Глава четвёртая. Часть вторая. (1/1)

Нескладные ноги путались меж собой на бегу. Дыхание становилось всё более учащённым и больно прожигало утомлённые лёгкие. Бег явно не был его стихией. Вместо хорошей пробежки Дигби сто раз бы предпочёл ему раскопки. Но сейчас он боялся потерять из виду фигуру друга, а также надеялся, что тот заметит его, бегущего, и не скроется из виду. Решение окликнуть дракона пришло к кроту не сразу, а только когда его начали покидать последние силы:—?Т-Табал-луга! —?хрипловатый голос разрезал идиллию вечерней тишины, но зато приятно удивлённый друг обернулся в его сторону.Он не только спокойно дождался, когда Дигби приблизиться к нему настолько, что не придётся говорить на повышенных тонах, чтобы расслышать слова друг друга, но и сам сделал несколько широких шагов в его сторону.—?Дигби, что ты тут делаешь? —?с грустной, но светлой улыбкой спросил принц.—?Ох, Таб-балуга,?— в попытках удержать сердце в грудной клетке крот обхватил ладонью место чуть ниже ключицы, цепляясь пальцами за шерсть,?— К-как только я узнал о твоём возв-вращении, то решил с-сразу идти к тебе.—?Но уже довольно поздно,?— Табалуга задумчиво посмотрел на остатки солнечных лучей в небе и мысленно проводил уже ушедшее за горизонт светило,?— Обычно в это время тебе уже не разрешают гулять далеко от дома.—?Мне и н-на этот раз не разреш-шали,?— признался Дигби, ненадолго отведя взгляд и неловко улыбнувшись,?— Но м-мне необход-димо было удостовериться, что мои друзья в п-порядке.Дракон вновь не сдержал тёплой улыбки. Даже когда этот кротик мог чувствовать себя лишним в их компании, то никогда в этом не признавался. Он мог чувствовать себя бесполезным, но, тем не менее, не заострял на этом внимания. Он знал, что у Табалуги есть Хэппи, а у Хэппи?— Табалуга, но эти двое отчего-то стали ему дороже всех на свете. И, что самое главное, те тоже принимали его, как своего, как равноправного члена своей банды, и это было ценнее всех тех драгоценных камней, которые он находил при раскопках за всю свою жизнь.И сейчас Дигби с грустью и пониманием отнёсся к рассказу друга об утере Хэппи, не перебивая и не возмущаясь действиям ни одного из них. И вот, Табалуга вновь рассказал о своём нынешнем, довольно бедственном положении:—?Мне нужен совет о том, как поступить,?— вздохнул он, пиная на ходу пыльные камешки,?— С одной стороны, я хочу извиниться перед Хэппи и восстановить былые отношения, но с другой… мне кажется, я не достоин зваться её лучшим другом. И ничьим другом вообще, ведь я столько всего натворил!—?Ты ник-кому не ж-желал зла,?— Дигби посмотрел на друга, для убедительности поправляя очки, пусть то было по обыкновенно каким-то неловким действием,?— И ты х-хотел пост-тупить так, как считал п-правильным. Пусть ты не спас пленников, зат-то многие другие остались живы.—?Они были подданными врага… —?с сомнением возразил дракон.—?Н-но разве это в-важно? —?развёл руками кротик, несколько неуклюже переступая ногами меж мелких колючих камешков,?— Ты с-спас чужие жизни, и н-неважно, кому они принад-длежали: друзьям или в-врагам. Но сам-мое интересное, что ?враг-ги? тебя пос-слушались. Знаешь, ч-что это значит?Табалуга вопросительно посмотрел на друга и решился попытать счастье в угадывании чужого хода мыслей:—?Это значит, что я хороший лидер?—?И это т-тоже,?— посмеялся Дигби, и принц не без стыда осознал, что его слова были слишком самонадеянны,?— Но г-главное?— это то, что тебе можно дов-верять. Это становится п-понятным по твоим словам, эм-моциям и всему остальному. Т-ты не плохой и не эгоистич-чный. Ты просто неопытный, в-вот и всё.