Глава 17 (1/1)

—?Мистер Миято. —?Минако постучала в приоткрытую дверь и вошла в кабинет.Кунсайт старался не смотреть на неё, но её присутствие ощущалось словно наступающая гроза: воздух электризовался и давил, в душе рождалось смятение, предчувствие скорого безумства стихии. С каждым днём работы Кунсайт всё меньше видел в Минако милую, невинную девочку, которую знал в юности. Она превратилась в красивую, соблазнительную девушку. Чертовски соблазнительную. Настолько, что возбуждение охватывало его лишь от одного её появления. Казалось, кровь становилась горячее, бежала быстрее, сердце то замирало, то грохотало в груди. Сосредоточиться на работе стало практически невозможно. Откровенные фантазии вытесняли абсолютно все мысли, и было чудом, что он мог связано говорить при этом.—?Я хотел видеть мисс Кимуру, а не вас,?— холодно ответил Кунсайт, разозлившись от того, что забыл, зачем просил секретаря зайти.—?Вы просили её отнести документы вашему отцу на подпись. Может, я могу вам помочь?—?Принесите мне кофе, мисс Айно.—?Вы для этого просили мисс Кимуру зайти? —?Кунсайт отвлёкся от экрана монитора и посмотрел на Минако. Она держалась вежливо и деловито, но её взгляд… В нём, казалось, искрилась насмешка.—?Именно. На неё можно положиться в любом вопросе. —?Он злился на себя за неуместную одержимость и слабость, порожденную безумным влечением, и на Минако за её красоту и упрямство.—?С приготовлением кофе, думаю, я справлюсь, мистер Миято.Она вышла, а Кунсайт шумно выдохнул и поправил галстук. Догадывалась ли Минако, что с ним творилось в её присутствии? И почему она так цеплялась за работу? Чтобы ему досадить или хотела что-то доказать отцу?—?Ваш кофе. —?Минако вернулась спустя десять минут и поставила белую чашечку с дымящимся кофе на край стола. Кунсайт сначала почувствовал игривый, нежный аромат духов Минако, а потом уже приятно-горьковатый запах арабики.—?Вы забыли добавить сахар,?— холодно сказал он, сделав глоток.—?Насколько я помню, вы всегда предпочитали чёрный,?— на её лице мелькнула язвительная улыбка.—?Привычки меняются,?— холодно парировал Кунсайт.—?Видимо, как и люди. —?Минако забрала чашку и вернулась спустя минуту.—?Сколько сахара вы положили? Полчашки? —?Он со звоном отставил кофе.—?Две ложечки,?— спокойно ответила она.—?Столовые, я полагаю,?— надменно произнес Кунсайт. —?Сделайте новый. —?Он нарочно изводил её в надежде, что она сдастся, уволится, и, возможно, тогда он вернёт контроль над собой, своими чувствами и мыслями.Минако забрала чашку и вышла. Вернулась она с подносом, на котором стоял кофейник, несколько чистых чашек, сахар, корица, сливки и маленький кувшинчик с холодной водой. Минако демонстративно поставила поднос перед Кунсайтом, взяла чашку и налила дымящийся чёрный кофе.—?Сколько сахара вам положить? —?Она взяла сахарницу и блестящую хромом чайную ложку.—?Одной будет достаточно,?— сухо ответил Кунсайт. На самом деле он всегда пил только чёрный кофе и считал, что любые добавки портят его истинный вкус.Минако, глядя Кунсайту в глаза, неспеша высыпала сахар в напиток.—?Корицу? Сливки? Может, разбавить водой? —?Дружелюбно предложила она, но в больших голубых глазах пылал вызов.—?Нет, спасибо, мисс Айно.Минако победоносно улыбнулась, и эмоции захлестнули Кунсайта. Ему хотелось смахнуть поднос со стола, притянуть Минако к себе и целовать?— долго, жадно. Пока её губы не опухнут от его поцелуев. Пока его необузданное желание не зажжёт ответное в ней?— такое же дикое и неуправляемое. Он до умопомрачения хотел сжать Минако в объятиях, задрать её длинную, узкую юбку и обхватить упругие ягодицы, так красиво и соблазнительно подчёркнутые фасоном злосчастной юбки. Кунсайт хотел почувствовать гладкость и бархатистость кожи Минако. Он мечтал насладиться каждым миллиметром её тела и довести до состояния того же сумасшествия, на грани которого находился сам.Минако наклонилась, чтобы забрать поднос, и Кунсайт невольно задержал взгляд на вырезе блузки. В ушах застучало. Казалось, Минако принесла ему не кофе, а приворотное зелье. Он умирал, как хотел её коснуться. Хотя бы руки. Тонких пальчиков с аккуратным, светлым маникюром.