Глава 6. Ледяная пыль (1/1)

Осень в Дакбурге славилась непредсказуемостью погоды. Несколько дней на чистом синем небе висело яркое и даже немного греющее солнце, а затем с моря пришёл сильный ветер, принеся свинцовые тучи и мутные туманы, белой дымкой плывшие по улицам.Хьюи немного раздраженно нацепил на голову капюшон и фыркнул. Утро было холодным и очень ранним, он вообще понятия не имел зачем вскочил в такое время в собственный выходной. Опекун привык вставать ни свет ни заря, но обычно подопечного не будил, позволяя спать столько, сколько требовал его организм, если дело не касалось учёбы. Хьюи успел попрощаться с мужчиной, уходящим на работу, застать приходящую к ним убираться горничную, и выскользнул на промозглую улицу, вдыхая пропитанный влагой воздух.По дороге он ожидаемо никого не встретил. Дьюи ещё спал и на сообщение, пришедшее в шесть утра в субботу отвечать не собирался. Хьюберт пожал плечами и побрёл дальше. За пару недель знакомства они с приятелем подружились, пожалуй, так же сильно, как сам МакРурк с Бойдом. Они все вместе заваливались домой к Зигзагу, набивались в помощники Крякшеллу-Кабрере и даже выведали его большой и очень крутой секрет, который тот практически не умел скрывать. Им было весело вместе, но почему-то именно с Дьюи юный МакРурк ощущал какую-то особенную связь. И никак не мог объяснить это.?Медленно шагая по мокрым дорожкам, юноша искал то, чем занять себя на ближайшие пару часов. Обратно домой идти не хотелось, все места, где он бы мог побывать пока были закрыты, а друзья спали. Присев на относительно высохшую лавочку МакРурк сам не понял, как улыбнулся. Скажи ему кто, что он подружится со столькими людьми ещё месяц назад, он бы горько рассмеялся. Столькими людьми, понимающими его и принимающими его. Перед кем не нужно было вешать на себя каменно-спокойное лицо, сдерживать чувства и…Хьюи вздрогнул и замер. Ему померещилось, что недалеко от него кто-то всхлипнул. Мальчику хотелось думать, что ему чудится, но звук повторился, чуть тише, и вместе с тем утёнок смог расслышать пару прерывистых вздохов, последовавших за ним.Медленно спустившись, Хьюберт обошёл лавочку, но дальше идти пока не спешил. На траве, в том месте, где ночной дождь не достал до земли, кто-то сидел. Кто-то такой же молодой, как и сам МакРурк, закрывающий голову капюшоном толстовки и дрожащий от холода. Кто-то, кто отчаянно утыкался клювом в колени, чтобы приглушить собственные всхлипы.—?Эй? —?Хьюи постарался сделать всё, чтобы его голос звучал как можно доверительнее. —?Ты там как?Он понимал, что вопрос очень глупый. Мальчик сжимался в клубок настолько сильно, будто старался сделаться ещё меньше, чем был. Но на вопрос отреагировал сразу же, резко дёрнув головой. На Хьюи смотрели очень запуганным затравленным взглядом. Мальчик слегка отшатнулся и выставил руки, чтобы не позволить подойти к себе слишком близко. Ладони были испачканы землёй и… кровью?—?Привет? —?Хьюберт присел перед незнакомцем на колени. Рассмотреть лицо полностью он не мог, утёнок вжимал голову в высокий ворот, а его клюв приоткрывался слишком часто, чтобы набрать побольше воздуха. Как если бы ему было… больно? —?Знаешь, я могу тебе помочь.—?Не надо,?— его голос был хриплым и немного низким. Он явно старался скрыть дрожь, но Хьюи и без этого видел, что мальчику очень холодно. —?Я в порядке, правда. Просто поскользнулся и упал. Сейчас пойду домой.Он попытался встать. У Хьюи не было привычки лезть в чужую жизнь, однако он прекрасно видел, что утёнку больно просто пошевелить рукой. Паренёк едва не упал назад и с удивлением уставился на незнакомца в кепке, который подставил ему руку, крепко удерживая.?