Глава 2. Две дамы и кавалер. (1/1)

Наверное, уже через пять минут остервенелого галопа Шоичи пожалел, не только о том, что не принял мужественно смерть на плахе перед королевским балконом, но и о том, что его мама много лет назад родила в муках единственного сына. Ехать пузом поперек лошадиной спины на бешеной скорости и раньше не казалось особенно безопасным занятием, а уж после собственного опыта…Ирие совершенно точно знал, что когда его, наконец, опустят на землю, живот куда-то пропадет. «Ну что ж, оно и к лучшему, болеть не будет…» - пронеслась в голове единственная светлая мысль. Все прочие логичные вопросы юноши на тему того, каким таким образом Мукуро ухитрился его спасти и с какой целью, улетучились в необозримо далекие дали. Хотелось просто отрубиться, но сознание, увы, сегодня решило быть кристально чистым. Пришлось смириться.Только по прошествии пары часов Рокудо счел, что замок остался достаточно далеко, и объявил, наконец, долгожданный привал. Гокудера сразу залез на ближайшее дерево, заняв неофициальную должность часового. Шоичи, с лицом нежно-салатового цвета, в тон камзолу главного подрывника королевства, сполз с лошади и, спотыкаясь, побрел в ближайшие кусты приходить в себя. Минут через пять он вышел, поправляя рубашку. В голове у бывшего Главного советника царил полный порядок, поэтому, логично решив, что время для вопросов наступило, он подошел к Мукуро, разгружавшему уставших от бешеной скачкиживотных. Первый и самый главный вопрос уже рвался с его языка:- Что ты с ними сделал?- А? Ты о чем? – Рокудо решил притвориться ничего не понимающим. Он как раз пытался снять самый большой тюк, из которого выглядывал кусок темно-синей расшитой парчи, подозрительно напоминающий подол платья. Впрочем, Шоичи тогда не обратил на это внимания. Как показало время, напрасно.- А то ты не понимаешь! Я о Бьякуране и его окружении. Поскольку я точно уверен, что никакой магии не существует,то ты должен был… - тут Ирие замер в испуге, - Отравил ты их, что ли?На самом деле, мысль была не такая глупая. В конце концов, это решило бы главную проблему – устранило короля. Зная характер Тсуны, Шоичи понимал, что он бы никогда не допустил подобного произвола. Но кто мешал Мукуро проявить самостоятельность? Главу лагеря повстанцев он ни в грош не ставил, жил по своим правилам, да и что греха таить – втайне лелеял мечту самому сесть на престол. Поэтому если бы Бьякурана на следующий день вынесли из замка ногами вперед, бывший советник бы не удивился. Однако все оказалось не так фатально.- А тебе их все еще жалко? - синеволосый усмехнулся. – Да не трясись ты. Ничего такого я с ними не сделал. Разумеется, я не маг. Я фармацевт и медик, гениальный, правда, - усмешка стала самодовольной, - но не более. Есть такие растения, например, раувольфия, которые вызывают временный паралич при определенных дозах. Я нашел это наиболее безопасным способом тебя вытащить, поэтому продал вашему повару мешочек с нужным количеством под видом редчайшей заморской приправы.- Наш повар что, такой идиот?.. – пробормотал юноша, ладонью прикрывая глаза. Мукуро тем временем продолжал:- Таким образом,мне даже не пришлось подсыпать порошок собственноручно, хотя изначально планировалось именно это. Мой расчет оправдался, и Его Величество с ближайшими подданными приступили к трапезе минут за двадцать до твоей казни. Но скажу честно – если бы повар решил подать «приправу» не на обед, а, например, на ужин, твои шансы выжить упали бы ниже десяти процентов. Так что ты везучий очень, - Рокудо хлопнул юношу по плечу и продолжил снимать явно тяжелый тюк. Шоичи подхватил поклажу, помогая своему спасителю. Тот буркнул благодарность и стал развязывать узлы.- Ну, тогда я понял… - Ирие уже был готов полюбопытствовать, что же такое находится в большом тюке, но вспомнил, что забыл задать еще пару вопросов. – Погоди, а дегустаторы? У короля же целый штат специально нанятых людей. Как так получилось, что они не застыли на месте?