—?Что-то ещё, мистер Миято? —?Она вопросительно подняла брови, поняв, что он разглядывал её.Кунсайт был пойман врасплох, но надел маску равнодушия.—?Да, мисс Айно. Назначьте мне встречу с мистером Хасэгава на завтра на одиннадцать, а с мистером Сагамото на вторую половину дня. Подтвердите встречу с представителями ?Вест Групп?… —?холодно глядя растерявшейся Минако в глаза, Кунсайт быстро перечислял список дел и не давал возможности переспросить или записать.—?Эм-м… —?потянула Минако.—?Что, мисс Айно, у вас проблемы с памятью? Если не можете запомнить несколько несложных вещей, так может, вам поискать работу попроще? А ещё лучше, пойти и доучиться.Он был с ней несправедлив. Чертовски несправедлив. Знал об этом и злился на себя. Но по-другому не мог. Втягивать Минако во взрослые отношения, которых она не хотела и не была готова, было неправильно. Соблазнить и оставить?— подло, низко и жестоко. Отец продолжал наседать со скорой женитьбой, что только сильнее угнетало Кунсайта. Ему хотелось вернуть хотя бы толику спокойствия и хладнокровия.—?Я справлюсь, мистер Миято,?— в тон ему ответила Минако. —?Это всё?—?На данный момент да. Можете идти.Минако кивнула, расправила плечи и уверенно покинула его кабинет. Но колдовской шлейф её духов остался. Кунсайт откинулся на спинку большого кожаного кресла и закрыл глаза. Минако была слишком горда, упряма и настойчива, чтобы сдаться под натиском его мелких ежедневных придирок. Нужно было придумать что-то другое.***Сейджи зло барабанил пальцами по металлической стене лифта, который, казалось, словно ленивый слизень, еле полз вверх. Возвращаться на работу было ещё неприятнее, чем приходить с утра. Но обойтись без телефона, к которому были привязаны банковские карты и проездной, было трудно.Кабина лифта мягко остановилась на нужном этаже. Сейджи широкими шагами преодолел коридор, открыл дверь в кабинет и застал неожиданную картину. Его подчинённые подключили несколько двадцати четырёх дюймовых монитора, сдвинули все столы в ряд, кроме пары, на которых высились горы картонных и пластиковых коробок с едой, и устроили геймерскую тусовку. Колонки вибрировали от звуков стрельбы и взрывов, а увлечённые игрой ребята даже не заметили появление начальника.—?Какого хрена вы тут устроили?! —?проорал Сейджи и включил все верхние лампы.Его подчинённые вздрогнули и одновременно повернули головы в его сторону. Лишь зачинщица несанкционированной тусовки продолжала с упоением отстреливать головы врагам.—?У нас тимбилдинг,?— бросила Минако, с остервенением нажимая на кнопки.—?Чего? —?Сейджи заскрежетал зубами и прищурился, разглядывая незванную и порядком надоевшую коллегу. Она сидела по-турецки в его большом кожаном компьютерном кресле, отчего её строгая чёрная юбка задралась до самых бёдер, а дорогие лакированные туфли валялись под столом.—?Повышаем сплочённость и мотивированность коллектива путём совместного, неформального времепрепровождения,?— на одном дыхании ответила Минако и двумя точными выстрелами в голову положила двоих противников. —?Парни, не отвлекайтесь. Нас всех тут нахрен перебьют.—?Я знаю, что такое тимбилдинг, мисс Айно. Но хотел бы знать, кто вам разрешил устроить ?мероприятие? в моем отделе. —?Его голос звучал угрожающе, и Минако всё же повернулась в его сторону, но на её лице не было ни страха, ни смущения.—?Это ваш отдел, мистер Ямагути, с девяти утра, ну, или когда вы там являетесь на работу, и до шести вечера. В остальное время мы с коллегами имеем право проводить время по своему усмотрению. В правилах компании не сказано, что это возбраняется. Поэтому дверь за вами, пиво под столом. Или присоединяйтесь или валите домой.Сейджи на секунду задохнулся от её наглости, но быстро взял себя в руки.—?Жаль, в реальной жизни нельзя выпустить в тебя обойму. Оторвусь хоть в виртуальной,?— зло ухмыльнулся он.—?Не льсти себе, мальчик. —?В её глазах зажёгся азарт.—?Требовать вернуть моё рабочее кресло, я так понимаю, бесполезно,?— вздохнул он, прошёл к ?банкетному? столу, взял пару банок пива, несколько кусков пиццы и пакет с чипсами.