Глава 5. Новая ?семья? (1/1)

В лагере пропащих воцарилась гробовая тишина, нарушаемая лишь еле слышимым потрескиванием поленьев. Феликс молча сидел рядом с медленно умирающей подругой, прикрыв глаза и обхватив шею руками. Его волнение за девушку вдобавок выдавало громкое напряжённое дыхание и крепко стиснутые зубы. Мальчишки, стоящие чуть поодаль, с разными эмоциями наблюдали за происходящим: кто-то с искренним сочувствием, кто-то с полным равнодушием, а кто-то и вовсе с нескрываемым презрением, считая, что у пропащего не должно быть подобных слабостей. Всё это время не двинувшийся с места Руфио, который до этого только изредка бросал косые взгляды, чтобы хотя бы быть в курсе происходящего, неожиданно встал и не спеша подошёл к Феликсу, пару раз ободряюще похлопав его по плечу. Присев на корточки, он аккуратно убрал волосы девушки с шеи, смотря на постепенно поднимающийся к голове яд. —?Ещё минут десять есть,?— еле слышно проговорил пропащий и отступил назад. Феликс лишь раздражённо выдохнул, метнув недовольный взгляд на парня, который виновато опустил глаза, поняв, что только усугубил ситуацию своим умозаключением. Гнетущая тишина вновь возвратилась в лагерь, погружая каждого в свои собственные мысли. Некоторые пропащие подошли ближе, чтобы получше рассмотреть девушку и поддержать Феликса, другие остались стоять в сторонке, считая подобную привязанность неприемлемой на этом острове. Парень, глядя на подругу, которая пыталась последними силами ухватиться за жизнь, стал нервно начерчивать носком своего ботинка странные узоры на земле. Ведь он прекрасно понимал, что Пэну нужна всего одна или пара минут, чтобы набрать воду в источнике и вернуться. Просто король острова очень любил играть с чувствами других людей. Пропащий прекрасно понимал это и знал, что он явится под самый конец или не явится вообще, даже несмотря на его интригующие слова о подруге. И именно в этот момент Пэн наконец появился недалеко от девушки, держа флягу с драгоценной водой, и, чуть встряхнув её, надменно заулыбался. Феликс резко сорвался с места и, выхватив сосуд, подошёл к подруге. Аккуратно приподняв её голову, он налил немного воды в приоткрытый рот. Спустя пару минут, которые на тот момент ему казались вечностью, Оливия распахнула глаза, чуть закашлявшись и часто дыша. Когда она полностью пришла в себя, пропащий протянул ей флягу с водой, помогая девушке сесть. Она сначала чуть пошатнулась от нахлынувшего головокружения, но затем ровно села и принялась жадно опустошать сосуд, с каждым глотком чувствуя себя намного лучше. Яд постепенно опускался вниз по венам, уходя от головы и сердца, а все раны затягивались на глазах. Когда воды уже не осталось, Даринг облегчённо вздохнула, так как от ядовитого отравления не осталось и следа. Посмотрев на друга полными радости глазами, она слабо улыбнулась и чуть приобняла его. —?Спасибо,?— тихо прошептала Лив, отстраняясь от пропащего и пытаясь встать. Пэн, всё это время молча наблюдающий за всей этой сценой в сторонке, вздёрнул брови и наигранно расстроенно хмыкнул. —?Ну, вообще-то, это я добыл противоядие,?— произнёс он иронично, опёршись о дерево и скрестив руки. Девушка, посмотрев на него с лёгким подозрением, поблагодарила его, однако уже предчувствовала неладное. —?Кстати о нём… —?продолжая разговор, интригующе протянул король острова. —?Как ты поняла: эта вода была волшебной. А за любую магию рано или поздно приходится платить,?— как-то пугающе улыбнувшись, пояснил он. —?И какова цена у меня? —?процедив этот вопрос, сиротка наградила юношу напряжённым и сосредоточенным взглядом. Кажется, она поторопилась благодарить его за своё уже второе спасение. —?О, да ты не волнуйся,?— издевательски протянул главарь пропащих. —?Ты просто не сможешь покинуть Нетландию. —?То есть? —?напряглась Даринг, непонимающе уставившись на парня. В её планах не было такого пункта, как: ?остаться жить на острове потеряшек?. —?