16. (1/1)

Жан-Клод вышел из машины и усмехнулся?— автомобиль Ашера был припаркован недалеко от крыльца большого особняка, и судя по всему простоял здесь всю ночь и день. Вампир искренне порадовался за друга, потому что даже Анита старалась не делить постель, когда Жан-Клод засыпал?— не каждому понравится обнаружить утром холодный труп в своей кровати. Двери бесшумно открылись, пропуская гостей, и шедшая рядом с ним Блейк негромко хмыкнула. Но появившийся на пороге домовик заставил её вздрогнуть. —?Меня зовут Зарро. Приходите в гостиную, Хозяин с гостем сейчас спустятся. Хозяйка в библиотеке, разговаривает с Господином Владом. —?Кто это? —?Сильвия с интересом посмотрела на то место, где только что стояло необычное существо, но двинулась вслед за своим Мастером. Она не горела желанием быть здесь и представлять стаю, но Ричард дал ясно понять, что и пальцем не пошевелит на приезд Совета. А она, как хорошая Гери, обязана была сделать всё, чтобы волки были в безопасности. —?Это домовые духи,?— Гарри улыбнулся и склонил голову в знак приветствия. —?Их ещё называют домовыми эльфами?— что неверно?— и домовиками. Они смотрят за домом, убирают, готовят, ухаживают за садом. В общем, делают все домашние дела. —?А что получают взамен? —?Анита села на диван, рядом с Жан-Клодом. —?Они создания магии. В буквальном смысле. И без магии Рода жить не могут. Наши домовики родились, когда этот особняк окончательно пробудился, став Родовым Гнездом. До этого их не было. —?То есть, они порождения дома? —?Сильвия устроилась в кресле, рядом со своим Мастером, но отдельно. —?Они порождения магии этого Места, а не дома. Это немного разные вещи,?— Гарри налил два бокала вина, в один капнув несколько капель крови Огненного шара, а Сильвии протянул стакан воды. —?Это кровь дракона,?— пояснил Ашер подозрительно принюхавшемуся к своему бокалу Жан-Клоду. Он вошёл в гостиную в неизменном белоснежном костюме, который Гарри вчера чудом не уничтожил в порыве страсти, сразу направляясь к довольному любовнику и целуя подставленную шею. —?Пей, Жан-Клод, тебе понравится. Ощущения… Ты таких никогда не испытывал, поверь мне. —?Клыки, Ашер,?— мягко осадила поплывшего вампира Арадия. —?Я потом объясню, почему тебе пока не стоит пить кровь Гарри. Всем доброго вечера. Как Натаниэль, Анита? —?Отлично, спасибо,?— Блейк искренне улыбнулась, вспоминая спокойного и довольного жизнью леопарда. —?Он с Микой, помогает ему разбирать дела Коалиции. —?Хорошо,?— Ари уселась в появившееся кресло и с удовольствием закурила. —?Жан-Клод, мой отец навёл справки о вашем Совете и целях его визита… —?И? —?Жан-Клод чуть сдвинулся, подаваясь вперёд. Ему сейчас нужна любая информация. —?И он непреклонен в своём решении послать к тебе одного из волков мамы. Подожди, Сильвия,?— тяжёлый взгляд серебристых глаз осадил вскинувшуюся волчицу. —?Это помощь, а не средство манипуляции или запугивания. Или что ты ещё себе придумала. Ваш Альфа наотрез отказывается исполнять свои обязанности, а ты?— лишь Гери. Ты сильная и авторитетная самка, но ты?— Гери. И у тебя нет ни малейшего желания становится Ульфриком. Так? —?Так,?— Сильвия нехотя кивнула. —?Так почему вы все упорно позволяете Ричарду скидывать свои обязательства на других? —?Ари недовольно фыркнула. —?Если бы моя мама хоть раз даже подумала бы в эту сторону, отец и Бета быстро накрутили бы ей хвост! Мама неизменная Альфа своей стаи вот уже больше семи сотен лет, Сильвия. —?Сколько?! —?Семь сотен лет, ты не ослышалась. Мама такой же обращённый оборотень, как и ты, и все из вас. Она начинала, как простой член стаи, постепенно дойдя до статуса Беты. А потом бросила вожаку вызов и победила, став Альфой. У волков не матриархат, в отличие от тех же гиен, поэтому поначалу ей было тяжело, но она выдержала?— выгрызла уважение и безоговорочный авторитет у стаи. А потом вышла замуж за моего отца. Волки не являются зверями его зова?— у магических вампиров вообще нет такого понятия. —?То есть, стая подчиняется твоему отцу только потому, что он?— муж Альфы? —?Анита удивлённо приподняла брови. —?