Часть первая (5) (2/2)

- Ты о чём?- О маленьком разговоре между тобой и твоим новым другом-официантом, - говорит Гарри, показывая в воздухе кавычки, произнося: - О том, чего ‘нет в меню’.- А. А! - восклицает Луи, мысленно давая себе подзатыльник за то, какой он идиот, - Да, я…ну, понимаешь, эм... - заикается он, а потом просто говорит первое, что приходит ему в голову: - Я бы не отказался от хорошей пасты?Паста? Это лучшее, что ты придумал? он почти слышит, как подсознание шипит на него.Гарри моргает.

- Ты же понимаешь, что это традиционный индийский ресторан, правда?- И что? Индийцы не могут есть макароны? - спрашивает Луи, изображая смятение, - Как бесчувственно по отношению к культуре с твоей стороны, Гарольд.- Не уверен, на самом-то деле, - отвечает Гарри, морща нос. Он останавливается и смотрит на тарелку, ложкой смешивая немного риса и пряного коричневого карри.- И меня зовут не Гарольд, - продолжает он, после того, как проглатывает, - Я Гарри. Просто Гарри.- Как скажешь, Гарольд, - закатывает глаза Луи.Он берёт одну из круглых вкусно пахнущих штучек на тарелке в центре и с радостью обнаруживает, что это действительно крабовые котлетки.

- Обновление по голубкам, пожалуйста?Гарри наклоняется из кабинки и практически сразу морщится.

- Ну, Зейн перешёл к десерту, который стоит ещё двадцать фунтов, он определённо выкладывается на полную.Луи перестаёт жевать при упоминании цены.

- Погоди-ка, - говорит он, и вдруг чувствует, как крабовая котлетка тяжело оседает в желудке, - Сколько точно стоит этот обед?Гарри пожимает плечами.

- Около 65 с человека…это сколько? - он делает паузу, мысленно подсчитывая сумму за их обед, - 130 за нас двоих?Если бы это было возможно, челюсть Луи упала бы ещё ниже.

- Гарри, я… - начинает он, в шоке отодвигая от себя тарелку, - Я просто шутил, когда сказал, что ты платишь. Я действительно не могу позволить тебе заплатить за всё это.Гарри смеётся, кидая в него не верящий взгляд.

- Эм, поп-звезда, помнишь? - говорит он, указывая на себя, - Серьёзно, Лу, это пустяки.Луи смотрит на него.

- Я могу позволить себе это, знаешь ли.Кудрявый парень с любопытством наклоняет голову.

- Не просто псевдоним, да? - отвечает он, проницательно, - Успешный?Губы Луи изогнулись в небольшой улыбке.

- Откуда ты знаешь, что мне не приносит доход мой процветающий книжный магазин, или, например, мне не оставил наследство богатый дядя?- Потому что ты читал мне свои стихи, - просто отвечает Гарри.Луи опускает глаза на всё ещё горячую тарелку с креветками карри, его щёки пылают от искренней похвалы Гарри. Он вроде, может быть, возможно, влюблен в этого парня.- Эй, посмотри на меня, - продолжает Гарри, одной рукой касаясь подбородка Луи, чтобы привлечь к себе внимание. Их глаза снова встречаются, и ему кажется, что он задыхается, тонет в палитре с яблочно-зелёным, алебастровым и вишнёво-красным. - Ты талантлив, Луи, и это было бы реально странно, если бы британская общественность не признала это.Он возвращает своё самообладание, сделав глубокий вдох и вопросительно изогнув одну бровь.

- Не только британская общественность, - продолжает он со своей обычной высокомерностью, - некоторые другие страны тоже.Гарри прикладывает ладонь ко лбу и делает вид, что готов упасть в обморок.

- Мне никто не сказал, что я был на свидании с автором международного бестселлера! Я так потрясён!- Свидание, да? - спрашивает Луи, доедая последний кусочек крабовой котлетки.Гарри выглядит испуганным.