С одной стороны слова Дигби звучали довольно обидно, из-за чего дракон нахмурился. Конечно, далеко не каждому приятно услышать о своей неопытности, о недостаточности собственной личности, какой-то неполноте характера, из-за которой, вроде как, и случаются все беды. С другой стороны, друг не имел в виду ничего плохого и даже, наоборот, пытался его ободрить. Но не так, как это мог сделать каждый какими-то зазубренными фразами, которые можно примерить практически везде, а правдой и только правдой. А на правду не только не обижайся, но и принимают.—?Совета я тебе д-давать не стану,?— продолжал Дигби,?— Ведь я м-могу такого наплести, что потом сам себе буду уд-дивляться. Я себя зн-наю,?— он неловко усмехнулся,?— Но зато я знаю, кто м-может.—?Шуху сказал, что мне нужно разобраться в себе,?— обречённо вздохнул Табалуга, взмахнув рукой,?— Но это слишком абстрактный ответ, и лично мне он ничего не даёт.—?Я т-тоже не слишком понимаю, как это может быть прич-частно к твоей ситуации,?— согласился крот, снова, но на этот раз уже более деловито поправляя очки,?— Но гов-ворил я не о Шуху, а о той муд-дрой черепахе, о которой ты как-то расск-казывал.—?Нессайя! —?просияв, воскликнул принц, а после обратился к другу:?— Дигби, ты гений. Составишь мне компанию?—?Ты к-купил меня лестью,?— пошутил тот, и дракончик понял, что Хэппи влияла на Дигби не слишком хорошо.Табалуга предоставил другу свою транспортную переноску и отправился к Нессайе, следуя подсказкам, оставленным в виде небольших рубцов на деревьях с прошлого раза. В накрывшей лесную просеку темноте отметки были едва ли видны, и дракон несколько раз почти сбивался с курса. К счастью, перед друзьями вскоре заблестела хмурая полоска реки, и те с облегчением выдохнули.Холодный лес, пугающий чёрными скрюченными ветвями и таящейся во тьме неизвестностью, остался позади, и теперь они стояли на синеющем берегу, покрытым белым песком, в котором купалась луна.—?Здесь и жив-вёт Нессайя? —?зачем-то уточнил Дигби, задумчиво осматриваясь по сторонам.Он будто оценивал, достойна ли эта местность мудрой черепахи, которая прожила пару сотен лет. Не найдя ни Нессайи, ни приятности этого места, крот начал сомневаться в правильности дороги, по которой друг прилетел сюда. Табалуга же растерянно глядел по сторонам, пытаясь разглядеть отдельные предметы в постепенно поглотившей окружение темноте.—?Так и есть, если она не меняет своё местоположение всякий раз, как её найдут,?— в голосе принца слышались нервные нотки,?— Но это же глупо, наверное… Кстати, в прошлый раз Хэппи перепутала её с камнем, и, быть может, нужно искать на воде что-то похожее.—?Выходит, п-проверять придётся каждую н-неровность,?— развёл руками Дигби,?— Сейчас ст-тановится всё темнее, и без этого уже будет н-никак. Но это довольно опасно, уч-читывая течение этой ре-речки…—?И вправду,?— приняв задумчивое выражение лица, согласился дракон, и его крылья встрепенулись,?— Но это лишь для простых смертных.Улыбнувшись на смешки друга, Табалуга поднялся в воздух и принялся парить над гладкими поверхностями камней, торчащими из воды. Но сколько бы он ни присматривался, сколько бы ни проверял их на наличие жизни, никого, подающего хотя бы намёки на жизнеспособность, не нашлось. Ещё более растерянный и весьма разочарованный, принц вернулся на берег и, встав возле Дигби, тихо сказал:—?Быть может, мои опасения всё-таки имели смысл.—?Либо, она спит где-то на д-дне реки,?— пытаясь подать хоть какую-то надежду, ответил крот.—?Даже если и так, то надежды на скорейший ответ мы уже не получим,?— развёл руками уже дракон.—?Мы можем п-подождать до утра,?— предложил темношёрстный,?— П-полагаю, наутро мы уж точно встретимся с Нессайей. И д-даже если и этого не случится, то мы будем точ-чно знать, что её больше здесь н-нет.—?Ты прав,?— со слабой улыбкой согласился Табалуга, подходя к дереву,?— Но, пожалуй, я останусь ночевать здесь,?— он запнулся, неуверенно взглянув на друга:?