eight (1/1)

—?Дрина, солнце, ты не могла бы выйти к нам на минуточку,?— едва я перестала дробить лед для коктейля, послышался голос Себа. Что там еще? Спросонья не может откупорить ром? Вывернув из коридора, ведущего в вампирскую кухню, сверкающую белоснежной плиткой?— Себ не боится пятен крови, и сходство с операционной его тоже не смущает,?— я остолбенела, ошеломленно уставившись на Эванса, возвышавшегося на пороге квартиры Стэна подобно греческому колоссу. Очень сердитому колоссу. Стиснув зубы, он хмурился, сурово взирая то на меня, то на хозяина моего убежища, застывшего возле двери?— визит берсерка застал его врасплох. Впрочем, как и меня! Какого черта, медвежонок?! Именно этот вопрос я озвучила в следующее мгновение. Я так изощренно улизнула из участка после его появления там, что даже возгордилась собой, а он, как и всегда, омрачил мой триумф. Он профессионально портит мне жизнь, вот это у него получается отменно. Домой возвращаться я не рискнула: после убийства Майи мне неспокойно, а присланная туда запчасть Джимми доказывает, что тот, кто охотится за мной, хорошо осведомлен, где меня можно схватить. Конечно, в вампирском жилище тоже небезопасно, но мы втроем могли бы что-нибудь предпринять: у Себа с Чейсом есть клыки, повышенная сила и скорость, а у меня… Ну, в общем, если предварительно подзарядиться, я тоже могу постоять за себя и быть полезной. —?Что ты здесь делаешь? —?сердито пробасил Эванс. —?Не твое медвежье дело! —?огрызнулась я. Видимо, он посчитал это сигналом к действию. Мягко припечатав Стэна к стене?— тот лишь успел икнуть, чтобы берсерк чувствовал себя, как дома,?— он ринулся ко мне. Кроуфорд?— то ли от моего внушения, то ли решив не лезть на рожон,?— даже не порывался его остановить. Просто отступил в сторону. Тоже мне защитнички! Толку от них ноль! С таким же успехом я могла бы посыпать порог солью. Хотя от кое-каких мелких бесов это все-таки спасает, правда, она должна быть привезена из Иордании и обязательно освящена. И я понятия не имею, почему знаю об этом, если мне к ней все равно не притронуться. —?Пожалуйста, не разрушайте мою квартиру! —?в отчаянии завопил Себ, когда медведь настиг меня. Если честно, шок мой был настолько сильным, что я даже не сообразила сразу, что надо бы спрятаться или попытаться забаррикадироваться в одной из комнат, хотя когти берсерка, думаю, способны вспороть деревянную дверь, как консервный нож?— жестяную банку. Через мгновение все было кончено: я повисла у Эванса на плече. Не то чтобы я не сопротивлялась и не колотила его кулаками по спине, но для него эти побои были лишь помехой, вроде мельтешащей перед глазами мошкары! Заметив отвисшую челюсть Чейса, я обозвала и его, и Себа предателями, а в ответ услышала только пожелание хорошенько развлечься. И Стэн еще бросил напоследок, что мне, наверное, с Паддингтоном будет безопаснее, чем с ними. Спасибо, дружище, только я сама в состоянии?— даже в висячем положении?— решать, где и с кем буду чувствовать себя защищенной. И гигантский разъяренный медведь?— не оплот спокойствия уж точно! А ведь прогневила его именно я. Нет, я прекрасно понимала, что стоит только мне озвучить его имя, как все тут же полетит к чертям, ведь я официально признаю нашу связь, но я рассчитывала как-нибудь вырулить из этой ситуации. Найти компромисс, договориться о свидании, которое я буду оттягивать до конца света, а Эванс попросту лишил меня всякого шанса повлиять на ситуацию. —?Поставь меня! Поставь! Поставь немедленно! —?взвыла я, брыкаясь, дергая ногами так, словно, участвуя в марафоне, рвалась вперед. —?О нет, Дрина, этого не будет. Ты сама впутала меня в это, сама поставила под угрозу мою репутацию, и теперь ты будешь играть по моим правилам. Схватившись за мою лодыжку, Эванс до того сильно сжал пальцы, что кости захрустели, а я притихла. Говорят, берсерки в ярости не могут контролировать себя. То есть, если он убьет меня, даже не сразу поймет, что произошло. А уж потом, возможно, станет раскаиваться, и то не факт. И до этого я, конечно, изводила его отказами, будто добавляла огня под упорно не желающий закипать чайник, но вот теперь, когда из носика вырвался пар, я столкнулась с последствиями. И они мне не нравятся. В конце концов, от долгого висения вниз головой меня начинает тошнить. Еще одни неприятные воспоминания. На сей раз о вампире, помешанном на связывании?