Глава 6. Начало новой жизни (1/1)

Яркие лучики солнца, кое-как проникая сквозь плотную крону широколиственных деревьев, играли на лице крепко спящей девушки. Чуть поморщившись, она повернула голову в другую сторону, стараясь вновь погрузиться в глубокий сон. Однако не успела Даринг довольно крепко заснуть, как снаружи послышался непонятный шум и крики. Недовольно бормоча что-то нечленораздельное, она спрятала голову под подушку, тем самым пытаясь не обращать внимания на громкие звуки, доносящиеся с улицы, как вдруг резко раздался звонкий металлический лязг, заставивший новоиспечённую пропащую вздрогнуть. Скинув с себя подушку, она легла на спину и уставилась в потолок, внимательно прислушиваясь к звукам за окном: снаружи послышался весёлый смех и подбадривающие крики, после чего сиротка резко села, полностью проснувшись и вспомнив все прошедшие события. Она посмотрела в окно, надеясь понять, что происходит, но из-за довольно-таки раскидистых кустов, растущих перед домиком, ничего не было видно. Расстроенно вздохнув, Лив встала с кровати и подошла к небольшому зеркалу, стоящему аккурат около двери. ?Неужели я вчера настолько устала, что заснула в этом???— как-то разочарованно уставившись на своё отражение, подумала девушка и закрыла глаза, красочно представив, как её вещи возвращаются в некогда хорошее состояние. И когда она вновь посмотрела на себя в зеркало, одежда уже перестала походить на лохмотья, приобретя былой вид. Победно улыбнувшись самой себе и гордо вздёрнув подбородок, Даринг слегка пригладила свои растрёпанные волосы и направилась на улицу. Выйдя из своего домика, она наконец поняла, в чём дело: двое мальчишек увлечённо сражались на мечах. Если Лив правильно запомнила имена, это был Чарли и… кто-то из близнецов; на их лицах играли довольно дружелюбные улыбки, от чего она быстро пришла к выводу, что это был тренировочный бой. Недалеко от них полукругом стояли остальные пропащие и с интересом наблюдали за процессом, беря на заметку различные приёмы. Пэна, кстати, среди них не было, чему девушка несказанно обрадовалось: ей совершенно не хотелось вступать с ним в разговор с самого утра. Спокойно выдохнув, она незаметно прошла сзади мальчишек и тихонько подошла к Феликсу. —?Доброе утро,?— пристроившись рядом с другом и мило улыбнувшись, поздоровалась сиротка. Парень резко повернул голову и чуть удивлённо посмотрел на неё, явно не сразу заметив её появление. —?Доброе,?— немного рассеянно ответил Феликс и вновь стал наблюдать за боем, чтобы никто никого серьёзно не покалечил. Пэну нужны боевые пропащие, а не раненые. —?У вас всегда так по утрам? —?поинтересовалась Оливия, теперь тоже наблюдая за сражающимися пропащими не без внутреннего волнения. Она их ещё толком не знала, но ей не хотелось лишний раз видеть, как кого-нибудь могли сильно ранить. —?Если ты имеешь в виду именно сражение на мечах, то нет,?— ответил пропащий, облокотившись о сзади стоящее дерево, при этом не прекращая наблюдать за тренировкой. —?А так, у нас с утра всегда что-то подобное: тренировочный бой, охота, разные игры или тесты. Это как утренняя зарядка,?— продолжил он, сделав рукой знак о прекращении боя. —?То есть мне скоро тоже придётся участвовать во всём этом? —?с явным нежеланием и досадой спросила девушка и бесшумно вздохнула, посмотрев на друга. —?Почему же скоро? —?раздался знакомый надменный голос позади. Закатив глаза, Даринг развернулась и скептически посмотрела на короля острова. —?Можно и сейчас,?— с этими словами Пэн бросил ей меч?