Глава 15 (1/1)
Стеклянные двери бесшумно разъехались, и Кунсайт уверенно вошёл в дышащий прохладой вестибюль бизнес центра компании отца. До встречи оставалось не более десяти минут, и Кунсайт последними словами ругал разболевшийся зуб, который вынудил изменить планы на утро и обратиться к врачу. И без того не самое радужное настроение было окончательно испорчено пробками, в которых Кунсайт потерял драгоценное время, нужное ему, чтобы подготовиться к встрече с американскими партнёрами.У турникетов Кунсайт поравнялся с Ямагути Сейджи, который неспеша доставал свой пропуск, несмотря на то, что рабочий день начался час назад.—?Как-то вы не торопитесь приступить к работе,?— не сдержал язвительности Кунсайт.Сейджи едва заметно вздрогнул. Он не ожидал быть пойманным высоким начальством на опоздании, но быстро взял себя в руки.—?Прошу прощения, мистер Миято.Сейджи вежливо поклонился, но в его взгляде и жестах не было ни сожаления, ни раскаяния. Кунсайта взбесило столь откровенное пренебрежение. Ямагути и так не был на хорошим счёту. На него часто жаловались, но придраться, чтобы уволить, было не к чему. Ямагути решал любые технические проблемы в рамках установленного регламента, но с таким видом, как будто делал одолжение.—?Надеюсь, у вас была веская причина, чтобы задержаться на целый час. —?Взгляд Кунсайта обжигал холодностью и недовольством, но не возымел должного эффекта на Сейджи.—?Боюсь, что…—?Наконец-то, мистер Ямагути. —?К ним подлетела улыбающаяся Минако. —?Скажите, что купили его?—?Что? —?заметно напрягся Сейджи.—?Ну, этот… Как его? Д-к или д-б… Забыла,?— с милой улыбкой засмущалась Минако. —?Как, вы говорили, называется та деталь, которая все время ломается, и поэтому проектор не показывает?—?Dmd чип? —?выгнул бровь Сейджи.—?Да-да,?— закивала она. —?Жалко, конечно, что вам пришлось самому искать его в магазинах, но два дня ждать доставки мы не могли. Вы же успеете его сейчас установить? —?Минако с надеждой заглянула ему в глаза.—?Само собой,?— Сейджи дежурно улыбнулся,?— я же обещал.—?Спасибо огромное,?— просияла Минако. —?Мистер Миято, американцы будут с минуты на минуту. У нас всё готово. Вот только с проектором решим вопрос.Минако продолжала отчитываться о продуктивно проведенном утре, когда в здание вошли девять иностранцев. Сейджи воспользовался возникшей суетой и поспешил к лифтам. Но скрыться за металлическими дверьми он не успел, к нему подошла иностранная делегация в сопровождении Кунсайта и Минако. Лифт известил о своём прибытии громким мелодичным звуком. Стеклянная кабина вместила двенадцать человек, но пришлось потесниться. Кунсайт оказался рядом с Минако, которая развлекала гостей непринуждённой беседой и рассказывала о планах на день. Языкового барьера у Мины не было, и она с лёгкостью очаровала американских бизнесменов.Кунсайта накрыла новая волна злости и раздражения, но в этот раз вызванная ревностью. Он пытался обуздать свои чувства, но безуспешно. Нежный, игривый, манящий аромат духов Минако дразнил обоняние. Она стояла так близко, что Кунсайт чувствовал тепло её тела. Ему трудно было не смотреть, как её блестящие светлые волосы касаются шеи, когда Минако во время разговора кивала или наклоняла голову в бок. Взгляд Кунсайта ненароком скользнул по её белой блузке с рядом мелких жемчужных пуговиц на рукавах и вороте. Несмотря на целомудренный фасон, Минако выглядела изящной и соблазнительной. Кунсайт видел совсем не деловой интерес в глазах гостей из-за океана. Но ещё больше его бесила собственная реакция на её близость, словно он был мальчишкой в расцвете пубертата. И если бы Минако оказалась к нему ближе на несколько сантиметров, она бы без сомнения почувствовала, что его невозмутимость и безразличие были лишь маской, которую он удерживал с большим трудом.—?Так и думала, что найду тебя здесь,?