Знакомство с мужем (1/1)

Сперва к молодому человеку вернулся слух. Уилл лежал на чем-то мягком. В полной темноте он мог только слышать все, что происходит вокруг него.—?Как же тебе повезло! — услышал альфа голос женщины средних лет, около тридцати. — Он такой...?— на секунду запнувшись, говорящая продолжила.?— Он даже не синий. Бледноват, но всё равно красивый.—?Давайте споем ему, когда он очнется,?— предложил голос мужчины.—?Не надо ему петь,?— послышался другой мужской голос, который показался Уиллу знакомым, вот только вспомнить, где его слышал, альфа так и не смог. — Возможно, очнувшись, он не поймет, где находится. Что-то он слишком сильно испугался, когда увидел меня. Скорее всего, его только что убили, и он еще здесь не был.—?Свеженький,?— хихикнула женщина. Грэм, пошевелившись, застонал и попытался открыть глаза.—?Он очнулся,?— воскликнул мужчина, который предложил спеть. Кто-то подхватил альфу под локоть, помогая сесть. В глазах у него всё еще расплывалось, и видел он лишь смазанные силуэты.—?Где я? —?в горле молодого человека пересохло, и говорил он с трудом.?— Кто вы? Все три фигуры переглянулись.—?Я думаю, лучше оставить их одних, Франклин,?— шепнула женщина одному из мужчин, тому, кто был ниже всех троих и кого Уилл видел совсем нечетко.—?Ну да, пусть наслаждаются супружеской жизнью,?— подмигнул ей полноватый мужчина. Оба они почти сразу исчезли. Грэм стал видеть лучше, но от того, что он успел рассмотреть, ему стало страшно. Место, в котором он очутился, напоминало подземный город. Вокруг царила тьма. Лишь газовые лампы и свечи, стоявшие всюду: на тумбе рядом с ним, на видневшейся чуть дальше лестнице, ведущей вверх, слегка рассеивали мрак. Отгороженные чем попало улочки резко сворачивали в разные стороны. Там, где было хоть какое-то подобие стен, висели зеркала.Уилл пытался понять, где находится, но в голове не возникало ни малейшего предположения. Он взглянул туда, где только что лежал, и подскочил от ужаса. Его импровизированным ложем оказался гроб с шелковой внутренней обивкой.—?Нравится? —?вновь послышался смутно знакомый мужской голос. Уилл уже и забыл, что в этом подобии жилища еще кто-то оставался. Он перевел взгляд на мужчину. Он выглядел очень ухоженно, и на вид ему можно было дать не больше тридцати лет. Одет он был в идеально сидящий темно-синий костюм. И без того идеальный образ дополняли галстук с рисунком в мелкий белый горошек и светлая рубашка. По-настоящему странной во внешности незнакомца Уиллу показалась лишь его нездоровая бледность. Одной рукой он опирался обо что-то, а другой слегка постучал по деревянной обшивке гроба.—?Садись, нам многое нужно обсудить.—?Кто вы? Где я нахожусь? —?паника все ближе подкрадывалась к Уиллу, готовясь полностью охватить его разум.—?Тише, не кричи ты так, мертвых разбудишь,?— незнакомец едва заметно улыбнулся, лишь чуть приподняв уголки губ.?— Хотя, они уже давно не спят. Уилл попытался сглотнуть слюну, но ничего не вышло. Слюны не было вообще — так сильно пересохли его рот и гортань.