— Тебе помочь добраться до дома?Кротик со спокойной улыбкой отказался. Он подошёл к другу и устроился под деревом, которое тот заприметил для себя. На вопросительный взгляд Дигби несколько неловко пожал плечами и ответил:—?Я ост-танусь с тобой, и неважно, что скажут родители,?— он тихо хмыкнул,?— Знаешь, любой вы-выговор не сравниться с тем, что ты чувствуешь. И я… я хочу быть рядом, когда тебе это н-необходимо. Можн-но?Принцу не хотелось переспрашивать даже ради приличия. Он боялся спугнуть эту весьма несвойственную, но притягательную решительность друга, да и, к тому же, осознал, насколько не хотел оставаться один в эту ночь. Расположившись рядом с кротом, дракон сложил руки на животе, взглянув на Дигби, улыбнулся и прикрыл глаза.—?Спасибо тебе. Ты замечательный друг.Чтобы не разрушить идиллической тишины, кротик не позволил себе даже неловко усмехнуться. Он так же закрыл глаза и сложил руки под голову.Сквозь тишину пробивались тихие возгласы ночных птиц где-то вдали, в лесу и на реке. Загадочные и всегда свежие джунгли давным-давно скрылись в тени. Луна, спасаясь от ночного холодка, периодически укрывалась одеялом, сотканным из тёмных облаков, а звёзды всё также приветливо мерцали в чернильно-чёрном небе. В эту ночь Табалуга надеялся увидеться с самой яркой из этих звёзд, поэтому засыпал с осторожной улыбкой на лице…—?Надеюсь, я не заставила ждать вас слишком долго,?— с хрипотцой прозвучало неподалёку, из-за чего лёгкие грёзы тут же разбежались в стороны.Эта фраза не звучала, как вопрос, напротив, она была полна странной уверенности, что ещё сильнее спутывало не совсем свежие мысли. Друзья, только-только вступившие в царство грёз, сели на земле и взглянули в ту сторону, откуда исходил голос,?— в сторону реки. Удивлённый Табалуга потёр глаза костяшками пальцев, пытаясь понять, точно ли он не спит, и Дигби, смотря то на друга, то в сторону реки, решил-таки повторить действия принца.—?Нессайя,?— поняв, что он очнулся, с нескрываемой радостью произнёс дракон и поднялся на ноги, несколько нерешительно подходя ближе.Черепаха, выбираясь из воды, с некоторым обожанием взглянула на полную луну и расплылась в блаженной улыбке.—?Если Луна полна, значит, кто-то спит спокойно*,?— сказала она так тихо, что никто из присутствующих не услышал её слов.В полный рост Нессайя казалась донельзя большой, хотя Табалуга и прежде полагал, что эта черепаха больше, чем казалась во время их первой встречи, когда часть её тела была сокрыта под водой. Но теперь дракону и кроту приходилось ещё выше задирать головы, чтобы встретиться взглядами с долгожительницей. Та же взобралась по берегу несколько ввысь и с преспокойным видом осела на земле, местами покрытой короткой травой.—?Я вижу, Табалуга, на этот раз ты привёл другого своего друга,?— она с задумчивой улыбкой кивнула на крота.Прежде, чем тот успел что-либо ответить (а с этим делом он не спешил, ибо язык ужасно путался, а мысли отказывались выстраиваться в ровную линию, чтобы выстроить хотя бы что-то похожее на логическую цепочку), друг сделал небольшой шаг вперёд и сказал:—?Меня з-зовут Дигби,?— он деловито поправил очки,?— Приятно п-познакомиться, Нессайя.—?Что же, полагаю, это взаимно, Дигби,?— улыбнувшись уголком рта, ответила черепаха, но после её лицо озарило беспокойство:?— Отчего же вы так поздно появились в этой глуши? Уж не случилось ли беды?И на этот раз в последней фразе едва ли слышался вопросительный тон. Табалуга расценил это, как знак того, что Нессайя уже была уверена в этом. Дракон потупил взгляд в чернистую землю, даже не предполагая, с чего начать и укоряя себя за то, что не подумал над тем, как будет строить диалог с мудрейшей, заранее.—?Случ-чилось, и очень м-многое,?— внезапно ответил Дигби, складывая пальцы в замочек,?