Если ты покинешь остров, то магия воды перестанет действовать, и яд растения вновь начнёт разливаться по венам и убьёт тебя, но гораздо быстрее,?— безэмоционально проговорил Пэн, наблюдая за реакцией девушки. Она, округлив глаза, медленно присела на ближайшее бревно и обхватила голову руками, прерывая зрительный контакт. Ей совершенно не хотелось оставаться на острове с этими наглыми, самоуверенными и дерзкими пропащими подростками. Мало ли, чем это в будущем обернётся. Сделав пару глубоких вздохов, Оливия вновь подняла усталый взгляд. —?Да ты не казнись,?— небрежно бросив эту фразу, король острова сел напротив девушки на подобной ?скамье?. —?Мы сделаем из тебя первую пропащую девчонку,?— хитро улыбнувшись, сказал он и облокотился о ствол сзади стоящего дерева, закинув руки за голову и вальяжно вытянув ноги. Даринг озадаченно взглянула на него и скептически приподняла брови, тихо хмыкнув. —?Серьёзно? И зачем тебе эти мучения? —?тонко намекая на то, что сделать из неё ?пропащую девчонку? будет сложно, проговорила она. —?Зачем? Так ты же сиротка, а следовательно?— пропащая,?— издевательски протянув слова, Пэн уставился на девушку: после этой фразы её слегка передёрнуло. —?И вдобавок, теперь тебе придётся жить здесь,?— произнёс он уже с лёгким раздражением и в следующий миг оказался позади. —?Но у тебя, конечно, есть и другой вариант,?— горячее дыхание обдало шею девушки, отчего по её телу пробежали предательские мурашки; она резко развернулась и с неким возмущением уставилась на Пэна, лицо которого было всего в нескольких сантиметрах от её. —?Ты можешь выбрать себе место далеко от лагеря, поселиться там и выживать в одиночестве,?— даже не моргая, с наглой уверенностью юноша смотрел в глаза собеседнице. —?Но, судя по сегодняшнему дню, ты не продержишься и двух дней,?— хмыкнув, он наконец-таки отошёл от неё и ожидал ответа. Даринг сверлила его взглядом, обдумывая ситуацию и взвешивая все ?за? и ?против?. С одной стороны, в глубине джунглей её никто бы не трогал, она бы жила спокойно своей жизнью, не пересекаясь с этой шайкой пропащих. С другой, девушка прекрасно понимала, что такая жизнь?— это не жизнь, а лишь выживание. Да и от скуки и одиночества она скорее умерла бы, чем от какой-нибудь очередной ядовитой колючки. Прервав столь долгий зрительный контакт с королём острова, Оливия устало прикрыла глаза и сделала пару глубоких вздохов. ?Ох, чёрт бы его побрал!??— со злостью подумала она и вновь посмотрела на Пэна. —?Ладно, твоя взяла,?— недовольно пробормотала Лив, признавая тем самым своё поражение. Победно улыбнувшись, Пэн вновь сел на бревно, предварительно сделав ярче пламя костра, которое имело обыкновение быстро затухать, и подозвал остальных присоединиться. Девушка посчитала подобную перемену в настроении весьма странной, ведь ещё недавно у него так и читалось на лице недовольство от того, что на острове какая-то девчонка. ?Видимо, у них тут совсем скучно, а с моим прибытием их обычные и похожие друг на друга дни скрасятся моими феерическими провалами…??— обречённо подумала сиротка, глядя на яркий огонь. Пропащие, немного удивлённо переглянувшись между собой, наконец сели вместе с главарём вокруг костра, поначалу ожидая дальнейших действий, но вскоре быстро погрузили лагерь в лёгкий гул. Феликс с какой-то неприсущей ему неуверенностью присел рядом с подругой, которая наградила его слегка обиженным взглядом, будто говорящим: ?А ты чего молчал? Помог бы! Тоже мне, друг?. Вновь уставившись на пламя, Лив чуть нахмурилась и изобразила обиженную. Сидящий напротив Пэн, наблюдавший за этой комичной сценой, лишь тихо усмехнулся. Однако девушка довольно быстро забыла свою детскую обиду и, подняв взгляд, мельком рассмотрела пропащих. —?М-м, что ж… Может, представитесь? —?не слишком уверенно подала она голос, многозначительно и уже более внимательно всех осмотрев. Все взгляды моментально устремились на неё, отчего ей стало немного не по себе. С другой стороны, любой бы почувствовал себя не в своей тарелке, чувствуя на себе с десяток изучающих глаз. —?