Король (1/1)

И вот наступил день, которого все ждали. Кто с радостью, кто с надеждой, кто со страхом, но возвращения короля в Компьене ждали все. Так было всегда.Почти четверть века, что Эд правил Францией, менялось по его железной воле королевство, менялся и он сам.Тогда, после низложения безвольного Карла Толстого и избрания на престол Эда, победителя норманнов, не все верили, что под его властью держава будет процветать. Говорили, что, мол, он хоть и храбрец, но вспыльчив, надменен и слишком любит войну. Не втянет ли такой король страну в пучину новых кровопролитных войн, не рассорится ли с соседними государями, не обложит ли ещё более тяжкими поборами своих подданных? Другие утверждали, что именно такой государь, способный отражать нашествия и править железной рукой, молодой и сильный, как раз и нужен, чтобы возродить королевство.Видимо, вторые оказались правы.Теперь уже не шатаются по всему королевству банды убийц; шайки мародёров и дезертиров стали малочисленны, ибо безжалостно истребляются по приказу короля, да и язычники совершают лишь стихийные набеги, но крайне редко приводят войска, способные осаждать замки и аббатства.Нелегко было этого достичь, но, действуя методом кнута и пряника, умело вербуя союзников, а при надобности и вбивая клин между мятежными, вечно чем-нибудь недовольными вассалами, Эд построил свое королевство. И оно ему нравилось.Видимо, и сам он нравился всем этим людям?— крестьянам, горожанам, монахам и торговцам, выбегавшим с радостными криками навстречу войску в этот прохладный осенний день.Конечно, сейчас не было такой всеобщей эйфории, как после разгрома Сигурда, но это и понятно. Король данов разорял замки и усадьбы и угонял в рабство именно здесь, где от него все натерпелись.А кто такой герцог Аквитанский, что с ним не поделил Эд и где вообще находится эта самая Аквитания и примкнувшая к ней мятежная Гасконь, многие имели лишь смутное представление.Тем не менее, вдоль дороги стояли толпы мужчин, женщин и детей, жадно высматривавших алый плащ короля.Эд благосклонно улыбался, иногда махал рукой, на которой массивная латная рукавица уже сменилась легкой замшевой перчаткой. С трудом сдерживался, чтобы не помчаться во весь опор, как когда-то. Ведь там, уже совсем близко, она! Надо только преодолеть оставшиеся два лье, потом мост, потом замковый двор, где он легко соскочит с коня, будто и не пролетела четверть века.И там он заключит ее в объятия, а она чуть отодвинется, уперев кулачки в его грудь, и будет смотреть на него так, как только она одна умеет. Ради одного этого взгляда стоило жить.Сыновья, ехавшие позади короля, во всем следовали его примеру. И, как и отец, испытывали смешанные чувства. Все они были рады вернуться, но и все знали о странных и тревожных событиях, произошедших дома в их отсутствие.Королева, не вдаваясь в большое количество подробностей, сообщила о попытке похищения Вивианы и появлении в Компьене названных гостей из владений Простоватого. Да и всегда вездесущая молва доносила кое-какие вести.Возможно, именно эти вести и заставляли порой хмуриться чело короля, когда он следовал во главе войска к своей резиденции.Что касается его сыновей, то они ещё раньше высказали все, что думали об Адемаре Фландрском, а общий итог подвёл принц Анри:—?Мессиры братья, думается мне, что Адемар-лягушачий принц теперь вынужден будет всю жизнь ходить и по сторонам оглядываться! Или уж сразу уехать в Эфиопские земли или ещё дальше!Он говорил это с дерзкой улыбкой, которая вообще редко покидала лицо этого принца.Ги, самый младший из братьев, разделял его настроение.А вот Рауль, который, как и отец, был скорее серьезным, нежели весельчаком, оставался задумчив. Было похоже на то, что его непослушная сестренка вновь попала в некую историю, которая не ограничивалась только ее похищением.