— тот самый, который она оставила на корабле у пиратов. Кое-как поймав его за рукоять, Оливия приоткрыла рот от изумления и с удивлением и каким-то испугом посмотрела на оружие. В голове чередой всплывали воспоминания, многие из которых были уже мутными от чар той проклятой свирели, и от этого начали наворачиваться в уголках глаз горячие слёзы. Быстро заморгав, чтобы не зарыдать у всех на виду, она бросила на главаря пропащих ненавистный и злобный взгляд, сощурившись. ?А ведь день, вроде как, хорошо начинался…??— подумала Лив, уставившись на юношу. Тот в свою очередь, наблюдая за реакцией девушки, едва заметно ухмыльнулся, и в следующее мгновенье в его руке тоже появился меч. —?Ну так что? Будешь привыкать к нашей ?утренней зарядке?? —?издевательски протянув последние два слова и приподняв бровь, задал вопрос Пэн и переместился на полянку, где минутами ранее сражались двое пропащих. Оливия метнула на готового к поединку юношу сдержанный взгляд, медленно выходя на поле боя. Пропащие, удивлённо переглянувшись между собой, прокричали одобрительный крик, в то время как Феликс остался стоять в стороне от них, напряжённо наблюдая за каждым движением подруги, готовый при любом случае броситься к ней. ?Ставлю на Пэна?, — приглушённо донеслось до Даринг. ?Пф, да никто на неё и не поставит?.

—?А что мне остаётся? —?стараясь не обращать внимания не ехидные перешёптывания за спиной, буквально процедила этот вопрос девушка и встала в боевую стойку, сосредоточенно нахмурившись и покрепче сжав рукоять. Король острова, чуть наклонив голову набок, продолжал стоять в расслабленном состоянии с опущенным оружием и изучающе смотрел на Оливию, при этом не собираясь нападать первым. Посчитав такой момент весьма удобным для нападения, она замахнулась мечом, направив его прямо в сторону предплечья соперника. Однако Пэн моментально поставил блок, будто не он стоял секундой ранее в свободной позе, и, вздёрнув бровь, усмехнулся; послышался звонкий металлический лязг. —?Неплохо,?— без издёвки сказал он и откинул от себя опешившую сиротку. ?Ничего себе реакция?,?— подумала она с восторженным удивлением и лёгким испугом и взглянула на юношу: он стоял всё в такой же расслабленной стойке и внимательно смотрел на неё, ожидая новых атак. Слегка изменив свою тактику, Даринг молниеносно шагнула в сторону, намереваясь нанести удар сбоку, однако Пэн снова ловко отразил нападение. Девушка повторно замахнулась, на этот раз никуда не отступая, и вновь послышался металлический лязг. В итоге, она решила перейти в наступление, надеясь, что ей всё же удастся ухватить ведущую роль в свои руки, но парень с ловкостью ставил блоки. Более того, он неожиданно и без особого труда стал наступать на противницу, тем самым поменявшись с ней ролями: девушка стала всё реже наносить удары и всё чаще отступать и защищаться. Лив с ужасом понимала, что уступала ему практически во всём, а ей совершенно не хотелось опозориться перед пропащими, с которыми она будет жить ближайшие несколько десятков, если не сотен, лет. Эта мысль слегка воодушевила её и придала ей немного сил. Кое-как отразив очередной выпад Пэна, девушка, ни секунды не раздумывая, резко поддалась вперёд и нанесла наконец удачный удар. Удивлённые возгласы со стороны зрителей не заставили себя долго ждать: на руке парня красовалась длинная, однако не особо глубокая царапина. От неожиданности Даринг отпрянула назад и посмотрела на свой меч, на наконечнике которого осталось несколько капелек крови. Она чуть испуганно взглянула на короля острова и в немом ожидании задержала дыхание, закусив нижнюю губу. Тот, лишь скептически приподняв бровь, едва слышно хмыкнул и произнёс: —?