- Э, я…я имею в виду…не свидание как свидание, как у Зейна с Лиамом, понимаешь? Не то, чтобы я не…эм…В смысле, я бы не…У меня нет с этим проблем…но наше, наше свидание это просто дружеское свидание, свидание у двух незнакомцев, серьёзно, я бы хотел быть с тобой друзьями…но не так… типа мы…- Гарри, - мягко перебивает его Луи, наклоняясь через стол, чтобы успокоить размахивающего руками поп-звезду.Он подождал, пока младший парень не успокоится, прежде чем продолжить так ободряюще, насколько это возможно: - Всё нормально. Я – гей, ты – натурал, и это нормально, если тебе неудобно, когда я шучу на такие темы. Я понял.- Это действительно не проблема, - говорит Гарри, качая головой и морщась, - То есть, спасибо, но твоя ориентация не проблема для меня. Я же дружу с Зейном, правда?Луи не может не заметить, как Гарри путается в словах, но, в конце концов, он просто пожимает плечами и решает пока не забивать этим голову. Гарри выглядит вполне уверенным в собственной ориентации и определённо не волнуется об ориентации Луи, поэтому нет никаких причин, чтобы ходить вокруг да около этой темы и нет причин, чтобы продолжать её обсуждать…Внезапно Гарри ныряет под стол, шипя: - Они встали и идут сюда!И, да, спасибо предупреждению, у Луи точно есть шанс спрятаться сейчас.Прежде чем Луи успевает полностью присоединиться к Гарри внизу, он слышит пару приближающихся шагов и вопросительный голос Лиама: - Луи? Это ты?Он матерится себе под нос и садится, ударяясь головой об край стола.- О, привет, Лиам, Зейн, - отвечает он, ярко улыбаясь, - Здорово вас тут встретить, да?Он видит, как глаза Зейна заметно сужаются, но лицо Лиама, к счастью, остаётся открытым, и он улыбается в ответ.- Ты здесь с кем-то? - спрашивает он, указывая на две тарелки с едой на столе.Луи пугается, громко взвизгивая, когда Гарри…чем-то…щекочет его ногу.

- А, нет, я… - отвечает он, морщась от боли из-за удара коленом о столешницу, когда он испугался, - Я заказал это для Найла. Это его любимое.- Оно съедено наполовину, - замечает Зейн, всё ещё подозрительно рассматривая его.Взгляд Луи переместился на руку темноволосого парня, расположенную на талии Лиама и его доминирующую широкую позу. Милое маленькое проявление потребности охранять свою территорию, подумал он, прежде чем вернуться к разговору.- Да, ну, я же не мог просто так признать, что это любимое блюдо Найла, не попробовав его, правда? - отвечает он, чувствуя себя так же по-детски, как звучало его объяснение.- Наверное, нет, - говорит Зейн, выглядя немного расстроенным тем, что его на мгновение перехитрили.- И, как выяснилось, оно оказалось ещё лучше, чем я ожидал, - закончил Луи, улыбаясь, показывая все свои зубы. Он пожимает плечами, вскидывая руки в шутливом притворно-стыдливом жесте. - Не мог ничего с собой поделать и насладился ещё несколькими кусочками. Этот желудок такой требовательный.К тому времени, как он закончил, Лиам как-то странно на него смотрел, а Зейн явно не купился ни на что из сказанного.- Где Гарри? - наконец спросил Зейн.Луи сомневается, стоит ли солгать опять, когда Гарри выскакивает из-под стола с громким: - Наконец-то! Нашёл своё кольцо!Он поправляет рукой свои растрёпанные кудри и надевает на средний палец кольцо.- О, привет, Зейн, - говорит он радостно. Он показывает на Лиама, спрашивая: - Кто это?Зейн только закатывает глаза.

- Ты понимаешь, что каждый раз, когда ты предлагаешь место, где можно поесть, я знаю, что это только уловка, чтобы пошпионить за мной?- Ты часто это делаешь? - одновременно спрашивают Луи и Лиам, но по совершенно разным причинам.- Только с людьми, которыми Зейн действительно интересуется, - отвечает Гарри, удовлетворяя ответом, кажется, обоих парней.- Вы двое тоже на свидании? - спрашивает Зейн, и, конечно, ублюдок знающе улыбается, говоря это.Щёки Луи загораются, и он смотрит на Гарри в ожидании ответа, но поп-звезда выглядит таким же ошеломленным. Единственно верным решением, которое подкидывает Луи его мозг, кажется снова набить полный рот карри.- Нет, я… - начинает Гарри, когда Луи выводит сам себя из строя, но он быстро прерывается, когда в кабинку влетает их темноволосое спасение, Джейми, и плюхается рядом с Луи.- Привет, малыш, - говорит официант, закидывая на него руку, улыбаясь, - Подумал, что стоит заскочить проверить вас, пока я на перерыве.У Гарри от удивления открывается рот и Луи уверен, что открыл бы тоже, если бы его рот не был полон.- Привет, - говорит он, после того, как проглатывает, - Я…не ожидал, что ты вернёшься так скоро?Джейми подмигивает и смотрит на него с явной просьбой подыграть.

