Портланд (1/1)
Песок под щекой вампира был холодным, влажным и колючим, поскольку пестрел мелкими камушками и осколками цветных раковин. Фалхас раздраженно наморщил лоб и приподнялся на локтях, чтобы обозреть окрестности. Первым, что бросилось ему в глаза, была разбитая в щепки лодка: уже без паруса, от мачты остался пенек и куча щепок, промокшие насквозь сумки живописно валялись вокруг. Обращенный к вампиру борт горделиво зиял черным зевом пробоины, так что оставалось только поблагодарить каких-нибудь богов за то, что вообще не утонули. Фалхас, впрочем, не помнил никаких человеческих божеств, а эльфийские духи леса его не интересовали и подавно, поэтому высшие силы остались без благодарности. Шторм, унесший их весьма далеко от Тристрема, не пощадил и их имущество: плотно набитые сумки заметно похудели. Проклятую посудину на воду уже не спустить, и Келеона это даже радовало бы, если б только не невозможность уплыть из этого места. Чуть поодаль отплевывалась от соленой морской воды с руганью пополам Меровика, Вардор вяло шевелился у самой линии прибоя, заваленный уже начавшими гнить и неприятно пахнуть водорослями. Квартерон сел, ему на глаза упала светлая челка, и маг ее сердито сдул. Как назло, дул холодный ветер, мокрая насквозь одежда липла к телу и не давала особенного тепла, пусть нежить и не нуждалась в нем так, как живые. Сильнейшая неприязнь вампира к шхунам, бригам и прочим судам после сего кораблекрушения приняла почти чудовищные формы: на разбитое корыто он не мог смотреть без содрогания, как и думать о будущих плаваниях. Нет уж, не ради смерти в морской пучине он пополнил ряды живых мертвецов!—?Она сухая,?— громко удивилась Эстгольц, пощупав ткань подаренной драконами мантии. —?Вот это я понимаю, чары! Жалко только, под ней я все равно промокла.—?Хорошая вещь,?— пробормотал Фалхас, ощупывая карманы и руки. Все вещи были на месте, а футляр для свитка оказался зачарован схожим образом, поэтому содержимое не пострадало. Даже кольца с пальцев не смыло, хотя шансы были.Шторм для неопытных мореплавателей оказался совершенно неожиданным: потемнело будто бы в одну минуту, горизонт скрылся за вздымающимися седыми волнами, в ушах свирепо засвистел ураганный ветер. Закрепить вещи, снасти и себя никто, конечно же, не догадался; а если и сообразили бы попозже, то времени уже не было. Парус, точнее, прямоугольный кусок плотной ткани, привязанный к мачте, сорвало с первых же порывов, и он, сиротливо трепеща краями, улетел. Вампиры проводили его тоскливыми взглядами и схватились за завалявшиеся на борту палки: толку от них в качестве весел было чуть, но иллюзия контроля над ситуацией все же присутствовала. Заснеженные берега Даренбама уже скрылись из виду, и горе-моряки понятия не имели, куда их уносит. А если бы и имели?— повлиять на это они никак не могли, поскольку квартерон с момента отплытия свешивался через борт и страдал, Вард, ободрав пальцы о доски, сильно недолюбливал морскую воду (нежить нежитью, а щипало, как у живого!), а его сестра в одиночку не могла противостоять шторму, хотя и пыталась. Через несколько часов бесцельного мотания по морю лодку опрокинуло, всю мертвую троицу припечатало ко дну печально известным девятым валом, а событий после никто из них ничего не помнил.Между тем Келеон сделал неприятное открытие: последние дни, насыщенные приключениями и путешествиями, взяли свое и теперь решительно требовали пополнить запас сил чем-нибудь красным и солоноватым, поскольку кровь того аристократа на Инзельбурге была выпита уже довольно давно. Печально размышляя об этом редком, но все равно раздражающем требовании мертвого тела, вампир поплелся помогать ученому разгрести зелено-бурый саван, подняться на ноги и отойти подальше от лижущих берег ленивых волн: не ровен час, начнется прилив, и Эстгольца потихоньку унесет в море, пока он стонет и изображает умирающего. Меровика между тем отжала волосы и по возможности одежду и осмотрелась, с определенным трудом забравшись на небольшую дюну неподалеку?— песок струйками утекал из-под ног, и вампирша постоянно съезжала вниз. Она уже спешила назад, чем-то крайне довольная, и квартерон понадеялся, что у воительницы-чародейки для этого были достаточно веские поводы.—?Я знаю, где мы,?— объявила девушка, подхватывая с песка сумку с вещами. Покачала за ремень на руке и печально поморщилась: весила она удручающе мало, учитывая то, что от воды вещи потяжелели.—?И почему бы это могло тебя радовать? —?осведомился Фалхас.—?Потому, что мы на Портланде,?— усмехнулась Меро. —?И можем рассчитывать на некое гостеприимство… Сам увидишь, когда дойдем, тут недалеко.Келеон красноречиво взглянул на слабо постанывавшего Вардора, но у его сестры, скептично покачавшей головой, были все основания думать, что на деле ее братцу гораздо лучше, чем он притворяется. Другое дело, как его заставить прекратить валять дурака и выдвигаться к тому месту, где трое вампиров смогут на самом деле безопасно отдохнуть. Поразмыслив пару секунд, она выбрала самый, пожалуй, жесткий, но действенный.—?А пусть лежит,?— она с показным равнодушием махнула рукой. Квартерон, не будь дурак, с удовольствием подыграл ей, направившись к берегу.—?Бездушные… гады,?— прошипел ученый, поднимаясь на ноги.—?Верно подмечено,?— невозмутимо откликнулся легконогий маг, дожидаясь, пока Эстгольцы его догонят.Впрочем, его почти тут же кольнула совесть, так что он вернулся за ученым, а вампирша пошла вперед.Вардор охотно повис на Келеоне, не забывая то и дело трагично постанывать, и вампир, стиснув зубы, потащил сородича за Меровикой, уверенно пробивавшейся через густые заросли кустов, отделяющие берег от темноватого леса, которым заросло не меньше половины острова. Вторую половину занимал человеческий город, кишащий торговцами и местными жителями. Портланд не зря носил свое имя: у его причалов постоянно шла оживленная торговля, а на горизонте маячил парус-другой. Но вся эта людская деятельность мало затрагивала лес, немалая часть которого принадлежала какой-то знатной семье. Не Эстгольцам; а если бы и им, то брату с сестрой, вестимо, не стоило соваться в родовые владения. Там бы как минимум удивились тому, что пропавшие несколько веков назад наследники, из-за которых дом перешел к каким-то кузенам, вдруг заявились к ним в сопровождении некого светловолосого квартерона с клыкастой усмешечкой. Нет, вампирша должна была это понимать, так что едва ли она могла вести их в места их юности. Фалхас порадовался, что они успели избавиться от Онкологона: едва ли на этом острове обрадовались бы появлению трех голодных вампиров, спасшихся после кораблекрушения, но черный дракон в их компании точно не стал бы смягчающим обстоятельством, но вдобавок оказался бы серьезной обузой: его надо кормить, поить и беречься от неконтролируемого огненного дыхания.—?Как иронично, что через несколько сотен лет он поселится неподалеку от моего замка на том же острове,?— хмыкает Даэрт.—?Действительно, кто бы мог знать,?— отзывается квартерон.Вампиры вышли к небольшой речке с быстрым течением, чуть выше по которому, похоже, не так давно появилось кладбище: ограда и ворота, пусть и мрачные и скорбного вида для людей, все же выглядели довольно новыми, а могил было мало?— относительно, естественно. Маг привык к эльфийским гробницам, которым было по несколько тысяч лет; эти захоронения, пара веков от роду, казались ему, на четверть эльфу и до конца существования вампиру, непростительно юными. Меровика было направилась в ту сторону, но вдруг остановилась, глядя на что-то, а потом выругалась, да так, что Келеон невольно зауважал ее еще больше. Обычно девушек и женщин удерживали от подобных выражений сначала зашоренные родственники, а потом общественные устои. Но, похоже, не он один здесь считал эти условности глупыми. Из-за Варда он шел медленнее, поэтому нагнал вампиршу через полминуты, едва ли не сгорая от нетерпения: что же такое она там увидела?