А ты делаешь успехи,?— он провёл рукой над царапиной, и та моментально затянулась на глазах. Затем Питер снова встал напротив озадаченной девушки, держа наготове оружие. Всё ещё шокированная своим внезапным успехом и подобной магией одновременно, она практически не шевелилась, пытаясь осознать произошедшее. Однако насмешливый голос вмиг вывел её из этого задумчивого состояния. —?Только не говори, что ты никогда не сражалась по-настоящему. В следующее же мгновенье Пэн так ловко и быстро извернулся, что Даринг, совершенно не сконцентрированная на бое, едва успела поставить блок, сдерживая шипение от боли. Королю острова удалось хорошенько задеть её: на левом плече теперь красовалось яркое алое пятно из-за быстро проступившей крови. Победно улыбнувшись от свершившейся маленькой мести, парень начал постепенно давить на свой меч, чувствуя, как под его напором сдают слабые руки Оливии. Она всеми своими силами продолжала сопротивляться Пэну, но он был гораздо сильнее: под его натиском Лив стала медленно припадать к земле. Через некоторое время ей пришлось поставить одно колено на землю, чтобы не упасть на лопатки, тем самым проиграв. ?Ну уж нет, я так просто не сдамся?,?— неожиданно даже для самой себя подумала девушка и ловко увернулась от меча, сделав юркий кувырок в сторону. Быстро встав на ноги, она нанесла удар слегка опешившему королю острова, выбив его оружие из рук и подставив остриё меча к горлу. —?Сдаёшься? —?игриво произнесла сиротка и победно сверкнула глазами. Парень самодовольно улыбнулся и в следующую секунду исчез с поля зрения. Теперь была очередь девушки опешить; она медленно опустила меч и, нахмурившись, резко развернулась назад. Пэн стоял как ни в чём не бывало и рассматривал своё оружие, на кончике которого теперь тоже было немного крови. —?Это нечестно! —?как-то по-детски обиженно прошипела Оливия, сверля недовольным взглядом юношу. —?А кто говорил, что это нечестно? —?делая невинный взгляд, спросил он, склонив голову чуть набок. —?К тому же, в Нетландии это может каждый, если захочет,?— не успела девушка даже осмыслить эту фразу, как Пэн вновь сделал выпад. Благо, в этот раз она успела поставить хороший блок и не дала даже малейшего шанса покалечить себя. Но её радость была недолгой: парень стал наносить удар за ударом, заставляя девушку пятиться назад. В один момент он выбил меч из её рук так же, как и она несколько минут ранее. Даринг, еле увернувшись от очередного удара, сделала кувырок на земле и почти схватила отброшенное оружие, однако было уже поздно: король острова наступил на него ногой, снова использовав трюк с перемещением. Она уже хотела быстро придумать какой-нибудь отвлекающий манёвр и забрать всё-таки свой меч, но Пэн тут же стал стремительно наступать на неё и, прижав к дереву, приставил лезвие к шее испуганной девушки. —?Сдаёшься? —?передразнивая тон Оливии, издевательски протянул парень. Лив нервно выдохнула и устало прикрыла глаза: уже во второй раз за два дня к её горлу приставлен меч. Пытаясь не думать об остром лезвии на своей шее, она посмотрела прямо в глаза Пэну, который был всего в сантиметре от неё. ?Ого, да они почти изумрудные?,?— мысль быстро пронеслась в её голове, заставляя впасть в лёгкий ступор. ?