—?Мертвые? Вы смеетесь?—?Нет,?— отрицательно помотал головой мужчина.?— Похоже, придется провести для тебя экскурсию. Незнакомец поднялся, и взгляд Уилла вновь уловил то, что он последнее помнил перед обмороком. Вторая рука у подозрительно бледного собеседника альфы состояла полностью из костей, как у скелета. Уилл чуть отшатнулся назад, но не успел сделать и пары шагов, как тот мужчина подхватил его под руку.—?Здесь я провожу большую часть своего времени,?— костяной рукой обвел тот пространство вокруг.?— Чаще всего читаю или пишу научные статьи. Грэм бросил взгляд на трехметровые книжные шкафы, которые простирались дальше еще метров на десять. Незнакомец чуть наклонился в сторону Уилла, альфа сделал то же самое, но в другую сторону, чтобы сохранить прежнюю дистанцию: находиться так близко рядом с малознакомыми людьми ему никогда не нравилось. Мысленно он отметил, что, похоже, этот человек очень гордился своим собранием литературы.—?Пойдем дальше,?— альфу мягко подтолкнули в сторону улочки.?— Вот там живет Беделия,?— монстр показал направо,?— Замечательная женщина, умная, красивая. Мы с ней часто разговариваем о прошедших годах, до и после смерти.?Уилл всё еще не мог понять, чудится ли ему то, что с ним происходит или он сошел с ума,?а странный мужчина все продолжал:— Там, чуть дальше ведущей к корням дерева лестницы, живет Франклин, он хотел тебе спеть, но я не разрешил. Его историю расскажу потом. Мимо прошла женщина, одетая во все черное. Ее лицо скрывала длинная вуаль из такого же черного кружева.—?Прекрасного упокоения,?— кивнул ей спутник Уилла. Ничего не ответив, та прошла мимо.—?Это Белла, она всё еще ищет своего супруга, а он, представляешь, до сих пор еще не умер. Какая ирония,?— вскинув брови, он посмотрел на Уилла.

—?Простите,?— прошептал тот. —?Вы мертвы? Остановившись, мужчина отпустил Грэма.—?Мы здесь всемертвы, но эту тему стараемся не поднимать.—?Я не мертв,?— слезы подступили к глазам Уилла, а паника сменилась ощущением опустошения.?— Не мертв. Мужчина на мгновение взглянул на альфу.—?Мне жаль.—?Отпустите меня,?— попросил Грэм.—?Нет. Не могу. Отсюда нет выхода. —?Лицо монстра помрачнело, и он отвернулся.—?Что же мне делать? —?всхлипнул парень.—?Все просто,?— мужчина снова повернулся к Уиллу.?— Будешь и дальше мне мужем. Не желая верить в только что услышанное, Грэм сорвался с места и побежал. Он мчался все дальше и дальше, а мимо него проходили пугающие, но похожие на людей создания. Кто-то был без руки, другие - с синей, почти черной кожей. Уилл пытался не смотреть на них. Он почти летел, но улочки все не заканчивались. Увидев ведущую вверх лестницу, альфа взбежал по ней, хватаясь за перила, перепрыгивая через несколько ступенек. Его глаза жгло слезами, все вокруг снова стало расплывчатым от них. Вдруг лестница закончилась, совсем неожиданно для Уилла, у которого перед носом резко оказались огромные корни дерева. Задрав голову, парень увидел землю.- Этого не может быть,?— одними губами прошептал альфа. Подпрыгивая он начал кулаком сбивать землю. Она сыпалась ему в глаза, нос, под воротник. Несколько минут Уилл тщетно пытался раскопаться, но, в конце концов обессилев, рухнул на колени.—?Это бесполезно,?— послышалось сзади.?— Над нами километры земли, но проблема не только в этом. Кое-кто однажды пытался так же, как и ты, найти выход. Он копал, копал, долго копал. Знаешь, до чего он докопался? Уилл молчал.—?Он снова попал сюда. Как в замкнутом круге. Во всяком случае, так говорят. Поднявшись с колен, Грэм обернулся и снова увидел того мужчину. Он сидел на скамье неподалеку. Альфа подошел и сел рядом.—?Как тебя зовут? —?наконец спросил монстра.—?Ганнибал Лектер,?— ответил тот. —?А тебя?—?Уилл Грэм.—?Сначала поженились, а потом узнали имена друг друга, —?