— его спальня смахивала на лабиринт тренировочной военной базы, где куча канатов и сеток, и в них запутается даже бывалый солдат. Ох, не стоило мне перед свиданием плотно ужинать лобстером… —?Помнится мне, мы уже обсуждали это, и когда ты трахался с шлюховертышем, твоя репутация не особо тебя заботила! —?Одноразовый платный секс замять проще, чем наличие обвиняемого в двух убийствах мейта! —?Ты сам настаивал, что мы связаны! Уж прости, что я с багажом! В сердцах двинув его ладонью по пояснице, я обессилено застонала. Да когда же все это кончится! Выйдя из здания, Эванс преспокойно направился к своему внедорожнику, припаркованному неподалеку. Видимо, планирует везти меня в берлогу. А это случайно не считается похищением? Я могу побеспокоить мышку или лучше обратиться к Ларкину? Барб, завидев берсерка в участке, едва не растеклась лужицей подтаявшего мороженого от счастья?— кто же знал, что она его фанатка,?— и все пыталась намекнуть, что я его оклеветала. Каким же досадным открытием для нее стало признание, что мы действительно провели какое-то время вместе. Этот надтреснутый взгляд, подрагивающая от несправедливости и обиды нижняя губа… На долю секунды я даже пожалела ее, а потом занялась побегом, пока они с медведем обсуждали его последний фильм, распивая пойло из автомата, которое сложно назвать кофе. —?Я помог тебе с головой твоего дружка,?— понизив голос, протянул он,?— считаешь, я бы оставил тебя в беде с алиби? —?Он не мой дружок,?— прошипела я. —?Просто я знала, что ты надумаешь лишнего. Тебе сделали татуировку, и ты возомнил, что мы мейты, я упомянула тебя в полиции, и ты вообще ведешь себя, как варвар! Что не так? Мамочка мэр отшлепала тебя за это? —?В восторг не пришла, как ты понимаешь,?— коротко процедил берсерк, свободной рукой?— второй он придерживал меня,?— выудив из кармана ключи и нажав на кнопку на брелке. Авто мигнуло фарами, приветствуя его. Да само мое существование у миссис Эванс восторга не вызывает, это очевидно. Обычно в таких ситуациях богатенькие родители предлагают неугодной второй половинке чек на кругленькую сумму за исчезновение навечно, и я втайне надеялась, что этот миг вот-вот настанет. Усадив меня на переднее пассажирское сиденье, медведь повозился пару мгновений с ремнем, но все-таки зафиксировал меня на месте, еще и приказал не рыпаться. Естественно, я тут же потянулась вниз, планируя освободиться, но его недобрый гневный взгляд подсказал мне, что лучше и не пытаться. Заняв водительское кресло, Эванс откинулся на спинку и сделал глубокий вдох. Стоит ли надеяться, что самообладание к нему уже вернулось? Или пока рано заикаться об этом? —?Скажи мне, Дрина, ты довольна? —?Что? —?недоуменно переспросила я. —?Тебе ведь нравится, что я добиваюсь тебя? Не сдержавшись, я треснула его по плечу. —?Да как тебе такое в голову пришло! Я суккуб, я могу получить буквально любого парня, если он не гей! Это возмутительно, Эванс, возмутительно! Не хочу разговаривать с тобой! Просто заткнись! —?Окей, я согласен передохнуть немного от твоих претензий,?— кивнул он, сунув ключ в замок зажигания. Его фраза сработала, как переключатель, и я мгновенно разразилась потоком ругательств, причем на разных языках: вспомнила даже наречие одного племени демонов. Правда, в нем я ориентируюсь слабо, поэтому не уверена, что не призвала наверх какого-нибудь четырехглавого мопса, плюющегося кислотой. Вывернув руль, Эванс, наморщив нос, не особо-то вслушивался в мое бурчание?— для него оно, видимо, служило чем-то вроде фонового шума, от которого легко абстрагироваться. И только когда мы покинули город, он спросил: —?Почему ты пошла к кровососам? —?