Стоп, и о чём я только думаю??. Смотря на что угодно, но больше не в глаза парню, Даринг часто задышала от такой близости. Живя большую часть жизни в детдоме, она даже никогда и не задумывалась о чём-то подобном. К тому же, глупо было отрицать, но он был довольно симпатичным юношей. Взгляд девушки непроизвольно задержался на губах её противника, отчего в горле неожиданно пересохло, а сердце пропустило удар. Она, нервно сглотнув, вновь посмотрела зачем-то в глаза Пэну и заметила, что тот тоже изучает её чуть ли не с головы до ног. Осознав это, Оливия слегка покраснела и шумно выдохнула, стараясь не шевелиться. Никогда у неё не было чего-то подобного и, чёрт возьми, ей нравились незнакомые зарождающиеся чувства. Парень поднял глаза и, осознав, что девушка заметила его изучающий взгляд, быстро отстранился от неё, внутри радуясь, что его план постепенно начинает действовать. Вся эта игра длилась, как ни странно, всего с десять секунд, и никто из пропащих, на удивление, даже ничего не заметил. Кроме Феликса: тот стоял с плотно стиснутыми зубами, задумчиво сощурившись. —?Что ж, поздравляю. Ты прошла испытание,?— бодро и даже немного торжественно сказал Пэн, как будто не было никакой неловкой сцены ещё несколько секунд назад. Оливия подняла на него недоумённый взгляд. —?Теперь можешь считать себя пропащей,?— тут же послышались довольно-таки радостные вопли и громкие аплодисменты от, как минимум, половины мальчишек, чего Даринг никак не ожидала. —?Но я же проиграла,?— чуть нахмурившись, сказала она и подняла свой драгоценный меч. —?Дело было не в победе,?— начал пояснять Пэн. —?Ты показала свой характер. И ты, между прочим, идеально вписываешься в нашу компанию,?— усмехнувшись, сказал он и ушёл вместе с сироткой с поля боя, давая другим пропащим потренироваться. —?А-а, так вот в чём дело было,?— задумчиво протянув свой ответ, девушка уже успела создать себе ножны и положить туда своё оружие, что сопровождалось сосредоточенным взглядом юного короля. Стараясь подправить свою растрепавшуюся причёску, Оливия невольно сморщилась: боевая царапина на плече напомнила о себе в полной мере. Посмотрев на неё, она уже задумалась над тем, чем бы её перевязать, как вдруг Пэн, подойдя к девушке и взяв её за руку, провёл своей ладонью в нескольких сантиметрах от пореза. Рана сразу же затянулась. —?Спасибо,?— смущённо улыбнувшись, поблагодарила парня Лив. Король острова, лишь кратко кивнув, пошёл к остальным пропащим. Выбрав следующих сражающихся, он переговорил о чём-то с Руфио и опять исчез в джунглях. На поле боя теперь вышел Джеймс, а затем Шервуд, не по-доброму глядя на соперника. Девушка сразу догадалась, что эти двое явно недолюбливали друг друга. Отойдя подальше ото всех и не желая смотреть поединок, она присела на бревно около потухшего костра и устало вздохнула. —?Поздравляю,?— раздался голос сверху. Сиротка подняла голову и, благодарно улыбнувшись, посмотрела на Феликса. Но он был явно не в настроении или же чем-то недоволен. Милая улыбка сразу сползла с лица Оливии, и она обеспокоенно посмотрела на друга. Он присел рядом с ней, больше не говоря ни слова. —?Всё в порядке? —?с волнением в голосе спросила Лив, подвигаясь чуть ближе к парню и смотря ему в глаза. —?Да,?— Феликс встряхнул головой и натянул на себя улыбку. Не хватало ему ещё, чтобы девушка начала искать причину его подобного поведения. —?Хочешь, могу показать тебе остров, чтобы ты больше не ориентировалась на магии? —?неожиданно предложил подруге пропащий и взглянул на неё. —?А что, было бы неплохо, а то мне надоело натыкаться на разные опасные растения,?— воодушевилась этой идеей Даринг и встала с бревна, кинув взгляд на дерущихся. —?А разве ты не должен следить за поединком? —?вспомнив, как Феликс следил за боем Чарли и какого-то близнеца, она сделала вывод, что за ними нужно наблюдать, чтобы никто никого не покалечил. —?