—?Правильно понимаешь. Замучилась его подстраивать под себя. —?Минако вновь вернулась к игре и необратила внимание, как побледнели подчинённые Ямагути.—?Ты трогала моё кресло?! —?Он остановился на полпути к свободному столу с монитором.—?Сейджи, не сердись на неё. Она не знала. Я всё потом верну, как было,?— робко сказал Кайто и поправил сползшие на кончик носа очки.—?Всё она знала! —?прорычал Сейджи. —?Жаль, в игре скальп снимать нельзя.—?Ты сначала поймай,?— бессовестно рассмеялась Минако.Недолгое время после прихода Ямагути в комнате ощущалось напряжение. Но игра затягивала, лёгкий алкоголь помогал расслабиться, а противостояние Минако и Сейджи всё больше веселило.—?Знаю, что нельзя выигрывать у мальчиков, но не могу удержаться. —?Минако безжалостно расстреляла персонажа Сейджи под тихие смешки ребят.—?Вот ты ж су… —?Он с силой ударил по столу.—?Прости. Соблазн был слишком велик. —?Она широко улыбнулась. —?Было весело, но надо расходиться. Завтра на работу.Минако потянулась, тонкая блузка обтянула красивую грудь, и Сейджи ухмыльнулся тому, как завороженно наблюдали его подчинённые за Айно. Кажется, каждый из них затаил дыхание. Минако нащупала брошенные на полу туфли, не глядя, надела их, встала, быстро расправила одежду, освободила волосы от резинки и из небрежной, слегка помятой девицы с задранной юбкой и крошками от чипсов вновь превратилась в изящную глянцевую красотку. Такие всегда бесили Сейджи. Все, кроме Минако. Она бесспорно досаждала, но чем лучше он её узнавал, тем больше граней ему открывалось и тем любопытнее становилось.—?Я провожу,?— быстро вызвался Кайто.—?Я сам провожу,?— осадил его Сейджи. —?А вы уберёте бардак.—?Я взрослая девочка, на такси доеду,?— беспечно улыбнулась Минако.—?Провожу до машины,?— ответил Сейджи и практически вытолкал её в коридор. —?Так какого рожна ты прилипла к моему отделу? —?спросил он у лифта.—?Мне нравится ваш отдел. Не считая тебя, разумеется. Все остальные очень классные.—?Ага,?— скривился Сейджи,?— знаю я таких, как ты. Считаешь, что можно крутить и вертеть ребятами, как тебе вздумается.—?Ну, ты же вертишь ими, и ничего,?— пожала плечами Минако и вошла в лифт. —?Тебя что-то угрызения совести не мучают.—?Они мои подчинённые!—?О, это, конечно, оправдание гонять их в хвост и в гриву, решать, как, с кем и где им отдыхать. А ещё заставлять их прикрывать твои косяки!—?А что ты так за них переживаешь? —?прищурился Сейджи.—?Они действительно хорошие ребята, и с ними весело,?— вздохнула она и отвернулась к стеклу, наблюдая на тем, как лифт плавно вёз их вниз к погруженном в сумрак фойе делового центра.—?Трудный день? —?неожиданно даже для самого себя проявил участие Сейджи и нарушил затянувшееся молчание.—?Угу, других у меня пока на этой работе не было,?— усмехнулась Минако. —?Но зато вечер получился что надо. Спасибо, что проводил. Дальше не надо.Сейджи не стал настаивать, но подождал, пока Айно не села в такси, и лишь затем неспеша направился к станции. Почему-то всё его мысли то и дело возвращались к Минако. ***Грипп отступил, и каждый вечер после выздоровления Джедайт опасался очередной ?незабываемой? выходки Рей. Но она, как ни странно, вела себя как не слишком дружелюбный, но тихий сосед. Они даже мирно поделили домашние обязанности, поэтому в квартире была чистота, а в холодильнике свежие продукты и еда, которую готовили по очереди. Всё было мирно до очередного вечера пятницы.Джедайт столкнулся с Рей в дверях. Незастегнутая сумочка выскользнула из её рук, и содержимое рассыпалост в разные стороны по небольшой тёмной прихожей.—?Ты слепой что ли?! Ходи тогда всё время в очках, раз без них нифига не видишь! —?Рей оттолкнула его и принялась спешно закидывать в сумку кошелёк, ключи, помаду.—?Прости,?— растерялся он, затем включил свет и принялся помогать.—?Не надо! Сама справлюсь! —?Она отпихнуха его руку от её проездного.Джедайту было не привыкать к её враждебности. Он много раз видел Рей злой, разъяренной и даже взбешённой до состояния настоящей дьяволицы. Но он ни разу не видел её бледной и напуганной, со следами слёз на щеках.