— И всему виною А… Арктос?— наш заклятый враг. Из-за него т-только сегодня погибло неск-к-колько гренландцев и его собственная дочь, а ещё п-произошла ссора между Табалугой и Х-Хэппи. Это так ужасно, что Табалуга с-совершенно не может найти для себя утешения и от-тветов на вопросы, и…—?Теперь я вижу, чьей идеей было навестить старушку Нессайю,?— мягко перебила тонущего в нахлынувших эмоциях крота черепаха, слегка склоняя голову на бок.—?Да, это Дигби придумал,?— слабо улыбнувшись, поспешил подтвердить принц, тем самым заставляя стоящего рядом неловко посмеяться.—?Не важно, пришли ли вы ко мне из большого доверия или из-за того, что больше не осталось тех, кому можно было бы довериться,?— начала черепаха,?— но скажу лишь одно: я дам ответ каждому из вас, но лишь на один вопрос. Если я не смогу на него ответить, то, конечно, можно задать и другой, но это… маловероятно. Так что,?— она оглядела следившего за каждым её словом дракончика,?— советую хорошо подумать над тем, что именно вы хотите узнать. Задумайтесь над тем, что волнует вас больше всего.Переглянувшись, друзья также осели на земле перед черепахой и задумчивыми взглядами стали осматривать местность. Казалось, каждый из них прекрасно знал свои проблемы и хотел попросить ответа на самый главный, по их мнению, вопрос. Но дело было не в уверенности в своём выборе и не?— ни в коем случае! —?в сомнениях в том, что Нессайя не сможет дать ответа. Всё было гораздо проще: ни Табалуга, ни Дигби не знали, как начать свой рассказ. Ко всему прочему, в воздухе вокруг этих двоих внезапно воцарилась атмосфера большого уважения, и каждый считал своим долгом ?пропустить? друга вперёд себя.—?Пусть я и обладаю даром долгожития,?— со слабой улыбкой заметила черепаха, видя, что в таком положении её маленькие ученики могут просидеть ещё с половину ночи,?— но мне дорого то время, что вы, меж тем, так неразумно тратите. Я совершенно не отличаюсь хорошим зрением, но ваших глазах я отчётливо вижу неуверенность передо мной, нежели в своих желаниях. В любом случае, я лишь старая черепаха, которая с годами разучилась любить церемонии, поэтому я легко и даже с радостью приму ваши слова в любой форме,?— подумав немного, она добавила, на всякий случай, но не без усмешки:?— Только без ругательств.Мальцы оценили юмор и тихонько усмехнулись. Дигби толкнул друга в бок, намекая, что последнему всё-таки совет долгожительницы важнее, да и к тому же, именно из-за самого дракончика они здесь и оказались. Перестав упираться, принц наконец согласился. Нессайя многозначительно кивнула кроту, и тот удалился под одно из деревьев, стоящих на виду, но поодаль, так, чтобы не слышать мудрости, предназначенной только для Табалуги.—?Нессайя,?— после небольшой паузы начал было дракон, но тут же понял, как сложно было выдавливать из себя слова при взгляде мудреца.Он несколько раз собирался с силами, и всё это время Нессайя спокойно ждала принца, глядя на того полузакрытыми глазами. Она прекрасно понимала, как тот себя чувствует в её присутствии, и потому не позволяла себе сказать и слова утешения или того прочего, что в данном случае не только бы не ободрило ребёнка, но и заставило его чувствовать себя ещё более угнетённым. Нессайе в какой-то степени было жалко дракончика, но даже не потому, что у него не осталось родных и, собственно, других наставников, кроме неё, а потому, что маленький принц совершенно не знает себе цены. Пытаясь угодить всем и сразу, он не мог подумать о себе, и в итоге, как это ни иронично, выходил из ситуации эгоистом. Но и здесь она не могла помочь Табалуге. Это было только в его силах.—?Мой друг, мой лучший друг,?— наконец, пусть и с трудом произнёс дракончик, заставив тяжёлые веки черепахи приподняться,?— Это Хэппи. Мы с ней приходили сюда, тогда ещё, по ошибке. Помнишь?