Дальше все пошло, как обычно. Чем ближе к Компьеню, тем чаще замирало сердце короля в предвкушении встречи. При въезде на мост он погнал коня быстрее.Там, во дворе, его воины, придворные и челядь выкрикивали приветствия, в воздух летели шапки, мелькали косынки и шарфы, которыми размахивали женщины, а он видел лишь ее, свою королеву. И через секунду преодолел разделявшие их несколько шагов и заключил жену в объятия.А из-за ее спины уже выглядывали два девичьих личика. Дочерям тоже не терпелось обнять отца и братьев!Приветствия, молитвы, речи, поздравления, лесть, сотни лиц и голосов, праздничный пир, музыка и песни?— все это было, как обычно и продлилось до глубокой ночи.И лишь после полудня, проснувшись рядом с женой, он спросил, осторожно касаясь ее живота:—?Ну, как вы тут?—?Неплохо,?— ответила она, ещё полусонная,?— только есть очень хочется.—?Позавтракаем здесь,?— решил он. —?Только вдвоем! И ещё, мы там привезли для вас… Посмотришь потом с девочками.Да, она уже знала, что он привез богатую добычу.—?Там есть красивые ткани,?— продолжал он. —?Все как тебе нравится!—?Ах, мой король, как это чудесно!Она была благодарна ему. Знает ведь если не все, то многое, но не торопит ее с рассказом! Да, он всегда берег ее. Он и сейчас позволил ей говорить о делах только после того, как прислужницы привели ее в порядок.После завтрака они, наконец, поговорили.Рассказ Азарики занял не менее трех часов. Эд почти не прерывал ее, лишь изредка задавал короткие уточняющие вопросы, но она видела, как порой начинали играть желваки на его лице, да сдвигались над переносицей каштановые брови.С Адемаром ему было все понятно. Он повел себя, как враг, и явно здесь же был замешан и даже дал негласно свое благословение Балдуин Фландрский. Что ж, король Эд знал, как поступать с врагами.Но вот как поступить с собственной дочерью, со своей любимицей Вив, если она полюбила врага? Или сына врага, есть ли разница?—?Так значит, теперь наш… гость из королевства Леон поправился? —?спросил король, когда рассказ подошёл к концу.—?Почти. Прошло около месяца с тех пор, как люди Фулька напали на него. Он правда был на волосок от смерти, Эд.—?Что же теперь? —?сухо уронил он.—?Решать тебе.Он встал, прошёлся по комнате туда-обратно несколько раз.Потом остановился напротив жены.—?Из твоего рассказа я понял, что тебе он нравится.—?Да, это так. Он храбрец, и в нем нет подлости. И он правда любит нашу дочь, Эд.—?Но добиться любви Вив, не говоря о себе всей правды! —?возразил он, с трудом сдерживая гнев. —?Добиваться ее, хотя перед этим желал взять в жены другую женщину! Ездить на встречи с нашим злейшим врагом Фульком и его сообщниками! Все это, моя дорогая, создало у меня очень противоречивое мнение об этом молодом человеке! Даже не зная, кто его отец, я задумался бы…—?Эд, давай будем справедливы! —?мягко сказала Азарика, кладя руку ему на плечо. —?Бывают ситуации, когда на самом деле не знаешь, как открыть правду. Хочешь подумать и решить все чуть позже, причинить меньше боли, и вот попадаешь в свою же ловушку, и ничего толком не придумывается. Он просто очень боялся потерять ее. И разве Мартин не отказался участвовать в заговоре против нас, разве не бросился спасать нашу дочь, хотя они тогда почти расстались, и ему было и легче, и спокойнее просто уехать домой? А что касается встречи с Фульком, то ведь мы и сами тогда не знали, что тот жив, откуда же Мартин мог знать? Он получил приказ своего короля встретиться с немощным, не покидающим стен аббатства стариком, епископом Элигием, а кому о чем-нибудь говорит это имя? Это же не встреча и не тайные переговоры с враждебным нам принцем Карлом! Что же до той молодой дамы из Испании… Скажи, многих ли ты знаешь, у кого первая любовь осталась единственной?