- Отпустили пораньше за хорошее поведение, - говорит Джейми и наклоняется к уху Луи, чтобы громко прошептать: - но я подумал, что может смогу побыть немного непослушным для тебя позже.- Отлично! - восклицает Гарри, хлопая в ладоши и выглядя так же огорчённо, как и во время последнего появления официанта.- О, Боже! - говорит Джейми, делая вид, что, наконец, обратил внимание на всю группу. В этот момент он почти у Луи на коленях, и взгляд у Гарри просто убийственный. - Я и не знал, что ты позвал ещё друзей, чтобы познакомить их со мной, - говорит он, изображая удивление. Он игриво нажимает Луи на нос, говоря: - Я думал, что мы договорились об одном за раз, сладкий.- Эм, Луи, - спрашивает Лиам, чувствуя себя неудобно, - Кто это?Джейми подскакивает, разглаживая фартук, и протягивает руку. Лиам, как и Зейн, с опаской пожимает её, когда тот представляется.- Джейми Хенсли, - говорит он радостно и дружелюбно, - Парень Луи.- Парень? - переспрашивает Лиам, осуждающе глядя на Луи, - Он не упоминал об этом.- Да, ну, мы не хотели, чтобы кто-то знал о нас до тех пор, пока мы не будем уверенны, что это серьёзно, - продолжил Джейми. Он повернулся к Луи, выжидательно подняв бровь, - Правда, малыш?- Серьёзно? - бормочет Лиам всё ещё в шоке.- А, да, конечно, - говорит Луи, наконец понимая суть удобного плана официанта, чтобы избежать неловкости с Гарри и отвести подозрения Зейна о шпионаже: - Когда Зейн попросил у меня совета, о том, куда пойти пообедать, я сразу сказал, что в индийский ресторан. Наверное, это говорило моё подсознание.Джейми хихикает, пока тот говорит, игриво ударяя его по руке.- Потом Гарри сказал, что тоже хочет пообедать и, вы не поверите, предложил пойти в Veeraswamy, потому чтоу него тут какие-то привилегии, как у поп-звезды, или что-то такое, - объясняет Луи, глядя то на Зейна, то на Лиама, - и, конечно, я не мог упустить шанс увидеть своего парня! Мы думали, что рассчитали время так, чтобы не столкнуться с вами, но всё вышло как раз наоборот.Зейн выглядит задумчиво, но Лиам кивает решительно, повторяя ?Серьёзно?? про себя каждые несколько секунд.- Да, Лиам, серьёзно, - повторяет Луи, - Мы с Джейми встречаемся уже два, нет, почти три месяца? Правда?Джейми кивает, бросая в него хорошо отрепетированный любящий взгляд.- Прости, что не сказал тебе раньше, Ли, - продолжает Луи, - но ты же знаешь, что я не встречался ни с кем после Эйдена, и, ну, я очень сомневался на счёт меня и Джейми по началу…Я просто не хотел обнадёживать тебя, пока сам не был уверен. Ещё слишком рано было рассказывать, но сейчас я знаю, что, ну…Он тоже посмотрел на официанта с любовью, мягко улыбаясь.Зейн посмотрел на свои часы и внезапно сказал: - Разве у тебя планёрка не скоро, Лиам? Нам пора идти.Лиам вздрагивает и отвечает: - О, я почти забыл! В половину, да.- Я вызову тебе такси до школы, - говорит Зейн резко, его голос становится немного официальным и деловым, хотя глаза всё ещё сохраняют мягкость, за что он сразу получает одобрение от Луи. Луи чувствует приятную радость от мысли о том, что Лиам, наконец, нашёл кого-то, кто будет добр к нему, и к кому он будет добр в ответ.- А ты не поедешь? - спрашивает Лиам, плохо пряча своё разочарование.- К сожалению, нет, - тепло отвечает Зейн, поворачиваясь к Гарри и адресуя следующую фразу ему: - Нам с Гарри нужно вернуться в студию для послеобеденной сессии. Он её…пропустил.- Я просил выходной на весь день! - протестует Гарри немного плаксивым голосом. Он очаровательно куксится, словно надувшийся, раздражённый малыш. Он и Зейн начинают спорить, а Лиам всё также неловко стоит между ними, выглядя немного обескураженным этими странными обеденными разбирательствами.Джейми выбирает этот момент для того, чтобы прижаться поближе к Луи, засунуть бумажку в задний карман и, наклонившись, прошептать: - Если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится, милый, позвони мне.Луи смеётся и обещает так и сделать, от чего губы Джейми растягиваются в искреннюю, как он думает, улыбку.- Если твой парень позволит тебе, конечно, - продолжает брюнет, пока другие всё ещё заняты, - Сейчас не так много работы для актёров, но эту роль я бы не отказался сыграть.Он выскакивает из будки, оставляя на щеке Луи небрежный поцелуй.- Спасибо, что заглянул, малыш, - говорит он, кокетливо помахав пальчиками на прощание, - но, увидимся вечером, да?- Да, - соглашается Луи, всё ещё находясь под впечатлением от умения официанта импровизировать. Он учился драме, в конце концов, и хотя он не играл с универа, он мог с уверенностью сказать, что тот, кто не взял Джейми Хенсли на работу в театр многое потерял.Зейн и Гарри перестали спорить, и кажется, Гарри победил, судя по его самодовольному выражению лица и тому, что Зейн безостановочно закатывает глаза.- Думаю, тогда я поеду с тобой, - говорит Зейн Лиаму, изо всех сил стараясь не показать, как он рад этому, и что-то подсказывает Луи, что эта битва для Гарри была не такой уж и сложной.Именно в этот момент его поражает мысль.