— звонкий голос заставил Кунсайта обернуться и сощуриться.Минако стояла босиком на большом валуне. Быстрая мелкая речка неслась, натыкаясь на препятствие, и разбивалась множеством искрящихся капель, похожих в лучах солнца на россыпь бриллиантов. В ярко-голубом, как небо над их головами, сарафане и с распущенными волосами, Минако напоминала ему лесную фею?— красивую и хрупкую, которая случайно встретилась ему среди завораживающих пейзажей. Первый раз в жизни Кунсайт увидел в ней не девочку, которую когда-то катал на плечах, а девушку. Очень привлекательную девушку.—?Не стоит ходить так далеко в лес одной,?— назидательно произнёс он и мотнул головой, словно хотел стряхнуть с глаз наваждение, а затем прикрыл ладонью от солнца экран фотоаппарат, чтобы поменять настройки.—?Ну, я же не одна. Я знала, что ты здесь. —?Минако ловко шагала с камня на камень, пока не оказалась рядом с Кунсайтом, и села недалеко от него. —?Из-за чего ты с отцом так сильно поругался?—?Кто тебе сказал? —?вопрос вышел грубее, чем Кунсайт хотел, но Минако не обратила на это внимание.—?Никто. По тебе всё видно,?— улыбнулась она.Кунсайт усмехнулся. Он отлично умел скрывать эмоции. Никто и никогда не мог понять, о чём он думал или что чувствовал. Никто, кроме Минако. Она непостижимом образом читала его как открытую книгу. Впрочем не только его, на интуитивным уровне она прекрасно считывала эмоции всех людей. И чем старше становилась, тем труднее ему было скрыть от неё хоть что-то. Иногда это раздражало, но в большинстве случаев Кунсайт рассказывал ей всё или почти всё как есть. Минако слушала и никогда не выдавала.—?Отец дал мне повышение и хочет, чтобы я приступил к новым обязанностям через неделю,?— в голосе Кунсайта сквозила злость.—?Тебе же вроде нравилось работать в компании? Да и логично, что он готовит себе преемника в твоём лице. Ты же вроде не возражал. —?Минако внимательно смотрела ему в лицо.—?Не возражал. Но я хотел уехать на месяц и сто раз говорил ему, что как только закончу магистратуру и текущий проект на работе, уеду в отпуск. —?Кунсайт неосознанно сжал в руках фотоаппарат. —?Я планировал его последние два года, читал, выбирал маршруты, думал, где и что сделаю в первую очередь… Чёрт, я спал по два-три часа в сутки последние три месяца, я заслужил право поехать!—?Отцу ты об этом сказал? —?мягко спросила Минако.—?Сказал. Не так, конечно. Без эмоций,?— Кунсайт вновь стал спокойным, по крайней мере внешне. —?Но он лишь отмахнулся.—?И что? Ты теперь отменишь отпуск? —?Она посмотрела на шумную речку.—?Не знаю,?— Кунсайт вздохнул. —?Я не привык подводить отца и горжусь тем, что сделали он и дед, чего добились, но… —?Он не знал, как точнее выразить мысль.—?Но тебя раздражает и обижает его неуважение к твоим желаниям и планам,?— подсказала Минако.—?Да. Именно.Кунсайт повернулся к Минако лицом, в сотый раз пытаясь разгадать, как ей удавалось так хорошо его понимать, так легко заглядывать в душу и мысли.—?Ну, ты можешь ещё раз с ним поговорить. Возможно, у него были причины поторопиться с твоим назначением. А если нет или если он не захочет пойти тебе на встречу, то ты можешь просто поставить его перед фактом. Твой отец, конечно, взбесится, но потом смирится.—?После такого он лишит меня наследства и отправит работать грузчиком или курьером,?— рассмеялся Кунсайт, представив лицо отца, если он пойдёт наперекор.—?Ничего он не сделает. Ну, позлится немного и успокоится. Зой часто таким приемом пользуется, доводит отца до белого каления, но, как видишь, из дома его пока никто не выгнал. А ты примерный сын, так что твой отец, возможно, признает, что был не прав. Вслух он этого, естественно, не скажет, но на будущее учтёт. В общем, всё упирается в то, насколько тебе важна эта поездка.Кунсайт задумался. Слова Минако звучали здраво, хотя и шли вразрез с его воспитанием.