На холме, который как раз хорошо обозревался с кладбища, вовсю шла стройка: люди были так похожи на муравьев, что не оставалось сомнений в том, что у них есть веская причина трудиться. Они сновали с тачками и лопатами вокруг большой полукруглой ямы, явно выкопанной под фундамент, рядом лежали груды камней, длинные, кое-где очищенные от веток бревна, а на самом краю строительной площадки, аккуратно огороженная заборчиком, стояла почти законченная статуя из какого-то серого камня, что заставило Фалхаса отказаться от не совсем риторического вопроса касательно природы этой стройки. Все и так было до боли понятно: такие статуи обожали ставить во дворах своих монастырей и храмов священники Света. На Портланде, под защитой большого замка, строили святое место, причем, судя по всему, неподалеку от места, где брат и сестра Эстгольц пролежали годы в спячке. Было от чего рассмеяться, но ни Меро, ни Вард не поняли его реакции и посмотрели, как на внезапную жертву помешательства. Квартерон умолк и принялся с преувеличенным интересом разглядывать трудящихся людей, хотя, видят все существующие боги, его они совершенно не интересовали. У арки, ограничивавшей территорию кладбища, был пришпилен заверенный печатью свиток; оставив мужчин созерцать стройку и пытаться изобразить компетентность в этом вопросе, вампирша приблизилась к объявлению и погрузилась в чтение.?Подданные короны Портланда!Волею Духа Света на этой священной земле (Эстгольц недоверчиво приподняла брови: такая святость отчего-то ее саму не отгоняла от этого места) будет воздвигнуто Аббатство Света, дабы каждый житель острова, уставший душой и телом, смог найти здесь успокоение. Аббатство стоит на земле, принадлежащей, согласно королевскому указу, славной семье маркизов д’Арманьяков…?—?Чего?! —?возмущенно выпалила девушка, позабыв вообще про все, развернулась и быстрым шагом, бормоча какие-то нелицеприятные вещи, направилась к брату и приятелю, на ходу вытаскивая из кармана волшебное кольцо.—?А я тебе говорю,?— увлеченно доказывал Вардору Келеон,?— что сами священники только закладывают первый камень и освящают здание, а в самой стройке не участвуют. А знаешь почему? Я читал, что одну церковь, которую строили два десятка монахов, потом откапывали из руин в течение полутора лет, а все из-за того, что во время работ…—?Вард, они отобрали у нашей семьи замок! —?перебила его Меровика. —?И отдали д’Арманьякам!—?Как? —?удивился ученый, аристократично наморщив лоб. —?Этим маркизам, проигравшим свое состояние в азартные игры? Которые, несмотря на приставку ?маркиз? перед именем, были куда безроднее нас?—?Да ты сноб,?— протянул квартерон, нехорошо прищурившись. —?Еще про чистоту крови расскажи.—?Разве ты не был сам при дворе Инзельбурга? —?напомнила ему вампирша. —?А ты, Вард, не жалуйся, ты сам отказался наследовать эти земли. Вероятно, наши родственники, хм, вымерли за это время.—?Если бы я знал, что из-за этого наше имущество отдадут кому-нибудь вроде них, а потом еще и Аббатство Света построят, ни за что бы не отказался,?— буркнул уязвленный эльфовед.—?В любом случае, нам нужно укрытие хотя бы до тех пор, пока мы не придем в себя окончательно и не выясним, когда отплывает ближайший корабль. Хотя бы на любой другой остров,?— проворчала Меровика. —?Пошли, надеюсь, вход в наше убежище не нашли.—?А где оно? —?полюбопытствовал Фалхас, хотя смутно догадывался, что вариантов не так-то много.—?На кладбище,?— быстро ответил ученый, который чувствовал себя неловко из-за своего недавнего высказывания.—?Мне следовало догадаться,?— фыркнул маг. —?Должен же был оправдаться хотя бы один стереотип… Впрочем, вполне себе неплохой, если вдуматься.Вампирша прошла среди на удивление ухоженных могил и свернула на заросшую тропку, которая вела в старую, по большей части заброшенную часть кладбища. Они прошли мимо заросших мхом гранитных плит, на которых еще можно было угадать надписи. Келеон интереса ради потер один из камней, брезгливо стряхнув с ладони ошметки мха: буквы уже почти стерлись, но при желании прочесть было возможно.—?Мария Эстгольц,?— прочитал он и окликнул ушедшую вперед Меровику. —?Эй! Не ваша родственница?—?Бабушка,?— ответил Вардор, немного замешкавшись.—?Двоюродная,?— уточнила сестра. —?По матери. Постоянно, когда приезжала к нам, привозила какие-то мерзкие конфеты по своему рецепту, очень приторные и липкие. Обожала меня ими закармливать, так что к десяти годам я была довольно пухлой. Хотя… в этом была заслуга и другой половины семьи, вечно соревновавшейся с маменькиной. Варду удалось избежать такой участи,?— добавила она немного завистливо. —?Его никто не заставлял есть ненавистное сладкое, чтобы угодить всем тетушкам.—?Так ты не любишь сладкое? —?поинтересовался квартерон, чтобы как-нибудь поддержать разговор.—?Терпеть не могу,?— буркнула вампирша. —?Сюда.Она свернула в сторону зарослей ежевики, и Фалхас уже успел испугаться, что после малоприятного купания в морской воде и последовавшего марша по солнцу им придется продираться через колючие кусты, но Эстгольц снова сменила направление; поравнявшись с ней, маг уловил тихое бормотание?— девушка считала шаги. Она привела их к некогда раскидистому дубу, ныне окончательно и бесповоротно мертвому (как подумалось Келеону, не без участия кровососущей нежити), и склонилась к густому переплетению корней, разгребая слой перегноя и дерн.—?Я могу сжечь это все,?— предложил ученый, подворачивая рукав на правой руке.—?Чтобы рассказать всем окрестным грибникам и дровосекам, что здесь люк в чье-то тайное убежище? —?фыркнул квартерон, перехватывая запястье. —?Твой брат сильно приложился головой, Меро.—?Видимо, ты тоже, раз проявляешь здравый смысл,?— парировала вампирша, которой как раз удалось отыскать заржавевшее кольцо на крышке люка.Она ухватилась за него обеими руками и с явным трудом, несмотря на всю силу мертвых, оторвала его от поверхности из араланского кедра, как быстро подметил Фалхас. Она набрала воздуха в грудь, чтобы немного упростить задачу, а потом потянула. Крышка не поддавалась, и у мага появилось два предположения: либо она очень тяжелая, либо там есть замочная скважина. Впрочем, приглядевшись, он отверг второй вариант; да и Эстгольц не казалась (и не была) дурой, чтобы забыть о ключах. Девушка сдавленно прорычала что-то сквозь стиснутые от напряжения клыки и снова дернула?— люк с утробным хлюпаньем открылся, из узкого темного лаза пахнуло сыростью и запустением, а сама вампирша удержалась на ногах только благодаря хватке. И тому, что кольцо было вделано намертво.Фалхас сотворил над ладонью шарик бледного света, присел на корточки возле лаза и отпустил свой огонек вниз. Тот осветил неровные стены с переплетениями корней, выпирающие камни и, через некоторое время?— земляной пол с несколькими полусгнившими деревяшками. Льющийся с неба жгучий свет сводил на нет все вампирское зрение в темноте.—?Лестница за эти годы успела развалиться,?— со вздохом констатировал Вардор.—?Хорошо бы только лестница,?— откликнулась Меровика, поправляя волосы и скидывая с плеча сумку. —?Я пойду первой.—?Прыгать будешь? —?съязвил Келеон, но девушка не ответила.Он обернулся и понял, что она имела в виду: тело вампирши уже начало трансформацию в бесплотную и бесформенную дымку, которой не страшны ни солнечный свет, ни ловушки охотников на вампиров, если вдруг они там окажутся. В который раз ему пришлось признать, что здравого смысла у нее хватит не только на семейку Эстгольцов, но и на одного Кир-Келеона. Последними утратили цвет глаза и подаренный драконами волшебный плащ: став облачком белесого тумана, Меровика подождала несколько секунд, очевидно, приноравливаясь к новому воплощению, потом подплыла к лазу и начала медленно опускаться, трогательно маленькая и светлая в темноте земляного туннеля. Оба вампира внимательно наблюдали за ее спуском и тем, как она исчезла в резком повороте. Они прождали еще пару минут, но характерных для ловушек звуков не уловили. Их там, похоже, и не было, так как внизу появился бледный овал лица вампирши, вполне себе живой?