Вообще, эта обязанность не только моя,?— протянул пропащий и тоже встал. —?На этом острове у Пэна есть два доверенных лица: я и Руфио,?— усмехнувшись и указав в сторону парня, пояснил Феликс и подошёл к одной из многочисленных тропинок острова. —?Так что, идёшь? —?Да иду я,?— Оливия, невольно засмотревшись на довольно-таки напряжённый бой, не сразу поняла, что её друг уже почти у выхода из лагеря. Подойдя к нему, она виновато улыбнулась и быстро прошла вперёд. Они уже некоторое время шли по хорошо вытоптанной тропинке, ведущей всё дальше в джунгли, в полной тишине. Оба были погружены в свои собственные мысли и не знали, с чего начать разговор. Оливия, в очередной раз обернувшись на странный шорох, доносившийся из-за кустов, поравнялась с Феликсом и, прочистив горло, решила всё-таки разрядить обстановку. —?Так, значит, ты и… Руфио?— самые близкие помощники Пэна? —?девушка не была уверена: правильно ли она сформулировала свой вопрос, но надеялась, что друг её понял. Аккуратно переступив через толстые корни какого-то дерева, перекрывающие дорогу, сиротка взглянула на Феликса. —?Да,?— кратко ответил пропащий, целенаправленно идя вперёд и не поворачивая головы в сторону подруги. От этого ?содержательного? ответа она шумно выдохнула. ?Я, вообще-то, пытаюсь завести разговор! Или ты настроен идти весь путь в молчании?!??— пропащая чуть закатила глаза и вновь посмотрела на друга. —?Тогда, может, расскажешь, как ты и Руфио стали заместителями короля Нетландии, которых слушаются все пропащие? —?с улыбкой на лице спросила Оливия, огибая опасные колючие кусты, при этом смотря на них, как будто на старого врага. —?Мы были одними из самых первых пропащих на острове,?— по-доброму усмехнувшись, ответил Феликс. —?А это, как ты понимаешь, было достаточно давно. Так что времени доказать свою преданность у нас было довольно много,?— дополнил он. —?Понятно,?— задумчиво протянула девушка, вновь отставая от друга. —?А куда мы идём вообще? —?неожиданно задала она вопрос, оглядываясь вокруг и не найдя ничего интересного. —?Увидишь,?— на этот ответ Оливия лишь фыркнула. ?У него сегодня что, день односложных ответов???— подумала она, чуть стиснув зубы от раздражения. Не желая снова идти в молчании, Даринг старалась придумать новую тему для разговора. —?А как… —?начала она, вновь догоняя пропащего,?— …у Пэна появилась такая сила? —?после того, как Лив задала вопрос, Феликс чуть нахмурился и замедлил на несколько секунд шаг, но затем вновь ускорился. —?Никто не знает,?— проговорил парень, не поворачивая головы. Девушка сразу поняла, что эта тема не для её ушей, и готова была уже взвыть от отчаяния. —?Почти пришли,?— внезапно сказал пропащий, подходя к очередным высоким и непроходимым, на первый взгляд, кустам. Сиротка облегчённо выдохнула и последовала за Феликсом. Тот подошёл к растению и с лёгкостью раздвинул ветки и широкие листья куста, пропуская подругу вперёд. И тут её взору открылся необыкновенно красивый вид: небольшое чистое озеро было окружено разными камнями и маленькими красивыми деревцами; с высокой каменной скалы, возвышающейся над водоёмом и покрытой мхом и прекрасными цветами, падала вода, за которой виднелись несколько пещер; а в одном месте находился даже неширокий деревянный мостик. Поражённая красотой Оливия удивлённо ахнула, рассматривая необычную природу этого острова. —?Я так понимаю, вы тут бываете довольно часто? —?заметив тарзанку, привязанную к толстой ветке дерева, свисающей над водой, спросила девушка и, подойдя к озеру и присев на колени, зачерпнула немного тёплой и приятной воды. —?