Глава 1. (1/1)

Проезжая очередной поворот, Ана с опаской глянула сквозь лобовое стекло на почерневшее небо, с которого не просто капали небольшие дождинки?— с него срывались потоки воды, вдребезги разбиваясь о землю. Нарастающий ветер кружил водяную массу вместе с землей и листьями, превращая в летящую со всех сторон грязь. Когда на небе появился легкий намек на молнию, девушка со всей силы надавила на газ, мечтая поскорее оказаться дома.К слову, она весьма опрометчиво отказалась от предложения святого отца переждать непогоду в церкви. Дорогу к поместью бабушки Ана едва помнила, посетив его единожды?— сегодня с утра, когда оставляла свои вещи. Миссис Стил приобрела недвижимость три года назад, предпочитая навещать внучку в Лондоне. В период студенческих каникул, Ана устраивала любимой бабуле выходы в свет, совместно посещая театры, выставки и шоппинг центры.Повернув налево, Ана увидела знакомую черепичную крышу, а следом за ней домик, увитый пожелтевшим виноградом, чуть не расплакавшись от счастья. Заехав во двор, девушка выскочила из машины, параллельно блуждая пальцами в глубине сумочки в поисках ключей от дома. Моментально окоченевшие от холода пальцы отказывались слушаться хозяйку, заставив минут пять мокнуть под дождем.?— Ну, наконец-то. —?Буркнула Ана себе под нос, влетая в теплый холл.Скинув пальто и бросив сумочку в гардеробной, она поспешила на кухню, выпить горячего. По идее, у бабушки была домработница, но сейчас, как и утром, дом был совершенно пустым. Возможно, Элеонора Стил приглашала прислугу лишь к определенному времени, не желая сталкиваться в собственном доме с посторонними людьми.Заварив чай, Ана отправилась в гостиную, навести порядок в своих вещах, которые она по приезду не распаковала, а заодно и в своих мыслях. И каково было ее удивление, столкнувшись там с незнакомым мужчиной. От неожиданности, она машинально выронила чашку на пол, забрызгав свое черное платье, и инстинктивно сделав шаг назад.—?Вы кто? И что здесь делаете? —?Выпалила она, уставившись на незнакомца.—?Доктор Джон Флинн, лечащий врач миссис Стил, царство ей небесное. —?Спокойно произнес он, делая шаг навстречу. —?Мы сегодня уже виделись на похоронах. —?Виновато добавил Флинн, протягивая свою руку.—?Анастейша Стил. —?Представилась Ана, недоверчиво рассматривая доктора. Мужчина средних лет, в дорогом костюме?— тройке, ухоженный, но совершенно не смахивающий на врача. Его заинтересованный взгляд с любопытством изучал внучку своей пациентки, а лицо растянулось в едва заметной улыбке. —?Вы были на кладбище, простите, что не узнала. —?Сказала Ана, таки узнав в нем знакомое лицо. К ней подходило много людей, желающих представиться и высказать слова соболезнования, но к ее огромному сожалению, лица и слова прошли сплошным туманом, совершенно не осев в памяти.—?Ничего страшного, человек в состоянии шока может многое не помнить. Давайте, я вам заварю чай. —?Мягко произнес Флинн, собирая с пола осколки чашки.Ана молча кивнула, следуя за доктором.—?Вы всегда посещали дом бабули без спроса и когда Вам вздумается? —?Поинтересовалась Ана, когда обжигающее тепло крепкого английского чая растеклось по телу. Флинн с минуту помолчал прежде чем ответить, видимо не ожидая от юной девушки, убитой горем, подобного вопроса.—?Элеонора была не только моей пациенткой, мы были друзьями, которые продолжали общение вне медицинской практики. Она доверяла мне, разрешая посещать ее дом без предварительного звонка, хотя я никогда не злоупотреблял гостеприимством. Сегодня же я вернулся, чтобы забрать некоторые свои вещи и бумаги и очень сожалею, что напугал Вас.—?Ничего страшного, и вы меня простите, не привыкла к посторонним людям в доме. —?Пожала плечами Ана, ощущая некую неловкость от грубости своих слов. —?Вы психотерапевт? —?Поинтересовалась она, пытаясь угадать профиль врача.—?Психоаналитик. Хотя мой профиль намного шире и богаче. —?Уточнил Флинн, допивая чай. —?Думаю, вы устали и хотите отдохнуть, но я не прощаюсь. Вот моя визитка,?— Он протянул белоснежную карточку с надписью золотистыми буквами ?Доктор Джон Флинн?. —?Я уверен, это не последняя наша беседа, обращайтесь в любое удобное для Вас время.—?Спасибо. —?Ана покрутила в руках карточку, вставая из-за стола провести незваного гостя. В том, что они еще увидятся, она не сомневалась, ведь ей очень хотелось разузнать о жизни бабушки в этом городе и ее докторе Флинне, друге, о котором она упоминала пару раз и то вскользь.Оставшись одна, девушка принялась изучать дом. Просторный холл, потухший камин, небольшие окна, за которыми мелькала яркая молния, много комнатных цветов во всевозможных уголках и разных безделушек, оставшихся у миссис Стил от театральной жизни, а также деревянная лестница, ведущая на второй этаж. Чисто тюдоровский стиль, пропитанный стариной и духом эпохи английских лордов. Вдоль лестницы стену украшали фотографии бабушки в разных постановках, яркие и непосредственные, каждая со своей историей, которую Ана знала еще со времен детства.