17. (1/1)

Жан-Клод ещё раз придирчиво осмотрел подготовленный для приёма гостей зал и недовольно нахмурился?— вроде всё в порядке, на своих местах и в идеальном состоянии, но… Вот это пресловутое ?но? и не давало покоя. —?Ты волнуешься, Жан-Клод,?— бесшумно подошедший Мирослав тоже окинул зал внимательным взглядом. —?Я бы на твоём месте перекрыл дополнительный вход. —?Exactement! Так и знал, что это не просто моя паранойя,?— вампир отодвинул тяжёлую портьеру и потянулся к серебряному засову. —?Позволь мне, Мастер,?— Мирослав перехватил тонкую ладонь и сам замкнул дверь. —?Мне серебро не страшно и не причиняет ни малейшего дискомфорта. —?Чего же ты боишься? —?Жан-Клод мысленно усмехнулся. —?Почти ничего. Направленная против меня гоблинская сталь вызовет смутное беспокойство, но уровень моей силы и скорость регенерации излечат раны и от неё. Если, конечно, мне не отрубить таким клинком голову. —?Отсечение головы вообще не способствует долгой жизни. —?Это да,?— Мирослав посмотрел в синие глаза и покачал головой. —?Ты слишком много думаешь. —?Это моя обязанность. —?А ещё твоя обязанность?— иметь верного спутника. Но ты так и не поставил своей подруге последнюю метку. —?Анита ещё не готова,?— Жан-Клод изящно пожал плечами и отошёл. —?Совет прибудет послезавтра, моя Клятва у тебя есть?— волки в безопасности. Но ты сам остаёшься уязвим. Из-за Аниты. —?И что ты предлагаешь?! Поставить метку силой? С Анитой этот номер не пройдёт. —?Ну да, я и забыл?— Белль Морт тоже отличается твоей щепетильностью. Я сегодня переночую в лупанарии?— познакомлюсь со стаей поближе. Сильвия сказала, что надо выбрать тебе дополнительную охрану. Хотя на мой скромный взгляд?— хватит меня одного. И Принцессы за твоим левым плечом. —?Не любишь Гарри? —?Он лабрадор что ли, чтобы все его любили? —?Мирослав недовольно фыркнул. —?Я признаю его силу и ум. Я уважаю его за его стремление сделать Принцессу счастливой и за его безграничную любовь к ней. Она росла у меня на глазах, я катал её маленькую на своём загривке. И не буду тебе врать, Мастер?— она одна из причин, почему я здесь. Я поклялся себе защищать её, но не сдержал своего обещания, когда она сбежала к Гарри на войну. И сейчас она не нуждается ни во мне, ни в моей охране. Но она?— моя Принцесса. Она выбрала этот город, она обратила тебя, подарив тебе новую жизнь и частичку своей Силы. Я с гордостью стану вашим с Анитой третьим, потому что так я смогу присматривать за своей Принцессой. Я позволю тебе поставить себе твою метку, но призвать меня ты не сможешь, хоть и получишь мою верность. —?И всё ради Арадии? Ради призрачного шанса, что она тебя заметит? —?Ради её безопасности. Я буду присматривать за ней. Как любовник или как друг?— не важно. Но ради неё я приму твою власть и стану твоим волком. —?Она знает? —?Знает, поэтому и не хотела, чтобы я приезжал. Она хочет для меня счастья. Хочет, чтобы я нашёл пару… —?Но не хочет сама становиться твоей парой,?— Жан-Клод грустно улыбнулся. —?Она любит своего Повелителя. И ради него хранит целибат. Он единственный, кто может владеть ей. Но он не хочет её. А она не хочет никого другого. С её уровнем силы сложно найти подходящего любовника. Как бы её тело не требовало своей порции удовольствия, её магия не позволяет ей расслабиться и отдать контроль. Я бы ей подошёл?— я очень силён. Но она видит во мне лишь верного друга. Значит, я буду ей верным другом. —?А для этого тебе нужно стать мне верным волком,?— Жан-Клод кивнул. —?В тебе есть частичка силы Рода Дракулешти, здесь я стану Вожаком и у меня будет своя стая и триумвират,?— Мирослав улыбнулся, блеснув удлиннившимися клыками. —?Я со всех сторон в выигрыше. Стая меня ждёт, мне пора. Метку ставить будешь, чтобы иметь возможность меня позвать? —?Сейчас? —?Жан-Клод удивлённо моргнул. —?Не один ты страдаешь паранойей, Мастер. Жан-Клод кивнул, понимая мотивы Мирослава, и подошёл ближе, позволяя своей силе окутать своего нового волка. Мирослав прикрыл засиявшие глаза, принимая власть своего нового Мастера, и наклонил голову, подставляя шею. —?