Потому что они мои друзья,?— скрестив руки на груди, проворчала я. Я, конечно, не хотела быть с ним, но не настолько, чтобы пытаться выпрыгнуть из машины во время движения. Потом просто вызову такси на его адрес?— водитель будет не прочь озолотиться, не представляю даже, сколько накапает по счетчику за возвращение из той глухомани. —?Потому что там можно выпить и перекусить, пополнить запас жизненных сил,?— правда, уже не Чейсом,?— и подумать. —?Я думал, с этой феей вы тоже были дружны. —?Потому, что она знала, какие цветы я люблю? —?едко хмыкнула я. —?С такой дедукцией тебя в напарники брать не стоит, медвежонок. Конечно, желание забиться в угол и разрыдаться, отказываясь признавать, что это происходит со мной и с моими знакомыми, было чрезвычайно сильно, но на Барб нельзя положиться, она, скорее, обвинит меня во всех висяках Бостона, чем доберется до истины. Укрывшись у Себа, я хотела привести мысли в порядок, рядом с Эвансом этого не сделать. Но теперь я снова на дне, и не знаю, как карабкаться обратно. О Лилит, что же я делаю не так? —?Что ты планируешь делать дальше? —?Не знаю,?— честно, пусть и надменным тоном, призналась я. —?Ты мешаешь мне думать. Зачем ты тащишь меня к себе? —?Не хочу, чтобы у полиции возникли еще вопросы к нам обоим. Ох, медвежонок, этих вопросов будет еще уйма. Хотя бы потому, что Барб от тебя без ума. —?Мне завтра нужно вернуться в город?— у меня встреча с инспектором в баре. На самом деле, он еще не связывался со мной, и, наверное, из-за убийства Майи осмотр бара сдвинулся на неопределенный срок, но я уже сейчас прощупывала почву, как мне вырваться из-под опеки берсерка. —?Я отвезу тебя. —?Не вздумай, Крис! Прозвучавшее из моих уст имя вынудило его отвести взгляд от дороги. В голубых глазах читалось неподдельное, но холодное изумление. —?Значит, вот как ты заговорила… —?присвистнул он. —?Не выйдет, Дрина. Отныне я?— твоя тень. —?Тень, которая в два раза больше меня?! —?ядовито осведомилась я. Он в ответ лишь пожал плечами, но ухмыльнулся уголком губ. У его дома я предприняла очередную попытку воспротивиться: —?Я не хочу. Ты не имеешь права держать меня в заточении! —?Разве? —?изогнув бровь, переспросил он. —?Что бы там ни говорили мои укурившиеся шаманы, ты сама в полиции признала, что мы мейты. Это дает мне кучу прав на тебя, Дрина. —?Эй! Я тебе не теленок с тавром на ноге! —?Не теленок, согласен,?— кивнул Эванс, выбираясь из авто,?— ты больше напоминаешь своим упрямством ослицу. Задохнувшись от возмущения, я злобно зарычала. И принципиально не пошевелилась даже, когда он открыл пассажирскую дверь и отстегнул ремень. —?Снова воспользуешься услугами моего плеча? —?иронично уточнил медведь. Пришлось, закатив глаза, все-таки вылезти наружу. —?Ненавижу тебя. Ненавижу. Ненавижу. —?Ничего слаще в жизни не слышал,?— промурлыкал он, устремляясь к дому. Я покорно поплелась за ним. Знакомство с шавками-кровопийцами отбило желание пробираться в Бостон окольными путями?— мало ли кого еще я там встречу и что мне попытаются отгрызть. —?Я в душ,?— заявила я, едва мы переступили порог и Доджер скривился, увидев, кого притащил с собой его драгоценный хозяин. Я тоже в негодовании, пес, что мы снова встретились, но меня, как и тебя, никто не спрашивал! Увы, мне придется задержаться здесь, похоже. Обмывшись и завернувшись в белый махровый халат, я открыла кран над рукомойником и, плеснув пару пригоршней ледяной воды на лицо, уставилась на свое отражение в зеркале. Но перед глазами стояла совсем иная картинка: мутные глаза навыкате мертвеца Джимми. А выпотрошенную Майю, как я узнала уже в участке, украдкой заглянув в дело, повесили на фонарном столбе, веревку заменила сверхпрочная лиана, которую фея сама же и взрастила любовно. Почему первым стал парень, никак не причастный ко мне? Его прикончили для привлечения внимания, ведь смерть человека, связанная со сверхъестественными существами, как красная тряпка? В опасности ли Себ? Или теперь убийца сразу придет за мной? Чем я заслужила это, и что он приготовил для меня? Сможет ли берсерк защитить меня? Не то чтобы я готовилась смириться с наличием бодигарда, о котором я вселенную не просила, но когда этот неизвестный монстр явится, будет ли это преимуществом и шансом на спасение? Заметив неестественную бледность, которую я наблюдала у Чейса, пострадавшего из-за меня, я похлопала ладонью по щекам, стараясь возобновить кровообращение?