Глава 7. (2/2)

Джерард глубоко вздохнул и спрятал лицо в ладонях. - Рнк пцлвл мн. Майки комично медленно моргнул.

- Извини, но я не говорю на клингонском.

Украдкой оглядев комнату, чтобы убедиться, что они все еще одни, Джерард склонился к нему ближе и попытался заговорить снова, но вместо этого издал непонятный сдавленный звук. Майки терпеливо ждал.

- Фрэнк поцеловал меня, - наконец выдохнул Джерард. - Сегодня. На обратном пути из магазина.

Майки нахмурился.

- И какого хрена ты в трауре? Я думал, он тебе нравится.

Джерард шлепнул его по костлявому локтю. Младший брат знал слишком много. - Он сделал это только чтобы выбесить офицера полиции. Потом пришлось бежать целую милю, чтобы нас не поймали. Я просто... Я как орудие для сопутствующего ущерба в его анархисткой программе, или что это вообще за херня. Нас могли арестовать!

- Джи, - Майки посмотрел на него с нечитаемым выражением лица. - Что? - Ты такой идиот.

Теперь Джерард подумывал о том, чтобы придушить еще и Майки. Если так пойдет и дальше, в группе вовсе никого не останется, хотя он сомневался, что Рэй или Мэтт будут пытаться вмешиваться в его личную жизнь. - Спасибо, Майкс. Это именно то, что я хотел услышать.

- Джи, - вздохнув, повторил Майки, словно это что-то значило, и провел рукой по лицу.

Джерард уткнулся лбом в колени.

*** Кто-то закричал в толпе, и Джерард тут же бросил взгляд на дверь. Там никого не было. Это была просто реакция на Рэя, игравшего соло. Фрэнк подошел и уткнулся лбом в плечо Джерарда; от него волнами исходил жар. Его пальцы продолжали ловко танцевать по ладам.

- Ты - параноик, - прошептал он Уэю на ухо, достаточно тихо, чтобы слышно было только ему. Джерард оттолкнул его, переходя с обычного вокала на скрим. Через пять минут все повторилось; взгляд Джерарда снова метнулся в сторону выхода из клуба, но он тут же отвел его обратно. Фрэнк все равно это заметил. Конечно же он заметил. Джерард проигнорировал его ухмылку.

Он не был параноиком. Но, даже если и так, в этом был виноват Фрэнк - Уэю не пришлось бы беспокоиться, что полиция сорвет их шоу, если бы тот не решил, что его жизненная миссия состоит в том, чтобы просто так злить каждого встречного представителя власти. Нет, Джерард понимал причины его поведения, но это не значило, что нужно тащить за собой и остальных. Нельзя просто так использовать других людей.

Джерард никогда не был склонен к насилию, но сейчас ему нужно было выплеснуть гнев и что-нибудь ударить. Если Фрэнк снова замаячит перед его носом, то этим чем-нибудь станет он.

И это почти произошло. Они доиграли Vampires Will Never Hurt You - это была предпоследняя песня, если верить писанине на руке Джерарда, - когда Фрэнк приблизился к нему, прижался сзади и совершенно четко произнес: - Расслабься, солнце.

Полностью игнорируя публику, Джерард развернулся к нему лицом. Засранец улыбался, сияя как фонарь Джек*. На мгновение их взгляды встретились, и глаза Фрэнка вспыхнули, когда он понял, что это больше не было игрой, и что он застрял между кипящим от злости Джерардом и аппаратурой.

- За это дерьмо вас могут арестовать, - прорычал Джерард в микрофон, обращаясь к зрителям, но не прерывая зрительный контакт с Фрэнком. - Могут запереть и выбросить чертов ключ, выбить зубы и оставить истекать кровью. Когда вы окажетесь за решеткой, знаете, что они с вами сделают? Вы знаете, что делают в тюрьме с такими, как мы?* Он схватил Фрэнка за воротник его дурацкой рубашки и притянул к себе, грубо и напористо целуя. Звук ритм-гитары тут же оборвался, и Джерард краем глаза заметил, как Рэй запаниковал, пытаясь сыграть вступление без Айеро, но Уэю было плевать. Он запустил руку в волосы Фрэнка и потянул за них, вжимаясь в него всем телом, кусаясь и сталкиваясь с ним зубами. С него достаточно. Он еще раз потянул Фрэнка за волосы, и тот достаточно громко застонал прямо в микрофон, неудобно зажатый между их телами. Теперь настала очередь Джерарда ухмыляться.

- Никогда не называй меня параноиком, - прошептал он на ухо Фрэнку, легко касаясь зубами мочки и чувствуя, как у парня перехватило дыхание. Затем он развернулся и довел до конца это чертово шоу.

Брайан даже не стал дожидаться, пока Уэй полностью уйдет со сцены, и сам затащил его за кулисы.

- Это что, блять, было? Мы теперь должны печатать на билетах предупреждения о софткор-порно в программе шоу? - Какой же это софткор, - пробормотал Майки, проходя мимо и снимая гитару.

- Не знаю, - честно ответил Джерард. - Это просто случилось. Я не... Это не было запланировано.

- Господи, - менеджер выглядел так, словно мог вот-вот поседеть из-за этого разговора. - У нас начнутся проблемы с Фрэнком? Мне не придется наблюдать за выходками в духе "никакой гомосятины" следующие триста миль? Именно в этот момент Айеро не повезло, и он попал в поле зрения Брайана. Тот тут же схватил его за руку и приволок к Джерарду, после чего грозно ткнул пальцем во Фрэнка.

- Объяснись. - Я ничего не делал! - Фрэнк вскинул руки в защитном жесте. - О, нет, ты сделал, - проворчал Брайан. - Потому что Джерард не накинулся бы на тебя, если бы ты его не спровоцировал. Я знаю вас, засранцев. Так что лучше признавайтесь, что это было, потому что эта группа слишком важна для вас обоих, чтобы вот так все испортить.