Только сделай метку красивой, чтобы у меня не возникло желания её свести,?— насмешливый голос заставил Жан-Клода улыбнуться. —?Ты будешь любоваться ей, Мир,?— клыки вошли в нежную кожу и плавно проткнули вену. Жан-Клод усилил напор силы, проникая ей внутрь, находя ядро; сделал несколько глотков пряной крови и почувствовал уверенное прикосновение к своей шее. —?Я отмечу тебя здесь. Когда стану Вожаком,?— Мирослав улыбнулся, заглянул в абсолютно синие глаза и кивнул. —?Мне пора.*** Ари перелистнула страницу, с интересом продираясь сквозь зубодробительные термины Древней Рунописи, когда почувствовала зов Гарри. Она хмыкнула, но приоткрыла связь, окунаясь в головокружительное удовольствие. ?Ари…? ?Сейчас приду, милый? Она дочитала абзац, отложила книгу и бесшумно переместилась в спальню.

Гарри с явным наслаждением выцеловывал выгнутую шею разметавшегося по постели Ашера. Тот глухо постанывал, цеплялся пальцами за сильные плечи, обнимал длинными ногами подрагивающие бёдра. Гарри оторвался от вампира и посмотрел в тёмный угол, где стояла его Дракон. —?Ашер, хороший мой, помнишь я говорил, что люблю, когда Ари наблюдает за мной? Ашер приоткрыл глаза, пытаясь сфокусировать плывущий взгляд на облачённой в серое платье фигуре, и кивнул. —?Oui, я не против. Ведь она?— это ты, mon ange. —?Иди к нам, милая. Хочу чувствовать тебя рядом,?— Гарри проследил горящим взглядом за плавно подошедшей к кровати девушкой и потянулся к ней за поцелуем. —?Ты уверен? —?Ари заглянула в яркие зелёные глаза и улыбнулась. —?Я здесь, милый. Не отвлекайся от него. Она удобно устроилась в появившемся кресле, расстегнув высокий ворот до груди, показывая отсутствие белья. Корсетный лиф спасал в таких ситуациях, но ужасно натирал ставшую чрезвычайно чувствительной из-за разлитого в воздухе возбуждения кожу. Ашер чувствовал мягкий взгляд серебристых глаз, скользящий по его телу, и с удивлением понимал, что действительно не испытывает по этому поводу внутреннего протеста. Он ненавидел публичные оргии при дворе Белль Морт, хотя обожал купаться в чужом восхищении и возбуждении. Он любил, когда на него смотрели во время ведущей роли, но терпеть не мог выставлять себя напоказ принимающим, хотя и умел это делать. Но сейчас никакого протеста не было, не было противного чувства использованности. На него будто смотрел его bel ange, ласкал взглядом, искренне восхищаясь. И в то же время, он чувствовал горячие губы и влажный язык на своём теле. И эта раздвоенность пьянила не хуже крови хвостороги. —?Ммммм,?— Гарри лизнул мягкий член и поцеловал прохладную мошонку. —?Ты уверен, что хочешь сегодня быть голодным? —?Да,?— Ашер судорожно кивнул. —?Я могу испытать оргазм даже в таком состоянии, но недостаток крови в моём организме сегодня заставит тебя довести вчерашнее до конца. Я люблю брать, bel ange, и вчера, оказавшись в тебе, я совершенно потерял голову. Но и отдаваться мне нравится, тебе отдаваться… Хочу, чтобы ты, наконец, был у меня первым. —?Я буду, но тебе для этого не нужно голодать. Хотя признаю, твой член прекрасен, и я вновь могу не удержаться и оседлать его. Но в отсутствии явного возбуждения есть свои плюсы,?— Гарри поцеловал влажное бедро и улыбнулся. —?Я могу сделать так… Горячий рот всосал мягкий ствол, язык прошёлся по яйцам, помогая и им удобно устроиться внутри. Гарри застонал, довольно прикрыв глаза, и начал перекатывать на языке нежную плоть, иногда толкая за щёку, откровенно наслаждаясь. —?Mon ange,?— Ашер шире развёл ноги, запрокидывая голову, цепляясь пальцами за изголовье. —?Mon Dieu, oui! —?Как же ты прекрасен,?— двухголосый шёпот прошёлся нежнейшим бархатом по коже, и Ашер открыл глаза, поворачивая голову к креслу. —?Ты создан для нас, Ашер, создан для меня. Готов ли ты стать нашим окончательно? Потому что я не отдам тебя. Не смогу отпустить тебя, мой хороший. Я хочу, чтобы ты принадлежал нам. Хочу, чтобы мы принадлежали тебе. —?Разноцветные глаза клеймили саму душу.