— не могли же мерзкие чихуахуа высосать из меня все? На сей раз Эванс выделил мне гостевую спальню. Так будет лучше. В хозяйской слишком много ненужных, абсолютно лишних мыслей посещают мою голову. Но вряд ли медведь, восседающий на кровати, является частью интерьера комнаты или комплекта бледно-зеленого постельного белья. —?Я здесь. Я не попыталась сбежать. Чего ты еще хочешь?! —?развела я руками. —?Я устала от тебя сегодня, Эванс! —?Крис… —?напомнил он, скользнув по мне вверх-вниз взглядом, который я так и не разобрала. Возможно, потому, что не хотела смотреть ему в глаза. —?Не заслужил, Винни-Пух! —?А благодарность? Почему ты прикрылась мной? —?Потому что в полицейском участке принято либо говорить правду, либо звать адвоката,?— съязвила я. —?Ты не глупая, Дрина, и осознавала, что случится после этого. Понимала, к чему мы придем. Прекрати вести себя так, будто ничего не произошло. Это прозвучало, как приказ. Фыркнув, я подступила к нему. —?Чего ты ждешь от меня? Что я брошусь тебе на шею? Стану осыпать поцелуями? Давай, озвучь свою цену. —?Цену? Цену?! —?взревел берсерк. Запустив пальцы под пояс, он дернул его и халат распахнулся. Одежды под ним не было, даже белья. Но теперь я закрываться не стала. Нагло и бесстыдно воззрилась на медведя и выпалила: —?Хочешь того же, что и все? О, медвежонок, мог бы просто попросить. Вновь стиснув зубы, он спросил стальным тоном: —?Ты была с кем-нибудь сегодня? —?Это тебя не касается. Нет, не была. И голод мой потихоньку набирает обороты, поэтому легко было догадаться, к чему все придет в итоге. И теперь, после моего наиглупейшего признания в минуту отчаяния, я знала, что поцелуем мы не ограничимся. Вспыхнувшее в голубых глазах хищное пламя завораживало. Я невольно залюбовалась им, когда Эванс прорычал вновь, чеканя каждую букву: —?Был ли кто-нибудь в тебе сегодня, Дрина?! —?Хочешь быть первым? Единственным. Его устроит лишь это. И хоть я всячески отторгала идею нашей связи, но влечению сопротивляться уже не могла: не всякий суккуб умеет сказать ?нет?, а делать это несколько раз подряд?— мой личный и, безо всяких сомнений, наитупейший рекорд. Возбуждение зажглось моментально, моя сущность требовала, чтобы я как можно скорее отпустила всякое сопротивление, и отдалась похоти, которой всегда подчинялась. С другими мужчинами я не думала ни о чем, и вот сейчас, стоя перед Эвансом, сбросив халат, обнажившись окончательно, я тоже должна забыться. Не потому, что он мой мейт, как тарахтит об этом без умолку, просто следовало переспать с ним давным-давно. Едва я приблизилась, медведь сгреб меня в охапку, но на кровать не уложил, перегнул через колени, снова лицом вниз. О нет, он же не… Опустившаяся на ягодицу тяжелым звонким ударом ладонь вынудила меня взвизгнуть. По коже тут же растеклось жгучее пламя, проникшее внутрь, усилившее тлевшую внизу живота развратную искру, раздувшее ее до пожара. —?Уверен, что я заслужила это? —?О да,?— коротко изрек он, запустив пальцы в мои волосы. Оттягивая их вверх, чтобы я не опускала голову, он шлепнул снова. Теперь сильнее. Дернувшись, чувствуя себя непривычно беспомощной?— я уже и не помню, когда мужчины проделывали со мной подобное,?— я вильнула бедрами, пытаясь устроиться поудобнее. И Эванс воспринял это, как приглашение к следующему шлепку. Очень быстро его стараниями раскрасневшаяся кожа начала ныть, и каждый новый удар превращался в смесь боли и сладострастного предвкушения: мы, суккубы, умеем получать удовольствие от многого. Я уже не пыталась сопротивляться, наоборот, охотно подставляла зад ему под руку, чтобы он не останавливался. А берсерк вошел в раж, придерживаясь определенного ритма: будто вслушиваясь в то, как неистово бурлит моя кровь, он осыпал меня шлепками, выбивая первый стон. —?