Руфио,?— широко и дружелюбно улыбнувшись, первым ответил парень с чёрными растрёпанными волосами и тёмно-карими, чуть ли не чёрными, глазами. На вид ему было лет шестнадцать. Оливия ответила ему такой же дружелюбной улыбкой и кивнула. ?А всё не так плохо?,?— воодушевившись, подумала она про себя и посмотрела на следующего пропащего. —?Джеймс,?— холодным и отстранённым тоном ответил юноша, выглядящий старше всех. Его тёмно-голубые глаза опасно сверкнули из-под капюшона, а аккуратно приглаженные русые волосы только придавали грозности. —?Норвуд,?— не менее отстранённым и равнодушным тоном ответил рядом сидящий мальчишка тринадцати лет и посмотрел прямо на девушку. Его тёмные волосы были так же приглажены, как у Джеймса, а карие глаза выражали лёгкую неприязнь. ?М-да, явно старается походить во всём на этого Джеймса. С ними, видно, даже лучше не связываться…??— подумала Даринг. —?Чарли,?— чуть улыбнулся следующий юноша с каштановым волосами и невероятно красивыми медово-рыжими глазами. Оливия даже не сразу обратила внимание на его шрам, вертикально проходящий через всю левую половину лица. Да и дружелюбный настрой по отношению к себе она тоже не сразу уловила, так что спохватилась Лив только спустя несколько секунд и ответила ему коротким кивком и милой улыбкой. —?Томас и Джим,?— хором ответили двое близнецов, встряхнув своими светлыми волосами и взглянув на девушку с заинтересованностью. Она слегка нахмурилась и внимательно посмотрела в их карие озорные глаза, пытаясь понять их отношение ко всей этой ситуации (то бишь к ней). И, только сейчас полностью осознав факт того, что она?— единственная на острове пропащих мальчишек девушка и что она останется тут, скорее всего, навсегда, Оливия начала мысленно проклинать свою неуклюжесть, из-за которой свалилась в те злосчастные кусты. —?Шервуд,?— сиротку вырвал из мыслей озорной голос, и она резко подняла взгляд: это был определённо самый высокий парень в лагере, с тёмно-рыжими волосами и каре-зелёными глазами. На вид ему было лет семнадцать, его взгляд был ещё более изучающим и заинтересованным, чем у близнецов, а на лице играла широкая многозначительная улыбка. Оливия кратко улыбнулась ему, при этом в её взгляде можно было увидеть плохо скрываемую настороженность. —?Хантер,?— негромко и отстранённо представился парень с чёрными волосами и серыми глазами: в них не было ни капли неприязни, которую уже была готова увидеть Лив. Мысленно облегчённо вздохнув, она улыбнулась ему уголками губ. —?Руди,?— дружелюбно улыбнувшись, ответил мальчик лет четырнадцати с тёмно-зелёными глазами и русыми волосами. Девушка ответила ему не менее милой улыбкой и посмотрела на последнего пропащего. —?Коди,?— гордо вздёрнув подбородок, сказал маленький мальчишка лет десяти. Его голубые глаза с какой-то радостью и дружелюбием смотрели на сиротку, а светлые волосы были взъерошены так, что придавали этой картине только ещё большего умиления. Он походил на маленького ангелочка. ?И как он только здесь оказался??. Оливия широко улыбнулась ему и посмотрела на него с теплотой и хорошо скрываемой жалостью внутри. —?Думаю, что на этом знакомство закончено,?— медленно вставая с места и оглядев всех, начал свою речь Пэн. —?Теперь время веселиться, верно? —?достав свой излюбленный музыкальный инструмент, проговорил он негромко, но так, чтобы его все слышали. В следующее же мгновенье в лагере раздались уже знакомые Оливии звуки странного инструмента: она их слышала в первый раз ещё на пляже. ?Значит, та мелодия всё-таки была…??