рассмеялся Ганнибал. —?Чувствую, наша семейная жизнь будет очень интересной. Опершись локтями о колени, альфа склонил голову и закрыл лицо ладонями.—?Да ты сильно не переживай, народ у нас здесь славный, неприхотливый. Может, выглядят и непривлекательно, но со временем замечать перестанешь,?— попытался успокоить УиллаГаннибал и положил свою нормальную руку тому на спину.—?Как вы думаете,?— начал Грэм, не меняя позы,?— может быть, мне это все просто кажется? Вот я сейчас сплю в кровати у себя дома, и мне снится сон. Очень страшный и странный сон, но, проснувшись, я еще посмеюсь с того, как думал, что это все - взаправду? Убрав руку со спины Уилла, Лектер какое-то время молчал.—?Нет, это не сон. И даже не лихорадка. Как врач тебе это говорю. Грэм поднял на него взгляд.—?Вы врач?—?Был.—?Каким именно?—?Хирургом.—?Скучаете по своей прежней жизни? —?не подумав, выпалил альфа. Ганнибалу такой вопрос показался несколько грубым, если не сказать бестактным. Но, раз уж так вышло, и они теперь мужья, то вполне допустимо обсуждать друг с другом более глубокие и личные темы, чем с остальными. Тем более Лектеру этот парнишка понравился.—?Не скучаю,?— ответил монстр. —?Сколько тебе лет, Уилл?—?Восемнадцать недавно исполнилось. А вам?—?Вечно тридцать,?— оскалился Ганнибал.?— Ну что же, раз мы наконец-то познакомились, и даже уже поженились, то мне хотелось бы кое-что тебе подарить. Грэм нахмурился. Ему было одновременно интересно и страшно. Он еще не до конца принял ситуацию, в которой оказался. Уиллу представлялось, что он каким-то чудом попал в мрачную театральную постановку. Невольно вспоминался миф про Аида и Персефону. А может, он просто очень тяжело заболел, и сейчас, в эту самую минуту над ним стоят его родители, а врачи разводят руками, потому что не понимают, что с ним, и не могут ему помочь.—?Держи, это тебе,?— доктор достал что-то из-под скамьи и протянул Уиллу. Это была небольшая коробка, явно не новая. Обертка давно пожухла и поблекла, с банта тоже слезли все краски. Грэм снова взглянул на Ганнибала, не понимая, зачем ему эта старая коробка. Лектер взглядом и жестом показал Уиллу, что ее надо открыть. В разуме альфы промелькнул какой-то образ из прошлого: ему показалось, что он уже когда-то держал эту вещь в руках. Поднеся коробку к уху, он слегка ее потряс, не заметив озадаченного выражения на лице Ганнибала.—?Что там? —?спросил Уилл. Как он ни пытался представить, что мог бы подарить ему новоиспеченный супруг, фантазия его подводила.—?Открой,?— попросил Ганнибал. Альфа развязал бант и снял крышку с коробки. Внутри лежали небольшие кости и еще что-то.—?Эм, спасибо? —? на всякий случай поблагодарил Уилл. Это был странный подарок, но, возможно, так казалось только ему самому? Кто знает, может, тут принято дарить подобное? В любом случае, злить Ганнибала ему совсем не хотелось. Коробка на коленях Уилла вдруг затряслась, и он, неожиданно даже для себя, быстро закрыл ее, прижав крышкой сильнее, чтобы это прекратилось. Но коробка соскочила на землю, и кости рассыпались у ног молодого человека. Затем они, словно намагниченные, стали притягиваться друг к другу. Альфа изумленно наблюдал за тем, как кости сами собой собирались в скелет, который в итоге оказался собачьим. Виляя костлявым хвостиком, песик-скелет немного покрутился на месте, подобрал что-то с земли и в пасти понес Грэму.Тот хихикнул. Для Уилла это оказалось полной неожиданностью. Он, конечно, уже почти совсем поверил, что сошел с ума, но все-таки на такое его больное воображение вряд ли способно. Тем временем мертвый песик встал обеими, когда-то мягкими, передними лапками на колено альфы и протянул то, что держал в зубах. Это оказался ошейник. Уилл осторожно взял его и внимательно рассмотрел.