Глава 12 (1/2)
Хлопнула тяжелая входная дверь подземелья. Читанда бесшумно вздохнула, бессмысленно глядя в стену своей комнаты, а после перевела взгляд на стремительно наполняющееся водой ведро. Она стояла в полном одиночестве около вентиляционной дыры в потолке. На поверхности бушевала буря. Ливень заливал землю, отчего убежище стремительно наполнялось дождевой водой вперемешку с камнями и грязью. Всем без исключения пришлось вооружиться ведрами, чтобы избавиться от стремительно подступающей в подземелье воды. Увы, но каждый переход от осени к зиме в этой области сопровождался резкими скачками температуры.
Из-за дождя, царствующего на поверхности, здесь, внизу, стало тяжело дышать. Теперь за каждый глоток воздуха приходилось буквально бороться с духотой. И все бы ничего, если бы Эру не настолько сильно обделили: пока Хотаро и Сатоши носились с переполненными ведрами на поверхность, Читанда пыхтела внизу, перетаскивая емкости поближе к выходу. Все-таки ей преступники подниматься наверх никакого разрешения не дали, а просить чего-то подобного не позволяла чрезмерная гордость. Ничего удивительного, что вскоре после таких забегов детективу и вовсе стало плохо.
У Эру резко закружилась голова. Пошатнувшись, она выронила пустое ведро, и оно с глухим звуком обрушилось на пол. Девушка почувствовала, что не сможет долго держаться на ногах, и, на свою удачу, нашарила рукой спинку кресла, а после с тихим вздохом плюхнулась на сидение. Воздуха в помещении теперь стало совсем мало. Затылок Читанды, казалось бы, и вовсе онемел, а все тело она попросту перестала ощущать. Знала же Эру, что стоило прекратить так активно бегать туда-обратно, как только появились первые намеки на плохое самочувствие…
Девушка устало прикрыла глаза, ощущая неприятную тяжесть, разливающуюся по ногам и рукам. В голове было пусто, будто бы она была наполнена ватой, а в ушах стоял только едва слышный, но вполне реальный стук воды о железное ведро. Читанда медленно и мучительно погружалась в темноту, постепенно отпуская в забытье ускользающие обрывки собственных мыслей.- Ты чего? - раздался над самым ухом серьезный голос Хотаро, рассеивая томное оцепенение Эру. Детектив с трудом заставил себя снова разлепить потяжелевшие веки и поднять взгляд на преступника.
- Голова кружится. Здесь слишком душно, - пожаловалась та, не совсем отдавая себе отчет в своих же словах. Преступник некоторое время постоял около нее, а затем развернулся и направился куда-то, исчезая из поля зрения девушки. Читанда снова тяжко вздохнула, с горечью подумав о том, что Хотаро было совершенно наплевать, как она себя чувствует - лишь бы живой осталась, иначе его уж точно ожидает тюрьма. Пушечное мясо и только.
Неожиданно девушка почувствовала, как на колени плюхнулось нечто теплое и легкое. Борясь с одолевающим ее сном, Эру с усилием снова разлепила веки и увидела перед собой хмурого бандита.
- Надень, - буркнул тот, глядя куда-то в сторону и избегая смотреть на девушку. Читанда приподнялась и посмотрела на шелковую ткань, мирно покоящуюся у нее на коленях. Детектив, немного помявшись, неуверенно развернул ее. Мягкой материей оказался плащ Хотаро. Подняв удивленный взгляд на молодого человека, Эру заметила, что сам преступник ходил в каком-то старом тряпье, промокший до нитки.
- Зачем? - глупо спросила Читанда, судорожно комкая темную ткань в пальцах. Преступник натянуто хмыкнул.
- Если намокнешь, то потом одежду сутками сушить будешь.
* * * Они поднимались по крутой лестнице в гробовом молчании. Хотаро ненавязчиво, но довольно крепко придерживал завернувшуюся в плащ девушку за локоть. И Эру была безумно благодарна ему: голова кружилась настолько сильно, что на ногах держаться стало совсем трудно. В такой ситуации можно было и забыть о гордости. Поплотнее кутаясь в темную ткань, Читанда осторожно втянула носом воздух. Среди царившей духоты с запахом гниющих тряпок слабо, но так отлично от устоявшегося смрада ощущался тонкий аромат посвежевшего леса вперемешку с дождем. Это был совсем не тот воздух, которым Эру привыкла дышать за все это время. Сердце невольно забилось чаще, и детектив ощутил небывалое волнение. Она резко вскинула голову и встретилась взглядом с непроглядной тьмой, и чем выше девушка поднималась по гниющей лестнице подземелья, тем сильнее ощущалась свежесть, исходящая снаружи. Неожиданно с новым вдохом полной грудью появились утраченные силы, и Читанда в порыве волнения прибавила шаг, уже самостоятельно продолжая путь. Она слегка покачивалась, но ее рвение было настолько сильно, что девушка едва ли не тянула Хотаро за собой по лестнице. Сердце в груди неистово трепетало, а дыхание и вовсе отбило напрочь. Неожиданный приступ необоснованной легкой паники заставил ее бежать вперед как можно быстрее, словно мгновения ее драгоценной свободы были расписаны по минутам. Девушка отчего-то искренне была уверена в том, что преступник вот-вот передумает, дернет ее обратно в подземелье и запрет в комнате, как делал это в первые дни ее заточения. Она никогда не забудет всего этого. И та острая боль в запястье, пришедшая с ней в это убежище, и тот выстрел в стену, сопровождающийся удивленным взглядом Хотаро, и тот грубый поцелуй, глубоко засевший в памяти своей безжалостностью, и те истерики, на которые подталкивали ее преступники - все это она будет помнить так, будто это было вчера. Всю ее жизнь. И Читанда была уверена, что Хотаро станет ее ночным кошмаром. Вероятно, она не просто не сможет пережить еще одно потрясение. Ей было страшно. Страшно от того, что вся ее жизнь находится едва ли не в руках человека, шагающего бок о бок с ней.Но Хотаро и не думал останавливаться, вопреки всем переживаниям детектива. Он все так же уверенно шел рядом с Читандой, надежно поддерживая ее под локоть. И девушке только и оставалось, что беспомощно надеяться на его великодушие, как бы унизительно это ни звучало.
