всё очарование этого мира. Джек как будто перелетел крутой трамплин. – Я не знаю здесь совсем ничего, поэтому буду очень рада, если вы мне покажете.
- Замечательно!Джейн видела его вдохновленность, не могла не заметить. Под желтой лампой его волосы отливали ярким золотом, зачесанные на правую сторону, но такие же взъерошенные, и почему-то кончики пальцев закололо желанием запустить их в эту медную шевелюру.
- Я закончу через полчаса, поэтому могу ли всё же чего-нибудь предложить?
Джек сморгнул, как бы приходя в себя, и с нарочитым интересом раскрыл меню.- Из крепкого, только чай, да?- Конечно, сэр. Это место слишком нравственно для алкогольных попоек.
- Тогда, предлагаю вам разделить со мной ?Эрл Грэй?.
- Прекрасный выбор, мистер Энжел.
Их веселила эта игра, шутка над чопорностью городских фермеров.- Вам здесь нравится? – чай разлит по чашкам, полупрозрачный парок выскользает из-под крышки фарфорового чайника.
- Я ещё не успела тут ничего посмотреть дальше этой площади. Но, насколько мне довелось узнать, маленькие города обладают особой очаровательной магией.- И вам нравится тут работать?- У меня нет особого выбора, мистер Энжел. Я здесь не навсегда, поэтому, даже если я и хочу здесь что-то изменить, то вряд ли это будет кому-то нужно.
Время подходило к девяти. Джейн проверила, чтобы все было выключено во избежание негодования миссис Пинс. К этому часу вечерняя служба уже закончилась, и прихожане организованной цепочкой шли по парку. Джек стоял, засунув руки в карманы в ожидании Джейн, которая сейчас уделяла время дверному замку кафе.- Идёмте, мистер Энжел? – знакомый силуэт в священнической рясе монолитно темнел на фоне мраморного собора. Он стоял у самого выхода из парка, не шевелясь, и пристально следил за парой, и Джек готов был поклясться, что даже на таком расстоянии он мог видеть гневно нахмуренные темные брови и сжатые челюсти, - Что-то не так?
Джейн уже хотела было развернуться, чтобы увидеть, что могло вызвать такую прохладную отстранённость в зелёных глазах, но на половине оборота теплая ладонь Энжела легла ей на спину, уводя вперёд.
- Всё в порядке, Джейн. Пойдёмте, прогуляемся.Морган застыл, наблюдая, как пара удаляется восвояси. Наглый щенок прекрасно понимает, что очередной раз нарывается на ?серьёзный разговор?, и тот вызов, который читался в его глазах, и его рука на спине Джейн…
Щенок посмел, и он узнает, где его место. Как нашкодившую дворняжку посадит на цепь.