—?Это было не так давно, чтобы так быстро забыть,?— кивнула Нессайя,?— Но даже очень давнее я помню так, словно это было всего день назад… Продолжай, Табалуга.—?Да, хорошо,?— дракон зачем-то неловко усмехнулся, после чего, ссутулившись, обнял колени,?— Мы с ней, с Хэппи, поссорились. Это произошло по моей вине. И я хотел бы извиниться, но просто не могу. Я будто знаю наперёд, что Хэппи не сможет простить меня, а если и простит, то всё равно не будет моим другом, как прежде.—?Это всё, что тебя волнует? —?выделив слово ?всё?, Нессайя заставила принца почувствовать вину за свои переживания, хотя, конечно же, не хотела этого.—?Да,?— чувствуя неуверенность в собственных рассуждениях, робко ответил Табалуга.—?Что ж, даже если ты дал мне неполную информацию о событиях, которые послужили началу вашей ссоры, то я могу сделать вывод, что в ней виноваты вы оба,?— черепаха слегка склонила голову в сторону дракона,?— Хэппи вела себя эгоистично, потому что, как настоящий друг, она должна была поддержать тебя, а не бросать, обвиняя во всех бедах. Тебе же, пусть это и звучит странно, в некоторой степени нравится быть униженным и оскорблённым, считать себя недостойным. Ты мог бы последовать за Хэппи сразу же, объяснить, почему ты поступил так, а не иначе, либо сделать это позже, когда она остынет, но сделать. Тебе же этого не нужно, ведь тогда ты не сможешь мучить себя догадками, заслуживаешь ли ты прощения или нет. Никто не должен винить тебя в этом, ведь ты только вступил в жизнь средь общества. Но нельзя ставить крест на дружбе из-за первой ссоры, если ты считаешь эту дружбу настоящей. То же самое касается и твоей Хэппи.—?Я не знаю, как справиться с собой и своими страхами,?— честно признался Табалуга,?— И друзьям, и врагам сразу понятно, чего я боюсь, по одному моему выражению лица. Как думаешь, Хэппи поймёт, что я боюсь потерять её?—?Наверняка,?— кивнула Нессайя,?— Но это неплохо, а даже, напротив, необходимо. Только не бойся отказов, будь смелее, перестань, как говорит современная молодёжь, быть тряпкой. Потому что эти качества могут спутать с пренебрежением дружбой.—?Почему дружба так важна? —?неожиданно для самого себя спросил дракон.Долгожительница же нисколько не смутилась?— напротив, она словно ждала этого вопроса и, приняв его всё той же спокойной улыбкой, ответила:—?Ты и сам понимаешь наверняка. Даже если ты познал дружбу совсем недавно, ты понимаешь, что, будучи столь неопытным в выборе жизненного пути, без этого попросту не выжить. Не нужно хмуриться, Табалуга. Когда-нибудь ты станешь великим защитником Зелёной страны, таким же почитаемым и любимым своим народом, как твой отец. Но и тогда понадобится поддержка и опора,?— она не нужна только отшельникам, таким, как я.—?Почему ты стала на этот сложный путь? —?недолго думая и не давая Нессайе даже приоткрыть рот, принц попробовал догадаться:?— Это тоже как-то связано с дружбой?Черепаха заметно ослабила улыбку, а её глаза застелила печальная пелена. С несколько долгих секунд она задумчиво молчала, и всё это время дракон, потупив взгляд в землю, рассматривал тёмные редкие травинки. Он уже успел подумать, что однажды его чрезмерные напор и любопытство однажды сыграют с ним ужаснейшую шутку, и уже поднял голову, чтобы взглянуть собеседнице в глаза и искренне извиниться, но Нессайя его опередила:—?Это старая рана, Табалуга,?— она подняла глаза в небо и сделала ненавязчивое движение головой, словно поздоровавшись с приветливо сияющими звёздами,?— Иногда мне горько вспоминать о том, что я сама сломала себе жизнь из глупой обиды. Отшельничество?