- Эффект проявляется не сразу. Иначе бы ведь ничего не получилось. Когда я составлял этот препарат, то рассчитывал примерно на 20 минут. Как показала практика, прошло полчаса, но так, по-моему, даже лучше. Впечатляло больше, не находишь?- Больше, - согласил юноша. Теперь, когда плаха осталась в прошлом, он смог полностью оценить эффектность своего спасения. А было оно очень впечатляющим. Однако была еще одна странность.- Так, постой. Еще один вопрос. А как же палач? Я понимаю, что порошок дал тебе неограниченную власть, но даже ты не мог все рассчитать так точно. И если уж решил спасать, на случай бы не полагался. Я прав?- Ну и чего спрашиваешь, раз такой умный? – огрызнулся фармацевт. Узлы на тюке никак ему не поддавались, а времени было мало. – Пришлось применить точечное иглоукалывание, оно позволяет затормозить даже такого бугая. Чего стоишь, помог бы лучше платье вытащить из тюка!- Конечно, - Шоичи взялся было за узлы, но замер через пару секунд. – Стоп. А зачем нам платья?В это время к ним мужчинам подошел только что спустившийся с ветки Гокудера и подтвердил опасения Мукуро: времени правда оставалось совсем немного. Поэтому, быстро переглянувшись, вдвоем парни быстро развязали тюк и обступили бывшего Главного советника с двух сторон. В руках у Хаято переливалось расшитое золотом синее платье, край которого наблюдательный Ирие уже заметил раньше, но разве он мог представить такое его назначение…- Шо, неужели ты думаешь, что за эти три часа королевские гонцы не успели доехать до застав? Конечно, каждый комендант пограничной крепости уже имеет твой портрет, в анфас и профиль, - елейным голосом пропел Мукуро, приближаясь маленькими шажками. Он с самого начала знал, что будет сложно. – А тут мимо них спокойно проедет прекрасная леди. Кто же рискнет заглядывать к ней под юбку?- Ни за что! Я это не надену! Я… - юноша пытался вырваться из сужающегося «круга», но Гокудера и Рокудо были уже слишком близко.- Подумаешь, какие мы принципиальные… - фармацевт фыркнул. – Не одному тебе предстоит маскарад, мне тоже светит изображать прекрасную леди до самой границы… И я не жалуюсь, потому что на меня будут охотиться не меньше! Гокудере вот повезло, его не заметили в дыму, а мы с тобой братья по несчастью! Так что хватит уже упрямиться. Вот смотри, у меня и косичка есть… - синеволосый извлек из того же тюка длинную рыжую косу, тона на два светлее волос Шоичи. – Черт, с цветом прогадал… Ну ладно, и так сойдет…Продолжая отступать, Ирие не заметил, как Гокудера возник за его спиной. Талию юноши сдавил корсет, на выдохе сразу максимально затянутый. Шоичи показалось, что плотные стальные пластины сейчас сломают ему ребра.- Ааагх, дышать же нечем! Отпусти, Гокудера, я не хочу! – надрывно возопил он, но вырваться уже не смог.- Простите, Шоичи–сама, это приказ босса…Через час стражники, стоящие на заставах вдоль дорог, восхищенно любовались конной процессией. На сахарно–белой лошади гордо восседала очаровательная девушка с темно–синими волосами, огромной грудью (на нее ушли оба камзола переодетых парней) и кокетливой улыбкой. Она призывно подмигивала и потягивалась, так что особо ретивые стражники чуть со стен не падали от восторга. Позади неизвестной прелестницы выступал превосходный черный рысак, на спине которого восседал стройныйюноша с серебристыми волосами, а за его талию неуверенно держалась изящная леди в превосходном богато расшитом платье цвета ночного неба.Шоичи было неудобно сидеть боком, он постоянно сползал, а улыбочки Мукуро, по его мнению, привлекали излишнее внимание. Видимо, Гокудера думал так же, поэтому, неспешно подъехав к Рокудо, тихо прошептал ему на ухо:- А Хибари-сама вы соблазняли точно так же, верно?