Пока мальчик искал взглядом свой рюкзак, МакРурк бегло оглядел ровесника. Когда он распрямился, стало видно, что одно его колено разбито в кровь и видимо именно поэтому она была и на ладони. Одежда была слегка помята, а на локтях были следы то ли пыли, то ли земли. В общем и целом утёнок действительно походил на того, кто неудачно упал, но судя по его движениям падал он с горного склона, не иначе. Да и его взгляд… МакРурк был готов поклясться, что за слезами было что-то ещё. Страх.—?Эм, меня зовут Хьюи. —?Утёнок предпринял ещё одну попытку заговорить с пострадавшим. Он протянул руку вперёд, совсем слегка улыбнувшись.—?Луи. —?Мальчик медленно вложил в чужую ладонь свою, пожав её. И в ту же секунду ощутил, что его крепко схватили, потянув за собой. Опешив, Блакрейвен даже забыл возмутиться и старался перебирать ногами, чтобы не споткнуться.Нет, конечно он пытался воззвать к голосу разума нового знакомого. Уверял, что с ним и так всё будет в порядке, пытался обмануть, сказав, что у него есть, кому о нем позаботиться и даже сделал попытку напугать, утверждая, что он засланный шпион. Однако Хьюи выглядел уверенным в себе и повторял, что хочет просто помочь, да и у паренька не осталось сил, чтобы спорить. Оставалось лишь угадывать, как именно юный селезень собирается помогать ему.?***—?Я вроде бы не запускал цепочку по типу ?помоги утёнку и он приведёт к тебе ещё одного?.Джайро стоял около входа в свою лабораторию со скрещенными на груди руками и недовольным взглядом рассматривал детей прямо перед собой. Незнакомый ему, в зелёной толстовке и чёрной куртке, выглядел очень удивлённым. Петух отметил, что его рабочее место все рассматривают именно с таким лицом.—?Доктор Гирлуз, ну пожалуйста! Луи очень нужна помощь, а я не знаю никого, кто мог бы сделать это лучше,?— МакРурк подошёл поближе и посмотрел на мужчину умоляющим взглядом. Глаза учёного на секунду закатились, а он сам тяжело вздохнул.—?Ладно. —?Он за два шага сократил расстояние между собой и незнакомым утёнком, легко поднимая его на руки. Луи удивился, что при этом не испытал никакой боли. —?Можешь пока идти к Бойду. Мы скоро вернёмся.Хьюи ввалился в лабораторию в тот момент, когда её владелец только пришёл туда. Гирлуз не собирался ругать сына за то, что тот сделал для друга электронный ключ, но узнал об этом буквально только что. Мысли вернулись к утёнку на его руках. Он был молчаливым, очевидно находился в шоковом состоянии и подрагивал от холода. Как минимум это нужно было решать в первую очередь.Вместо негласного медицинского кабинета Гирлуз прошёл дальше и опустил мальчика на пол в небольшой ванной комнате. Каморка была оборудована душевой кабиной, крошечной раковиной и маленьким шкафом с какой-то одеждой. Доктор покрутил ручки и включил тёплую воду, направляясь к выходу под очень удивлённый взгляд.—?Для начала мне нужно, чтобы ты согрелся. Посиди в воде пока дрожь не пройдёт или хотя бы не станет слабее, возьми из одежды в шкафу то, что тебе подойдёт и возвращайся в соседний кабинет. —?Петух поправил сползшие очки и в дверях остановился, вновь поворачиваясь к растерянному гостю. —?Не бойся. —?Слова утешения у доктора выходили не особо хорошо и от заминки он неловко потрепал свои волосы. —?Я не собираюсь тебе вредить, вызывать полицию, сдавать кому бы то ни было или ещё что ты мог себе нафантазировать. Просто помогу раны обработать.Он не стал говорить что-то ещё и вышел, прикрыв дверь и молча указав на щеколду изнутри. Луи заперся и некоторое время стоял без движения, пытаясь осознать для себя что вообще произошло. В голове было очень мутно, перед глазами плыло, но он всё же нехотя стащил с себя одежду, позволив хоть ненадолго расслабиться.