— в том смысле, какой доступен для нежити.—?Все в порядке,?— объявила она. —?Сгнила только лестница, никто сюда не приходил. Прыгайте, тут невысоко.—?Легко говорить бесплотной,?— проворчал ученый, опасливо примериваясь к высоте.—?Боишься не пролезть? —?рассмеялся квартерон и с завидной легкостью скользнул вниз первым, прихватив с собой сумку с вещами.Падать и правда оказалось невысоко: Фалхас сумел извернуться и приземлиться на ноги, всего лишь опасно покачнувшись. Вардор, бывший не таким ловким, едва не свалился на кучу гнилого дерева, но маг проворно ухватил его за плечо и помог восстановить равновесие, получив кивок в благодарность. Уже сделав несколько шагов в сторону Меровики, Келеон вдруг спохватился и резким взмахом руки захлопнул люк, погрузив туннель в полную темноту. Все сразу почувствовали себя гораздо лучше: глаза быстро привыкли к родной стихии, цветные пятна и разводы, затруднявшие обзор, исчезли.В конце уводившего в сторону коридорчика обнаружилась еще одна дверь, тоже из араланского кедра, но на этот раз запертая руной, а не ржавчиной. Вампирша отступила, пропуская брата вперед: Вард приложил ладони к железной перекладине посреди створки, начертил на поверхности какие-то символы кончиками пальцев?— и удовлетворенно зашипел, когда в его указательный палец впилась тоненькая иголочка.—?Зачаровал на вашу кровь? —?неодобрительно поинтересовался Фалхас.—?Только на мою,?— немного виновато пояснил ученый, толкая дверь. —?Видишь ли, это на самом деле вовсе не наш склеп, а лаборатория, и то, что Великий Холод застал нас именно здесь, настоящая удача.Было очевидно, что сюда давно не заходили?— запах заброшенного помещения, пусть и подземной лаборатории, ни с чем не спутаешь. Однако за годы запустения она так и не сделалась убежищем для крыс, мышей или пауков: по углам не висели тяжелые клочья паутины, в которую некому было попадаться, по полу не шуршали маленькие когтистые лапки и длинные лысые хвосты. Животные чуяли, что это владения нежити, и держались подальше. Время, впрочем, щадить ничего не собиралось: у стен валялись груды гнилой ткани, некогда ковров, укрывавших голые камни; на самой дальней сохранились бледные наброски, в которых с трудом можно было признать генеалогическое древо королей Галенирима. Небрежные портреты с годами выцвели, и гордые эльфы стали больше похожи на пораженных чумой гоблинов, а стрелки и вовсе пропали. На столах все еще были свалены какие-то склянки и покрытые пылью инструменты, но лежали они в беспорядке, словно кто-то неловким движением, еще не оправившись от летаргии, задел их. Вероятно, так все и было. Приглядевшись, Келеон заметил очертания человеческого тела на одной из куч у стены?— видимо, ткани начали гнить еще до того, как Эстгольцы покинули это место. Брат с сестрой не преувеличили: наступивший из-за холодов сон на самом деле свалил их внезапно, усыпив прямо здесь, во время работы. На столе лежала книжица в кожаном переплете. Почти все страницы превратились в пыль, но последняя, вырванная и едва ли наполовину заполненная, лежала рядом. Оставив Эстгольцев осматривать остатки их имущества, квартерон склонился над этой одинокой страничкой.?Очнувшись от этого странного сна, мы сразу поняли, что прошло немало времени: ковер, который Меро в страхе сорвала со стены и на котором впала в эту загадочную летаргию, успел сгнить, как и большинство других вещей. Несколько книг рассыпалось в пыль, когда я коснулся страниц. Мы не знаем точно, сколько проспали, но оба понимаем, что не можем пойти домой, потому что все, кто нас знал, без сомнения объявили нас пропавшими без вести, а с годами и вовсе позабыли о нашем существовании. Негоже возвращаться, скажем, век или два спустя и заявлять, что мы живы?— вернее, мертвы, но не до конца. Думаю, пока что мы останемся здесь, разведаем обстановку и решим, что же делать дальше. Одно мне ясно точно: наша жизнь изменилась еще более круто, чем от обращения. У нас больше нет безопасного места, кроме этого подземелья, нет никаких запасов прочности или хотя бы примерных представлений о произошедшем. И голод?— он даже сильнее, чем тогда, в тот самый первый раз. Надеюсь, мы сможем его сдержать и не совершить непоправимых глупостей. Меньше всего нам сейчас нужна известность?—?Мы были растеряны,?— заметила неслышно подошедшая Меровика. —?У нас всегда была запасная гавань, и вдруг мы ее лишились.—?Я воспринял выход из того сна как освобождение,?— заметил Фалхас. —?Это значило, что в человеческой семье успели смениться поколения, и они мне больше не были страшны. Я не имел к ним отношения. А Келеоны… Они нас с матерью и за своих не принимали. Так, побочные Кир-Келеоны, хорошо, что исчезли. Я смог начать новую жизнь.—?Не всем же быть тобой,?— фыркнула Эстгольц.—?Естественно,?— согласился квартерон. —?Кому-то необходимо быть твоим братом. К счастью, я не люблю беседы в стиле несчастного прошлого (Тут уже и Даэрт не удержался от смешка, хотя, в отличие от Эстгольц, попытался его замаскировать). Мы, кажется, пришли сюда с определенной целью.Вампирша задумчиво наморщила лоб, размышляя над его словами о Варде. Потом встряхнула головой и решила, что сейчас это не самое важное?— ведь у этих двух вампиров не хватает умения позаботиться хотя бы о себе. Если она хочет сохранить их магические умения при себе (как и возможность поговорить), придется проявить инициативу. Она села прямо на пол возле сумки и принялась, недовольно морщась, раскапывать залежи вещей в ней.Результат оказался неутешительным. Весь пергамент превратился в сплошной ком, который невозможно было разделить, а оставшиеся мелкие предметы одежды негде было просушить?— в подземелье было слишком сыро. Впрочем, долго ломать голову не пришлось: Меровика всучила мокрый ворох ткани мужчинам, уже собравшимся обсудить генеалогию королей Галенирима, и велела сушить ее с помощью магии. Не все же ей что-то делать. Конечно, кое-что они сожгут по неопытности, но это все равно лучше, чем оставлять прямо так. Покончив с этими домашними делами, девушка снова набросила на плечи свою мантию.—?Куда это ты? —?удивленно окликнул ее брат.—?На поверхность. Разузнаю про корабли на Тристрем,?— отозвалась она. —?Побывать на родине славно, но близость Аббатства не дает мне покоя. Нам будет лучше на относительно безлюдном острове.—?А с тобой можно? —?с надеждой поинтересовался Келеон.—?У вас дело есть,?— отрезала вампирша. —?Вот им и занимайтесь. Я скоро вернусь.Она надела маскирующее ауру кольцо на палец, задержалась, оглядываясь на ученого; Вардор быстро сделал несколько жестов, накладывая на сестру иллюзию, и Меровика вышла из лаборатории, захлопнув за собой дверь. Не столько для защиты тех, кто остался внутри, сколько для защиты мира от них. Если послушный брат и просидел бы на месте все это время, Фалхас, похоже, не был физически на это способен.Снова возиться с обращением она не стала: просто воспользовалась телепортом, который в спешке плохо рассчитала, а потому едва не свалилась обратно в яму. Обругав себя за беспечность, вампирша ногой захлопнула люк и забросала его мхом и травой, чтобы не слишком бросался в глаза: вдруг именно сегодня здесь вздумается проехать искателю сокровищ или рыцарю? Девушка набросила на голову капюшон, чтобы защититься от солнца и нескромных взглядов, которые наверняка ожидали ее в городе, и вышла на кладбище. Близость даже недостроенного Аббатства на холме была ей настолько неприятна, что Меровика даже не стала подниматься по знакомым тропам, превратившимся в дороги с ярко выраженными колеями, чтобы поглядеть поближе на свой старый замок, перешедший другой семье имп знает сколько лет назад. Без флагов с гербом Эстгольцев все равно это место не похоже на прежнее. Она догадывалась, что простой люд едва ли расскажет ей, что случилось со всеми Эстгольцами сразу, а вот в королевской и замковой библиотеках должны отыскаться записи. Проще попасть в королевский дворец, чем в бывший дом. Она ускорила шаг, торопясь попасть в город и уйти подальше от этого святого места, чтоб ему пусто было.