Да. И потому, что он мудрый правитель. Неизменный Господарь уже почти тысячу лет. —?И он принял тебя, как родную? —?Сильвия сильнее сжала в руке стакан. —?Я и есть его родная дочь. Его и моей мамы. —?Твой отец вампир, а мать?— оборотень?! —?Да. Когда мне было семь, я выбрала путь магии. В одиннадцать поступила в магическую школу, в четырнадцать встретила Гарри… —?В семнадцать вышла за меня замуж,?— Гарри улыбнулся и подошёл к креслу, целуя открывшиеся навстречу губы, проскальзывая языком в горячий рот. —?Да,?— Ари ласково погладила его по щеке. —?И за почти одиннадцать лет ни разу не пожалела. А ты всё ещё опасаешься моих родителей. —?Я их не опасаюсь, милая. Мне перед ними стыдно. —?Зря. Маме ты понравился сразу, а папу покорил, поймав меня во время Брачного Бега. —?Не мог же я отдать тебя одному из волков твоей мамы. Тем более Мирославу,?— Гарри недовольно сощурился. —?Это его Влад пришлёт. —?Да,?— Ари вздохнула и откинула голову на спинку кресла. —?Жан-Клод, Мирослав?— сильный Бета, более того он уже давно достиг статуса Альфы-одиночки. Он не бросает вызов моей маме только потому, что безмерно её уважает и признаёт её своей Королевой. Знаешь, я бы посоветовала вам всем присмотреться к нему. Он станет отличным вожаком. —?Ты предлагаешь натравить его на Ричарда?! —?Анита аж подавилась от такой перспективы. —?Зачем? —?Ари искренне удивилась. —?Ричард не хочет быть волком и тем более Ульфриком?— он это ясно показывает. Когда приедут мои родители, мама может забрать его волка, сделать его вновь человеком. И тогда стая останется без вожака, а вы?— без третьего участника триумвирата. Я предлагаю вам выход с наименьшими потерями?— Мирослав станет Ульфриком и вашей третьей силой. Если, конечно, того захочет стая. И если Жан-Клод сможет его завоевать. Мирослав?— сильный оборотень, очень сильный. Подумайте. Завтра он прибудет в Сент-Луис, знакомства не избежать. —?Мы можем его не принять. Делов-то,?— Анита упрямо сложила руки под грудью. —?Не можем, ma petite,?— Жан-Клод задумчиво прикусил губу. —?Этот волк?— знак внимания нашего Покровителя. Мы примем его, как полагается. И я всерьёз подумаю над твоим предложением, Арадия. Ричард уже не впервые нас подводит. И если есть вариант безболезненной смены члена триумвирата, я склонен им воспользоваться. —?Но Жан-Клод! —?Анита вскочила с дивана. У неё в голове не укладывалось, как можно вот так просто… —?Триумвират?— не обязательно постель, Анита,?— Арадия мягко улыбнулась. —?Триумвират?— это сила, это единство и взаимопомощь. А Жан-Клод отличный Мастер, политик и при этом хороший человек, что вообще является едва ли не уникальным сочетанием. Таким может похвастаться только мой отец. Не руби сгоряча, подумай. Завтра увидишь Мирослава, прочувствуешь его силу и, возможно, это поможет тебе сделать правильный выбор. —?Встреча с представителями Совета состоится через пять дней,?— Жан-Клод посмотрел на Ари и та усмехнулась. —?Отец сказал, что приедут: Белль Морт со своей свитой, Падма, Морт д’Амур собственной разлагающейся персоной и Странник. На счёт последнего можете не беспокоиться?— мы с Гарри с ним знакомы, и стоит ему увидеть нас в твоей свите, как он тут же ретируется. Ему скучно, поэтому он и ?ходит по гостям?. —?Мы знакомы? —?Гарри приподнял бровь. —?Сальери. —?Ааа! —?Гарри рассмеялся. —?Имя-то какое?— Странник… Ему действительно скучно. И он дёргает вас за усы именно по этой причине. —?В прошлый раз Анита смогла выгнать его из вампира, только призвав личность самого вампира,?— Ашер передёрнул плечами. —?Не волнуйся, мой хороший,?— Гарри обнял подошедшего ближе мужчину, притираясь к сильному телу, прикусывая вкусную шею. —?Тебя никто ?оседлать? и призвать не сможет?— ни Сальери, ни Белль Морт. Ты?— мой, наш… —?Ашер длинно выдохнул и расслабился, отвечая на ласковый поцелуй. —?Не ревнуешь? —?Сильвия посмотрела на спокойную Ари. —?А должна? Я?— это Гарри, Гарри?— это я, мы?— одно целое,?— в подтверждение своих слов Арадия потянулась к своему Повелителю, и Гарри с удовольствием слился с ней. Ашер почувствовал фантомные клыки, пройдясь по ровным зубам языком, и с трудом оторвался от влажных губ, заглядывая в разноцветные глаза. —?