- Лиам Джеймс Пейн, - отчитывает он, - Ты что, пропустил школу ради свидания?Щёки Лиама окрашиваются в ярко-красный, когда он бормочет: - Я, может, позвонил, сказал, что болен, и мне дали замену?Луи только качает головой.- Не могу поверить, - говорит он, придавая голосу строгий тон, - Я очень разочарован в вас, молодой человек. Ты наказан на весь следующий месяц. Никакого телефона и никаких мальчиков тоже.- Ой, да брось, Луи, - неожиданно говорит Зейн, хотя он, наконец, улыбается, - Ты что кино не смотрел? Мне, как скрытно чувственному, но мятежному ученику, которого отчислили, суждено уговорить умного, ответственного и прилежного президента класса встречаться со мной, а запреты его папы только разжигают нашу запретную любовь. Это стандартный сценарий, на самом деле.- Нашу запретную любовь? - замечает Лиам, поднимая бровь.Настала очередь Зейна краснеть, а точнее выглядеть немного неудобно буквально секунду, перед тем, как он берёт себя в руки, потому что он, вероятно, слишком крут, чтобы чувствовать себя неудобно из-за чего-либо.- Ладно, хватит, - говорит, наконец, Гарри, который молчал на протяжении почти всего их разговора, - Идите отсюда, голубки.Зейн показывает Гарри средний палец, прежде чем положить руку обратно на талию Лиама и направить его к выходу. Прежде чем они поворачивают за угол, Лиам оглядывается и кидает Луи строгий взгляд, означающий ?мы поговорим позже?. Ещё бы пять минут, и вся эта ситуация с фальшивым парнем могла бы вылиться в гораздо большую проблему, чем стоило бы того, думает он, невинно улыбаясь, когда Лиам разворачивается, чтобы присоединиться к Зейну на выходе.Он наклоняется обратно в кабинку, надеясь снова вовлечь Гарри в разговор, но вместо этого его взгляду предстает кудрявый парень, уставившийся на свою утку карри, с напряжёнными плечами и сжатой челюстью. Луи захлопывает рот и тянется к своему блюду, чтобы избежать напряжённости, уплотняющей воздух между ними. Следующие несколько минут они едят в тишине, останавливаясь только, когда Эмили приносит чек. Луи закатывает глаза, ожидая, что ему опять придётся страдать от ещё одной порции флирта, но Гарри просто подписывает счёт, кладёт свою карту и отдаёт его обратно, не говоря ни слова. Эмили медленно уходит, хмурясь, словно она тоже ожидала подмигивания, или немного подшучивания, или, хотя бы, вежливого обращения.