Идти было не очень далеко?— оказалось достаточно подняться на горку, чтобы увидеть перед собой голубое море (ассоциация с утра оказалась не самой удачной, но не слишком проблемной), порт и множество лавок. Да, город сильно разросся с тех пор, как они с братом были здесь в последний раз… Впрочем, заботило Эстгольц вовсе не это, а количество кораблей. С орками не так-то много народу торговало, так что едва ли она отыщет здесь капитана, плывущего до Тристрема. Впрочем, каждый бравый морской волк знает, куда плывут его приятели, и сможет ей подсказать, к кому обратиться. Меровика начала спускаться, решив сначала заглянуть в библиотеку, а уже потом начать разыскивать подходящий корабль.Она оказалась окружена огромной толпой людей, двигающихся в разные стороны, переговаривающихся через головы соседей и толкающихся; это вдруг напомнило вампирше, что она давно не обращала внимания на голод, и жажда взыграла в ней с новой силой, только что не до помутнения рассудка. Девушка ухватилась за ближайшую стену, ожидая, пока в голове прояснится достаточно, чтобы она смогла придумать выход из этого сложного положения. Решение пришло почти сразу, стоило ее взгляду упасть на подозрительного вида темную подворотню. Очень маловероятно, что в ней не окажется какого-нибудь преступного элемента, жалеть о котором будут только его дружки, и то не факт. Меровика облизнула губы и направилась к примеченному тупичку, на всякий случай проверив, легко ли вынимается шпага из ножен?— вдруг там окажется целая вооруженная банда?Оказавшись в тени домов и в стороне от шумного людского потока, она сняла капюшон с головы и медленно направилась вперед, уже зная, что путь назад перекрыт кем-то живым. Она бросила быстрый взгляд через плечо: так и есть, здоровенный детина с ножом и лицом, по самые глаза скрытым синей банданой. Серьезный противник для нищих и честных горожан, но не для нее. Вампирша замедлила шаг: сценарий этой ситуации ей был хорошо знаком.Сильная рука схватила ее за плечо, другая приставила к горлу большой ржавый нож. Эстгольц едва не поморщилась разочарованно: дилетант, но подыграла ему, изобразив священный ужас перед этим доисторическим орудием пыток. Несомненно, прошлых жертв этого разбойника нельзя было назвать искушенными в сражениях и оружии, поэтому с рук ему все сходило, но в этот раз преступник наткнулся на ту, кто положит конец его похождениям и страху простых женщин.—?Я или нож, крошка,?— дохнув несвежим запахом изо рта, предложил разбойник.—?Ты,?— охотно согласилась Меровика и дернула его за руку, в которой он держал нож.Вампирша развернулась и безошибочно нашла на его шее подходящее место, куда и впилась клыками. Понимая, что пить кровь, пусть и в подворотне, но все же без укрытия небезопасно, она легко перетащила кое-как упиравшегося человека за кучу строительного мусора. Пища была не первого сорта, этот разбойник дурно питался и много пил, но человеческие болезни вампирам все равно не передавались, так что нездоровый образ жизни отразился только на вкусе. Эстгольц оторвалась от шеи, утерла тыльной стороной ладони губы и облизнула кисть, торопливо роясь в карманах другой рукой. Фалхас и Вардор наверняка должны быть голодны, а задерживаться ради охоты (а ведь это лишние трупы!) не хотелось, так что наполнить пару склянок было неплохой идеей. Иначе эти двое либо изведут ее жалобами, либо нападут на матросов с их корабля.Меровика закупорила второй пузырек и опустила сосуды в карман, предусмотрительно обернув носовым платком. Теперь, когда тело снова не требовало ее внимания, можно было заняться делом. Вампирша набросила капюшон на голову и выскользнула из тупика в людской поток, направляясь в сторону королевского дворца. В их времена в местную библиотеку можно было попасть.Королевский замок не изменился, только кое-где потемнел, кое-где выцвел, но в целом все еще выглядел вполне сносно. Лица у стражников были такие же усердно-туповатые, как и сто лет назад, и девушка решила, что это просто такой человеческий типаж, преимущественно встречающийся среди охраны. В библиотеку по-прежнему можно было попасть, но для этого ей пришлось сдать шпагу и доказать свое умение читать?— прочитать страницу из какого-то бульварного романчика. Про себя вампирша заподозрила, что последнее правило было придумано скучающими караульными развлечения ради.Она поднялась по лестнице и попала в просторный читальный зал, светлый и пыльный. Приятно было видеть, что мало что изменилось, только прибавилось шкафов да книг. Посетителей тоже было мало: молодой человек делал какие-то выписки, две магички вполголоса обсуждали лежащий между ними фолиант и еще несколько горожан среднего возраста читали некие художественные произведения. Эстгольц равнодушно прошла мимо стеллажа с литературными новинками, где яркие обложки обещали поведать о храбрых рыцарях, прекрасных принцессах и злобных драконах, вампирах или еще каких-нибудь тварей, какие были на пике моды в этот момент. Ей нужны были дворцовые хроники, хранившиеся в дальнем конце зала?— своеобразные летописи для каждой из семей.—?Что-то ищешь, деточка? —?перед ней возникла подслеповатая сухонькая старушка ростом по плечо, мило улыбающаяся.Деточке было в несколько раз больше лет, чем библиотекарше, но говорить об этом она не стала.—?Хроники дворцовые, бабушка,?— ответила Меровика, не желая обижать старушку.—?Давненько они никому нужны не были,?— закивала она и бодро засеменила в нужную секцию. —?А семью-то какую ищешь, деточка?—?Эстгольцев. Читала в нашей домашней летописи, что они нам родня, а живут здесь,?— соврала вампирша.—?Ой, случилось с ними что-то и давно уже,?— беспечно махнула рукой библиотекарша, нацепляя на нос забавное пенсне. —?На э, на э… Да вот же они, пыльные совсем стали! —?она строго воззрилась на девушку, сняв увесистый томик с полки. —?Осторожно с книгой обращайся, страницы не рви и не загибай, а еще не ешь здесь, поняла?—?Конечно, бабушка,?— сдержанно улыбнулась Эстгольц, бережно прижимая хронику к груди. —?Спасибо вам.—?Не за что,?— старушка снова солнечно улыбнулась и заторопилась обратно, к своему столу.Меровика устроилась за столом и пролистала книгу сразу на самый конец. Бумага вкусно пахла пылью и отчего-то тростником, а обложка?— кожей. На глаза ей попалась запись о рождении ее младшего брата?— наследника семьи, естественно, в обход ее самой. Так, вот кузены и кузины, вот последняя версия их семейного древа… Девушка нахмурилась, обнаружив, что их с Вардом портреты жирно замазаны чернилами. Это что еще за новости? Более того, все, кто был с ними одного поколения и младше, тоже зачеркнуты. С нехорошим предчувствием она углубилась в текст, надеясь обнаружить причину этой странной метаморфозы. Да вот же оно, красными чернилами написано на самой последней странице?— перевернув лист, вампирша обнаружила несколько оставшихся чистыми страниц, которые не успели заполнить.?Семья Эстгольц обвиняется в произведении на свет отродий тьмы грязных, нареченных при рождении Меровикой и Вардором, из коих, конечно, сестра старшая?— сосуд греховный и источник всех бед рода?—?Любопытно,?— пробормотал сосуд. Слог явно был церковным; возможно, именно священники раскопали историю исчезновения наследников семьи, чтобы выбить себе или своим союзникам эти земли.?