Еще… —?взмолилась я шепотом, прочесывая зубами по пересохшей нижней губе. —?Еще, медвежонок, еще. —?Вы, суккубы, настолько ненасытные? Или только ты? —?его хриплый смешок всколыхнул мурашек на моей коже. —?Ты даже не представляешь, насколько. Может, мы и мейты, в чем я по-прежнему очень сильно сомневалась, несмотря на его крепкий стояк, упиравшийся мне в предплечье, но я не знала, как он поведет себя дальше. И закричала, когда коготь рассек кожу. Вампиры любят кусаться, оборотни предпочитают только коленно-локтевую, но это… —?Что ты делаешь? —?проскулила я. Несмотря на непривычные и явно неприятные ощущения, я не пыталась вырваться. Их можно стерпеть. За ними последует нечто желаемое, чего явно стоит дождаться. —?Теленок с тавром на ноге, а моя ослица с клеймом на заднице,?— продолжая вырисовать свою метку, хохотнул он. —?О нет. О нет! Ты не посмеешь! —?дернулась я. Неизвестно, сколько она будет заживать, а я не хочу красоваться перед другим парнем этим безобразием. Вопросов же не избежать! —?Не мешай, Дрина. Припечатав очередным ударом, теперь отозвавшимся лишь болью, плод своих стараний, он уверенно, собственнически, нырнул в меня двумя пальцами, напрочь меняя ощущения. Застонав, я мгновенно расслабилась от контраста, наслаждаясь излюбленным чувством наполненности. Застрявшие до этого момента мысли в голове, любые протесты улетучились сразу же. Мое сознание затопило растущее от отнюдь не ласковых фрикций удовольствие. Я подчинилась ему. И тому, кто дарил мне его. Безвольно повисшая в и на его пальцах, я подрагивала от каждого хлюпающего толчка, сопровождающегося довольным медвежьим рыком. Поток жизненной силы не прекращал вливаться в меня. Это попахивало чистейшим безумием, но нравилось мне. Я никогда еще не испытывала подобного. Никогда еще так бесконтрольно не отдавалась кому-то. И уж точно не планировала делать этого с берсерком, но он постановил иначе, как и с этой идиотской связью. —?Тебе нравится, Дрина? Делал ли еще кто-нибудь такое с тобой? —?приговаривал он, продолжая терзать мое тело сладострастием. —?Ты действительно хочешь знать ответ на этот вопрос, медвежонок? —?с очередным стоном выдохнула я, чувствуя приближение разрядки. Ответ вопросом на вопрос?— а может, проблема была в его содержании? —?взбесил Эванса. В следующую секунду швырнув меня на постель, он выпрямился и полез к пряжке своего ремня. Приспустив джинсы с трусами, берсерк, не дав мне опомниться, навалился на меня сзади. Я лишь бросила на него короткий взгляд из-за плеча?— и успела заметить, как в сейчас почти что серых глазах, уже не голубых, плещется такая же похоть, что и внутри меня ежесекундно. А еще желание всецело обладать мной. И он получил то, что хотел. Врываясь в меня на всю длину. Сразу. Мощно и властно. С таким напором, что я жалобно заскулила, уткнувшись лицом в одеяло. Словно специально яростно ударяясь бедрами о еще сочащуюся кровью метку, Эванс втрахивал меня в матрас, царапая мою шею щетиной, и периодически кусая меня за плечо. Клянусь, даже если бы он сейчас попытался перегрызть мне глотку, я бы не противилась, я бы сама подставилась под его клыки, настолько хорошо мне было. Медведь не церемонился со мной, больше не упрашивал, только брал, что ему причитается, а я забывалась в оргазмах, теряясь в том, сколько это длится, и надеясь, что то практически болезненное, распирающее чувство наполненности растянется на вечность. Я могла бы умереть на его члене, лишь бы он оставался во мне. Бессвязные вскрики смешались с его рычанием. Я билась под ним, подставляясь ему снова и снова, жаждая, чтобы он уничтожил меня тем удовольствием, что бурлило внутри, когда он входил в меня. О Лилит, какой же идиоткой я была, что так долго отказывалась от него! Последний экстаз настиг нас почти что одновременно. Выгнувшись, бессознательно желая принять его еще глубже, я ощутила, как он кончает, и, зажмурившись, забылась, попрощавшись с реальностью. Это было чересчур для меня: слишком крышесносно, слишком сладко и страстно, слишком много энергии я вобрала в себя. Я словно превратилась в неугасающий адский огонь, в само солнце, и наконец-то насытилась. Мое нутро больше не брюзжало о голоде. —?