— плохо понимая, что постепенно происходит с её настроением и эмоциями, подумала девушка. В первый раз эта музыка казалась тише и не такой навязчивой. А теперь… Она приятно пронизывала Даринг до самых костей, вызывая множество мурашек по всему телу и заставляя мгновенно забыть все печали. Будто их просто не было. Несмотря на то что ощущения были весьма приятны, Оливия почему-то опасалась подобного эффекта и резко встряхнула головой, но это нисколько не помогло. Многие пропащие уже свободно прыгали и плясали, создавая большой круг вокруг костра и периодически выполняя различные трюки. Все они весело смеялись, издавали странные звуки, похожие на вопли разных животных, и пытались даже что-то петь. Девушка закрыла глаза и глубоко вздохнула, устало потерев виски и стараясь привести мысли в порядок, но её разум будто в секунду помутился и дал полную волю её действиям. Больше не в силах противостоять уже не сколько музыке, а собственному желанию, которое не пойми откуда взялось, пуститься в пляс и забыться, сиротка медленно встала, как загипнотизированная, и присоединилась к безмятежно танцующим мальчишкам. Почти сразу влившись в эту беззаботную суматоху, она уже чувствовала себя в своей стихии и выплёскивала все отрицательные эмоции и чувства, накопившиеся за всё время, с помощью танца, радостных криков и смеха вместе с остальными. Феликс, сидящий в это время с Руфио у костра, изредка бросал слегка удивлённые и даже чем-то опечаленные взгляды на подругу, которая ничего, казалось, не замечала, полностью отдавшись магии свирели. Вскоре пропащие устроили игру: они надели Оливии на голову повязку, закрыв ей тем самым глаза. Выставив руки вперёд, чтобы ни во что не врезаться, она неуклюже ходила по лагерю, стараясь поймать кого-нибудь, при этом периодически весело и звонко смеясь. Мальчишки играли по всей территории, прячась в самых разных местах, не переставая при этом издавать крики животных или просто заразительно смеяться, по очереди зовя девушку. Несмотря на то что Пэн уже давно перестал играть на инструменте, мелодия продолжала разноситься по лагерю и отуманивать разум подростков, освобождая их от разных неприятных воспоминаний. Задумчиво наблюдая за веселящимися пропащими несколько минут, король острова вскоре встал и направился к выходу из лагеря, при этом жестом руки позвав с собой Феликса. Парень сразу понял, чего от него ждёт Пэн: того самого рассказа об Оливии. Нехотя поднявшись со своего места, он отправился за главным пропащим на острове, хотя никто не был уверен в том, чувствовал ли Пэн себя таковым. Пройдя достаточное расстояние, чтобы вопли веселящихся подростков не мешали разговору, главарь остановился и, развернувшись, вопросительно посмотрел на Феликса. Тот некоторое время молчал, собираясь с мыслями. Он не мог отрицать того факта, что именно сейчас какое-то странное чувство поселилось внутри, сродни интуиции или предчувствию. —?В общем, пару дней назад она была… —?Феликс наконец начал свой рассказ, однако не успел он толком начать, как его прервал стальной голос Питера. —?Это я уже слышал. В ней было что-то конкретное, отличающее её от других таких ночных гостей? —?нетерпеливо задал вопрос Пэн, скрестив руки. —?Учти, если её ?необычность?,?— на этом слове он сделал короткую паузу,?— это всего лишь то, что она была здесь, как и многие, я верну её туда, откуда она прибыла. А ты знаешь, чем сейчас это для неё кончится. У меня нет времени нянчиться с девчонками,?— угрожающе сверкнув глазами, холодно отчеканил король острова. При этом было понятно: лгать или скрывать всё равно бесполезно?— он распознает это. —?Да, было,?— кратко ответил Феликс, стараясь заглушить всё ещё не успокоившееся паршивое чувство. —?Как всем известно на этом острове: с недавних пор до тех, кто прилетает сюда во сне, нам нельзя дотронуться. Они или исчезнут, или эффект будет, как с призраком, так? —?он задал риторический вопрос, но Пэн, сощурившись и начиная уже догадываться, в чём же дело, утвердительно кивнул, подтверждая известный всем пропащим факт. —?Они как бы здесь, но всего лишь душой. А Оливия… Я… я смог до неё дотронуться,?