В возрасте еще юном, будучи вампиром злобным с самого рождения, ибо плоть женская слаба и к порокам склонна, Меровика против воли его обратила своего брата, заставив служить тьме вместе с ней. Эти двое, овладев нечистым искусством некромантии, мечтали обратить в кладбище всю эту землю, чтобы царствовать над мертвыми. Семейство их обвиняется в попустительстве и жалости к проклятым, ибо мать и отец все знали, но не сразили упырей, пока те спали. За предательство света все Эстгольцы до единого были сожжены на кострах, а земли их переданы церкви. Меровику же и Вардора предписывается всем паладинам и охотникам разыскать и умертвить окончательно, сестру особенно, чтобы она не пользовалась больше суккубьими чарами, а именно: не заманивала мужчин в свое логово, демонстрируя груди и обещая близость с нею, а также…?—?Ну и фантазия у вас, святой отец,?— не удержалась девушка. —?Это когда же такое было-то? У-у-у-у, плоть женская слаба и к порокам склонна, а напридумывал все это мужчина.Она воровато огляделась, но все в библиотеке были заняты своими делами и не обращали на нее никакого внимания. Вампирша склонилась над книгой и быстрым движением выдернула заинтересовавшую ее страницу с текстом и, сложив вчетверо, спрятала в рукаве, чтобы потом показать брату и Фалхасу. Их должны немало повеселить все эти домыслы священников и инквизиторов… Хотя семейство все же очень жаль.—?Про семью Эстгольц читаете, девушка? —?раздался у нее за спиной мелодичный голос.На Меровику внимательно смотрела рыжеволосая женщина, явно магичка, выглядевшая еще молодо, едва ли старше тридцати лет, но чутье говорило вампирше, что ей гораздо больше, а внешность?— результат магического таланта. Шея, запястья и кисти у нее были унизаны разными украшениями, среди которых было немало магических, но, как и странно, страха она своим внезапным появлением не внушала. Девушка неуверенно кивнула, молча глядя на чародейку.—?Как же жаль их,?— задумчиво продолжила она, словно не замечая отсутствия реакции. —?Столько ненависти и предрассудков… А уж то, что они пишут про самих Вардора и Меровику, настоящий бред. Ты ведь знаешь, что все было не так, верно? Нет-нет, не стоит, оружия у тебя все равно нет,?— заметила она, когда рука вампирши невольно дернулась к боку, где должна была висеть шпага. —?Идем на улицу, там нас точно не подслушают.Чародейка подобрала книгу со стола и тут же всучила проходившему мимо работнику с кипой фолиантов. Она ловко подхватила Эстгольц под локоть и повела за собой. На выходе они приняли у стражников оружие?— рыжая оказалась счастливой владелицей похожего на маршальский жезл скипетра?— и отошли в сторону. Со шпагой Меровика почувствовала себя гораздо увереннее, хотя смутная тревога и осталась: а вдруг магичка решит разоблачить ее на глазах у удивленной публики?—?Меня зовут Мара,?— сказала чародейка, выпустив локоть вампирши. —?А твое имя Меровика Эстгольц, я права?—?Откуда узнала? —?коротко спросила девушка.Рыжая рассмеялась.—?Я не кажусь старой каргой, верно? А мне все же лет больше, чем тебе, так что все события тех лет я наблюдала своими глазами,?— Мара пожала плечами. —?Я знаю и тебя, и твоего создателя, и даже наблюдала сожжение твоей семьи. Грустное зрелище.—?Ты живая, это невозможно,?— вампирша покачала головой. —?Если бы ты была эльфийкой хотя бы наполовину, я бы поверила, но ты человек.—?Необязательно быть эльфом, чтобы долго жить,?— сухо хмыкнула рыжая. —?В моем случае дело в магии, она очень сильно замедлила мое старение?— в большей степени внешнее, конечно. Коллеги смотрят косо, но, знаешь ли, недолго. Скольких я уже схоронила, не упомню, да и не стараюсь, если честно.—?Что тебе нужно? —?вздохнула девушка, устало потерев переносицу.—?Хотела всего лишь помочь другой женщине, у которой в чем-то схожая жизненная ситуация,?— Мара пожала плечами. —?Эстгольцами интересоваться не принято, как-никак, проклятая семья. У тебя могли быть проблемы, если бы бедная старушка Сьюзи вспомнила, в чем дело.—?Спасибо,?— буркнула Эстгольц.—?Что привело тебя на родину? —?поинтересовалась чародейка, оправляя растрепавшиеся от прохладного морского бриза волосы. —?Кроме, конечно, тоски по дому, сомневаюсь я в том, что тебе это свойственно.—?Мы сюда не собирались, но попали в шторм. Я на самом деле шла искать корабль на Тристрем.—?Тристрем? —?рыжая изумленно приподняла брови. —?Интересный выбор, милочка. Я бы даже сказала, что исключительно оригинальный. Могу я узнать, чем он был обусловлен?—?Долгая история,?— усмехнулась Меровика. —?Мой брат изучает эльфов, и так получилось, что все его записи остались на орочьем острове.—?Едва ли получится найти,?— задумчиво проговорила магичка. —?Хотя на Монтевиль или Инзельбург как раз может плыть один знакомый мне капитан, а оттуда и до Тристрема кто-нибудь возьмется. Моря не скучают без кораблей, вот что я тебе скажу. Идем, я отведу тебя к нужному кораблю.Она поманила вампиршу унизанной кольцами рукой и бодрым шагом двинулась к морю, явно уверенная, что Эстгольц последует за ней. Подумав немного, девушка пошла за новой знакомой. По правде говоря, она была порядком заинтригована личностью Мары и причинами, по которым она вдруг решила ей помогать, а не сдать Аббатству в обмен на хорошенькую награду. Даже древним магам или вампирам бывают нужны звонкие золотые монеты, особенно когда их много.—?Зачем тебе это? —?озвучила она свои мысли.—?Честно? —?переспросила Мара, не оборачиваясь. —?На самом деле, я могла бы тебе многое рассказать из типичных монологов долгожителей, вроде того, что вечность так скучна и так далее, но ты с этим знакома и без меня, так что едва ли поверишь. Я уже долгие годы пытаюсь изменить отношение местных жителей к тем, кто на них не очень похож, вампиров, демонов и иных существ. Понимаешь ли, я верю в то, что мы сможем добиться равновесия в мире, люди перестанут бояться нежить, а ваши родичи не будут относиться к ним, как к пище. Избавить всех от взаимной ненависти и презрения, разве это плохо? Может, тебе это покажется утопией, но я думаю, что мирное сосуществование возможно. Хуже от моих попыток, во всяком случае, никому не будет, потому что за своими, хм, экспериментами я слежу. И охраняю.—?А какое отношение это имеет ко мне? —?осведомилась Меровика.—?Самое прямое. Если весь Портланд узнает, что ты из нежити, они едва ли станут терпеть твое присутствие. Создастся конфликт, потому что в случае твоей смерти будет недовольно вампирское сообщество, а то, что ты без боя не сдашься, не обрадует местные власти,?— чародейка хитро улыбнулась. —?Кроме того, мне просто не нравится идея наблюдать за твоей смертью.—?Мы случайно не родственницы? —?на всякий случай уточнила вампирша.—?Нет, вовсе нет! —?рыжая рассмеялась. —?Во всяком случае, насколько известно мне. Кстати, не знаешь ли, кто убил разбойника вон в той подворотне?—?Твой эксперимент?Эстгольц почти расстроилась. За долгое время ее общение сводилось к брату, больше заинтересованному в изучении эльфов и обеспечении безопасности якобы беспомощной сестры, да с недавних пор Фалхасу, на редкость самовлюбленному типу, так что простого разговора у нее давно ни с кем не случалось. А Мара была женщина умная и остроумная, несмотря на ее многословность и любовь к использованию длинных слов. В конце концов, у всех свои особенности, и не ей судить других людей. Или старых чародеек, поддерживающих в себе силы с помощью магии.—?Снова мимо,?— Мара посерьезнела. —?По правде говоря, давно уже пора воздать ему по заслугам за все искалеченные женские судьбы. Я бы, конечно, выбрала менее радикальный способ, но поверь, наказание в виде моей магии ему бы запомнилось на всю жизнь. Не королевская тюрьма, зато он бы точно все понял и ни к одной женщине и пальцем бы не прикоснулся.Она свернула на одну из пристаней, у которой покачивался небольшой кораблик с интригующим названием ?