Выбор (1/1)

Фрэнк знал: давить на?сына бесполезно?и, к?тому?же, бессмысленно. А?ещё опасно. Кто знает, как он?может среагировать на?упрёк и?понукание. Возможно, стоило для начала выяснить причину такого поступка.Карл отвернулся к?окну. Его выражение лица сейчас выражало что-то, схожее с?раздражением. Дэвид нетерпеливо выдохнул.—?Пап,?— наконец, не?выдержал?он,?— я?пойду, мне нужно зайти в?банк по?поводу ссуды… Я?тебе рассказывал, ну, ты?понимаешь.Скотт-старший повернулся к?нему с?немного отсутствующим видом, словно задумавшись о?чём-то, не?дающем ему покоя.—?Конечно,?— кивнул?он, оглядев сына. -?Иди.Дэвид подхватил с?кровати куртку, брошенную во?время напряжённого разговора с?Мэй, краем глаза заметил, как дёрнулся глаз брата, вздохнул, встречаясь взглядом с?отцом, и, не?спеша, покинул помещение.В комнате воцарилась тишина.—?Я?не?знал, что ответить,?— наконец, еле тихо произнёс Карл, поднимая руку к?затылку и?взъерошивая и?без того растрепанные волосы.Фрэнк медленно качнул головой, понимающе улыбаясь. Он?любил своих сыновей, одинаково каждого из?них, но?на?данный момент вся тяжесть жизни свалилась на?плечи Карла, и?Фрэнк хотел чем-то помочь. Хотел вытащить его из?той канавы, куда тот уже ступил одной ногой. Он?отец. Сыновья?— это?всё, что у?него есть в?этой жизни кроме Мэгги. Сыновья и?жена.—?Ты?мог?бы?сказать, что тебе следует всё обдумать,?— практично предложил Фрэнк.С каждой секундой понимания правильности этого решения глаза Карла всё больше и?больше расширялись. Он?сглотнул и?почти с?отчаянием посмотрел на?отца. Он?продолжал молчать, не?в?силах произнести и?слово, но?Фрэнк и?без них видел чувства, что рвались из?Карла наружу: раздражение, гнев на?самого себя, вину. О, это стоило прекратить.—?Ты?ни?в?чём не?виноват, сынок,?— тепло произнёс?он, улыбаясь краем?рта. Вокруг его глаз образовалось скопище морщин, смягчающих и?без того веселое, но?уверенное лицо.?— Если быть справедливым, на?твоём месте?я, похоже, не?сумел сделать что-либо дельное. Это было… неожиданное предложение от?не?менее неожиданного человека. Я?растерялся?и, если быть честным, сильно испугался, когда девушка заявила, что она принцесса и?что ей?необходима твоя помощь. Даже представить себе не?могу, каково приходится тебе.?Какого мне…??— Карл нервно выдохнул.?— ?Эта девушка привела меня в?ужас.?У Карла из?головы до?сих пор не?могла выйти картина произошедшего: вот девушка бездыханно лежит на?куче битого стекла, вот они с?Дэвидом осторожно кладут её?на?кровать?— черный локон выбивается из?её?тугого пучка и?шёлковой змейкой скользит по?его предплечью,?— в?следующее мгновение она распахивает глаза, утягивая не?смевшего пошевелиться и?даже дышать Карла в?свой магический омут цвета морской волны, отбирает волшебный компас, щекоча его распахнутую ладонь теплыми подушечками маленьких, ловких пальчиков, придвигается ближе, заглядывает в?лицо, и?красивые глаза светятся, светятся, светятся?— в?них тонкими, но?невероятно яркими, почти ослепляющими лучиками оживает надежда…Молодой человек резко выдохнул и?вздрогнул, когда большая ладонь совершенно неожиданно приземлилась на?его плечо.—?Но?не?стоит углубляться во?все эти переживания,?— жизнерадостно заявил Фрэнк, хлопая порядком ошеломленного сына по?шее.?— Лучше скажи: откуда следует начать поиски принцессы?Карл втянул воздух через нос?— шумно, будто возвращаясь в?реальность,?— и?слегка тряхнул головой. Но, нет, этого просто не?может быть…Ему показалось, словно за?окном промелькнул край золотого одеяния.Он отвернулся от?окна и?посмотрел прямо в?лицо отца.—?О?чём?ты?Фрэнк попытался сделать?вид, что ничуть не?встревожен, но?ему это плохо удалось: его взгляд потускнел и?налился печалью.—?Принцесса. Нам нужно отыскать?её,?— Фрэнк отошёл о?сына и?опёрся спиною о?позади стоящий стол, складывая руки на?груди. -?Она, похоже, забыла кое-что.Карл вздёрнул бровь, и?тогда Скотт-старший указал себе за?спину. Карл завертел головой, пытаясь разглядеть за?спиной отца кровать с?примятой на?ней простынею, и?замер. Тёмно-синяя ткань аккуратно покоилась на?краю постели.—?Она вернётся,?— через несколько секунд отозвался Карл. Он?мало верил в?свои собственные слова, а?точнее, совсем не?верил, поэтому не?смел поднять голову, когда отец вздохнул.—?Не?думаю. Во?всяком случае, я?примерно знаю место поблизости, где могла?бы?остановиться молодая девушка без привлечения к?себе лишнего внимания и?получить кров и?еду за?любую плату, напоминающую деньги или золото.Карл с?интересом поглядел на?отца и?заметил его хитрую улыбку, которая заставила насторожиться. Они прибыли в?этот мир совсем недавно, но?