Мукуро покраснел и надулся. История его отношений с официальным главой армии повстанцев еще пару лет назад была самой нашумевшей сплетней во всем королевстве. Их страсть была настолько сильной и продолжалась так долго, что все готовились к тому, что вопреки законам морали и церкви они все-таки станут жить одной семьей официально… Как вдруг любовь с треском развалилась на части. Причина так и осталась невыясненной, а ведь все сгорали от любопытства.Но постепенно все забывается, забылась и эта история.Однако через несколько месяцев Мукуро женился на сестре Хибари, Хром, что дало уже остывшим было пересудам новую волну… таким образом бывшие возлюбленные породнились, но даже этот факт не примирил их. Поэтому, при одном воспоминании о прошедших временах, Кёя до побелевших костяшек сжимал в руках свое экзотическое оружие – тонфы, а Рокудо совал руку в коробочку на поясе, где у него хранились иголки индейцев, смазанные лягушачьим ядом.Слова Гокудеры имели воздействие – «кокетка» вся как-то сникла и поехала дальше буквально серой мышкой. Шоичи на секунду стало его даже жалко – настолько сдулся его пафос. Он не знал, что в глубине души Мукуро вынашивает планы мести, планируя подлить Хаято в чай такую настойку, чтобы у него неделю ничего не стояло и удовлетворить любимое начальство он не смог. Только то, что лошадь резко остановили под уздцы, помешало фармацевту до конца вспомнить формулу «волшебного эликсира».Как оказалось, дорогу процессии преградил молодой стражничек, вылезший из ворот последней застав, преграждающей путь во владения мятежников. Парню было на вид чуть больше семнадцати, он только вступил на службу и явно старался выслужиться перед более опытными сослуживцами.- Стойте, благородные господа! Неужели вы не знаете, что дальше простираются владения главного врага Его Величества, бунтовщика Вонголы? – громко, насколько позволяли легкие, прокричал он. Мукуро, что-то пробормотав про то, что «незачем так орать, мы не глухие», вновь состроил кокетливое личико:- Ой, да неужели? – Рокудо прекрасно удался образ ничего не понимающей дурочки. Еще чуть-чуть, и можно было бы просто извиниться и отъехать, с тем, чтобы найти более подходящее место для перехода границы. Однако Гокудера поднял руку, призывая к молчанию. Видимо, у него был свой план. Синеволосый послушно смолк.- Ах, ты, дурак! Да как ты смеешь препятствовать Его высочеству, принцу Госту с возлюбленной и невесте Его величества Бьякурана, самой госпоже Юни! А ну-ка пропусти нас немедленно!Шоичи тихо застонал и чуть не сполз с коня. Если стражник хоть раз в жизни видел королевскую семью, то их схватят немедленно… Тем более, что к ним неспешной походкой подходил степенный начальник заставы.- Но что Его Высочество делает здесь? Особенно в присутствии девушки, столь напоминающей сбежавшего недавно бывшего главного советника? – новопришедший был явно подкован в делах переговоров лучше подчиненного. – Не позволите ли мне узнать ее имя?- Как смеете вы… - начал было Хаято, но стражник нахмурился, подзывая своих людей. Пришлось выкручиваться - Лар Милч, - это было первое, что пришло в светлую голову подрывника. – Таково ее славное имя!Шоичи стиснул талию спутника почти до синяков. Интересно, он вообще в курсе, что так зовут жену главнокомандующего войсками государства Колонелло? Да это прокатит лишь если стражники только-только вылезли из землянки, где провели последние восемь лет своей жизни… Но сегодня беглецам просто невероятно повезло.- Простите, Ваше Высочество, и Вы, госпожа, и Вы тоже, - мужчина поклонился, виновато разводя руками, а парень упал на колени, моля его пощадить. Гокудера и Мукуро гордо проехали между ними, всем видом демонстрируя презрение ко всему и вся и не говоря ни слова. Шоичи постарался как можно незаметнее притулиться за спиной оруженосца. Ему было стыдно за себя и своих спутников. Однако теперь все было позади. Далеко на горизонте маячили знакомые башни поместья Тсунаеши Вонголы, где всех троих ждал спокойный отдых.