Комнату женщины также украшало множество фотографий, на одной из которых Ана узнала себя и своих погибших родителей. Их маленькая, но очень дружная семья была в сборе на большой черно-белой бумаге, стоящей в красивой рамке у изголовья кровати. Погрустив и поплакав некоторое время, сидя на бархатных покрывалах, девушка обратила внимание на вспыхнувший экран мобильного телефона. Нотариус, с которым должна была состояться встреча, просил ее перенести на послезавтра из-за непогоды и каких-то еще причин. Решив не перезванивать мужчине, Ана написала ОК, укрывшись одеялом и сразу же заснув.***Не найдя для себя ничего интересного в холодильнике и позавтракав одним кофе, Ана решила выбраться на прогулку по графству. На удивление, всю ночь она проспала как убитая, проснувшись около семи утра. День обещал быть солнечным хоть и ветреным, что в принципе радовало, учитывая бушующий ночью ураган с громом и молнией. Бегло обойдя все комнаты особняка, она пришла к выводу, что дом огромен для одного человека, а по ночам тут должно быть достаточно одиноко. Эмоциональный стресс понемногу отпускал, заставляя более трезво взглянуть на происходящее. Увлеченная учебой в университете и студенческой жизнью, кажется, она многое пропустила в жизни бабушки за последние три года. Почему Элеонора не сказала ей о проблемах со здоровьем, она бы приехала еще летом, после получения диплома? Этот как и многие другие вопросы она решила попытаться узнать у доктора Флинна, но перед этим стоило хорошенько позавтракать.- Венские булочки. - Прочитала Ана, остановившись у небольшого кафе в центре города. - То, что мне нужно.Зайдя внутрь и усевшись за небольшим столиком у окна, Ана отметила для себя, как преобразился город в свете утренних лучей. Старинные дома, окольцованные оранжево-желтыми деревьями и садами, ухоженные улочки, множество кафешек и книжных магазинов, дорогие машины и несколько прогуливающихся старушек с питомцами в чопорных нарядах - то, что она успела рассмотреть по дороге из дома. Бабушка всегда любила роскошную жизнь ...- Что пожелает юная леди? - Пребывая в раздумьях, Ана не заметила подошедшего официанта. Молодой парень ее возраста с испанским типом внешности приветливо улыбался ей, терпеливо ожидая заказ.- Самое лучшее, что здесь готовят на завтрак и венскую булочку с чаем. - Теряясь с выбором и разнообразием меню, попросила она.- Доверьтесь Хосе и не пожалеете. - Обрадовался парень. - Хосе Родригес, очень рад видеть новые лица в моем кафе. - Представился он, прикидывая в уме, чтобы посоветовать гостье.- Очень приятно, Ана. - Повеселев, ответила мисс Стил, вспоминая слова отца Даниэля о горожанах, их гостеприимстве и дружелюбии.

Парень показался ей милым и приветливым, а еще очень разговорчивым. Рассказывая о местной кухне, авторском рецепте венских булочек, которые Ана умяла за считанные секунды, он успел поделиться историей своей семьи, которая десять лет назад перебралась из Испании в Англию, о том как они начинали здесь бизнес, об отличиях английской и испанской кухонь и еще о многих мелочах, сильно позабавив. Именно такой беззаботный разговор помог Ане оторваться от грустных размышлений, подняв настроение.- Вы надолго у нас? - Поинтересовался Хосе, когда она попросила счет.- Пока не знаю. - Честно ответила Ана. - Недели две, а там посмотрим. И можно на ты.- Тогда может по вечернему кофе, Ана, вдруг ты захочешь остаться еще? - Решив не терять зря времени, немного стесняясь, предложил Хосе, которому гостья приглянулась с первого взгляда.- Почему бы и нет, кофе у Вас, то есть у тебя, отличный. - Согласилась Ана, отмечая преобразившееся от улыбки лицо Хосе. Хорошая позитивная компания - именно то, что ей сейчас просто необходимо!Рассматривая прохожих через панорамное окно кафе, она обратила внимание на двух людей по ту сторону дороги. Молодая девушка, спешащая за молодым человеком, эмоционально размахивающая руками и что-то кричащая ему вдогонку, и он, словно каменная статуя, абсолютно игнорирующий ее слова и молча следующий к своей машине.- Кто это? - Поинтересовалась Ана, моментально узнав в мужчине незнакомца с кладбища.Хосе проследил за ее взглядом, несколько скривившись, увидев объект ее интереса.- Кристиан Грей. - Небрежно бросил он, выражая свою неприязнь к интересующему Ану мужчине. - Местный толстосум, владелец лучших виноградников в округе. Мутный тип с темным прошлым, но женщинам нравится. - Добавил Хосе, лениво закатив глаза, словно похожую картину он видит каждый день.- Почему мутный? - Немного удивилась Ана столь прохладной, мягко говоря, характеристике. То ли Хосе приревновал, то ли незнакомец слыл в округе действительно не очень положительным персонажем. Единственное, что она отметила про себя, так это его таинственный серый взгляд, который даже сквозь стекло приковывал к себе внимание.- Говорят, что он виновен в смерти собственной матери, а еще подозревался в смерти одной из своих пассий, при этом девушек меняет как перчатки ... - Со знанием дела, объяснил свой комментарий Хосе.