У него дома очень часто не было горячей воды. То кран ломался, то отключали за неуплату и даже зимой приходилось мыться ледяной водой. Сейчас по замёрзшим и дрожащим плечам побежали очень тёплые струи и это внезапно успокоило утёнка. Доктор специально не стал включать слишком горячую воду, чтобы мальчик элементарно не заработал ожог, пока сам не согреется достаточно, чтобы сделать её теплее. Он был прав, Луи этого очень не хватало.Самая маленькая рубашка, что он смог найти в шкафу, была велика размера на два. Ворот застёгивался не до конца и болтался на тонкой шее, что Луи прекрасно видел в зеркале. Смотря на своё отражение, утёнок непроизвольно хмурился. Бегал глазами от взъерошенных волос до ключицы, но не мог заставить себя задержать там взгляд. Внутри что-то царапало, било и скрежетало, заставляя сердце заходиться бешеным ритмом, но Блакрейвен не дал этим эмоциям выхода, лишь развернулся от запотевшей отражающей поверхности с отвращением, хватая со стула свою одежду.—?Удивлён, что ты не ринулся отсюда с первой же секунды. —?Своеобразно поприветствовал утёнка Гирлуз, когда тот показался на пороге.Мальчик оставил свой рюкзак и куртку у входа, а сам неуверенно прошлёпал ближе к доктору. Мужчина подкручивал отвёрткой какой-то механизм и, закончив, обернулся к ребёнку, слегка нахмурившись.—?Я же сказал, чтобы ты взял что-нибудь из шкафа. —?Доктор так же легко как и до этого приподнял Луи и посадил перед собой на кушетку в центре комнаты. Утёнок опустил взгляд. Он сделал как его просили, однако поверх рубашки надел обратно свою толстовку с высоким горлом. Гирлуз слегка покачал головой, не раздражённо, но немного недовольно. —?Мне нужно осмотреть тебя, Луи.Видя, что в ответ мальчик лишь сильнее вжал голову в воротник, Джайро молча дошёл до двери и запер изнутри. Через широкие окна до сих пор было видно коридор, но нажав на пару кнопок панели у входа учёный сделал их полностью непрозрачными, возвращаясь к пациенту.?—?Я не собираюсь насильно заставлять тебя что-то делать. Но всё же не могу оставить в таком состоянии. Никто нас не увидит, так что о том, что бы там ни было, никто кроме меня не узнает. Просто доверься мне.По реакции мальчика Гирлуз понял, что угадал. Пока он обрабатывал ссадину на его колене и завязывал её бинтом, Луи? всё же снял с себя толстовку. Даже не глядя наверх мужчина видел как тяжело далось ему это действие. Мальчик медлил, молча метался между двумя вариантами и сдался лишь в самом конце, позволив себе доверять доктору. Про себя похвалив утёнка за храбрость, учёный закончил с коленом и с лёгкой улыбкой выпрямился, глядя на маленького пациента. Внутри что-то дернулось.До этого момента Луи сидел спокойно, но заметив реакцию мужчины тут же вздрогнул, закрыв шею слева рукой. Джайро мягко обхватил чужое запястье и со слабым усилием убрал в сторону. На шее мальчика был огромный ожог.?Не понимая больно ему или нет, Гирлуз некоторое время следил за его реакцией. Паренёк не мог скрыть волнение, его выровнявшееся было дыхание сбилось, а сам он норовил отодвинуться как можно дальше. Учёный успокаивающе похлопал его по здоровому плечу и отпустил только тогда, когда утёнок бросил попытки соскочить с кушетки.—?Как я и сказал в начале, сдавать тебя кому-либо я не собираюсь. —?Ожог не кровоточил и выглядел старым, поэтому Гирлуз отложил вату в сторону. Он повернулся к столу и стал искать новые бинты, хотя ему скорее хотелось дать ребёнку пространство. Успокоиться легче без пристального зрительного контакта. —?И просто хочу помочь.Луи выглядел запуганным. Способностью залезать в чужую голову Джайро не обладал, да и на самом деле не собирался заставлять утёнка рассказывать то, что приносит ему столько дискомфорта. Мальчик норовил прикрыть шрам ладошками, невзначай повернуться к мужчине другим боком и всё это прямо кричало о том, что показывать что-то подобное другим людям для него морально очень и очень болезненно. Даже видя, что петух не заинтересовался старой раной, Блакрейвен до конца так и не успокоился. Это было странно.