Трепещущий платочек?. У самого трапа дежурило несколько скучающих матросов, выглядевших довольно грозно, и Меровика даже не сомневалась, что никого чужого они на борт бы не допустили. Но перед невозмутимой Марой они покорно разошлись в сторону, открывая ей дорогу. Чародейка поднялась на палубу и огляделась, не обращая внимания на сновавших вокруг матросов довольно зверского вида. Эстгольц насторожилась, но моряки не обращали внимания на незваных гостий.Со стороны носа прибежал невысокий полноватый человек, одетый куда богаче своих подчиненных. Он подслеповато прищурился, потом, похоже, узнал кудрявые рыжие волосы чародейки, потому что заулыбался и заспешил к ней.—?Мара, любовь моя! —?он раскрыл было объятия, но в последнюю минуту передумал и протянул руку.—?Брезгуешь, что ли, Кастель, дорогой мой? —?расхохоталась рыжая.—?Никак нет,?— капитан усмехнулся и спрятал руки в карманы. —?Женюсь я, мой медовый персик, женюсь на той самой Лиссе. Приятель недавно обстряпал для меня дельце, связанное с ней, знаешь, такой ушлый зубастый квартерон.—?Фалхас? Фалхас Келеон? —?вмешалась в разговор изумленная Меровика. —?Вы его знаете?—?Только недавно отвез его на Аралан к остроухой родне, прелестная леди,?— закивал Паро. —?А вы знаете этого типа?—?Ближе, чем хотелось бы,?— хмыкнула вампирша.—?Как все же тесен этот грешный мир,?— посетовала рыжая. —?Кастель, дорогой, вот этой моей подруге нужно попасть на Тристрем, не подсобишь нам как-нибудь?—?Я туда не собираюсь,?— отозвался капитан, задумчиво почесывая затылок. —?Тороплюсь на свадьбу, сама понимаешь… Хотя, погоди, есть у меня знакомый один, ходит, правда, на дырявом корыте с ужасной качкой, но он единственный туда собирается. И плывет с Монтевиля. Не самый удобный маршрут, но другого предложить не могу.—?Чудно! —?обрадовалась Мара, не дав Эстгольц и слова вставить. —?Скажи, а из твоих знакомых на Монтевиль никто не плывет? Сам понимаешь, не хочется нарваться на всяких недобросовестных мошенников вроде тебя.—?Годы идут, а ты не только не стареешь, но и не теряешь своей язвительности, золотце,?— добродушно фыркнул Паро. —?Дай мне минутку, я черкану записочку одному капитану. Не приглашаю в каюту, потому что место не самое чистое.Чародейка жестом пригласила вампиршу к поручням, на которые первая же и облокотилась. Ветер пах обычным человеческим портом: рыбой, солью, потом и испорченными грузами, но Мара этого будто не замечала (хотя и не пользовалась духами), а Меровика давно уже не обращала внимания на такие мелочи.—?Кастель, как принято сейчас говорить, честный контрабандист,?— сказала рыжая. —?Рабами не торгует, дела в целом ведет честно, так что претензий к нему особенно нет. К тому же,?— тут она вздохнула,?— кое-какие вещи может достать только он.—?Интересные у тебя знакомства,?— заметила Эстгольц. —?Водишься с библиотекаршами, контрабандистами и вампирами.—?Библиотекаршами? А-а-а-а, ты про Сьюзи. Да, в юности мы были неплохо знакомы,?— мечтательно протянула чародейка. —?Мой круг общения довольно широк за счет моего возраста, знаешь ли. Конечно, старые друзья по большей части мертвы, но все равно кое-кто остался, да и в нынешнее время еще можно найти достойных людей и нелюдей. Или не очень достойных, зависит от того, кого ищешь.—?Она говорит правду,?— вдруг прерывает Меровику Даэрт. —?Теперь я припоминаю, я действительно видел ее на нашей общей родине и, кажется, даже разговаривал. Никогда бы не подумал.—?Она так сильно изменилась? —?удивляется Эстгольц. —?За все время нашего знакомства, то есть за четыреста лет, она постарела лет на десять, не больше!—?Меня ввел в заблуждение ее фиолетовый плащ,?— хмыкает де Мортон. —?Тогда она была в зеленом.—?Есть кто-то страшнее Меровики-греховодницы среди твоих друзей? —?фыркнула вампирша.—?Дай-ка вспомнить… Гм, я состояла в близких отношениях с отравительницей, которая убила не меньше двухсот человек,?— Мара принялась задумчиво загибать пальцы. —?Это не считая десятка просто знакомых убийц. Чародеи, естественно… Разного толка, заметь. Некроманты, пироманты, демонологи?— у всех есть свои особенности, со всеми можно найти общий язык, если постараться. Знавала я еще дипломатку, которая слыла самой неприступной в среде своих коллег, до меня ее никак не могли оценить по достоинству. Я и с эльфами знакома, правда, они ко мне относятся неодобрительно за попытку, как они говорят, посягнуть на их бессмертие. Есть у меня в Хельведии одна знакомая демонесса, давала мне неплохие советы в разных областях жизни. Наемники, мореплаватели вроде Кастеля, простые люди, как Сьюзи, всех и не упомнить. Много воды с тех пор утекло.—?Неплохо,?— одобрила вампирша. —?Мой список знакомств ограничен моей семьей и ее давно мертвыми друзьями, тем самым Фалхасом, старым вампиром-драконоведом и еще парой драконов с Дроккентира. Я очень много времени провожу со своим братом, мы постоянно в экспедициях или изучении каких-нибудь эльфийских артефактов.—?Твоя жизнь, прости за каламбур, не заключена в Вардоре,?— заметила чародейка. —?Ты не обязана провести с ним целую вечность только из-за вашего родства. У тебя своя судьба, хочешь ты того или нет. А ты хочешь, иначе не говорила бы с горечью.—?Возможно,?— уклончиво ответила Эстгольц. Высказанную магичкой мысль ей хотелось как следует обдумать самостоятельно, а не соглашаться сразу.К ним снова подошел капитан ?Трепещущего платочка? и протянул Маре сложенный вдвое листок бумаги. Та на секунду задумалась, держа записку в пальцах, потом спрятала ее в карман.—?Я помню, что это нельзя читать,?— она подмигнула Кастелю. —?Так что тебе придется подсказать нам, какое судно искать здесь и там, на Монтевиле.—?Ах да! —?ненатурально спохватился Паро. —?Сейчас вам нужен ?Любимчик?, записка к его капитану. А на Тристрем поплывет ?Баронесса?, ее хозяину достаточно сказать, что вы от меня. А ты, Мара, ты-то уплываешь?—?Нет, остаюсь морозить здесь свои старые кости,?— рассмеялась чародейка,?— но от души надеюсь, что летом ты поплывешь на Песчаный и порадуешь старушку.—?Эта карга проживет дольше нас с вами,?— доверительно сообщил контрабандист Меровике. —?И останутся во всем мире Келеон и наша дорогая рыжеволосая бестия.Эстгольц содрогнулась. Пустой мир, где есть только без умолку болтающий о себе и своих проблемах Фалхас и старая чародейка?— есть от чего прийти в ужас.—?Кстати, яблочко мое, не наколдуешь мне удачу? —?снова обратился Паро к Маре.—?Конечно, что за вопросы! —?беспечно махнула рукой чародейка. —?Давай сюда свою заскорузлую ладонь, дружище, начарую в лучшем виде!Она взяла кисть капитана в сложенные лодочкой ладони, не поморщившись даже при виде грязи под ногтями, и принялась бормотать что-то очень неразборчивое и загадочное, низко склонившись над заскорузлыми пальцами. Кастель благоговейно молчал, Меровика скептически приподняла брови: она слабо верила во всякие наговоры на удачу, полагая это уделом балаганных шарлатанов.—?Готово! —?наконец заявила рыжая, выпрямляясь. —?Можешь отправляться к своей Лиссе, герой-любовник… Ой, прости, женишок!—?До встречи,?— отозвался контрабандист и заспешил на нос корабля по своим делам.—?Ты что, гадалка? —?удивилась Эстгольц.—?Ерунда,?— отмахнулась Мара. —?Я вовсе не предсказываю будущее, а просто начаровала ему пару мелочей по ситуации: желудок покрепче к свадьбе, ?Платочек? немножко подлатала, чтобы лучше доплыть, ну еще там… Кхм, понимаешь сама.—?Хорошо, наверное, быть таким виртуозом в магии,?— рассеянно проговорила вампирша.—?Хорошо быть виртуозом в чем-нибудь,?— поправила ее рыжая. —?Мне, например, кажется чудом, если кто-то хорошо машет мечом. Я не могу держать такое оружие в руках. Каждому свое. Так, нам нужен ?Любимчик?? Вон он стоит, красавец, на волнах качается. Ничего кораблик, довольно новый, она недавно мачту новую установила. Конечно, мы бы и без записки справились... Но ни к чему открывать перед Кастелем все карты, верно?