Мы?— одно целое,?— двухголосый шёпот пронёсся по комнате, вызывая невольные мурашки. —?Мы?— брат и сестра, мы?— муж и жена, мы?— Повелитель и его Дракон. Мы едины. —?Вы действительно одно целое,?— Жан-Клод закутался в прохладную силу и прикрыл ставшие абсолютно синими глаза. —?Я думал, вы соединяетесь лишь магией, но вы сливаетесь даже сознаниями. Это восхищает! —?И вы с Анитой так сможете, когда она перестанет бояться и примет твою четвёртую метку. Анита посмотрела на улыбающуюся Арадию, любуясь удивительными глазами, и перевела взгляд на увлечённо целующего Ашера Гарри. —?Ты чувствуешь? —?Да. И Ашер тоже меня чувствует. —?Господи… Это же… —?Ненормально. Ты это хотела сказать? —?Ари покачала головой. —?Это самая нормальная и естественная вещь в мире, Анита. Мы по отдельности сильны и уникальны, как и вы с Жан-Клодом. Но вместе мы непобедимы. Что может быть естественней, чем разделить с любимым радость и горе, разделить на двоих боль и наслаждение?! Что может быть лучше для внутреннего параноика, чем знать, что с твоим любимым всё в порядке и он в безопасности? Что может быть естественней любви, Анита? —?Ари моргнула, возвращая своим глазам единый серебристый цвет, и улыбнулась. —?Мы не теряем себя друг в друге. Мы дополняем друг друга. Как и вы с Жан-Клодом. —?Если я приму четвёртую метку, Белль Морт не сможет добраться до нас? —?Анита нервно сглотнула. —?Не сможет. После обращения Жан-Клода мной, она не может добраться до него, но она может попытаться рвануться через тебя. —?Уберите из меня эту мерзость! Пожалуйста… —?Без проблем,?— Гарри отошёл от Ашера, напоследок огладив его бёдра, и подал Аните руку. —?Раскройся передо мной, перед нами. Ари установила вокруг них щит, на всякий случай, и присмотрелась к магическим потокам Блейк. —?Милый, видишь вот эту серую нить? К ней прицепился дух?— мунин стаи. —?Оборви её и упокой призрак. Я пока займусь проклятьем. Анита, что делать со связью с Ричардом? —?Что с ней? —?Блейк готовилась к боли, но не чувствовала ничего, кроме тёплых рук, сжимающих её ладони, и прохладной магии, змеями скользившей по телу. —?Она есть, но так глухо задраена, что лучше бы не было. —?Оставь её,?— Ари погладила Гарри по спине. —?Но поставь на неё свою печать. Когда Ричард захочет ?открыть эти двери?, у него не получится. Но сила триумвирата не пострадает. Больше, чем есть сейчас,?— ехидство так и сквозило в мягком голосе. —?Сильвия, предупреди стаю, чтобы они не волновались. Мирослав не причинит им вреда. —?Хорошо, я скажу, что Альфа приедет на помощь?— этого будет достаточно для них. Но я завтра буду присутствовать. —?Да на здоровье,?— Гарри поддержал пошатнувшуюся Аниту и снял щит. —?Этот… Волк прибудет сразу сюда, на территорию дома. —?Ты его не любишь? —?Он лабрадор что ли, чтобы всем нравится? Я не отрицаю его силу и ум, но он всерьёз претендовал на Ари, так что может опять начать мериться со мной членами,?— Поттер недовольно фыркнул. —?Как же, его звериное эго задето… —?Милый,?— Арадия обняла своего Повелителя, целуя недовольно поджатые губы. —?Просто напомни, что не смотря на размер, я выбрала тебя. И ты поймал меня, щёлкнув его по мокрому носу. И да,?— она понизила голос до заговорщического шёпота,?— авторитетно заявляю?— у тебя член больше. Гарри закатил глаза и рассмеялся.*** Жан-Клод расслабленно устроился на диване, перебирая светлые волосы сидящего у его ног Джейсона. Тот уговорил Аниту и Сильвию взять его с собой, как только услышал про нового Альфу. Натаниэль на это лишь фыркнул, спокойно оставшись дома?— если ему не расскажет подробностей встречи Анита, то он спросит у Ари. Блейк нервно вышагивала по гостиной, посматривая на спокойную Сильвию. —?Почему ты не нервничаешь? —?А смысл? —?Сильвия посмотрела на остановившуюся возле камина Аниту и усмехнулась. —?Хуже, чем с Ричардом не будет. Это с тобой он видится раз в месяц или два и успевает выклевать тебе мозг. А с нами он встречается практически ежедневно?