Моменты (1/1)
?Пустое сердце неспособно не только любить, но и ненавидеть?. Господин Мацуба сидел на своей излюбленной тахте, прихлёбывая полуостывший чай и поучая Хатори:?— Не бери из центра пирога?— начинай всегда с краю! Ну и раздолбай же ты!?— Отец, сколько раз повторять?— перестань! Вот-вот должна была начаться жуткая ссора меж отцом и сыном, основанная на очередном пустяке. К счастью, ?семейную идиллию? прервал неожиданно вошедший тенгу:?— Господин Мацуба, Вам доставили письмо!?— Что? В такое время? И от кого же??— Я не знаю?— на свитке не указано…?— Всё ясно, ты можешь идти. Стоило слуге выйти, как Мацуба стал разворачивать письмо. Нетерпеливый Хатори всё норовил сунуть туда свой нос, но зная отцовский характер?— помалкивал. Когда глава горы дочитал сообщение, он добродушно улыбнулся и объявил:?— Хатори, мы едем в Тенджинья!?— Старик, ты сдурел? Если хочешь в гостиницу?— могу устроить тебя в Ореоя. К чему нам в Тенджинья? Юноша тут же схлопотал по голове подушкой, которую Мацуба изначально держал наготове, выжидая момента:?— Можешь не ездить со мной! Что с тебя толку… А я давно не видел Аой и хочу побывать в Лунном цветке! И… —?старик понизил голос и спокойно произнёс:?— Я думал, что мы сможем провести хорошие выходные, как настоящие отец и сын… Но теперь всё?— ты остаёшься на горе Шумон!?— Старик… Слушай, прости! Ну, я это с горяча. А что там в письме??— Я что, тебе должен ещё и прочитать?! На! Он сунул сыну в руки свиток, и тот, предварительно развернув послание, зачитал: ?Уважаемый господин Мацуба! Мы приглашаем Вас посетить нашу гостиницу Тенджинья. Как постоянному клиенту, вам будет выделен бесплатный номер. Кроме того, в наше приглашение входит трёхразовое питание. С уважением, администрация Тенджинья?. — Да уж, отец… Ну, раз такое дело?— я с тобой!?— Ещё чего! Сиди на горе Шумон?— я передумал брать тебя с собой!?— Ну ты ведь знаешь, что я всё равно увяжусь за тобой??— Паршивец! Не смей дерзить мне! За окном распускалась вишня, внимая воплям отца и сына, крепко привязанных друг у другу, но не способных выразить свои чувства. По решению господина Мацубы, Хатори всё же ехал с ним, так что в спешном порядке готовили транспорт для завтрашней поездки в Тенджинья...*** Сердце билось быстрее, чем обычно. Какая-то прохлада начинала медленно пронизывать тело, не смотря на разогнанную по телу кровь. Беспорядочный поток мыслей кружился в воздухе, не давая даже сомкнуть глаз, которые двумя красными факелами светились в полутьме. Господин привстал в футона?— сколько времени? В этой небольшой комнате темно и свежо, из-за приоткрытой двери. Странно?— он вроде закрывал её перед тем, как лечь спать. Огр было поднялся закрыть её, как наткнулся на табличку с посланием: ?Ну как? Ты уже добрался в столицу? Если сможешь, привези мне оттуда, пожалуйста, ещё немного сливочного масла?— оно скоро закончится. Напиши мне, как только сможешь?. Прочитав это, Хозяин взял её в руки и подошёл к двери?— свежий воздух обдул его бледное лицо. Но вместо того, чтобы закрыть, он открыл её полностью, устроился на пороге и закурил свою причудливую трубку: ?Замотался… Уже поздняя ночь?— Аой, верно, спит. Ладно, думаю, она прочитает утром…? Когтистая рука взяла в руки кисточку и вывела на табличке несколько фраз: ?Прости, что так поздно отвечаю?— из-за дел я не заметил твоего сообщения. Нет, до столицы мы доберёмся лишь утром, так что я ещё на корабле. Если найду в городе масло?— обязательно привезу его. Как ты сама? Я попросил повара пустить тебя на кухню. Надеюсь, ты хорошо там освоилась?. В этот момент что-то приятно тронулось в груди?— Огр положил руку на сердце, а красные глаза поднял к звёздному небу?— звёзды молчали. Они всегда молчат, о чём их не спроси. На то они и звёзды?— блестящие искорки в небе, созданные для красоты и не более того. Надпись на табличке постепенно исчезла?— верно, она уже прочитала, но… Какая-то доля беспокойства мешала ему улечься обратно спать. Словно предчувствуя то, чего тот не мог объяснить. Тишина на корабле была подозрительной?