—?Доктор Гирлуз. —?Мужчина обернулся на тихий оклик. Луи всё же сел нормально, перестав ерзать, но глаз на собеседника так и не поднимал. —?Колено единственное, что меня беспокоило. В остальном осталась пара царапин, их не обязательно обрабатывать.Ученый смерил мальчика сощуренным взглядом и приблизился вплотную.—?А как насчёт вот этого?Гирлуз отогнул край рубашки паренька и указал на свежие синяки. И, не дожидаясь ответа, расстегнул пуговицы, внимательно рассматривая следы ударов на маленьком худом тельце. Луи вздрогнул, когда доктор коснулся самого большого из них и удивился, заметив, что Джайро полез в шкафчик с лекарствами.—?Как давно ты получил их?Блакрейвен сжался. Отец пришёл домой утром не в самом хорошем расположении духа. Луи проснулся около трёх, в предрассветных сумерках от сильных криков снизу. И успел только одеться, когда понял, что там происходит что-то пострашнее очередной разборки. Мать кричала слишком сильно.Утёнок понятия не имел от чего конкретно успел спасти Барбару. Но весь гнев ворона обрушился на беззащитного мальчика одним ударом, из-за которого ребёнок отлетел к ближайшей стене и рухнул на пол, поранившись бутылочным осколком. Дерик был взбешён и нетрезв, поэтому осознал, что делает только после того, как едва не пнул сына по голове. Этого удара утёнок точно не пережил бы. Вместо этого пинок пришёлся по животу, а сам ворон сплюнул в сторону и просто ушёл спать.?Сколько пролежал там Луи не знал. Мать не подходила к нему, просто ушла на кухню, поэтому подниматься и приходить в себя селезень был вынужден самостоятельно. Голова сильно кружилась, но он всё же нашёл в себе силы доползти до двери, надеть на себя куртку и схватить рюкзак, сбегая.?—?Несколько часов назад. —?Тихо ответил на вопрос доктора мальчик, отвернув голову в сторону. Он глянул на правую руку. В ванной он смог смыть с раны грязь и даже отстирать пропитавшийся кровью рукав толстовки, но кажется это не помогло. Он растерянно глянул на расползающееся по ткани рубашки кровавое пятно и поднял взгляд. Петух смотрел ровно туда же.Загнув испачканный рукав, Джайро попытался оценить степень тяжести раны. Порез был сильным, но к счастью наложения швов не требовал. Кровь удалось остановить тугой повязкой, а сам мальчик молча терпел, пока доктор рассматривал синяк на его спине и в конце концов уложил на кушетку.Ран, требующих срочной обработки, у мальчика больше не было, поэтому Джайро вооружился сканирующей перчаткой. В отличие от Хьюи, для которого Гирлуз проводил точно такую же процедуру, у Луи были все шансы обнаружить перелом или трещину, однако ему относительно повезло. То ли кости ребёнка были сверхкрепкими, то ли удары пришлись лишь на мягкие ткани, но результатом петух был очень доволен.Аппаратов, быстро рассасывающих кровоподтеки у Гирлуза не было. Он не знал чем ещё помочь мальчику, лишь смазал некоторые места обезболивающей мазью и позволил ему одеться обратно в толстовку. Медленно следил за его рваными движениями, наблюдал за явно притупленной реакцией, а затем удивлённо сощурился.—?Когда ты последний раз ел?***К моменту, когда доктор и его маленький пациент вернулись обратно в основное помещение лаборатории, дети уже вовсю болтали с Фентоном. Очень сонный учёный вяло отвечал на вопросы, но в общем и целом выглядел так, словно сейчас уснёт на своей же разработке. Джайро специально хлопнул его по плечу, проходя мимо, чтобы интерн перестал пытаться выколоть себе глаз торчащими антеннами, норовя использовать их в качестве подушки.