— сглотнув, пояснил он. Король острова резко метнул заинтересованный и хитрый взгляд, приподняв бровь: его догадки оказались верны. —?Она чуть не упала, но я удержал её. И до меня ещё тогда не сразу дошло, что она в тот момент являлась ночной гостьей. —?Интересно,?— протянул король Нетландии, как будто он был мурлыкавшим от удовольствия котом. —?Больше ничего подобного не было? —?Пэн сверлил взглядом пропащего, давая ему понять, чтобы тот выкладывал всё, что знает. —?Нет… —?задумчиво ответил Феликс, чуть хмурясь и пытаясь вспомнить что-нибудь ещё. —?Разве что… —?он ненадолго замолчал, считая эту причину не столь важной, но всё же продолжил,?— в общем, магия Нетландии ей даётся легче, чем остальным ночным гостям, но не думаю, что это её сильно отличает от других,?— больше не вспомнив ничего другого, он озадаченно посмотрел на Пэна. —?Ошибаешься,?— многозначительно хмыкнув, тихо ответил парень и, ничего не спросив и не сказав больше, отправился в противоположную сторону от лагеря. Феликс же пошёл обратно к весёлому ежевечернему торжеству. И чем ближе он подходил к лагерю, тем больше в нём росло неприятное ощущение. ?А что если я зря всё рассказал Пэну???— внезапно его посетила такая странная мысль, отчего неожиданно засосало под ложечкой. ?С другой стороны, если бы это было действительно так важно, Пэн как обычно посвятил бы нас с Руфио в свои планы?, — успокаивал себя пропащий. Осознав двойственность ситуации, он резко дёрнул головой в попытке больше не думать об этом. Его разрывали на две части дружба с Оливией и преданность Пэну. ?И с каких пор ты стал таким честным и мягкосердечным, а, Феликс???— издевательски смеялся над ним внутренний голос. После этого вопроса он полностью восстановил свой невозмутимый вид и, подавив ранее поглощающее его неприятное чувство, сел у костра напротив Руфио, который, казалось, уже вот-вот заснёт несмотря на шум. Феликс достал свой кривой нож и стал подбрасывать его от нечего делать, обдумывая прошедший день. Ему до сих пор не верилось, что Оливия по-настоящему здесь. Метнув на неё свой взгляд, он удостоверился в реальности происходящего и начал гадать: действительно ли она могла обладать той самой верой, которая так нужна Пэну? И если да, то что с ней в итоге будет? Хозяин острова никого особо не посвящал в свои планы, однако двум верным помощникам всегда было известно гораздо больше остальных. Хотя пропащий порой думал, что Пэн и сам толком ещё не знал, что ему нужно будет делать, ведь Тень рассказала об истинно верующих совсем недавно. Погрузившись в свои раздумья, парень даже не сразу заметил, когда гуляние закончилось и сонные мальчишки уже разбредались по своим койкам и домикам спать, а Руфио настолько чувствовал себя уставшим, причём даже не участвовав в сумасшедших танцах и играх, что лёг в гамак, который обычно предназначался для дневного отдыха. Подойдя к другу и тяжело дыша после очередного энергичного танца, Оливия упала рядом с ним, тем самым вырвав его из раздумий. —?И что это было?.. —?каким-то даже не своим, слегка осипшим голосом задала вопрос девушка, уставившись в одну точку. Она ничего не могла понять: почему пустилась в пляс со всеми, каким таким образом она пела, смеялась и имитировала звуки животных, а затем играла в жмурки с остальными. Всё это, включая чувство свободы и радости, засело в памяти во всех подробностях, но также и казалось чужим. Занимательный парадокс. Правда, в одном Лив была уверена точно: ей определённо стало легче, будто она сбросила тяжёлый груз с плеч, который много лет носила на себе. —?Это магия свирели Пэна,?— спокойно начал свои пояснения Феликс. —?Её слышат те, кого не любят или те, кто брошен. При этом она заставляет забыть многие воспоминания, которые могут доставлять боль, и позволяет чувствовать себя свободным и счастливым,?— сделав короткую паузу, он усмехнулся, явно что-то вспомнив. —?Но, как ты поняла, свобода и счастье длятся недолго. Потом же ты просто можешь не досчитаться каких-нибудь воспоминаний, отчего тебе явно с каждым днём будет становиться только лучше. —?