— мимо не проплывало ни одного судна, ветер слабо-слабо шуршал парусами и даже борта их корабля подозрительно не скрипели. Облачко табачного дыма взлетело к небу?— на мгновенье Хозяин подумал, что было бы неплохо бросить, но тут же отмахнулся от этой затеи с новой порцией. И всё было бы спокойно, если бы не то, как что-то стало потихоньку трещать под кораблём, а потом жёлтая молния не ударила струёй в звёздное небо…*** Чиби сидел на тумбе и блаженно поедал свой огурчик, пока Аой, Акацуки и Касуга устроились вокруг стола в новом месте жительства Цубаки. Конечно, с посиделками в Лунном цветке это застолье сравниться не могло, но это уже не имело столь большого значения?— готовка Аой скрашивала последние события. Пусть мисо-суп и не самое изысканное блюдо, а все с удовольствием ели. Акацуки, торопясь вернуться к обязанностям администратора, быстро прихлёбывал бульон. В конечном итоге, как и ожидалось, подавился:?— Агхе… Гхмхе… Касуга бросилась стучать сотруднику по спине, а Аой протянула ему чашку воды:?— Ну вот куда ты торопился? Твои обязанности от тебя никуда не убегут!?— Эй! Кхе… Гхм… Все клиенты сейчас на мне?— я просто не могу отлынивать из-за еды! Касуга дёрнула ушками и выдавила:?— Аой, ты не сердись?— всё очень-очень вкусно! —?тихо, но ощутимо пихнула администратора в живот. —?Он у нас просто трудоголик. Порой, не может выделить времени на обед…?— А? Да ничего страшного! Я ведь знаю его характер, а поэтому… Девушка поднялась из-за стола и вышла в соседнюю комнату. Спустя пару мгновений, вернулась с завёрнутой в платок коробочкой:?— Акацуки, это тебе?— чтобы ты не голодал на работе. Паук нервно передёрнулся, чуть поутих, а после пробубнил:?— Не надо мне ничего… Это будет отвлекать от работы… Но Касуга всегда знала, где вставить свои пять копеек:?— Тебе напомнить, как Аой кормила тебя в прошлый раз?! На мгновение администратор изменился в лице и притих ещё сильнее, что было совершенно не в его характере:?— С… спасибо, Аой! Лисичка расплылась в чеширской улыбке, радуясь победе над непосредственным начальником:?— Ладно, мне ещё нужно зайти к Орё. Аой, всё было очень вкусно!?— Спасибо, Касуга! Администратор тоже было поднялся со своего места, но не надолго, так как Аой быстро усадила его обратно:?— Стоять! У меня есть к тебе разговор.?— Что?! Я обязан срочно вернуться к своим обязанностям?— нет на это времени! Входная дверь распахнулась, впустив в комнату Гинджи. Как всегда улыбчивый, он протянул:?— Доброе утро, Аой! О, Акацуки,?— ты тоже тут. Раз так, то даю тебе полчаса на перерыв! Гинджи не догадывался, что сам себя загнал в ловушку. Аой с радостью пролепетала:?— Ну что?— садитесь. Думаю, у меня ещё остались темпура… Но вместе с темпурами на столе появились несколько шпажек якитори*, пара тарелочек цукемоно** и поднос с касипанами***. От всего исходил такой аромат, что трудно было устоять. Даже Акацуки, который, казалось бы, наелся, и тот с удовольствием принялся за мясной шашлычок. — Гинджи, хорошо, что ты пришёл?— я хотела поговорить! Лис поднял уши и настороженно посмотрел на Цубаки. Та спокойно наливала чай в кружки и продолжала:?— Послушай, перед отъездом Господин рассказал мне о поджоге Лунного цветка… Акацуки неожиданно встал из-за стола:?— Прости, но Хозяин запретил нам всё рассказывать. Ты можешь не беспокоиться?— мы его нашли, а значит, ты в безопасности! Пойми, что это для твоего же блага.?— Тогда расскажите хоть, кто это был??— Он не называет своего имени,?— Гинджи закатил глаза. —?Этот тенгу вообще странный…?— Ага, так, значит, это тенгу! Под шумок администратор выскочил из-за стола и вышел, спешно поблагодарив хозяйку. Гинджи остался один на этом допросе:?— Аой, я и так сболтнул лишнего?— Господин может рассердиться. Небольшая пауза повисла в воздухе, и только стук пальцев Ёкая по поверхности стола скрашивал молчание. Но не прошло и минуты, как в комнату влетел администратор:?— Юный Хозяин?— Господин Мацуба приехал!?— Я… Я не думал, что он приедет так быстро! Аой, прости, но я должен идти. Поговорим позже.