Как только Луи попался на глаза МакРурку, тот сразу же бросил дело, которым занимался, подбегая к новому знакомому. Паренёк ожидал кучи неприятных вопросов, но Хьюи лишь поинтересовался стало ли мальчику легче. Спросил тихо, чтобы не снабжать Бойда печальной информацией, и тем самым заслужил в голове Блакрейвена титул неплохого человека.Пусть у Джайро и был собственный дом, обстоятельства вынуждали его ночевать на работе чаще, чем он надеялся. Поборов гнев, торг и принятие, учёный освободил небольшое помещение в отдалённой части лаборатории и самостоятельно оборудовал его под крошечную кухню. Стол там не помещался и был гордо выселен к стене, примыкающей ко входу, быстро став довольно популярным местом для отдыха.?Гости расположились именно за этим столом, а сам доктор, отмахнувшись от назойливых просьб помочь, пошёл расчехлять съестные припасы. Он сомневался, что кто-то из детей смог бы оказать ему посильную помощь, а Крякшеллу-Кабрере негласным уставом лаборатории было запрещено приближаться к плите. Он знал за что.Луи в разговоре практически не участвовал, но к собственному удивлению внимательно слушал чужой щебет. После того, как доктор обработал большинство его ран, двигаться стало значительно проще. Он действительно не знал как сможет отблагодарить тех, кто просто так ему помог. В кармане он сжимал одну из подаренных золотых монеток, но сомневался, что эти люди согласятся на оплату. Он уже очень давно не встречал настолько искренне добрых людей и в глубине души мог признаться, что попросту разучился доверять им. Он много кому разучился верить, если быть честным с самим собой. Вот только Хьюи и его друзьям не доверять почему-то не хотелось.Гирлуз поставил перед детьми несколько тарелок. Он сам ещё не завтракал, но решил ограничиться кофе и в первую очередь накормить своего ребёнка и его гостей. Украдкой он наблюдал за Луи. Джайро специально не положил в его тарелку мясо. Невозможно было предположить сколько именно ребёнку пришлось голодать, а тяжёлая пища могла его попросту убить. Блакрейвен медлил, помешивая еду и поглядывая на детей рядом с собой. Для возвращения аппетита ему хватило буквально пары ложек.Дьюи оказался на пороге лаборатории в тот момент, когда Джайро тестировал костюм Гизмодака, пытаясь свести к минимуму порчу городской собственности, возникающую из-за технических сбоев. МакРурку удалось уговорить Луи остаться вместе с ними ещё ненадолго. Пусть утёнок и не расспрашивал его о случившемся, но отпускать одного на холодную улицу не хотел, а вместо этого очень оперативно познакомил со взъерошенным от прогулки на влажном воздухе другом. Не привыкший к такому активному общению Блакрейвен держался несколько отстранённо, но этой его отстранённости хватило буквально на пару часов. Понимающий Хьюи и излучающий энергию Дьюи каким-то образом сумели заставить молодого селезня почти забыть о том, из-за чего он вообще оказался здесь. В их компании он вдруг почувствовал себя абсолютно защищённым. А потом заметил блеск настоящего золота на микросхемах изобретений Джайро и сам приклеился к учёному с вопросами, передумав покидать лабораторию.Постепенно внимание доктора переключилось на ту работу, которая требовала максимальной сосредоточенности. Бойд проходил какой-то курс электробиотрансплантации, и даже без подробностей было ясно, что утятам стоило отсидеться в стороне, пока Джайро следит за процессом, а Фентон по уши занят. Вот только это было скучно, тоскливо и, как выразился Дьюи, не прикольно. Поэтому он первым и слинял, заставив оставшихся парней сначала взывать к его голосу разума резким шёпотом, а затем бежать делать это физически. Даже Хьюи, посещавший золотохранилище несколько раз в неделю, не был нигде, кроме научно-исследовательского института. Привлекать к себе внимание или заблудиться и искать выход никому из детей не хотелось. А тем более делать это по вине Патриджа.?—?Ты хочешь, чтобы нас отсюда охрана за шкирку вытаскивала? —?