Закончив трапезу, Луи – не в состоянии больше терпеть холодность Гарри – нарушает тишину сбивчивыми извинениями:- Слушай, Гарри, мне очень жаль, что… - выпаливает он.- Луи, я извиняюсь, это было глупо. Я… - одновременно говорит Гарри.- Погоди, что?- Что?- Боже, не важно, давай просто забудем, что это всё случилось, - раздражённо говорит Луи, его слишком громкий ответ зарабатывает несколько любопытных взглядов от посетителей ресторана.Гарри же, напротив, выглядит не уверенным, всё ещё хмурым и с надутыми губами.- Ладно, - наконец отвечает он, - но я прошу прощения, за то что был таким…Безотчётно ревнивым? хочет вставить Луи, но прикусывает язык и позволяет Гарри закончить.- …агрессивным, наверное?Луи мягко улыбается. - Всё нормально, Гарри. Я просто не привык к таким, эм, заботливым людям.- Большинство не такие, - отвечает Гарри, лениво убирая кудрявый локон на место.Луи кивает, соглашаясь, - А я всё равно слишком о многом забочусь. Забавно.- Так вот каково это, зависать с поэтом? - задумывается Гарри, - Всегда драма и экзистенциализм?- Обычно криков побольше, -поддразнивает Луи, зачерпнув оставшееся от его – он признает, довольно вкусных – креветок карри, как раз тогда, когда возвращается Эмили с их счётом.Грудастая блондинка отдаёт Гарри его карту и ярко улыбается, выдавая хорошо отрепетированную фразу: - Спасибо, что обедали сегодня у нас, мистер Стайлс. - Взглянув на почти пустую тарелку Луи, она продолжает: - и, как я понимаю, ваш спутник тоже насладился едой?- Да, это так, - признает Луи вежливо, - и передайте нашему официанту, что его помощь очень ценна для нас.- Конечно, сэр, - отвечает Эмили, снова ослепительно блеснув зубами, - Я передам Джейми ваши комплименты. Хорошего дня вам обоим.После этого девушка быстро уходит, чтобы, вероятно, помочь ещё одному знаменитому завсегдатаю Veeraswamy.Луи поворачивается к Гарри, спрашивая: - Итак, у тебя выходной до конца дня. Есть какие-то пожелания как ты хочешь его провести?На мгновение Гарри задумчиво хмурится.

- Желательно, не на публике, - наконец говорит он, - и не там, где много народу и девочек-подростков.- Справедливо, - одобряет Луи, понимая усталость Гарри от СМИ и его поклонников после того, как увидел испуганный взгляд Гарри, когда они выходили из такси.Как только он начинает перебирать разные варианты, его телефон заполняет ресторан нежной мелодией первого сингла Гарри. Луи сильно краснеет и в панике тянется к карману, стараясь игнорировать, как смех реального Гарри смешивается с его записанным голосом, который начинает петь припев.“Don’t let me, don’t let me, don’t me go, ‘cause I’m tired of feeling alone”Гарри смеётся даже тогда, когда он отвечает на звонок, шипя: - Что тебе нужно?- И тебе не хворать, - отвечает звонивший, в чьём голосе узнаются знакомые ирландские нотки.Голос Луи моментально смягчается: - О, привет, Найл, прости. Я был…- Я не вовремя?- Нет, нет, всё нормально, - торопится уверить его Луи, бросая взгляд на всё ещё хихикающую поп-звезду.- Ну ладно тогда, - говорит Найл, в его голосе чувствуется неуверенность, - В общем, я хотел спросить, не хочешь ли ты зайти в Half Moon в Патни около семи, чтобы послушать наше с Эдом и группой выступление?- Ваша маленькая стрёмная фолк-группа собирается выступать в Half Moon? - поражённо спрашивает Луи, - Парни, вы хотя бы репетировали, прежде чем соваться туда?Найл смеётся и объясняет: - Друг Джоша получил повышение. Он теперь ответственный за выступления по вечерам в понедельники.- Ну, это всё объясняет, - отвечает Луи, тоже смеясь.- Так что? Мне сказать вышибалам, чтобы они пропустили Томлинсона? - спрашивает Найл.- Во первых, там нет вышибал. Вы не в О2 выступаете, - парирует Луи, сдерживая смех, - А во вторых, я сейчас обедаю с…со старым другом и я планировал провести время с ним, пока он в городе.- Так бери его с собой, - радостно говорит Найл, - Всегда говорю, чем больше, тем лучше.- Ладно, сейчас я его спрошу.Луи прикладывает телефон к груди, чтобы заглушить звук и обращается к Гарри, который – как пятилетний, каким он, видимо и является – сооружает чудесную скульптуру из салфеток и столовых приборов на своей стороне стола.