Ты все еще лежишь на мне,?— обессилено проворчала я, сдвинув руку?— только ей я могла пошевелить, прижатая весом берсерка к кровати. —?Ты там не умер от счастья? Откатившись, Эванс перевернулся на спину, жадно хватая ртом воздух. —?Живой. —?Какая радость,?— ехидно ухмыльнулась я. —?Мне трахнуть тебя еще раз, чтобы ты подобрела? —?с улыбкой наблюдая, как вытянулось от ошеломления мое лицо, он добавил:?— Я немного передохну, и мы можем повторить. —?И ты о ненасытности суккубов спрашивал? —?вырвалось у меня. С любопытством разглядывая медведя, я покраснела, заметив на его коже и пепельном дениме запекшуюся кровь. Но уставшим он не выглядел, и бледным тоже. И засыпать не собирался, наоборот, тоже наблюдал за мной из-под полуопущенных ресниц. —?Как ты себя чувствуешь? —?А от секса с тобой бывают побочные эффекты? Ну, да. Жить тебе теперь меньше, медвежонок, это известно всем. Повернувшись на бок, я сердито протянула: —?Учитывая, как пострадала моя задница, от тебя точно бывают. Хмыкнув, Эванс облизнул губы. —?Ничего, от мази затянется быстро. Ни намека на угрызения совести. —?Нет! Ты не посмеешь! Я больше ни за что не позволю измазать себя той дрянью! Приподнявшись на локтях, медведь заглянул мне в глаза. Очередной вопрос вертелся у него на языке, но он явно не решался озвучить его. Не совсем понимая, зачем мне это нужно, я протянула руку и вновь провела подушечками пальцев по его татуировке: сплетенные вместе берсерк и суккуб. Точно так же, как мы соединились всего несколько минут назад. —?Думаешь, это было так потому, что мы действительно мейты? —?Так?— это как? —?Ты знаешь,?— прошептала я и отвела взгляд. —?Так хорошо? —?заправив мне за ухо прядь волос, Эванс коснулся моей щеки. Я коротко кивнула. —?Ну, мне хотелось бы думать, что это от того, что я классный любовник. Но такое вполне возможно. —?Значит, этот аспект связи ты, одержимый ее идеей, не изучал? —?С кем бы я это сделал? Но мы можем расспросить перевертыша о впечатлениях. —?Заткнись! Мотнув головой, я оттолкнула медведя от себя под его хохот. Да уж, лучше бы мы и правда не переставали заниматься сексом, потому что теперь все мои проблемы вернулись. Остаток вечера спас звонок миссис Эванс. Пока любящий сын отвлекся на него, я не придумала ничего лучше, и притворилась спящей. Не хочу ничего решать, не в такой обстановке. Случившееся все равно ничего не изменит. В смысле, да, теперь мы явно будем время от времени спать друг с другом, но я не собираюсь вступать с ним в отношения или чего он там от меня ждет. Утром, отказавшись от завтрака, все еще ощущая подъем сил, я потребовала, чтобы медведь отвез меня в город. Якобы перед встречей с инспектором мне нужно забрать в квартире кое-какие документы. Правда, я не до конца продумала, как и куда я сбегу, но все еще намеревалась это сделать. Прохлада между нами не осталась без его внимания, но он, на удивление, ничего не стал спрашивать. Разговор с матерью так повлиял на него? Вправил ему мозги и напомнил, что не следует связываться с такой распутной девкой, как я? Ошибки случаются повсюду, почему вселенная не может ошибаться? К счастью, теперь медведю нужно было связаться с агентом?— похоже, кто-то из копов имеет длинный язык,?— и я поднялась к себе без сопровождения. А едва вошла в квартиру, сразу же ощутила чье-то присутствие: в затхлом воздухе?— без проветривания черт знает сколько дней?— повис запах смолы и серы. Боясь ступать дальше, я опасливо оглянулась?— может, позвать Эванса? Не желая впутывать его в это и сближаться с ним сильнее, чем было вчера, я не знала, как поступить. И испуганно вздрогнула, когда из гостиной раздался мужской голос: —?Здравствуй, Дрина ан дер Асвэн.