—?Спасибо,?— искренне поблагодарил он.—?За что? —?Минако повернулась, и Кунсайт в который раз залюбовался цветом её глаз.—?За то, что выслушала, поддержала. —?Он пожал плечами.С Минако всегда было легко. Она понимала его с полуслова. Одно её присутствие успокаивало. И почему ей только четырнадцать? Было бы ей семнадцать, да хоть шестнадцать. Он бы подождал. Но увы.Лифт услужливо раскрыл двери, и Кунсайт выдохнул. Рядом с Минако он терял голову. Из милой девочки она превратилась в красивую девушку, а через несколько лет станет удивительной женщиной, которая лёгкой походкой пройдет на своих двенадцатисантиметровых шпильках по десяткам мужских сердец. Для этого у Минако было всё: и ум, и внешность. Чем дольше Кунсайт работал с ней рядом, тем тяжелее ему становилось. Его тянуло к ней, но он скрывал всеми силами и интерес, и ревность. Кунсайт был требователен, часто несдержан, иногда даже груб?— всё ради того, чтобы Минако отказалась от работы. Но она проявляла упорство и характер, и справлялась со своими обязанностями на отлично, несмотря на юный возраст. И это не могло не восхищать Кунсайта.Минако показала гостям офис, предложила напитки и пригласила в подготовленную для встречи переговорную.—?Ждёте от меня слова благодарности за то, что отмазали меня перед начальством? —?закручивая крышку проектора, тихо поинтересовался Сейджи.—?Жду, когда закончите, чтобы я могла сообщить мистеру Миято, что можно начинать,?— фыркнула Минако.—?Я не просил мне помогать. Сам бы справился. К тому же, в столь юном возрасте врать начальству нехорошо,?— язвительно сказал он.—?Ага, Ку… Мистер Миято влепил бы вам предупреждение за опоздание. А может, и уволил бы. Он сегодня совсем не в настроении.—?Он вроде такой всегда. —?Сейджи мельком взглянул на Кунсайта.—?Пфф,?— Минако закатила глаза. —?Плохо вы его знаете. Но врать боссу действительно неправильно. Наверное, мне стоит сказать ему, что у вас два пропуска. Одним Кайто отмечает ваш приход на работу вовремя, а по второму вы являетесь, когда удобно,?— невинно хлопая глазами, сказала она.—?Промышляете мелким шантажом, мисс Айно? —?он нахмурился.—?Не промышляю, но от ценной информации не отказываюсь. Никогда не знаешь, где пригодится,?— она сладко улыбнулась.—?То есть, я теперь вам обязан, и вы собираетесь этим пользоваться? —?прищурившись, уточнил Сейджи.—?Ну, своего я не упущу. Не сомневайтесь. —?Минако продолжала открыто и искренне улыбаться.***—?Привет! —?Усаги крепко обняла Мако, как только та открыла дверь.—?Проходи скорей, а то запеканка сгорит. —?Макото порывисто ответила на объятия и убежала обратно к плите.—?Тебе помочь? —?спросила Усаги, сбросив туфли у двери.—?Нет, уже всё готово.—?Хорошо. Я принесла мороженое.Усаги по-хозяйски направилась к холодильнику, чтобы выложить чуть подтаявший десерт.—?Давно мы не устраивали девичник,?— улыбнулась Усаги. —?Но ты выглядишь усталой. И грустной. Что-то случилось?—?Да так,?— вздохнула Мако. —?Давай поужинаем, и я расскажу.Усаги кивнула, предчувствуя, что разговор будет не из весёлых, и взяла большие, белые тарелки, чтобы накрыть на стол. Запеканка с курицей и овощами была очередным шедевром Макото и соблазняла ароматом пряностей. Голодная Усаги сразу же накинулась на еду, а вот Мако задумчиво гоняла по тарелке запечённые кусочки мяса, баклажанов и помидор.—?Давай выкладывай, что у тебя случилось? Ты из-за Мотоки расстроилась?Мако неопределенно хмыкнула в ответ.—?Ты ведь знаешь, что можешь всем со мной поделиться,?— мягко сказала Усаги и накрыла руку подруги своей.—?Я переспала с Нефритом,?— тихо произнесла Мако, продолжая ковырять ужин.—?Что?! —?Усаги едва не опрокинула на себя тарелку. —?Когда?—?В прошлую пятницу,?— бесцветным голосом ответила Мако. —?Я его соблазнила, потом наговорила гадостей и выставила за дверь.