Правильно понимаешь,?— по-доброму усмехнулся Феликс и прошёл чуть вперёд. —?А в той реке мы набираем воду,?— указав на водопад, дополнил он. —?Погоди, разве воду и еду нельзя… ну, создать с помощью магии Нетландии? —?чуть нахмурившись, удивлённо спросила Даринг и подошла к другу. —?Не у всех это выходит,?— пояснил парень. —?А если быть точнее, где-то у половины пропащих. К тому же, не всегда магия острова может помочь,?— осторожно взглянув из-под капюшона на подругу, тихо проговорил Феликс. Он не очень хотел подробных расспросов со стороны девушки насчёт веры и использование магии. К его удивлению, Оливия ничего не сказала в ответ, вернувшись рассматривать природу дальше. Парень облегчённо и тихо вздохнул. Он подошёл к очередным высоким кустам, за которыми виднелась тропа, и обернулся к гуляющей вдоль озера подруге. —?Пошли, а то такими темпами я не успею тебе показать главные места,?— усмехнулся Феликс. —?Да иду,?— со смехом ответила девушка и проследовала за пропащим. —?И куда на этот раз? —?спросила она, когда они уже некоторое время шли по тропинке. —?К морю,?— ответил Феликс, сняв капюшон, и посмотрел на сиротку, которая вовсю пыталась разглядеть хоть что-нибудь впереди. Пропащая воодушевлённо прибавила шагу, когда наконец увидела сквозь листву мерцающее от солнечных лучей море. И чем ближе они подходили к берегу, тем быстрее шла девушка. Перед самым выходом из этих джунглей она чуть ли не бежала навстречу морскому бризу и волнам, обнимающим песчаный пляж. На ходу сняв сапоги, Лив забежала по колено в чуть прохладное море. Разбрызгав над собой солёную воду, она развернулась лицом к Феликсу с широкой улыбкой. —?А всё не так уж и плохо,?— вспоминая разные тёплые моменты из своих похождений во сне, сказала Оливия и окунула руки в воду. —?Я бы даже сказала, что, возможно, рада тому, что буду жить здесь,?— блаженно закрыв глаза, выдохнула она. —?Если мы везде будем останавливаться, то точно не успеем за сегодняшний день всё обойти,?— усмехнулся пропащий, облокотившись о свою дубинку. —?Ну и ладно, у меня вся жизнь впереди, чтобы изучить этот остров от и до,?— кинув это в ответ, девушка всё же вышла из воды, пусть и не очень охотно. Уже стоя на берегу, Оливия взяла в руки свои небрежно брошенные сапоги и посмотрела в сторону друга с всё такой же по-детски радостной улыбкой. Он, чуть закатив глаза, но при этом не скрывая своей полуулыбки, усмехнулся и направился вдоль берега к невысоким скалам, между которыми был узкий проход на другую сторону пляжа. Девушка прибавила шагу и поспешила за ним. Пройдя этот небольшой каменный коридор и оказавшись на другой стороне берега, пропащий резко остановился, устремив свой взгляд в сторону моря. Заметив это, Оливия подошла сзади и слегка оттолкнула друга, чтобы посмотреть, что его так удивило. Увиденное поставило её в лёгкий ступор: на песке без сознания лежала русалка; её тёмно-каштановые волосы закрывали почти всё лицо, а светло-голубой искрящийся хвост был наполовину в воде. Быстро собравшись с мыслями, Даринг ринулась к несчастной, опять бросив сапоги по пути. Присев рядом с ней на колени, она чуть встряхнула морскую жительницу. Этого оказалось достаточно: ундина резко распахнула глаза и кое-как приняла сидячее положение, попутно стряхивая с лица прилипшие песчинки. Феликс в это время наконец вышел из какого-то транса и подошёл поближе. —?Как тебя зовут? —?решилась завести разговор первой Оливия и с улыбкой посмотрела на русалку, которая удивлённо и как-то непонимающе осматривалась по сторонам и, услышав адресованный ей вопрос, не менее удивлённо посмотрела на пропащую. —?