Луи хотел сделать вовсе не это, но случайно сбил нового знакомого с ног, заметив, что тот едва не открыл находящуюся под сигнализацией дверь. Дьюи в ответ развалился на ковролине подобно морской звезде с поломанными конечностями.—?Для настоящего золотохранилища самого Скруджа МакДака это место ужасно скучное. —?Констатировал он, глядя в потолок. —?Ни тебе монстров, ни загадок, да и где это золото? Одни пыльные склады со всяким хламом!—?Согласно общедоступной информации это здание является также главным офисом компании МакДак Интерпрайзес. —?Пока Луи поднимал паренька с пола, МакРурк достал из-за пазухи свою карманную энциклопедию. —?Если не считать хранящихся в его недрах миллиардах долларов, то это самое обычное…Утята синхронно вздрогнули, услышав где-то в отдалении от себя голоса. Угроза Луи быть вышвырнутым отсюда приобрела новые оттенки и тут уже за счастье было обнаружить открытую и ничем не защищенную дверь. Дети завалились в забитую хламом каморку, едва не уронили всё её содержимое и закрылись изнутри, почти без дыхания слушая, как под громкий разговор две сотрудницы проходят мимо. Луи держал одной рукой три швабры и ведро, Хьюи зажимал клюв, чтобы не расчихаться от пыли, а Дьюи вообще оказался стоявшим на руках. Вопросы ему задавать не хотелось от слова совсем.?Когда коридор снова потонул в тишине, дети потратили некоторое время, чтобы без шума вернуть всё на места. Улыбнувшись друг другу от того, насколько удачно всё вышло, все трое посмотрели на дверь. Дверь, у которой с внутренней стороны был сломан отпирающий механизм.Дёргать ручку было без толку. Луи применил все свои навыки вскрытия, но замок был настолько сложным, что даже самые крепкие самодельные отмычки ломались, так и не принеся никакой пользы.—?Ребят, а тут есть вентиляция! —?пока парни крутились у двери, Дьюи откопал стул, залез на шкаф и обнаружил закрытое доисторической решёткой отверстие, винты которого сломались от простого удара пяткой. —?Может по ней сможем вылезти, не привлекая к себе внимания?—?Она не выдержит даже одного из нас, не говоря уже обо всех троих. —?Хьюи прищурился, рассматривая тёмную дыру над потолком.—?Да ладно. —?Луи засунул руки в карманы и совсем слегка улыбнулся. —?Скряга Скрудж МакДак ни за что в жизни не раскошелится на то, что и так нормально работает. Уверен, в его офисе вентиляционные трубы такие же крепкие и тяжёлые, как и сто лет назад. Всё лучше, чем ночевать в кладовой уборщика.Ллуэллин удивлённо моргнул. Его губы растянулись в улыбке сами по себе. До этого он считал, что и улыбаться-то разучился, но с этими двумя было как-то слишком свободно. Что-то невидимое, но сильное тянуло его к ним, позволяло не думать о том, что ждало его там, откуда он пришёл. И пусть чёрные когти на его шее постоянно тянули назад, не давая раскрыться и отрезвляя страхом утащить друзей за собой в это грязное болото, он находил в себе силы шагать дальше. И без опаски взяться за протянутую ему руку.Хьюи помог утёнку в зелёной толстовке забраться на шкаф и затем они оба уставились в дыру. Дьюи уже заполз туда и молчал как партизан, хотя прекрасно знал, что от него ждут ответа о безопасности лазейки. Получив-таки отклик, оба утёнка по очереди заползли в едва освещаемую трубу, стараясь не натыкаться на редко торчащие из стыков винтики и особо не стучать ногами. Попасться в вентиляции было бы гораздо глупее, чем быть обнаруженными в коридоре.—?Свобода, равенство и ай!..Хьюи раздражённо пнул друга прямо по мягкому месту, не желая ожидать конца его разглагольствований в замкнутом пространстве. Дьюи не удержался и выпал из открытого люка, с достоинством и печальной доблестью во взгляде пролетев чуть меньше метра до пола. Головой не ударился, конечно, Хьюи в этом убедился, но гордость явно пострадала.