Не уставая удивляться неиссякаемому энтузиазму чародейки (и неожиданной своей симпатии к ней), Эстгольц проследовала за магичкой до трапа, но не стала идти дальше, решив, что в качестве пособия ?возьмешь на борт вот ее!? она сойдет и с такого расстояния. Оказалось на самом деле так: Мара поговорила с капитаном, передала ему записку и махнула в сторону скучающей вампирши. Обменявшись еще парой фраз, они пожали руки, но не разошлись, а… продолжили разговор, хихикая над чем-то. Меровика вдруг обнаружила, что капитан ?Любимчика??— женщина: широкоплечая, темнокожая, высокая и коротко стриженная, но все же женщина. Покачав головой, она облокотилась о потертые перила: она успела понять, что ее новая подруга, с которой они едва ли час знакомы, любит поговорить и случая не упустит.Наконец рыжая утолила свою словесную жажду.—?Капитаншу зовут Нура Фидаль, она отплывает сразу после заката, такие у нее привычки,?— рассказала чародейка. —?У нее прекрасная память на лица, узнает тебя и через сто лет… —?она рассмеялась своей шутке. —?А еще очень умна, обаятельна и не задает лишних вопросов. Золото, а не женщина. Ушла в море от мужа и теперь наслаждается жизнью. У нее в одном порту молодой любовник ждет.—?Хватит, хватит,?— усмехнулась Меровика. —?Спасибо, что устроила это все для меня.—?О чем речь,?— беспечно отмахнулась Мара. —?Я прослежу, чтобы вы благополучно отплыли, иначе моя старая и брюзгливая совесть не даст мне заснуть ближайшую пару дней.—?Наша старая лаборатория находится недалеко от кладбища, под засохшим деревом,?— помолчав, сказала вампирша. —?Я не думаю, что в ближайшее время она нам понадобится, так что пользуйся… Мы деактивируем заклятие на крови Вардора, чтобы ты смогла войти.—?Любой паладин многое бы отдал за такое предложение, милочка,?— рассмеялась рыжая. —?На твое счастье, я не принадлежу к этим фанатикам, так что можешь не волноваться за ее целостность. О, и кстати?— мне жаль, что ваши земли достались д’Арманьякам, очень печально получилось. Увидимся вечером, дорогая!Она помахала рукой, зазвенев украшениями, и быстро пошла по набережной. Эстгольц тоже не стала задерживаться: солнце не приводило ее в буйный восторг. Вампирша как можно быстрее вышла из города и зашагала по тропинке, ведущей к кладбищу через деревню. Она уже утолила голод, поэтому можно было не опасаться, что при встрече с живыми людьми сдержаться не получится. Маршрут был не лучше и не хуже другого, поскольку проходил примерно на том же расстоянии от холма с Аббатством. Оглядываясь, она сошла с дорожек кладбища и пробралась к старому дереву. Крышка люка была все так же замаскирована, и Меровика мысленно поблагодарила какую-то высшую сущность за то, что Келеону удалось усидеть на месте. Она спустилась вниз и постучала в зачарованную дверь. Внутри послышался шорох, потом стук, будто что-то упало, и сдавленная ругань на эльфийском. Потом елейный голос пискляво поинтересовался:—?Кто там?—?Ваша мама пришла, молока принесла,?— мрачно пошутила она. —?Открывайте, я с обедом и новостями!Похоже, обед оказался действенным аргументом: немного повозившись, квартерон распахнул дверь и отвесил девушке изысканный поклон, не в силах перестать кривляться.—?Милости прошу к нашему шалашу,?— он повел рукой.—?Шут гороховый,?— фыркнула вампирша, прошла вглубь лаборатории и выставила на стол наполненные кровью пузырьки. —?Угощайтесь, а я пока расскажу, что выяснила.—?Холестерина на один зуб,?— сварливо проворчал Фалхас.—?Ешь, что дают,?— одернула его Эстгольц. —?Так вот, Вард, новость номер один: нашу семью сожгли за то, что мы вампиры, уж не знаю, откуда пришла информация об этом.—?Так я дневник оставил в своей шкатулке,?— чуть пристыженно признался ученый, облизывая губы. —?Наверное, разбирали оставшиеся после нас вещи и нашли, а слуги не стали молчать о таком… вопиющем нарушении.—?Дурак ты, Вард,?— в один голос прокомментировали Меро и Фалхас.—?Дурак,?— покорно согласился вампир.—?Ладно. Эту информацию я нашла в библиотеке, и там же мне рассказали, что нас до сих пор ищут паладины и прочие служители света. Меня особенно,?— девушка фыркнула. —?Рассказала мне об этом очень древняя чародейка по имени Мара, она же помогла мне найти корабль до Монтевиля, а оттуда?— до Тристрема. Кстати, вечером мы с ней еще увидимся. Она занимается урегулированием отношений между живыми и неживыми. Отплываем сразу после заката.—?А у нас тоже новости,?— квартерон так гаденько ухмыльнулся, что сомнений в пакостности затеи не оставалось.—?Я здесь не при чем, все он придумал,?— вставил Вард.—?Мы хотим сорвать или хотя бы приостановить стройку Аббатства,?— гордо провозгласил Келеон.—?Ни за что,?— отрезала Меровика. —?Я вас знаю, вы вляпаетесь в такую историю, что потом ее будет никак не…—?Да подожди,?— перебил ее маг. —?Ты подумай, они все расходятся по домам еще до заката, стройка остается пустой! Мы придем на закате, разворотим как можно больше и уплывем на… Монтевиль, ты сказала?—?Тебе жить надоело? —?риторически вопросила девушка. —?План слишком рискованный и бестолковый, пользы никакой не будет. Вы только начнете облаву на все мало-мальски подозрительное население! Именно этого пытается не допустить Мара!—?Чего? —?квартерон прищурился. —?Чтобы нежить тихо сидела по кладбищам и радовалась, что люди ее не трогают, пока мы не смеем высунуться? Думаешь, человеку, мимолетной бабочке, важны наши интересы?—?Она хочет искоренить вражду,?— отчеканила Эстгольц. —?Установить стабильный мир, где всем будет хорошо. Она сама старше нас, Фалхас, думаешь, люди стали бы разбираться, какой магией она пользуется для продления жизни и молодости?—?Я думаю, что ты просто попала под ее влияние и поэтому защищаешь ее,?— фыркнул Келеон.Меровика повернулась к молчавшему до сих пор брату в поисках поддержки.—?Меро, неужели тебе нравится, что на нашей земле строят Аббатство? —?неожиданно спросил ученый. —?Мне кажется, все, что делает твоя знакомая, бесполезно, людям с нежитью не ужиться. Сама подумай, кто станет добровольно отдавать нам кровь?—?Как хотите. Но я с вами не пойду ни за какие коврижки,?— уязвленная вампирша упрямо скрестила руки на груди.***Прячась в кустах, чтобы случайные вечерние прохожие ее не заметили, а ей наоборот было все видно, она спрашивала себя, как им удалось уломать ее, и не находила ответа. Имп разберет что: вроде не дети малые, не вчера прошли трансформацию, но вот?— полезли ночью в Аббатство, чтобы нагадить по мелочи. Написать непристойности на стенах, накидать мусора в растворы, отбить что-нибудь у статуи… Мало ли что придет в голову сумасбродному квартерону, совершенно очумевшему от безделья. Меровика по привычке тяжело вздохнула и переменила позу, чтобы хоть как-то себя развлечь. ?Стоять на стреме? было делом не просто неблагодарным: оно было чрезвычайно унылым, долгим и бесполезным, потому что никто не ходит по этим дорогам в такое время суток. Только сумасшедшие вампиры. Нет, в следующий раз, если ее вдруг уговорят на такую безумную авантюру, она пойдет сама, а развлекаться в ближайших кустах будет Фалхас. В качестве профилактики. Она подняла взгляд и едва не застонала: на ближайшей же к ней стене красовалась размашистая надпись добытой на стройке красной краской.—?… Скотоложцы,?— гордо заявил Келеон, заканчивая малевать свой шедевр.—?Ты свечку держал, что ли? —?скептически уточнил ученый, разглядывая творение приятеля.Затея стала нравиться ему гораздо меньше, но не признаваться же в этом языкатому блондину?—?Брось, главное в оскорблении то, что оно есть,?— небрежно отмахнулся вампир. —?Поверь, я долго вращался в обществе Инзельбурга и поднаторел в пакостях. Гадости не нужно быть правдивой, ей нужно быть достаточно мерзкой и обидной, чтобы ее тут же разнесли по округе и смаковали все выдуманные подробности. Давай, твоя очередь.