- Не хочешь пойти послушать моего приятеля и нескольких его друзей, они выступают сегодня вечером в Патни?Гарри поднимает на него взгляд, хмурясь, когда несколько вилок падает на стол с громким металлическим лязгом. Луи поднимает бровь, но не комментирует это, ожидая ответа.- Да, конечно, - наконец говорит Гарри, всё ещё сосредоточенный на своей довольно жалкой попытке создания предмета современного искусства. Его кудри упали на лоб, брови сосредоточенно нахмуренны, а кончик языка высунут изо рта. Он такой несправедливо очаровательный. Луи всё ещё хочет поцеловать его.- Скажи, чтобы вышибалы пропустили Томлинсона+1, - просит Луи, поднося трубку обратно к уху.- Улёт! - радостно говорит Найл. Его голос становится немного тише, когда он кричит кому-то на заднем плане: - Теперь, по крайней мере, два человека придут!- А что на счёт Лиама? - спрашивает Луи, - Ты его спрашивал?- Ага, - отвечает Найл, фыркая, - но он сказал, что у него уже есть планы. С каких это пор у Лиама Пейна есть планы, в которые не включены мы?- С тех самых, когда он и мистер Мечта сбежали сегодня утром, - объясняет Луи, - Боюсь, он заменил нас.- Позор, - мрачно отвечает Найл, хотя почти мгновенно возвращается к своему обычному тону, быстро тараторя: - О, мне пора! Остальные ребята уже здесь! Увидимся вечером, Лу!У Луи даже не было шанса попрощаться, так как бодрый ирландец уже повесил трубку. Привыкший к выходкам Найла, он только нежно качает головой, засовывая телефон обратно в карман.- Ты мне не говорил, что у тебя есть друзья - музыканты, - говорит Гарри, когда он снова смотрит на него. Луи смеётся, думая, что это шутка, но один взгляд на надувшуюся поп-звезду, и Луи становится ясно, что Гарри на самом деле (необъяснимо) обижен этим непреднамеренно опущенным фактом.- Я буквально встретил тебя только этим утром, - говорит Луи, как ни в чём не бывало, - Ты бы хотел, чтобы я начал разговор с ‘О, прости, человек, вломившийся в мой магазин. Не хотел бы навязываться, но ты знаешь, что у меня есть друзья - музыканты?’, потому что, я не знаю, это немного опережало бы события, тебе так не кажется?Луи вздрагивает сразу после своего маленького монолога, думая, что его колючий сарказм обидит Гарри, но тот только добродушно смеётся.

- Ты прав, конечно, - легко отступает он, улыбаясь, - Боюсь, я просто слишком дружелюбный для вора. Тебе действительно стоило просто ударить меня своей ржавой вешалкой и закончить это там и тогда.Улыбка Гарри, кажется, милю в длину, а его ямочки милю в глубину, и да, Луи, может быть, вероятно, определённо очарован этим ребёнком.- Не хочешь свалить отсюда? - выпаливает он, еле удерживаясь от того, чтобы удариться головой об стол, так нагло это звучит. - Чёрт, я имею в виду, что мы могли бы вернуться ко мне на несколько часов…Чёрт побери, это прозвучало ещё хуже, да?Гиеноподобный смех Гарри возвращается в полную силу, и он с трудом останавливается, чтобы похотливо подмигнуть.