Фрэнк посмотрел на Брайана, потом на Джерарда, после чего схватил последнего за петлю на джинсах и потянул за собой. - Пойдем, нам нужно поговорить, - в его голосе отчетливо слышалась злость, и Джерард бросил испуганный взгляд на Брайана. Теперь, когда его сценический образ почти развеялся, становилось очевидно, что все изначально было плохой идеей. Гримерка была пустой, поэтому Фрэнк втолкнул его туда и запер за ними дверь. Блять. Джерард сглотнул: - Только по лицу не бей.

Фрэнк склонил голову на плечо и напрягся всем телом, словно сдерживаясь от чего-то.

- Объясни, что это там было. Прямо сейчас.

Маленькая вспышка гнева, которая, как думал Джерард, уже погасла в нем, разгорелась снова.

- Я должен объясниться? Ты же сам все это начал. Ты не можешь просто так целовать людей, только чтобы заявить о своих политических убеждениях.

- Я не... - Фрэнк запнулся, и Джерарду было трудно поверить, что тот действительно был потрясен настолько, насколько выглядел. - Это не было каким-то гребаным политическим заявлением. А вот ты не должен был таким образом пытаться завести толпу! - Ты сделал это, чтобы разозлить полицейского, я хотел расквитаться! Фрэнк сделал шаг вперед, но тут же отшатнулся. - Ты просто болван, - он простонал. - Я поцеловал тебя, потому что ты мне нравишься. - Ну конечно, - Джерард усмехнулся, не обращая внимания на то, как его сердце сделало мертвую петлю. - Именно поэтому ты молчал всю обратную дорогу и избегал меня до начала концерта. Как-то не вижу в этом смысла.

- Джерард, - серьезно, он уже слышал этот тон сегодня от Майки, - я наконец-то набрался смелости поцеловать тебя, но ты меня оттолкнул. Не спорю, я выбрал не самое лучшее время, но все же. Что я должен был подумать?

- Не знаю, - живот Уэя скрутило из-за внезапного чувства вины. - Но я не поэтому тебя оттолкнул. - А я не поэтому тебя поцеловал. Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Покалывание, которое растекалось по телу Джерарда последние несколько минут, достигло кончиков пальцев и основания позвоночника, и он едва сдержался, чтобы не вздрогнуть. - Иди сюда, - тихо сказал Фрэнк, и ноги Уэя сами двинулись к нему. Фрэнк протянул руку, взял его за подбородок, а другой рукой обхватил за талию. Он почувствовал на губах его дыхание. - Мне жаль.

- Мне тоже, - ответил Джерард, но Фрэнк замер. Он ждал. Он давал ему возможность принять решение самому.

Это было просто. Джерард наклонился и коснулся его губ своими. Фрэнк облегченно выдохнул и расслабился. Они медленно двинулись назад, пока Джерард не вжался спиной в стену; он даже не заметил, кто из них сделал первый шаг. В этот раз Фрэнк не спешил, а напротив, осторожно втянул его нижнюю губу в рот, проводя по ней языком, что резко контрастировало с грубыми и беспорядочными поцелуями ранее.

Джерард обхватил руками лицо Фрэнка, чувствуя тепло кожи под ладонями, и провел большим пальцем у его виска.

- Почему ты мне ничего не сказал? - пробормотал он ему в губы, и Фрэнк немного отстранился. - А ты? - Потому что... - Джерард хотел ответить, но потерял ход мыслей, когда Фрэнк снова втянул его в поцелуй. Кто-то громко забарабанил в дверь. - Эй! Откройте! - завопил Брайан. - Айеро, если ты убьешь его, клянусь богом, я тебя сам на девятый круг ада затащу!

Отстранившись от Фрэнка, Джерард обиженно скривил рот. - Как так получилось, что по его сценарию умираю именно я? - Ты слишком славный, - ответил Фрэнк и припал губами к его шее. Джерард немного прогнулся в спине, безуспешно пытаясь контролировать свое тело.

Стук повторился, на этот раз громче.

- Откройте дверь! - Он рушит все веселье, - Фрэнк вздохнул, уткнувшись носом в изгиб его шеи. Тот тоже не был в восторге от сверхспособности Брайана обламывать кайф, но сейчас и правда стоило остановиться, пока член Джерарда не стал уделять происходящему слишком много внимания - Все в порядке, - протянул Фрэнк, распахивая дверь. Брайан влетел в комнату, хмурый и готовый прочитать еще одну лекцию, но, увидев их обоих, немного сдулся.

- Вы... - его взгляд зацепился за беспорядок на голове Фрэнка, что обычно было характерно стилю Джерарда, после чего посмотрел на самого Уэя, с глупой улыбкой вжимающегося в стену. - Так это было... - Не твое дело, - Фрэнк перебил его, не скрывая самодовольства.

Брайан испытал примерно три разных чувства, но остановился на раздражении. Эти двое доведут его до аневризмы. - Не позволяйте этому мешать группе, - он пронесся мимо них к выходу из комнаты и захлопнул за собой дверь. Через несколько секунд, она снова открылась, и в проеме показалась голова менеджера. - И никакого секса в фургоне.

Джерард скривил рот. - Фу, Брайан, как ты... - но дверь уже закрылась. Он посмотрел на Фрэнка, который едва сдерживал смех. - У тебя ни стыда ни совести нет, да? - Сегодня весь зал услышал мои стоны, - Айеро пожал плечами. - Пожалуй, было немного стыдно.

Джерард покраснел. - Прости. Фрэнк не злился на него. - Я бы сдержался, если бы мне не понравилось.