— это навсегда. Я сама наложила на себя этот обет, и долгие лета не смею его нарушить. Это дело чести. Но… я бы всё отдала, чтобы вернуться в те времена, когда мы с Б… с друзьями были не-разлей-вода, когда наш союз был крепок, когда мы осознавали всю ценность нашей дружбы. Я так жалею, что лишилась этого; так печально осознавать, что всё могло быть совсем иначе, но дорога жизни повела совсем в другую от хорошего сторону… Посему и ты храни своих друзей, их чувства, как самое ценное, что у тебя есть. Ибо однажды в твоей жизни наступят времена, когда никакие богатства мира не спасут тебя, но близкие протянут руку помощи.И вновь воцарилась тишина. Табалуга, будто зачарованный, обдумывал каждое слово, сказанное долгожительницей, словно пытался уловить тайное послание. Она говорила сложным, каким-то ?старомодным? языком, и в этом было что-то необыкновенное, волшебное. При этом, основной посыл был понятен, если проводить параллель с тем же Шуху.Но вскоре, помимо затянувшейся паузы, дракона стал волновать вопрос, который при всём уважении к Нессайе и её личным тревогам, не мог выйти из головы. Не в силах терпеть этот назойливый зуд желания получить как можно больше ответов, принц вновь заговорил:—?Что же произошло? Почему вы поссорились? Где теперь ваши друзья?На это черепаха лишь посмеялась, щуря усталые глаза.—?Я и без того дала тебе два ответа вместо одного, Табалуга,?— она покачала головой,?— Всё остальное останется за гранью нашей с тобой беседы. Я надеюсь, мои слова были для тебя полезны. Теперь же, прошу, позови своего маленького друга. Он тоже не должен оставаться без ответов, верно?Смущённый своей нерасторопностью Табалуга поднялся с земли и кивнул, не поднимая стыдливого взгляда на Нессайю.—?Прости,?— с усилием выдавил из себя он, обхватив кисть руки ладонью другой,?— И большое спасибо. Я очень рад, что обратился к тебе за советом.—?Я тоже рада,?— улыбнулась черепаха, с покровительским снисхождением глядя на пристыженного принца и слушая его неловкие речи.Далее Нессайя начала беседовать с Дигби. Табалуга тем временем расположился на месте, где до этого сидел друг и начал наблюдать за течением реки. Дракон мог бы подумать о том, как оно быстро и как Нессайя может спокойно пребывать в этом месте, но что-то беспокоило его. Что-то, что находилось совсем неподалёку.Да, его безумно интересовало, о чём говорят Дигби и Нессайя. Быть может, он и задал тот последний вопрос, на который принц так и не получил ответа? Или они обсуждают нового наследника престола в лице маленького дракона? Или что-то ещё, связанное с ним, его отношениями? Да что угодно, лишь бы знать, о чём идёт речь!Табалуга постучал себе по лбу, пытаясь привести самого себя в чувства. Какие же неприятные и эгоистичные мысли иногда могут роиться в голове… Так не должно быть, и дракон прекрасно это понимал хотя бы потому, что по созданной ранее формуле мог поставить себя на чужое место. Никому не было бы приятно, если бы в его личную беседу, в его мудрость так нагло лезли. И Дигби сразу это понял, а вот Табалуга едва мог бороться со своим желанием подслушать. Он мечтал, чтобы Нессайя и Дигби поскорее закончили свой разговор, чтобы у него хватило сил устоять перед соблазном.Но что ещё мучило эту душу? Снова тема дружбы? Нет, это постепенно отходило на второй план, ведь Нессайя благородно положила решение этой проблемы прямо в его карман. Но что же тогда? Неужели, этот пронизанный холодом день? Неужели, все те несчастные судьбы так и не спасённых зверей? Всё может быть, но всё это казалось совершенно не тем, что ранило больше всего. Это чувство вонзалось в него, словно острый осколок в сердце. Оно преследовало дракона до сих пор, то утихая, то возгораясь вновь, но оно ни разу не исчезло. Откуда же идёт эта холодная боль? Откуда?..—?Таб-балуга! —?откуда ни возьмись раздался голос Дигби, и принц с облегчением понял, что с одной проблемой он уже расстался: соблазна подслушать больше не было, так как черепаха и крот закончили беседовать.