Усаги застыла с открытым от удивления ртом, не зная, что ответить на неожиданное признание подруги, но затем взяла себя в руки.—?Я уверена, что у тебя была причина так поступить. —?Она погладила Мако по плечу. —?Что между вами произошло?Макото тяжело вздохнула. Она не знала с чего начать, но ей отчаянно хотелось выговориться, выплеснуть то, что терзало душу и сердце.—?Ох, Усаги. Нефрит ничего плохого не сделал. Это всё я.Мако пересказала случайно подслушанный разговор и кратко описала последовавшие за ним события. Говорить было тяжело, слова словно оживляли горько-сладкие воспоминания.—?Может, не подари он мне тот букет, ничего бы и не было,?— тяжело вздохнула Мако, не глядя на Усаги. —?Но в тот момент мне казалось, что в моей жизни одно сплошное притворство: дружба Мотоки, за которой скрывалась лишь жалость, ухаживания Нефрита… Его букет показался мне такой жестокой иронией. Я подумала, что Нефрит и раньше их заказывал для других девушек. И даже не он лично. Не знаю, как объяснить… —?Мако посмотрела в потолок. —?Во мне было столько злости и обиды, хотя меня это не оправдывает. Ты не представляешь, сколько гадостей я ему наговорила…—?Мне жаль, что так вышло,?— Усаги погладила подругу по плечу. —?С другой стороны, он же тебе не нравился,?— она попыталась пошуть и подбодрить.—?Да уж,?— горько усмехнулась Мако. —?Я на него всё время злилась и не понимала почему. Нефрит каждый день присылал то смешные картинки, то забавные стихи, то фотографии, заставлял меня улыбаться, думать о нём. Он как бы против моей воли влез в мою жизнь, но теперь, когда его нет рядом, я поняла, что скучаю. Глупо, конечно. —?В её глазах заблестели слёзы. —?Но ничего не могу с собой поделать. Всё время о нём думаю. А ещё этот его укоризненный взгляд…—?Так может, ты сама ему позвонишь или напишешь? —?осторожно предложила Усаги. Она догадалась, что Мако испытывала к Нефриту более глубокие чувства, чем к Мотоки, который скорее был лёгким увлечением на фоне одиночества. Хотя вряд ли сама Мако была готова признать подобное.—?На звонок он не ответит. Я бы на его месте не ответила. Да и что я скажу?—?Тогда напиши. Сообщение он прочтёт. Хотя бы из любопытства.—?Я сто раз пробовала написать. Но дальше фразы ?прости меня, пожалуйста? не продвинулась. Всё звучит глупо и жалко. —?Мако поникла.—?Ну, знаешь, Нефрит тоже хорош. Подумаешь, девушка немного вспылила. Ну, попросила уйти. Всякое бывает. Мог бы хоть одно сообщение написать, узнать всё ли в порядке. Всё-таки мужики гады и эгоисты!?— Усаги говорила с таким искренним, праведным возмущением, что Мако рассмеялась.—?Приятно знать, что ты на моей стороне, даже когда я не права.—?Конечно, на твоей, ты же мне как сестра. Даже ближе. —?Усаги крепко обняла Мако за шею.—?Что же мне теперь делать, Усаги? —?едва сдерживая слёзы, спросила Макото.—?Ясное дело?— есть мороженое,?— с философским спокойствием ответила она.—?Что? —?растерялась Мако.—?Мороженое?— лучшее лекарство от всего. —?Усаги достала из морозилки десерт, взяла две ложки и вернулась за стол к подруге.—?Вкусное,?— призналась Мако, попробовав.—?А то,?— усмехнулась Усаги. —?Я, может, плохо разбираюсь в жизни, но в выборе мороженого ещё ни разу не ошибалась. А если серьёзно, то подожди немного. Ты успокоишься, Нефрит успокоится, и вы поговорите. Может, всё наладится…—?Не думаю, что он захочет со мной говорить. А может, оно и к лучшему. Какая из нас пара? —?Мако заставила себя улыбнуться и зачерпнула ложку мороженого. —?А как у тебя с Мамору?—?Хорошо,?— бодро ответила Усаги,?— выводить его из себя невероятно весело, он так смешно фыркает, хмурится, а когда смущается, то у него краснеют кончики ушей.—?И всё? —?недоверчиво прищурилась Мако. —?Ты только ради этого с ним общаешься?—?Нет, конечно! —?притворно возмутилась Усаги. —?Ещё ради помощи с английским и халявных походов в кафе.—?Ну, а если серьёзно? —?