Как это? —?слегка испуганно и непонимающе уставилась на друга Оливия, однако в следующее мгновенье она поняла, о чём речь. Машинально подумав о своих родителях в этот момент, ибо это её самые драгоценные воспоминания, она поняла, что не может вспомнить отчётливо их лица. Они уже постепенно превращались в мутные силуэты в памяти, которые вот-вот растворятся. ?Боже, и это только после одного раза, как я послушала эту чёртову флейту. А что же делается с пропащими после многих лет такого???— по испуганному взгляду девушки Феликс сразу догадался, что она поняла, что именно чаще всего стирается из памяти. —?Разве не их ты вспоминала целых шесть лет подряд, доводя себя до полу-истеричного состояния? —?намекая на то, как часто сиротка жаловалась своему другу во снах на своё уже давно прошедшее горе, пропащий задал вопрос Оливии слегка в грубом тоне, отчего она метнула на него злобный взгляд. —?Эти замечательные люди подарили мне целых четыре года счастливой жизни, Феликс. Я не могу вот так просто взять и забыть их! —?тихо прошипела девушка, так как будить своими криками свою новую ?семью? она не собиралась. —?Когда ты живёшь на этом острове, эти воспоминания не приносят радости, а только лишь боль, причём в умноженном виде. Так что скажи лучше спасибо,?— он явно не был настроен разговаривать, но всё равно мысленно выругался, поняв, что откровенно провоцирует свою подругу на ссору: ?она только первый день по-настоящему на острове, а вы уже ссоритесь. Молодец, Феликс!?. Даринг наградила его ненавистным взглядом и уже было открыла рот, чтобы начать свою гневную тираду, как парень быстро спохватился,?— слушай, прости, тяжёлый выдался день,?— невнятно проговорил он извинения, так как никогда ещё не извинялся: у пропащих это было не принято. Резко закрыв рот, при этом негромко клацнув зубами, сиротка сощурилась, а затем и вовсе смягчила свой взгляд, так как увидела, с каким трудом её друг выдавил из себя подобные слова: ?Что ж, уже хорошо?. От такого взгляда парню стало не по себе, и он поспешно отвернулся, смотря в темноту джунглей. Повисла неловкая тишина, погружая каждого в свои мысли. —?А… где мне спать? —?её голос, пусть тихий, был как гром среди ясного неба, ибо молчали они уже довольно долго. Пропащий даже не сразу понял, что этот вопрос был вообще адресован ему. Но затем, взглянув на подругу из-под капюшона, глупо улыбнулся и ответил: —?Да где хочешь. Где свободно. —?Серьёзно? —?как-то не особо доверяя этой методике, Оливия с подозрением осмотрела лагерь, выслушав озорное ?да? от друга. Затем она увидела неприметный, маленький домик на противоположном конце. Его хорошо укрывали от любопытных глаз широкие листья неизвестного ей растения и высокие кустарники, отчего она даже не сразу заметила его. —?О, а во-о-от там,?— указав на этот хорошо спрятанный домик, сиротка чуть закусила нижнюю губу и зажмурила один глаз; от этой картины у Феликса на секунду перехватило дыхание, однако ему удалось быстро прогнать этот образ из головы,?— свободно? —?Д-да,?— кое-как выдавив из себя одно единственное слово, ответил пропащий. Оливия радостно улыбнулась и, пожелав спокойной ночи другу, направилась в этот домик, больше не оборачиваясь. Феликс посмотрел ей вслед, стянув с головы капюшон, и, взъерошив свои волосы, устало вздохнул. Слишком много для одного дня. —?Да ладно, Феликс, ты к ней неравнодушен? —?Пэн как всегда вовремя. На подобный издевательский тон пропащему так и хотелось бросить что-то не менее язвительное в ответ, однако вечер и так был довольно насыщенным. Не хватало ещё ссоры с королём острова. —?Не говори ерунды,?— как-то не очень уверенно пробормотал Феликс, снова надевая свой капюшон и уходя к своему домику, располагавшемуся на дереве. Пэн тихо усмехнулся, но промолчал. Теперь-то он точно знает, что с прибытием этой девчонки на острове станет весело.