Эстгольц, сам поражаясь собственной изобретательности, выписал целый текст мелкими, витиеватыми рунами на соседней стене. Пока квартерон с интересом читал это творение, его светлые брови медленно и неумолимо ползли вверх, что само по себе обозначало похвалу. К концу он даже расщедрился на тихий короткий свист.—?Изобретательно,?— оценил Келеон. —?Только очень уж почерк красивый, вандалы таким не пишут…Он обмакнул кисть в ведерко и щедро забрызгал надпись краской. Теперь на многих особо пикантных местах появились интригующие кляксы, оставлявшие немало места фантазии читателей. Рядом Фалхас с явным наслаждением намалевал неприличную картинку. В свете заходящего солнца похабные фрески казались особенно гротескными. Взгляд светловолосого вампира упал на возвышавшуюся статую и инструменты рядом. Он решительно сунул ведро Вардору.—?Напиши еще что-нибудь, а остаток вылей сверху на статую. У меня есть идея.—?И как я это сделаю? —?поинтересовался ученый. —?Буду кидать ведерко до покраснения?—?Крылья тебе на что даны? —?коротко напомнил квартерон. Взялся за одну из стамесок у пьедестала, на пробу потрогал мраморные одеяния и с шипением отдернул руку. —?Только ее самой не касайся, освященная, зараза, жжется.Фантазии у Эстгольца хватило только на банальное ?Обманщики? и ?Мздоимцы?, но и хорошего понемножку. Краски еще оставалось достаточно для того, чтобы нетопырю было непросто поднять груз в воздух. Внизу Келеон увлеченно царапал что-то на подставке, на которую, похоже, не распространялась святая защита. Вард с некоторым трудом раскачал ведро и выплеснул вниз. Большая часть пришлась на каменный капюшон, еще немного?— на плечи статуи, но отдельные капли заляпали золотившуюся в закатных лучах челку. Вампир не заметил.—?Вот, смотри,?— гордо продемонстрировал он свою работу перекинувшемуся приятелю. —?Чтобы это соскоблить, придется сильно уменьшить пьедестал, а статуя тогда станет нестабильна. Как они решат эту головоломку, а?Напоследок они с помощью небольшого заклинания разметали по всей площадке приготовленную кучу песка, спрятали все найденные инструменты и открутили колеса у всех тачек, отправив их к лопатам и резцам. Кроме того, уже уходя, квартерон вдруг сел на землю, прижав к ней ладони, и принялся нашептывать что-то на эльфийском. Легкое свечение из-под его пальцев резало Вардору глаза, и он не сомневался, что эта светлая ворожба должна обжигать руки нежити, но, когда Келеон поднялся и, как ни в чем ни бывало, отряхнул руки, ученый не заметил ожогов.—?Старый трюк с Аралана,?— ухмыльнулся маг в ответ на вопросительный взгляд. —?Эльфы давно научились уговаривать растения расти быстрее, а я умею смотреть и слушать. К утру здесь будет премилый лужок.—?Право слово, я бы ни за что не подумал, что вампир мог быть причастен к подобным актам,?— де Мортон качает головой.—?Я тоже сказала, что это ребячество,?— вздыхает Меровика. —?Но когда эти самодуры слушали меня?—?Самодуром был только я,?— неожиданно возражает Фалхас. —?Твой брат всего лишь попал под мое дурное влияние.—?Мне нужно было… прождать все эти годы, чтобы услышать от тебя признание? —?вампирша улыбается как-то печально, а в словах чувствуется недосказанность.—?Ты знаешь, я ведь давно понял, что виноват,?— квартерон морщится, словно от зубной боли. —?Но если мы сейчас начнем рассуждать об этом, а потом ностальгировать по прошедшим временам, то наш друг никогда не узнает ни конца истории, ни… всего остального.Внизу приятелей поджидала рассерженная вампирша, которая следила за временем и понимала, что они рискуют опоздать на корабль. Она решительно погнала мужчин в сторону города, не забывая шипящим голосом высказывать им все, что думает об их безответственном поступке. Вся компания была настолько увлечена обсуждением (одна нападением, двое?— защитой), что заметили идущую рядом чародейку, только когда та негромко кашлянула.—?Чудесный вечер, не так ли? Я решила выйти вам навстречу, чтобы Нура точно убедилась, что вы не пропадете по дороге,?— Мара обворожительно улыбнулась, не обращая внимания на выпученные глаза мужчин. —?Здравствуй снова, Меро, милочка, я вижу, что-то задержало вас в пути к порту?—?Глупость,?— процедила девушка, кивая на вампиров.—?Понимаю,?— вздохнула рыжая. —?Я уже видела ваши художества. Спору нет, очень оригинально, я даже почерпнула немало любопытных сведений, но все же не слишком предусмотрительно. Иногда священники остаются ночевать, то есть бдеть в истовых молитвах, на стройке, вы сильно рисковали.—?А нам что, следовало пройти мимо? —?с вызовом поинтересовался Фалхас.—?Дорогой господин Кир-Келеон, вам следовало просто попросить меня,?— рассмеялась чародейка. —?Уверяю вас, я бы точно сделала не хуже, только, пожалуй, чуть профессиональнее, чтобы никто и не заподозрил в этом проделки нежити. А вы же оставили после себя очень яркие и характерные некроэнергетические следы, которые для светлых разве что не огнем горят, поэтому нынешнюю ночь я буду вынуждена провести за магической уборкой, иначе вас найдут. Мало у кого к вампирской сущности примешивается владение традиционными эльфийскими техниками, знаете ли. Надписи и все остальное не трону, не волнуйтесь.—?А откуда вы меня узнали? —?насторожился квартерон, неприятно пораженный настоящей фамилией. —?Мы встречались?—?О, это вряд ли, я никогда не бывала на Аралане, хотя хотела бы, и уже давно не навещала Инзельбург из-за постоянной занятости. У нас просто есть общие знакомые в морях и на земле,?— Мара встряхнула волосами, отгоняя привлеченных ее маленьким огоньком ночных бабочек.Она уверенно довела вампиров до ?Любимчика?, уже готового к отплытию. То ли стражи в порту ночью вообще не было, то ли ушлая чародейка как-то решила эту проблему, но никто и не подумал поинтересоваться, кого же принимает на борт капитан Фидаль в столь поздний час. Рыжая крепко, по-мужски пожала руки Фалхасу и Вардору и расцеловалась с Меровикой, после чего сошла на берег и остановилась, наблюдая, как корабль выходит из гавани. Вот она подняла руку вверх, сделала в воздухе какой-то жест, в равной мере похожий на кукиш, оттопыренный средний палец и магический пасс. Судя по всему, это последний и был, потому что тут же подул свежий ветер, быстро увлекший шхуну в открытое море. Нура, стоявшая рядом с Эстгольц, одобрительно хмыкнула.—?Что бы мы все без нее делали,?— низким голосом заметила она.Вампирша, вздрогнув, повнимательнее присмотрелась к женщине. Да нет, вроде ни на нежить, ни на оборотня не смахивает, да и магичка тоже очень вряд ли… Капитанша заметила это и расхохоталась:—?Нет, я не из ваших, и даже не из ее,?— она оперлась спиной о поручни, задумчиво приглаживая рукой короткие темные волосы. —?Мы довольно давно знакомы. Мой бывший муж не ищет меня только благодаря ей. Не знаю, что она сделала, но я его не вижу, и это главное. Нужна больно мне его рожа с садистскими наклонностями.—?Она всегда такая болтливая? —?поинтересовалась Меровика.—?Почти,?— морячка пожала плечами. —?Если говорит, все хорошо. Молчит?— дело дрянь. Она молчала, когда я рассказывала о своей замужней жизни, и уложила всего в несколько слов причину своего траура четыре года назад.—?А что за причина? —?спросила вампирша.—?Одна опытная местная отравительница, Валиана, с которой они были очень близко знакомы, вышла замуж,?— сказала Нура и повернулась к державшемуся обеими руками за мачту Келеону. —?А вы, господин вампир, так от морской болезни и не излечились?—?От-стань,?— прошипел квартерон.С редкими путешествиями он еще неплохо справлялся, но здесь перерывов почти не было, и каждый раз становилось все хуже. Если в первый рейс ему было не по себе, да под конец начались более серьезные симптомы, здесь вампирская физиология решительно спасовала перед недугом живых, проявлявшийся, похоже, в большей степени из-за подсознания, что маг признавать не собирался.—?Шли бы вы спать,?— посоветовала Фидаль. —?Легче станет, а плыть долго.