было неудивительно, что его отец уже в?курсе всех последних событий.—?Отлично,?— нахмурился молодой человек, смотря на?Фрэнка в?желании познать, что?же?тот задумал.?— Тогда этот плащ стоит вернуть его владелице завтра.—?Вот ты?его и?вернёшь,?— заключил Фрэнк?и, видя в?глазах сына твёрдый протест и?напряжение во?всём теле, непоколебимо покачал головой.?— Карл, ты?знаешь, почему тебе следует это сделать.Под интенсивным взглядом отца Карл сник, явно жалея, что в?тот момент в?комнате не?было Дэвида: он?не?преминул?бы?лишний раз погеройствовать. Братишка мастак вытаскивать девушек из?неприятностей, вспомнить, хотя?бы, Ронду из?магазина посуды, или Шейлу у?пруда, а?ещё Карли на?приёме у?мэра Динотопии, и?Лану с?её?улепётывающим динозавром по?улицам Города Водопада… Дэвид не?был ловеласом, но?его принципиальность и?порой жуткое занудство ставили его на?одну планку с?типами, подобными сталкерам или помешанным.И да?— он?виноват. Чертовски виноват. И?стыд за?свой уход от?ответа, который был подобен заячьему побегу, до?жути его бесил.***Карл невесело вздохнул. Он?внутренне признал, что даже будь брат при том разговоре, решение было?бы?одним и?тем?же.?И?почему вся слава в?помощи сомнительной барышне, которая могла и?не?быть принцессой на?самом деле, достаётся?ему?! Ну?уж?нет, он?ни?на?что не?соглашался, она ему всего лишь предложила. Ну, хорошо, попросила. Девушки ведь постоянно что-то просят, к?примеру, его школьная подружка?— ещё со?средних классов,?— уговорила его сходить с?ним в?магазин парфюмерии, что на?самом деле оказалось тайным планом познакомить его с?её?амбициозной матерью. Карл не?понравился миссис Томлисон с?первого взгляда. Или Джессика, девушка из?одного с?ним колледжа… бывшего колледжа, что, впрочем, не?важно: она была не?против его поцелуев, они в?равной степени любили обниматься, но?вот её?просьба в?том, чтобы он?как минимум раз в?неделю дарил ей?цветы, была слегка непонятной и?смешной. Ну, правда: цветы по?расписанию? Однако, так и?было. Карл ссылался на?прагматичность и?системность подхода Джессики, пока он?не?увидел ответ на?вопрос: ?Для чего девушке цветы с?такой частотой, да?к?тому?же?в?один и?тот?же?день???— своими глазами. Джессика устроилась на?работу в?офис секретаршей, и?чтобы экономить средства, выдаваемые ей?на?покупку букета в?вазу на?стол начальнице, каждую неделю меняла букет, подаренный Карлом, на?букет, подаренный им?же.Карл посмотрел на?заходящее солнце, окрашивающее здания в?сверкающие тона. Что?ж, никто не?говорил, что все просьбы девушек были такими ужасными. Отдельные случаи были определённо милыми, но?девушки никогда не?просили его о?том, что?бы?он?не?смог выполнить. Они любили, когда их?просьбы выполняли, поэтому давали ему посильную задачу. Выгулять любимого Шварца или перетащить комод из?одной стороны комнаты в?другую?— вполне в?таком духе. Карлу даже нравилось их?радовать, видеть благодарность и?искреннее восхищение в?их?глазах, ловить счастливые улыбки… На?время, проведённое в?Динотопии, он?немного забыл это чувство, но?ему не?давали заглохнуть встречи с?дочкой матриарха?— дисциплинированной, до?оскомины правильной, но?страстной девушкой. Он?действительно скучал по?Мэрион. Возможно, больше, чем по?всем остальным. Она была его другом в?чужом, пугающем мире.Следующая мысль заставила его нервно вздрогнуть: как раз в?это?же?самое время дунул резкий, прохладный нью-йоркский ветер. Кожа на?его обнажённых до?половины плеч руках и?шея покрылись гусиной кожей?— футболка явно не?располагала к?поддерживанию тепла. Но?он?не?думал о?холоде вечера. Внезапно перед его взором встало лицо девушки?— бледно-матовое, как у?призрака во?плоти, тонкие, в?изящном изгибе губы, глаза?— синие с?фиолетовыми переливами, вглядывающиеся в?него с?толикой понимания, с?осторожностью, словно боящиеся спугнуть…Карл сжал в?руке сумку. Нет. Он?ни?за?что не?пойдёт на?эту провокацию. Да?и?что могла попросить такая девушка, как?она? Ничего хорошего. Ничего, что могло?бы?ему понравиться. Ничего, что могло?бы?быть ему нужно. Достаточно. Ему хватило уже… Динотопии.Он резко остановился, словно наткнулся на?невидимую преграду, раздумывая, повернуть?ли?обратно, бросив всё?тут, здесь и?сейчас. Но?он?тут?же?дал себе мысленную оплеуху. Он?что, бежит с?поля?боя? Нет, да?какое поле?боя? Он?бежит от?девушки?!С ним такого никогда не?случалось.Он взглянул наверх, заранее зная, что его там ждёт.Светящаяся зелёными и?жёлтыми огнями неоновая вывеска ?У Эоланды? местами обветшала, но?крепко держалась на?месте. У?Карло не?возникало сомнений: это то?самое место, о?котором говорил ему отец. Вздохнув, он?начал восхождение по?ступеням.