— он старается быть хорошим Ульфриком, правда старается. Но мы?— вторые и третьи по силе?— чувствуем его сомнения и неприятие. Он однозначно лучше предыдущего Ульфрика, но он очень далёк от понятия истинного вожака. Он решает вопросы внутри стаи, но напрочь игнорирует внешние проблемы. А так быть не должно. И знаешь, если Гарри сказал, что этот Мирослав?— отличный Альфа, то я склонна ему верить. —?Для меня это честь,?— Гарри улыбнулся, входя в гостиную, и махнул всем рукой. —?Пойдёмте в сад, порт-ключ доставит его к центральной беседке. И, Анита, внешность бывает обманчива. —?Ты о чём? —?Блейк подошла ближе. —?Мирослав по человеческим габаритам уступает Ричарду, но в зверином облике, я уверен, он гораздо больше. И сильнее. И что самое главное?— он принимает своего зверя и не разделяет себя с ним. Он?— Альфа. —?И насколько он меньше? —?Ашер заинтересованно осматривал ночной сад. —?По телосложению он ближе к вам с Жан-Клодом. Может чуть выше,?— Арадия обняла Гарри и посмотрела на небо. —?Сейчас. Ночную тишину разорвал громкий звук сработавшего порт-ключа и возле увитой плющом беседки появился высокий худощавый мужчина, с белоснежными волосами, забранными в две сложные косы. Острые черты лица, брови вразлёт, прямая осанка и уверенный взгляд янтарных глаз. Электрическая мохнатая сила затопила сад, приветствуя собравшихся, присматриваясь к Сильвии и Джейсону, и, главное, к Жан-Клоду. —?Добрый вечер и яркой луны,?— приятный голос с едва заметным порыкиванием прошёлся мягкой лапой по загривкам настороженных волков. —?Гарри, Принцесса, рад видеть вас в здравии. —?Здравствуй, Мирослав,?— Гарри окутал своей силой Ари и Ашера, чётко обозначая, что они принадлежат ему. —?Познакомься с Принцем Сент-Луиса и Созданием Арадии?— Жан-Клодом. Рядом с ним его подруга Анита Блейк. Мирослав поклонился и искренне улыбнулся. —?Наслышан о местном Ван Хельсинге. Я чую в этом городе Ульфрика, но не вижу его здесь. —?Его и не будет,?— Сильвия вскинула подбородок, смело встречая спокойный взгляд янтарных глаз. —?Вместо него Гери. М-да. Господарь ввёл меня в курс дела и объяснил про Совет. Я не знаю, зачем они придут, но я не мог бросить огромную стаю волчат без присмотра, учитывая тот факт, что сюда идёт вампир, умеющий призывать и подчинять зверей. Я предлагаю свою кандидатуру на роль вашего временного вожака, Гери. Ни разу за свои триста лет я не видел такого бардака. Я обещаю защитить вас и решить проблему с призывом. —?Как? —?Сильвия уже встречалась с Падмой, и категорически не хотела делать этого ещё раз. —?Если сделать временную привязку стаи на меня, то никого из вас не смогут призвать. —?Почему? —?Анита недоверчиво нахмурилась. —?Потому что меня призвать невозможно. Я?— рождённый оборотень, и даже моя Королева не может призвать меня, а она, на секунду, Истинный Вожак стаи. —?Могу я попробовать? —?Жан-Клод заинтересованно склонил голову набок. —?Конечно, Мастер. Призывай. Жан-Клод мягко высвободил звериную составляющую своей силы и потянулся к стоящему напротив него волку. Метафизический зверь лишь лениво дёрнул ухом, даже не подняв морду. Жан-Клод усилил напор, заставив всю свою стаю заволноваться, но зверь Мирослава лишь насмешливо взрыкнул и отвернулся, накрывая нос хвостом. —?Удивительно,?— синие глаза вернули человеческий вид. —?Как видишь, Мастер, мои слова правда. Я могу принести тебе Клятву Крови, Принцесса её засвидетельствует. —?И стану гарантом её добросовестного исполнения,?— Ари согласно кивнула. —?Хорошо,?— Жан-Клод уже просчитал все возможные плюсы, безмерно радуясь сложившимся дружеским отношениям с магами. —?Что нужно будет сделать для временной привязки к тебе стаи? —?Пара капель крови Гери?— она, как второй по силе волк в стае, может свободно говорить за всех. И как раз её кровь дополнит мои знания?— у нас одинаковая иерархия, но разные названия. Я, к примеру, тоже был Гери стаи моей Королевы, но у нас этот статус называется Бета. —?Но ты ведь Альфа? —?Сильвия сделала едва заметный шаг ближе. —?Да, но я не претендовал на эту роль дома — не хотел. Но это не значит, что я не стану Ульфриком для вас.