улыбнулась Мако.Усаги вздохнула.—?Мне с ним хорошо, весело и… спокойно.—?Ты ему рассказала? —?осторожно спросила Мако.—?Нет, и пока не хочу. —?Усаги сосредоточенно собирала мороженое со стенок пластиковой упаковки.—?Ещё не готова?—?У нас не настолько близкие отношения. —?Усаги задумчиво повертела ложку. —?И, возможно, нам легко друг с другом, потому что никто ни к кому в душу не лезет.—?А по-моему, Мамору тебе нравится,?— как бы невзначай сказала Мако.—?Я и не говорила, что не нравится. Он хороший человек.—?Я имела в виду, нравится как парень, как мужчина.Усаги закатила глаза.—?Что ты будешь делать, если ваши отношения зайдут дальше заданий по английскому и шуток? Ты готова к такому повороту?—?Не знаю. Посмотрим,?— вздохнула Усаги. —?Ты не хуже меня знаешь, что будущее эфемерная материя?— нет смысла загадывать. Так что пока я буду есть мороженое. И тебе советую. Тает.***Джедайт открыл дверь в квартиру, вошёл и, не зажигая свет, прислонился к стене. Голова кружилась, всё тело болело, суставы выворачивало, а силы стремительно таяли. Утром он всего лишь неважно себя чувствовал, а к вечеру едва смог добраться до дома. Дышать было нечем, и Джед ослабил туго затянутый синий галстук. Пошатываясь, он подошёл к бежевому дивану, на котором валялось засаленное жёлтое покрывало с пятнами от напитков, журналы, обёртки от еды, и сгреб всё на пол, освобождая себе место. Джедайт думал полежать несколько минут, прежде чем добраться до своей комнаты, где царил не меньший бардак, и кое-как его прибрать, чтобы лечь. Но стоило Джедайту оказаться на горизонтальной поверхности, как он тут же провалился в забытьё, несмотря на озноб и удушливый запах сигарет, исходивший от обивки дивана, поэтому не слышал, как вернулась Рей.—?Эй, чего тут развалился? —?Она пнула его ногу, словно Джедайт был бездомным, позволившим себе уснуть посреди улицы.Глаза резало от света, Джедайт шевельнулся и закрыл их рукой. Ругаться, спорить или что-либо объяснять не было сил.—?Ты что бухой? —?она сильнее ударила его по ноге. —?Ползи к себе! Нечего тут валяться!—?Это и мой дом. Где хочу, там и валяюсь,?— через силу огрызнулся Джедайт. В горле першило, он облизнул пересохшие губы и тяжело задышал.—?Не собираюсь я весь вечер смотреть на твою пьяную морду! —?Рей схватила его за руку в попытке скинуть с дивана, но отпустила, почувствовав, что его ладонь была ненормально горячей. —?Ты что, заболел? —?настороженно спросила она.—?Какая тебе разница? —?Джедайт открыл глаза, но комната поплыла, и он зажмурился. —?Дай мне тихо тут сдохнуть, и будет нам всем счастье. Другого такого шанса у тебя не будет. Да и мне мучиться не придётся.Джедайт говорил искренне. Он чувствовал, что смертельно устал. Ему казалось, что он как будто долго пытался доплыть до берега, но беспощадное течение уносило его обратно в море, а теперь и вовсе тащило на дно. Но главное, и на берегу его никто не ждал. Разве что один человек, ради которого он и старался не опускать руки, но силы вдруг закончились?— моральные и физические. Он устал от своей жизни, где всё шло наперекосяк?— работа, карьера, личная жизнь.—?У тебя жар. —?Рей коснулась его лба, но Джедайт скинул её руку, показавшуюся ему ледяной.—?Твой единственный шанс от меня избавиться. Так что не упусти,?— усмехнулся он, часто дыша. В ушах застучало, поднялся гул, и реальность уплыла.—?Джедайт, ты меня слышишь? —?настойчивый голос Рей вырвал его из вязкой темноты.—?Ммм,?— простонал он.—?Тебе надо лечь в постель. Давай. Я помогу.Джедайт плохо понимал, что происходило. Его трясло от холода, тело невыносимо болело, как после драки. Но Рей была настойчива. Поддерживая Джедайта, она довела его до спальни и уложила в кровать. После он помнил лишь фрагменты, которые врывались в его охваченное бредом сознание?