—?Что такое, Дигби? —?поднимаясь на ноги, спросил он, тем не менее, не особо интересуясь дальнейшим ответом.—?Я п-пытался дозваться до теб-бя, но ты… типа з-завис,?— кротик неловко усмехнулся,?— В л-любом случае, мы можем отправ-вляться домой. Время п-позднее.—?Мне нужно искать Хэппи,?— внезапно отрезал Табалуга, уже мысленно представляя, какие места он должен будет облететь.—?Но она м-может быть где уг-годно! —?возразил Дигби,?— На п-поиски может уйти не только ост-ставшаяся ночь, но и д-день-два…Задумавшись ненадолго, принц вскоре щёлкнул пальцами:—?Я знаю, где искать. В последнем нашем с Хэппи разговоре она сказала, что… лучше будет жить в Исландии, чем со мной в одной стране. И… Вдруг она действительно решила вернуться домой? В свой ?настоящий? дом?—?Т-тогда это ещё более рис-скованная операция,?— заметил крот,?— Ты ув-верен, что сможешь н-найти её в таком большом ко-королевстве?—?Она говорила, что живёт почти на самой окраине,?— вспомнил принц,?— Где-то там мы и познакомились.Тут в разговор вступила Нессайя, до этого слушавшая весь диалог друзей:—?Табалуге нельзя искать Хэппи,?— на вопросительные взгляды она ответила:?— Это и вправду может занять много времени, а это значит, что пост принца будет пустовать. Тебе нельзя отлучаться от своих прямых обязанностей ради поисков подруги, Табалуга,?— черепаха покачала головой,?— Народ не будет ждать, пока ты будешь налаживать отношения с одним зверем. Это может обернуться плачевно.—?Но как же значимость дружбы? —?удивился принц.—?А здесь, как говорится, дружба дружбой, служба службой. Одним ради другого никак нельзя пренебрегать.—?Но Хэппи может находиться в опасности!Не успела Нессайя ответить, как вступился Дигби:—?Я раз-зыщу Хэппи и в-верну её в Зелёную страну,?— он поставил руки по бокам,?— И тогда Табалуга см-может спокойно решать госу-сударственные дела.—?Это слишком опасно,?— возразил принц,?— Тебя могут схватить стражники в любой момент.—?У меня есть ос-собая способность, с п-помощью которой я вмиг ск-кроюсь от любых опасностей,?— настаивал крот,?— Я же п-практически истинный землек-коп, помнишь?Табалуга не знал, что ответить. С одной стороны, он не хотел подвергать друга опасности, но с другой, у него действительно не оставалось другого выхода. По крайней мере, он не мог его отыскать. Нессайя была права: Шуху уже рассказывал о том, как проходили волнения среди гренландцев в отсутствие нового принца. В эту трудную минуту, когда судьба Зелёной страны имела столь неустойчивое положение, нужно было быть рядом с народом, заботиться о родине и защищать её не только как почти что коронованный принц, но и как обычный её житель. И раз такая ответственность была взвалена на его плечи, то сбрасывать её было бы слишком подло.—?Хорошо, Дигби,?— наконец ответил дракон,?— Я доверяю тебе и твоему решению. Ты… Ты настоящий друг.В ответ Дигби лишь расплылся в широкой улыбке. Теперь всё точно было решено.Когда же друзья собрались отправляться в путь, Нессайя окликнула Табалугу. Дигби тем временем уже успел скрыться меж тёмных деревьев и кустов. Дракон остановился и обернулся, вопросительно взглянув на черепаху.—?Я вижу, тебя волнует что-то большее, нежели дружба,?— сказала она, постепенно перебираясь в воду,?— Я хотела сказать тебе об этом сразу, но не могла, ведь тогда бы это могло повлиять на твои вопросы.—?Что ты имеешь в виду? —?недоумённо спросил принц, подходя ближе.—?Ты пришёл сюда, чтобы получить ответ на главный вопрос,?— напомнила долгожительница,?— Но был ли вопрос о Хэппи главным? Ты постоянно думаешь о ком-то другом, но пытаешься скрыть свои чувства от самого себя. Подумай об этом.После сказанного Нессайя скрылась под водой, оставляя Табалугу наедине с собой. В который раз.