Куда именно они попали на этот раз предположить было сложно. Карты здания нет, указателей тоже, а в вентиляции они сделали столько поворотов, чтобы вылезти к не закрытому лопастями отверстию, что даже по их предыдущему местоположению ориентироваться было нереально. Но место не было ограничено четырьмя стенами, что радовало, а лестница перед детьми помогла бы вернуться в лабораторию. Вот только все трое зачем-то побрели наверх.Лестница закончилась после семидесятого этажа. Дети бесцеремонно рухнули прямо на пол в попытке отдышаться, а затем, боясь быть увиденными и стараясь не попасться на камеры видеонаблюдения, побежали к единственной двери, что тут была. Хьюи всегда казалось, что здание заканчивается кабинетом Скруджа МакДака на самой верхушке, но видимо у золотохранилища зачем-то был чердак.?Дверь была завалена старыми обрезками досок и каким-то ремонтным хламом. Пол был покрыт белой пылью, смешанной с бетонной крошкой, а дверь заперта, но настолько простым замком, что десятилетний ребёнок в зелёной толстовке смог вскрыть его всего парой движений.Помещение казалось огромным, но лишь на первый взгляд. Из-за темноты его концы сглаживались, а проникающий сюда из крошечного окошка свет позволял видеть лишь очертания предметов. Утята молча разбрелись в разные стороны, рассматривая то, что пролежало тут не один год, а может и не меньше полвека. В основном это был лишь хлам, но порой попадались и ценные вещи. Например, картины.Дьюи медленно водил глазами по пыльным и немного обесцвеченным портретам. Лица на них были ему совершенно не знакомы, но кое-где проскальзывал один селезень, кого узнала бы добрая половина Дакбурга. Скрудж МакДак хранил тут портреты своей семьи, но чаще всего на холстах был изображён вовсе не он.Остановившись у одной картины, Дьюфорд замер, удивлённо вскинув брови. Портрет был огромным, в два, а то и три стандартных человеческих роста. Патридж отошёл чуть подальше, рассматривая изображенную на нём утку. Женщина явно была беременной, но эмоций на холсте рассмотреть не получалось. Её образ был размытым, смазанным и потрёпанным, как если бы художник использовал дешёвую и обсыпавшуюся со временем краску, или рисунок скребли ногтями. Неизвестная сидела в ажурном кресле, а за ней, истуканом с идеальной осанкой стоял селезень, положивший руку ей на плечо. Почти всё пространство вокруг занимали цветы, на пальцах у обоих из этой пары были надеты золотые кольца. А то место, где находилась голова мужчины, было исполосовано ножом и подписано размашистым неровным почерком. ?Предатель?.Луи, подошедший к другу и тоже некоторое время рассматривающий картину, неуютно потёр плечо рукой и пошёл дальше. Портретов было много, но по непонятным причинам у большинства из них были разбиты рамы. Да и сюда их поставили будто бы в спешке, расставив только некоторые из них.?Утка с повреждённого портрета была, как ни странно, почти на всех. И практически везде её лицо так или иначе было повреждено, смазано или не узнавалось вовсе. Там, где её всё же удавалось рассмотреть, она была сильно моложе и очень часто стояла рядом с такого же возраста парнем, очевидным родственником, чьего имени подписано также не было ни внизу, ни сзади картин.?Не говоря ни слова, друзья бродили по пыльному чердаку ещё некоторое время. Миллиардер хранил тут не самые лучшие свои воспоминания, и их атмосфера давила на маленькие плечи до непонятного внутреннего крика. Будто что-то важное было в этих картинах. А вернее в том, почему они оказались в таком плачевном состоянии.