Ашер посмотрел вниз, наталкиваясь на такой же взгляд и громко застонал, кивая. —?Да! Да, я хочу принадлежать вам! Mon Dieu, oui! —?Тссогда тссы сссегодня можшшешшшь укуссситссь Гарри,?— Ари тяжело сглотнула, пытаясь взять себя в руки и, хотя бы, спрятать клыки. —?Обменявшись кровью, ты станешь нашим третьим. Ссстанешшшь тссолько нашшшим. Сссогласссен? —?Oui,?— Ашер с трудом сфокусировался на Арадии и протянул к ней руку. —?Да, моя Госпожа. Ари переплела с ним пальцы, плавно поднялась, избавляясь от платья, и скользнула на постель, прижимаясь к прохладному телу и целуя полные губы. Фантомные клыки оцарапали бедро и Ашер закричал, когда в него проникли два скользких пальца. —?Хотел бы я растянуть подготовку на несколько часов,?— Гарри поцеловал влажные губы, отрываясь через несколько минут от потерявшегося в ощущениях вампира, и потянулся к Ари, специально раня язык о её клыки. —?Но боюсь, что не смогу. С ума меня сводишь, Ашер. —?Он вытащил уже три пальца из мягкого входа, распределил остатки смазки по своему каменному члену, и скользнул внутрь, осторожно раздвигая нежные стеночки. —?Мерлин, Ашер! Какой ты узкий, какой тугой… Хороший мой, Ашер, да! Сожми меня ещё раз. Ашер на мгновение потерялся в своих ощущениях, немного приходя в себя сидящим на дрожащих бёдрах. В такой позе твёрдый член чувствовался ещё лучше и казался просто нереально огромным. Ещё один толчок точно в набухшую простату заставил Ашера вскрикнуть и вцепиться в сильные плечи. Сзади прижалось горячее тело, губы коснулись доверчиво открытой шеи, а язык прочертил быстро остывающую дорожку до мочки уха, клыки чуть надавили, не пуская кровь. Гарри вновь толкнулся вверх, чувствуя как хаотично начинает пульсировать тугое нутро, и застонал сквозь зубы. —?Ашер… Укуси меня, ну же! Давай, мой хороший. —?Кусссай, Ашшшер,?— Ари очертила языком чувствительную раковину, несколько раз толкнувшись в заалевшее ухо. —?Кусссай. Ашер приоткрыл глаза, встречаясь с разноцветным взглядом, громко вскрикнул, когда Гарри вновь толкнулся внутрь, и кончил, вонзая клыки в подставленную шею. В его шею вошли другие клыки, возводя вернувшийся оргазм в куб. Две пары рук сжали сильнее, не позволяя забиться и уйти от острого наслаждения. Горячая кровь омыла пищевод и желудок, сперма мощными толчками наполнила прямую кишку и, казалось, потекла ещё глубже. Ашер глухо заорал, сжимая зубы, захлёбываясь вкуснейшей кровью… И отключился. Он уже не почувствовал на себе когтистые руки, осторожно снимающие его с опадающего члена; не увидел укутавшие их с Гарри тёплым коконом огромные крылья. —?Ари… —?Поттер кое-как держал глаза открытыми. —?Спи, теперь Ашер наш, и сегодня днём он не умрёт для мира. Спи, мой Повелитель?— твой Дракон будет охранять ваш сон.