Триса,?— с хрипотцой в голосе проговорила своё имя морская жительница, медленно понимая произошедшее и откинув назад свои растрёпанные волосы. —?Я Лив, а это Феликс,?— указав на пропащего, сказала девушка. —?Как ты здесь оказалась? —?осторожно поинтересовалась она и вновь по-доброму улыбнулась. —?Честно говоря, сама не знаю,?— призналась русалка уже более уверенным голосом. —?Скорее всего, я случайно попала в сильное течение между мирами после того, как меня изгнали… это же Нетландия, верно? —?догадалась Триса, уже полностью оправившись и поняв, что эти двое не желают ей зла. Лив утвердительно кивнула головой и уже хотела было задать следующий вопрос, как её прервали. —?Надо же, к нам опять гости,?— послышался издевательский голос позади. ?Пэн, кто бы сомневался?,?— закатив глаза, подумала Оливия. —?Не многовато ли за последние пару дней? —?Ты вообще умеешь радушно встречать гостей своего острова? —?раздражённо проговорила Даринг, выделив слово ?гости? и гневно уставившись на Пэна. Не желая ждать ответа с его стороны, она вновь обратилась к русалке,?— так ты сказала, тебя изгнали? —?мягко спросила пропащая. —?Да,?— её голос чуть дрогнул, но сама русалка подозрительно сощурилась, не особо желая делиться своей ?счастливой? историей с первыми встречными. Но, заметив уж очень тёплый взгляд девушки, она решилась продолжить. К тому же, она уплывёт и никогда больше их не увидит, а выговориться ей было необходимо. —?В принципе, ничего особенного. Я полюбила человека, а в наших законах даже разговаривать с ними нельзя. В общем, за это меня и изгнали… —?ундина грустно усмехнулась, встряхнув хвостом. Пэн, к удивлению сиротки, всё ещё молчал и, чуть склонив голову набок, хитро и задумчиво прищурился. Лив, с подозрением на него покосившись, положила руку на плечо Трисы. —?Зато теперь ты свободна и сможешь быть со своим возлюбленным, не боясь наказания и не скрываясь,?— пропащая старалась найти ободряющие слова и утешить русалку, как только могла, несмотря на то что с этим у неё всегда было туго. —?Нет. В одном они всё же оказались правы… Я никогда не смогу быть с ним,?— проговорила Триса, опять грустно улыбнувшись, но на этот раз в её глазах блеснули едва заметные слезинки. Быстро спохватившись, она сделала глубокий вздох и быстро протёрла руками глаза, не намереваясь показывать свою слабость. —?Знаешь,?— внезапно вмешался Пэн, хитро улыбнувшись уголком губ,?— а я мог бы помочь,?— русалка резко повернула голову в его сторону, смотря на него с искренней надеждой. А вот Оливия бросила на парня взгляд полный удивления и подозрения одновременно. —?Предлагаю сделку: я дам тебе это,?— в следующую секунду в руке Пэна появился необычный браслет, украшенный разными разноцветными морскими камнями и ракушками. —?С помощью него ты сможешь стать человеком тогда, когда захочешь,?— завораживающе говорил король острова. —?А что же требуется от меня? —?тихо спросила русалка, внимательно смотря на браслет?— на свой, пожалуй, единственный шанс стать счастливой. Даринг удивлённо посмотрела на неё, при этом прекрасно понимая, что отговорить ундину от этой сделки уже не получится. Всё же неизвестно, что взбредёт в голову Пэну. Девушка находилась на острове всего два дня, но сразу поняла, что король Нетландии способен на многое, на что не способен обычный человек. —?Да ничего такого особенного. Просто будешь узнавать новости разных миров и докладывать мне. Хотя бы,?— в задумчивости прислонив указательный палец к подбородку, сделал паузу парень,?