- Так еда была действительно превосходной, да? - спрашивает он, громко фыркая.Луи просто смотрит на него, осторожно пытаясь перефразировать: - Я хотел сказать, что, так как у тебя сегодня выходной, и у нас есть ещё 6 или 7 часов перед выступлением моих друзей, мы могли бы просто зависнуть у меня на несколько часов? - Он делает паузу, оценивая реакцию Гарри перед тем, как продолжить, - Ко мне должны зайти несколько клиентов за специальными заказами, но, кроме этого, тебя никто не потревожит.Гарри кивает, улыбаясь.

- Звучит здорово. Пошли?Они оба выходят из кабинки. Луи ждёт, пока Гарри засунет свой кошелёк в задний карман – как он только помещается между двумя слоями чёрной облегающей ткани, почти приклеенной к ногам Гарри – и они направляются к двери, дружески сталкиваясь руками.Эмили выглядит ужасно скучающей, когда они проходят мимо, опираясь локтями на стойку ресепшна. Она сразу же оживляется, как только видит Гарри, и Луи совсем не закатывает глаза…нет, вовсе нет.- О, мистер Стайлс! Подождите минутку! - окликает она и обходит стойку, чтобы встретить их. Луи чувствует, как его раздражение растёт в геометрической прогрессии. - Я уже вызвала вам и вашему молодому человеку такси. Оно ожидает у заднего выхода.Глаза Гарри комично расширяются, когда он выпаливает: - Он не мой…Мы не…Всё не так!Луи быстро прикрывает рот, чтобы скрыть смешок.

- Гарри хочет сказать, - начинает он, вежливо улыбаясь девушке, - что мы оба благодарны вам за сохранение нашей личной жизни.Глаза Эмили блестят, когда она кратко отвечает: - Конечно, сэр, - и показывает в сторону двери с вывеской ?ЗАПАСНОЙ ВЫХОД – ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА?.Луи ещё раз благодарит её, пока Гарри молчит, и направляет их обоих к двери. Гарри молчит и тогда, когда они спускаются на два пролёта, но Луи не обращается к нему, чтобы не привлекать внимание к их уходу. Им на пути попадаются несколько сотрудников, несущих подносы с едой, но им, кажется, нет никакого дела до двух посетителей.Конечно же, когда они спускаются, на обочине их ожидает Эддисон Ли. Луи уже делает шаг к машине, когда Гарри внезапно разворачивает его, выглядя взбешённым.- Какого чёрта это было? - выплёвывает он, покраснев от злости.- Было что? - спрашивает Луи изумлённо.- Не строй идиота, - шипит Гарри, начиная ходить взад-вперёд по узкой дорожке, - Вся эта фигня с ‘его молодым человеком’ и Эмили там? А? Ты не можешь так поступать, Луи! Ты не можешь так вести себя! Знаешь почему? Потому что даже если ты пошутил, то это будет зацитированно в каком-нибудь вшивом таблоиде, а потом перецитированно неправильно и вырвано из контекста снова и снова в печатном и электронном виде до тех пор, пока…- Пока что? - перебивает его Луи, чувствуя, как у него в венах начинает закипать кровь. Он стискивает зубы и старается успокоиться. - Пока что, Гарри? Пока весь мир не будет обманут, думая, что ты встречаешься с парнем? Это худшее, о чём ты можешь подумать? Что двенадцатилетняя фанатка проведёт целые сутки, рыдая от того, что ‘Гарри Стайлс - гей’? Какой ужас!Луи заканчивает свою триаду коротким, раздраженным выдохом, разворачивается на каблуках, и идёт по переулку в сторону машины.Он слышит быстрые шаги Гарри позади, пока большая ладонь Гарри не хватает его за запястье и не тянет назад.Он нехотя поворачивается к парню, который смотрит на него широко раскрытыми глазами, в которых плещется боль.

- Луи, слушай, - начинает Гарри, его голос звучит отчаянно. - Я не хотел…Луи только качает головой в ответ и дёргает дверь машины немного сильнее, чем следовало бы.- Просто садись в чёртову машину.