Глава V — "Я верю в вас" (1/1)
Солнце не Бунтарь, оно чуть поласковее будит — капитан Томас Сойер открыл глаза сегодня сам, без всяких хлопков мокрыми лягушачьими лапами по морде и криков вроде ?Тётя Полли, Том не хочет вставать!? от братца Сида, который ему, Тому, уже изрядно поднадоел. Полосатый кот с рыжей шерстью вскакивает с постели и бежит за тазом с водой, чтобы умыться. Его память чиста, кристальна, как матовое озеро при луне, а потому именно сегодня нужно прочесть этот документ, найденный в корзинке Бекки, чтобы найти несметные сокровища. Наверняка сама Бекки об этом тоже не забыла. По сравнению с его подругой и перспективой предстоящего богатства даже такой Ад на земле, как школа, не веяли привычным запахом смерти от скуки, хотя доспать, если что, можно будет и там.
Ребекка Тэтчер проснулась чуть пораньше, примерно на полчаса до Тома, однако за это время успела не только умыться, но и: полить цветы, приготовить завтрак, сделать зарядку, повторить параграф из учебника для экзамена. Что и говорить, а персидские кошки хороши, но Бекки Тэтчер — лучше всех. Гекльберри Финн не удосужился еще раскрыть ?прекрасны очи? — проще говоря, он дрых без задних лап в своей бочке из под сахара. Нахрапывая во сне, он видел смешение своих мыслей: Ловец Снов не могла точно определить, что подать ночью мистеру Финну, а потому, махнув лапой, поскидала в кучу всё, что смогла найти в закоулках его мальчишеского сознания. Тут было все: и Эми Лоуренс в своем комбинезоне и серой рубашкой, идущая с ним лапа о лапу по лесу, и Томас Сойер с их рыбалкой, и мельком тётя Полли, и яхта ?Эми Тэтчер, найденная им вчера (то есть сегодня) ночью, и даже — на одну секунду, за которую юный лис похолодел — его старый дьявол-отец. Мальчишка проснулся в липком поту, и утренняя жара была тут ни при чем. Но, быстро забыв об этом, лисёнок натянул на голову свою соломенную шляпу с невероятно большими полями, вдохнул полной грудью свежие утренние ароматы и отправился на речку купаться — со своей подружкой он встретится позже, после школы. Троица встретилась по пути в школу: Эми и Бекки шли рядом и щебетали о чем-то своем, ?девичьем?, но разговор был прерван появившимся капитаном Сойером, который сегодня решил появиться в школе в ?надлежащем виде?, как говорила тётя Полли: заправленным, причёсанным, умытым, всё аккуратно зашито, ничего не торчит, а учебник, покоящийся на ремне на спине, был вычищен до блеска. Эта перемена вызвала приятный и удивленный шепоток среди студентов, и даже мистер Доббинс не нашел что сказать на такое. Том ликовал. — Ты принесла ту штуку? — шёпотом спросил Том, пока учитель, как и половина класса, спали чуть ли не в прямом смысле, похрапывая при такой жаре. — Которая была у тебя в корзинке? Бекки кивнула, но ничего не сказала — они с Эми пытались решить особенно трудное задание по математике, когда как Том сделал его только наполовину. Эми догадалась первой, шепнула Тому, а парень — Бекки; в конечном итоге — его ждала новая, доселе неизвестная оценка — тройка. Однако учитель Доббинс так восхитился нынешней прилежностью кота и его послушанием сегодня, что расплылся в приятной улыбке и поставил четверку. Это был триумф. Сид наверняка лопнет от зависти, а тётю придется вытаскивать из глубокого радостного оцепенения. Толпа школьников с неистовым рвением сегодня бежала из родных стен — начинались летние каникулы, пора безудержного веселья. Том попросил Бекки переодеться дома и собрать всех, включая Гека, на полянке у реки — там можно будет поплавать, порыбачить, и самое важное — прочесть таинственный манускрипт. Махнув девушкам на прощание, он унёсся домой, радостный и полный секретов. Как и было сказано, Том и его команда собрались на установленной лужайке с речкой, к тому же Гек оказался уже там. Пока девушки подходили с едой к месту, Том успел скинуть с себя всю одежду и с разбегу нырнуть в воду, подняв тучу брызг. Гек последовал его примеру, ибо все это время он рыбачил, но ничего особенного не поймал.
Наплававшись, мальчишки вылезли на песок, отряхнулись и принялись разводить костёр: Гек натащил камней побольше, какие нашел, а Том с припасенным огнивом дал тепло и свет натасканным сучкам и веточкам.
Гек вступил в разговор первым: он рассказал о яхте, стоявшей в лесу. В глазах Тома запылал огонь много ярче того, перед которым он сейчас сидел. В стотысячный раз взяв клятву с Гека, что тот не врет, он кивнул — настала его очередь рассказывать. Бекки достала сверток из корзинки, и они все вместе раскрыли его. На бумаге, похожей на папирус (этот материал Том знал из книг), были написаны вот такие слова: ?Тому Сойеру, Гекльберри Финну, Ребекке Тэтчер и Эмили Лоуренс,Мое имя останется нераскрытым, чтобы не вызвать никаких подозрений. Мне известно о вас достаточно, мои друзья, поэтому именно вам я и поручаю эту миссию. Я обладаю информацией о настоящей легенде среди сокровищ — Святом Граале. Эта чаша стоит целого мира, и, если верить мифам, святая вода, испитая из нее, исцеляет любые раны и дарует бессмертие. Гекльберри Финн не зря нашел яхту ?Эми Тэтчер? — это я ее построил и поместил у Пещеры Мертвеца — она послужит вам надежным инструментом в плавании к далеким землям.
Найдите моего друга по имени Реджинальд Блэк и назовите пароль ?Герц Сарванна? — этот гепард сам найдет вас и поможет обучиться навигации и мореходству. Однако этому будут учиться девушки — Томаса Сойера и Гекльберри Финна обучит именно Реджинальд Блэк — ваша прямая задача уметь защищаться и бить прямо в сердце.Конечно, вас будут ждать разные опасности — в первую очередь Английская Корона — но в случае удачи вас ждет несметное богатство и вечная жизнь.Ваш верный друг? Никогда еще тишина среди друзей не была столь долгой и тягучей.