— раз в месяц,?— русалка облегчённо вздохнула, понимая, что от неё и правда много не требуется. —?Ну так что, мы договорились? —?вздёрнув бровь, задал вопрос Пэн. Триса утвердительно кивнула, после чего браслет оказался у неё на запястье. —?Учти, его сила действует как раз ровно месяц,?— дополнил вечно-юный мальчишка. Русалка понимающе кивнула и, со всеми попрощавшись, исчезла в море. —?Ну и зачем тебе это? —?сверля взглядом Пэна, начала свою тираду девушка. —?Разве Тень приносит тебе недостаточно новостей из других миров? —?не унималась она, встав напротив парня. —?У неё вообще-то немного иное задание,?— ответил Пэн, закатив глаза. —?А новости из других миров лишними точно не будут. Да и, вдобавок, что я сделал плохого? Радушно помог русалке,?— передразнивая тон Оливии, прошелестел парень и, развернувшись, медленно направился к джунглям. Пропащая нарочно громко фыркнула, скрестив руки. —?Да, помог, но только с выгодой для себя! —?стальным голосом громко произнесла девушка, смотря вслед уходящему юноше. —?А просто так, не прося ничего взамен, смог бы помочь? Без корыстных целей? —?король Нетландии, устало закатив глаза и раздражённо выдохнув, развернулся к говорящей. —??Просто так? в этой жизни ничего не бывает, милая,?— проговорил он с усмешкой и в следующую же секунду оказался рядом с Оливией. —?И, возвращаясь к теме о том, как я встречаю гостей,?— приподняв бровь, саркастично начал парень, нависнув над собеседницей. —?Между прочим, тебя я встретил довольно радушно. Даже помощь предлагал,?— делая невинный взгляд, Питер с ухмылкой посмотрел на пропащую. Та лишь шумно выдохнула и, задумчиво нахмурившись, посмотрела на Пэна. ?Чёрт, а ведь он в некоторой степени прав…?. Проиграв эту словесную дуэль, девушка цокнула языком и, что-то бормоча себе под нос, спешно направилась к джунглям, огибая парня и принимая своё поражение. —?Как я понял, Феликс показывает тебе остров, да? —?услышала пропащая сзади себя и нехотя остановилась. —?Да, а тебе-то что? —?медленно развернувшись, спросила сиротка, но увидела только Феликса. —?Просто я знаю способ, как сделать это меньше, чем за час,?— раздался голос прямо над ухом. Она, чуть вздрогнув от неожиданности, со скептическим выражением лица резко развернулась, после чего её волосы слегка прошлись по лицу парня. Услышав раздражённое фырканье с его стороны, девушка мстительно усмехнулась, радуясь свершившейся справедливости. —?Во-первых, хватит так делать,?— строго проговорила она, намекая на его частые перемещения. —?Во-вторых, зачем тебе это? —?с одной стороны, ни настроения, ни сил теперь обходить остров пешком у неё не было, с другой?— быстро сдаваться и принимать помощь от короля Нетландии Лив тоже не собиралась. —??Просто так??— сгодится за ответ? —?в очередной раз передразнив тон сиротки, ответил Пэн с хитрым огоньком в глазах. Пропащая скептически приподняла бровь и скрестила руки, ожидая условий. —?Вообще-то я серьёзно,?— уже без издёвки произнёс он. Не скрывая своих подозрений, Оливия сощурилась, чуть склонив голову, а затем, всё же решившись принять его помощь, обернулась и посмотрела на Феликса извиняющимся взглядом. Тот лишь махнул рукой и, закинув дубинку на плечо, подошёл к ним. —?Ладно, уговорил,?— вновь поворачиваясь к Пэну, сдалась пропащая. —?И что же это за способ? —?заинтересованно спросила она, ожидая ответа. Вместо этого король острова протянул девушке руку, хитро улыбнувшись. Оливия непонимающе и слегка подозрительно посмотрела на него, однако затем, не скрывая своё недоверие, всё же взялась за его ладонь…