Дневной свет ударил по глазам, как только входная дверь со скрипом распахнулась. Эру вздрогнула и зажмурилась, ослепленная дневным светом с непривычки. Но она тут же заставила себя разлепить веки, чтобы убедиться в правдивости происходящего.
Вокруг было сыро. Плотная дождевая стена с беспрестанным стуком билась о пожелтевшую траву. Вода смешивалась с грязью и слабыми потоками ползла по земле в сторону впадин и рытвин. Читанда поплотнее запахнула плащ и медленно подняла голову вверх. Тяжелые холодные капли тут же замолотили по ее лицу, медленно стекая по скулам к шее и сползая под ворот. Девушка закрыла глаза и осторожно втянула носом воздух, не взирая на угрозу захлебнуться под таким проливным дождем. Эру ощущала приятную расслабленность по всему телу. Она и подумать не могла, что ее свобода будет пахнуть еловыми иглами, дождем и грязью.
Хотаро молча стоял рядом с Читандой и смотрел на мрачное небо. Он не мешал девушке, пока та с явной жадностью оглядывала местность, и не пытался ее как-либо торопить. Преступник только натянул ей на голову плащ, укрывая смольные волосы девушки от нещадного дождя. Эру благодарно глянула в сторону бандита, но после, так ничего и не сказав, снова отвлеклась на расстилающийся перед глазами пейзаж. В тот момент Читанда видела в этом тяжелом неприветливом небе столько солнца и тепла, сколько не видела никогда прежде. Ей казалось, что весь мир встречает ее с распростертыми объятиями: дары дождя по траве и лужам превратились в звонкую мелодию, ветер ненавязчиво клонил в ее сторону кроны в приветливом поклоне, а темные тучи, устлавшие небосвод, нависли над ней теплой пеленой, согревающей душу. На губах у Эру невольно расцвела самая теплая и счастливая улыбка. Впервые за долгое время она чувствовала настоящее спокойствие и безмятежность.- Эй, что случилось? - послышался позади удивленный голос Сатоши. Хотаро с явной неохотой обернулся к своему товарищу.
- Внизу дышать нечем, - просто ответил он и коротко взглянул на Читанду, продолжающую неотрывно наблюдать за ожившим лесом. Сатоши возмущенно прокашлялся.
- Это не значит, что ты можешь отлынивать здесь, пока я таскаю ведра. Пойдем, у нас потолок протекает. Читанда без твоей компании здесь не заскучает, думаю.
* * * Еще некоторое время детектив стоял под проливным дождем. Одежда уже промокла до нитки, и никакой плащ не помог этого избежать. Она стремилась насытиться подаренной минутной свободой, хотя и прекрасно понимала, что ей никогда не хватит этой вольной жизни. Преступники периодически выбегали наружу с переполненными ведрами, а она все стояла и стояла, не ощущая холода и сырости. И даже мысли о побеге у нее не возникало: это было попросту бессмысленно и чересчур рискованно. Быть может, это был страх, но с некоторых пор Читанда предпочитала называть свою нерешительность простой осторожностью.
- Пойдем, - в какой-то момент услышала она голос Хотаро и повернула голову в его сторону. Тот стоял рядом, внимательно наблюдая за девушкой. Начинало темнеть. Дождь уже прекратил поливать лес, и только остаточные капли, сползающие с веток и срывающиеся вниз, к земле, блестели в этом бесконечно угрюмом пейзаже.- Можно я постою здесь еще немного? - судорожно комкая плащ, с надеждой спросила она тогда, взглянув в холодные бесчувственные глаза преступника. Он оставался все таким же бесстрастным, как и всегда. Таким же равнодушным, как и всегда. Таким же.- Нет. С тебя хватит. Идем внутрь, - непреклонно ответил он, едва заметно прищурившись. Огонек мимолетной надежды в глубине души детектива окончательно потух, оставляя после себя лишь едкую горечь. Эру молча подчинилась, подавляя в себе грозящуюся вспыхнуть истерику.
К тому моменту, как Хотаро загнал Читанду в подземелье, намечался вечер. После дождя в округе витала сырость и свежесть, и пусть в подземелье все еще был спертый воздух, Эру больше не чувствовала себя худо. По крайней мере, физически. Преступники распахнули все двери, пропуская сквозной ветер в убежище, что хоть немного, но все же способствовало поступлению кислорода.