Эд обнял ее, и некоторое время оба молчали. Она не должна была волноваться. Новые платья, украшения, шитье детского приданого, подготовка к родам?— пусть лучше думает об этом. И есть ещё Изабелла и Готье и их планы на будущее. Эд был бы рад их свадьбе, ведь тогда он прочнее привяжет к королевскому дому семейство самого могущественного из своих вассалов. Когда-нибудь Готье быть герцогом, а Раулю?— королем, они друзья уже сейчас, а лёгкий налет соперничества никогда не вредил их отношениям. Да и Изабеллу не придется отправлять за тридевять земель! С этой стороны все складывалось удачно.Но Вив! Разве она не достойна такого же счастья, как и ее сестра? И не позволяет ли она себя обмануть, не пользуется ли ее юностью и доверчивостью этот… Вельф? Представляет ли она себе, что ее ждёт в подобном браке, если он состоится? Да, мнение отца об избраннике ее сердца было предвзятым, и Эд сам это понимал. Когда-то он решил для себя, что будет справедливым королем. Наивный, они не представлял, как это трудно! А быть справедливым отцом, оказывается, иногда ещё труднее.Азарика и сама так много думала об этом, что сейчас просто читала мысли своего мужа, как если бы он сказал все это вслух.—?Я уверена, что Мартин не желает обмануть нашу дочь и искренен, говоря о своей любви,?— сказала она. —?Сам подумай, через что ему предстоит пройти, когда вернётся в Леон и должен будет все рассказать своей матери, а затем королю Гарсии. Если он идёт на это, значит, любит.—?Я поговорю с Вив… С ними обоими,?— сказал Эд. —?Пока не сделаю этого, все равно ничего не смогу решить. Но всё-таки, Азарика, как подумаю, что из всех она выбрала именно сына Готфрида Вельфа, то не знаю, смеяться или плакать! Может, правду говорят, что от судьбы не уйдешь?—?Ты только что упомянул, что Мартин?— Вельф по отцу. Подумай, мой король! Хоть ты на престоле уже много лет и столько сделал для процветания королевства, но все же кое-кто из подданных, да и в иных землях, ещё помнят о вражде Робертинов с некоторыми могущественными старинными родами! Затушить огонь этой старой вражды можно было бы, заключив брак между Вивианой и Мартином?— потомками Робертинов и Вельфов! Все считали бы это примирением, и тогда нашим врагам будет труднее сеять смуты.Король сделал нетерпеливый жест.—?Да, это правильная мысль. Но сначала мы должны быть уверены, что страстная любовь не сменится ненавистью! Ибо даже ради примирения и иных благих целей я не допущу, чтобы Вив заставили страдать.Немного позже, выходя из покоев жены, он увидел Вивиану.Она сидела на банкетке у стены. Увидев отца, вскочила, бросилась к нему, как бывало когда-то, но вдруг в нерешительности замерла. Она не знала, как теперь вести себя с ним. Может быть, боялась разгневать.—?Подойди ко мне, Вив,?— сказал он.Она приблизилась, его маленькая храбрая Вив, точная копия матери. И упрямая, как он сам.Вчера они не успели ни о чем поговорить, лишь обмолвились несколькими словами, из которых Эд понял, что его дочь храбро вела себя в плену у Адемара, да и потом.—?Итак, сколько недругов удалось победить моей воинственной дочери за последнее время? —?улыбнулся Эд, желая снять напряжение.—?Двоих,?— ответила она. —?Ты хорошо обучил меня, отец.—?А ты всегда была достойной ученицей и никогда?— трусихой.—?Мне не в кого было стать трусихой,?— Вив гордо вскинула головку. —?Разве в нашем роду, отец, кто-нибудь страшился посмотреть в глаза опасности?—?Думаю, никто. Как и в глаза правде. А потому завтра я жду тебя и дона Мартина в малом зале приемов. Думаю, вы оба понимаете, что разговор будет серьезный.—?Да, отец. Благодарю, что не заставляешь долго ждать!И, тряхнув распущенной гривой непокорных волос, она добавила:—?Я люблю Мартина, отец. И с этим никто и ничего не сможет поделать.—?Хорошо,?— усмехнулся он. —?Ступай же к нему теперь, а завтра увидимся.?И я пойму, как быть дальше?,?— добавил король мысленно.