Заметив, что настроение утёнка в зелёной толстовке заметно падает с каждой минутой, Хьюи без лишних слов и предупреждения подошёл к нему и мягко обнял. МакРурк по-прежнему не требовал от нового друга откровений, и тот явно начал доверять ему больше. К этому выводу юный сурок пришёл стоило ему ощутить, что на этот раз Луи совершенно не испугался и не дёрнулся от его прикосновения, а затем очень робко и неуверенно обнял в ответ. А когда к ним присоединился Дьюи, пыльный холод этого места перестал оседать на самом дне их лёгких. Стало теплее.Возвращаться пришлось ещё дольше, чем они сюда шли. Для того, чтобы идти через кабинет Скруджа нужно было быть полным идиотом, а спуск с бесконечной лестницы закончился тупиком в виде стоящей буквально в нескольких метрах оттуда охраны. Луи хлопнул себя по лбу, Хьюи возвел глаза к потолку, а Дьюи почему-то очень радостно и гордо указал на очередной вход в вентиляцию.В лабораторию утята ввалились с самом буквальном смысле. Не поняв как им удалось по трубе спуститься в подвальное помещение, они тут же проломили собой конструкцию, чудом не свалившись с шестиметровой высоты. Видимо, Джайро предпочитал иметь на своём рабочем месте современный воздуховод, который, как Хьюи и говорил, веса троих детей, пусть и лёгких, не выдержал.***За окном была уже глубокая ночь, когда Гирлуз высунул голову из своего кабинета. Бойд стойко выдержал все процедуры, что с ним проводили. В отличие от обычного робота, металлические кости внутри искусственно созданных тканей мальчика растягивались в соответствии с возрастом и коже порой была нужна особая подпитка.?Джайро хотел подарить сыну настоящую жизнь и сделал для этого всё возможное. Его тело было крепче, чем у любого ребёнка, внутрь были вживлены некоторые средства самообороны, но в остальном он рос и развивался как самый настоящий мальчик. И если бы у Гирлуза был шанс, он бы предпочёл, чтобы попугайчик никогда и не узнал, что он робот. Но стирать воспоминания даже для такого было бы просто подло. Бойд не хотел этого. А с мнением сына доктор привык считаться.Осознав, что домой сегодня он явно не едет, Джайро уложил ребёнка в кровать в их комнате и устало потёр шею. Фентон дрых где-то в кресле за своим столом и находился в настолько удобном положении, что будить его учёный даже как-то передумал. А потом замер, усиленно потерев переносицу. О находящихся в лаборатории ещё с утра утятах он успел напрочь забыть.Бегать по полутёмному помещению и выкрикивать имена Джайро не решился. Он прошёлся по всем комнатам, на всякий случай заглянул в лифт, осмотрел кладовую, материальную, кухню и устало потащился на верхний этаж.?Утят он нашёл почти сразу после этого. Несколькими днями ранее, когда Гирлуз окончательно пришёл в себя после взрыва метеорологического прибора и задолбался спотыкаться о кушетку, он почти собственноручно утащил её в дальний конец лаборатории, где она никому не мешала. И сейчас, умудряясь не свалиться, на ней дремали все три утёнка, расположившись в каком-то уж слишком хаотичном порядке.?Пока Джайро шёл до кладовой за запасными одеялами, в его голову очень назойливо лезли непрошеные мысли. Его зрение было далеко от идеала, но было несложно заметить, что дети между собой как-то подозрительно похожи. Их характеры были различны, однако в движениях или неосознанных действиях порой проскальзывало что-то одинаковое. Слишком одинаковое.Отличия тоже были, вроде другого оттенка правого глаза у Хьюи или необычного родимого пятна на запястье Дьюи. Но первый носил скрывающую лоб кепку, а Луи всегда закрывал часть лица. По одному разу, что Джайро видел его целиком, определить что-либо было сложно. Сомнения крутились в мыслях доктора, и необъяснимо всплывали вновь и вновь каждый раз, когда он видел детей вместе. Накрывая утят одеялом, учёный так и не позволил этим мыслям вылиться во что-то большее. По крайней мере сейчас, пока на руках у него не было ничего, кроме незаметно выдернутых трёх крошечных белых пёрышек.