—?Уинстон? Пес согласно гавкнул, быстрее завиляв хвостом.—?Уинстон! —?воскликнул Грэм и уже безо всякого страха погладил его твердый череп.—?Сидеть,?— улыбаясь, приказал Уилл. Ганнибал наблюдал за радостным юношей. От взгляда доктора не укрылось, как у того немного тряслись руки от волнения. Лектер любовался улыбкой Уилла, понимая, что подарок был выбран правильно.—?Лежать,?— Грэм, увлекшись, даже слегка привстал со скамьи. — Покрутись...?Теперь умри! Поднявшись на лапы, пес заскулил.—?Ой, прости, Уинстон,?— извинился альфа. —?Иди сюда,?— подозвал он пса, похлопав себя по колену. Грэм снова сел на скамью, одной рукой почесывая череп собаки там, где раньше было висячее ухо.—?Уинстон умер, когда мне было пять лет,?— рассказывал он Лектеру, который внимательно с интересом во взгляде слушал.?— Я похоронил его именно в этой коробке,?— Уилл чуть мотнул головой в сторону, где валялся бывший "гроб" Уинстона. —?Как вы нашли моего пса?—?Я расскажу тебе об этом чуть позже,?— Ганнибал положил ладонь на плечо Грэма. —?Ты очень устал. Тебе нужно отдохнуть, поспать.Только сейчас Уилл наконец осознал, как сильно вымотался за сегодняшний день и ночь. Сначала ужасная репетиция, потом побег в лес, а теперь он оказался здесь, и всего за сутки испытал столько разных эмоций и чувств, сколько ему за всю жизнь не доводилось. Они спустились по лестнице, миновав несколько огороженных гробами переулков. Ганнибал по пути приветствовал некоторых знакомых мертвецов.—?Нам не нужно спать,?— объяснил Лектер Уиллу, когда они, наконец, вернулись в обитель Ганнибала, и Грэм стал озираться, ища кровать или диван.?— Поэтому тебе придется поспать в гробу. Альфа испуганно посмотрел на доктора.—?Не бойся,?— попытался успокоить своего суженного Ганнибал, едва заметно улыбнувшись.?— Никто его крышкой не закроет, я буду поблизости, охраняя тебя, чтобы ничего подобного не случилось. Видя, что ситуация безвыходная, Уилл разулся и улегся в гроб. Ощущения были, мягко говоря, непривычными.—?Спи,?— сказав это, Ганнибал потушил несколько стоявших вокруг гроба свечей и пару газовых ламп. На несколько метров вокруг воцарилась полная темнота. Сам того не заметив, Уилл провалился в сон. Лектер, до этого сидевший рядом в кресле, услышал его размеренное дыхание. Доктор, поднявшись на ноги, отправился в сторону, где было своеобразное "жилище" Беделии. Женщина сидела в плетеном кресле, держа в руках раскрытую книгу. Её когда-то белоснежное платье обрело сероватый оттенок, край подола сзади поистрепался. Беделия подняла взгляд на стоявшего около нее Лектера.—?Как он? —?поинтересовалась она состоянием Уилла.—?Спит,?— ответил Ганнибал. Придвинув еще один стул рядом с тем, где сидела Беделия, он уселся на него, закинув ногу на ногу, и стал любоваться открывшимся видом на огромные, висящие сверху корни деревьев вдалеке.—?Ты расскажешь ему?—?Нет,?— ответил доктор, даже не взглянув на нее.—?Я не знаю, какую игру ты затеял, но не впутывай в это мальчика,?— почти что взмолилась Беделия.—?Он сам дал мне это кольцо,?— несколько иронично отозвался Ганнибал, повернув голову в сторону собеседницы.?— И поэтому,?— мужчина сделал паузу, словно что-то обдумывая,?— он уже впутался. Женщина вздохнула и грустно уставилась на пейзаж перед собой.—?Ты же понимаешь,?— с улыбкой, не выражающей ничего хорошего, заговорил Лектер,?— что о информации, которой я с тобой поделился по секрету, как с другом, знать никто не должен. Тем более — мой мальчик. Губы Беделии дрогнули.—?Да,?— сконфуженно ответила женщина.—?Вот и хорошо,?— поднялся Ганнибал, одергивая пиджак,?— до скорой встречи, Беделия.—?До встречи, Ганнибал. Мужчина развернулся и вновь пошел по улочке, что вела прямо к спящему в чьем-то гробу Уильяму Грэму.