— голос незнакомого мужчины, его лицо расплывалось, но Джедайту в память врезался сосредоточенный взгляд карих глаз. Ледяное прикосновение стетоскопа, разговор про госпитализацию. Джедайт пробовал протестовать?— в больницу он не хотел. Укол. Боль. Забытьё.Джедайт проснулся среди ночи, когда на его лоб положили холодный компресс. Джед открыл глаза и не сразу сообразил, где находился. Было жарко, растегнутая рубашка пропиталась насквозь по?том и неприятно липла к телу. Он повернул голову в сторону прикроватной тумбы, на которой тускло горел маленький ночник-шар, и замер. Рядом с его постелью на полу в простой бордовой футболке и джинсах сидела удивительно красивая девушка, и лишь по колючему взгляду фиалковых глаз он узнал в ней Рей.***Макото обожала ярмарки и подготовку к ним?— обновление краски на деревянных прилавках, развешивание гирлянд и украшений, рисование цветных постеров. Мако с головой ушла в реставрацию старых столов, на которых через неделю будут выставлены на благотворительную продажу самодельные украшения, игрушки, талисманы и обереги, домашняя выпечка, старые книги и другие приятные, интересные и даже необычные вещи, которые принесут местные жители, мастера и просто неравнодушные люди. Дела помогали отвлечься, но не избавляли от тяжёлого, давящего чувства в груди. Мако старалась ни с кем не общаться, особенно с Мотоки. Ей казалось, что он сразу обо всём догадается, взглянув ей в глаза, а сочувствия или жалости от него она не вынесет.—?Ещё одни выходные коту под хвост. Ещё и занозу посадил,?— услышала Мако голос Сэтору и поморщилась.—?Ну, что ты ноешь? Дело-то добровольное,?— с трудом произнёс Мотоки, поднимая один из собранных стендов-домиков. —?Помоги лучше.—?Если бы не баллы и рейтинг, я бы такой фигнёй не страдал,?— продолжил ворчать Сэтору.—?Никто бы не страдал,?— поддакнул Мотоки. —?Тащи давай.Мако продолжила обновлять светло-бежевую краску, но брошенные Мотоки слова не шли у неё из головы. Неужели и он был волонтёром только ради выгоды? Возможно, он так специально ответил Сэтору, а может быть и правда руководствовался приземленными мотивами. В сущности она ведь мало что знала о Мотоки, они ни разу с ним не общалась так, как с Нефритом. Тоска вновь затопила сердце Мако. Она скучала. Страшно по нему скучала?— по приятному голосу, по завораживающему взгляду, по широкой улыбке и по пробирающему до мурашек ощущению трепета и волнения, которое рождалось только рядом с ним.Когда территория и прилавки были приведены в порядок, Макото решила поехать домой. Её часть работы была выполнена, а помогать другим не было ни физических, ни моральных сил. Она достала телефон, втайне надеясь, что Нефрит напишет ей хотя бы гневное сообщение, тогда она будет знать, что он о ней думает, и ей будет легче извиниться. Но смс были только с работы и от Усаги. Мако убрала телефон и пошла к станции.За окном электрички мелькали дома. Во многих окнах горел свет. Семьи ужинали, разговаривали или вместе смотрели телевизор. Чувство одиночества больно резануло по сердцу, и Мако тяжело вздохнула. В этот момент ей особенно сильно не хватало мамы, которая наверняка бы подсказала что делать. Конечно, Мако могла позвонить Усаги. После разговора с ней на душе становилось легче, но докучать подруге своими переживаниями, ей казалось неправильным.От станции Мако шла неспеша, решая то ли сразу лечь спать, то ли развлечь себя просмотром фильма. Не доходя до своей двери несколько метров, она остановилась. Сердце подпрыгнуло в груди и застряло где-то в горле. Дышать стало трудно. Даже в тусклом освещении она отчётливо видела высокую широкоплечую фигуру Нефрита. Он стоял, оперевшись спиной о стену, и разглядывал мелкую коричневую плитку под ногами. Видимо, почувствовав на себе пристальный взгляд, он повернул голову и встретился глазами с Мако. На негнущихся ногах она заставила себя подойти ближе.